ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Norvig: The 100,000-student classroom

ปีเตอร์ นอร์วิก (Peter Norvig): ห้องเรียน 100,000 คน

Filmed:
1,166,568 views

ในฤดูใบไม้ร่วงของปี 2011 ปีเตอร์ นอร์วิก และ เซบาสเตียน ทราน ได้สอนวิชาปัญญาประดิษฐ์ที่มหาวิทยาลัยสแตนฟอร์ดซึ่งมีนักเรียนเข้าเรียนในชั้น 175 คน แต่มีมากกว่า 100,000 คนเข้าร่วมเรียนโดยวิดีโอแบบโต้ตอบผ่านทางอินเตอร์เน็ต เขาได้เล่าถึงสิ่งที่เขาได้เรียนรู้จากการสอนในห้องเรียนที่มีผู้ชมจากทั่วโลก
- Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Everyoneทุกคน is bothทั้งสอง a learnerผู้เรียน
0
1135
1976
ทุกคนเป็นทั้งนักเรียน
00:19
and a teacherครู.
1
3111
1512
และครูในคนเดียวกัน
00:20
This is me beingกำลัง inspiredได้แรงบันดาลใจ
2
4623
2456
นี่คือแรงบันดาลใจของผม
00:22
by my first tutorครูสอนพิเศษ,
3
7079
1191
จากครูคนแรก
00:24
my momแม่,
4
8270
945
แม่ของผมเอง
00:25
and this is me teachingการสอน
5
9215
2623
และนี่คือผมซึ่งกำลังสอนวิชา
00:27
Introductionบทนำ to Artificialเทียม Intelligenceสติปัญญา
6
11838
1953
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับปัญญาประดิษฐ์
00:29
to 200 studentsนักเรียน
7
13791
1240
ให้กับนักเรียน 200 คน
00:30
at StanfordStanford Universityมหาวิทยาลัย.
8
15031
1272
ที่มหาวิทยาลัยสแตนฟอร์ด
00:32
Now the studentsนักเรียน and I
9
16303
1456
ทั้งนักเรียนและตัวผมเอง
00:33
enjoyedมีความสุข the classชั้น,
10
17759
1176
ก็สนุกไปกับการเรียน
00:34
but it occurredที่เกิดขึ้น to me
11
18935
1416
แต่ผมก็เอะใจ
00:36
that while the subjectเรื่อง matterเรื่อง
12
20351
1711
ว่าขณะที่เนื้อหาที่เรียน
00:37
of the classชั้น is advancedสูง
13
22062
1289
ซึ่งจัดอยู่ในระดับสูง
00:39
and modernทันสมัย,
14
23351
688
และทันสมัย
00:39
the teachingการสอน technologyเทคโนโลยี isn't.
15
24039
2319
แต่เทคโนโลยีที่ใช้สอนนั้นกลับตรงกันข้าม
00:42
In factความจริง, I use basicallyเป็นพื้น
16
26358
2336
ความจริงแล้ว ผมใช้เทคโนโลยี
00:44
the sameเหมือนกัน technologyเทคโนโลยี as
17
28694
2370
แบบเดียวกับห้องเรียน
00:46
this 14th-centuryศตวรรษ TH classroomห้องเรียน.
18
31064
2630
ในศตวรรษที่ 14 เลย
00:49
Noteบันทึก the textbookตำราเรียน,
19
33694
2800
สังเกตได้จากทั้งหนังสือเรียน
00:52
the sageปราชญ์ on the stageเวที,
20
36494
2944
นักปราชญ์บนเวที
00:55
and the sleepingนอนหลับ guy
21
39438
1899
และชายที่หลับอยู่
00:57
in the back. (Laughterเสียงหัวเราะ)
22
41337
901
ด้านหลังห้อง (เสียงหัวเราะ)
00:58
Just like todayในวันนี้.
23
42238
2937
เหมือนวันนี้เลย
01:01
So my co-teacherร่วมครู,
24
45175
3111
ครูที่ร่วมงานกับผม
01:04
Sebastianเซบาสเตียน ThrunThrun, and I thought,
25
48286
1640
เซบาสเตียน ทราน และผมจึงคิดว่า
01:05
there mustต้อง be a better way.
26
49926
1774
มันต้องมีวิธีที่ดีกว่านี้
01:07
We challengedท้าทาย ourselvesตัวเรา
27
51700
1654
พวกเราท้าทายตัวเอง
01:09
to createสร้าง an onlineออนไลน์ classชั้น
28
53354
1291
ให้สร้างห้องเรียนออนไลน์
01:10
that would be equalเท่ากัน or better
29
54645
1631
ที่มีคุณภาพเท่าเทียมหรือดีกว่า
01:12
in qualityคุณภาพ to our StanfordStanford classชั้น,
30
56276
2336
ห้องเรียนของเราที่สแตนฟอร์ด
01:14
but to bringนำมาซึ่ง it to anyoneใคร ๆ
31
58612
2210
แต่จะนำมันมาเผยแพร่
01:16
in the worldโลก for freeฟรี.
32
60822
1630
ให้ทุกคนบนโลกแบบฟรีๆ
01:18
We announcedประกาศ the classชั้น on Julyกรกฎาคม 29thTH,
33
62452
2568
เราประกาศรับสมัครนักเรียนในวันที่ 29 กรกฎาคม
01:20
and withinภายใน two weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา, 50,000 people
34
65020
3209
ภายในสองสัปดาห์ คน 50,000 คน
01:24
had signedลงนาม up for it.
35
68229
1407
ได้สมัครเข้าเรียน
01:25
And that grewเติบโต to 160,000 studentsนักเรียน
36
69636
3105
และนักเรียนก็เพิ่มขึ้นเป็น 160,000 คน
01:28
from 209 countriesประเทศ.
37
72741
2064
จาก 209 ประเทศ
01:30
We were thrilledน่าตื่นตาตื่นใจ to have
38
74805
1808
พวกเราตื่นเต้นมาก
01:32
that kindชนิด of audienceผู้ชม,
39
76613
1121
ที่มีเสียงตอบรับล้นหลามขนาดนี้
01:33
and just a bitบิต terrifiedขวัญหนี that we
40
77734
2639
และเราก็รู้สึกกลัวนิดๆเพราะพวกเรา
01:36
hadn'tไม่ได้ finishedเสร็จ preparingการจัดเตรียม the classชั้น yetยัง. (Laughterเสียงหัวเราะ)
41
80373
2311
ยังเตรียมการสอนไม่เสร็จเลย. (เสียงหัวเราะ)
01:38
So we got to work.
42
82684
1612
พวกเราก็เลยเริ่มทำงาน
01:40
We studiedมีการศึกษา what othersคนอื่น ๆ had doneเสร็จแล้ว,
43
84296
1636
พวกเราศึกษาสิ่งที่ผู้อื่นเคยทำ
01:41
what we could copyสำเนา and what we could changeเปลี่ยนแปลง.
44
85932
2323
สิ่งที่เราสามารถลอกแบบและสิ่งที่เราเปลี่ยนแปลงได้
01:44
Benjaminเบนจามิน Bloomเบ่งบาน had showedแสดงให้เห็นว่า
45
88255
2661
เบนจามิน บลูม ได้แสดงให้เห็นว่า
01:46
that one-on-oneแบบหนึ่งต่อหนึ่ง tutoringสอน worksโรงงาน bestดีที่สุด,
46
90916
1809
การเรี่ยนแบบตัวต่อตัวได้ผลดีที่สุด
01:48
so that's what we triedพยายาม to emulateเลียนแบบ,
47
92725
2128
นี่ก็เลยเป็นสิ่งที่เราพยายามเลียนแบบ
01:50
like with me and my momแม่,
48
94853
1440
เหมือนผมและแม่ผม
01:52
even thoughแม้ we knewรู้ว่า
49
96293
1505
ทั้งๆที่พวกเรารู้ว่า
01:53
it would be one-on-thousandsหนึ่งในพัน.
50
97798
1918
มันอาจเป็นหนึ่งต่อหลายพัน
01:55
Here, an overheadเหนือศีรษะ videoวีดีโอ cameraกล้อง
51
99716
2201
ตอนนี้ กล้องวิดีโอจากด้านบน
01:57
is recordingการบันทึก me as I'm talkingการพูด
52
101917
1832
กำลังบันทึกขณะที่ผมกำลังสอน
01:59
and drawingการวาดภาพ on a pieceชิ้น of paperกระดาษ.
53
103749
1679
และวาดรูปบนแผ่นกระดาษแผ่นหนึ่ง
02:01
A studentนักเรียน said, "This classชั้น feltรู้สึกว่า
54
105428
2409
นักเรียนคนหนึ่งพูดว่า "การเรียนในห้องนี้ทำให้รู้สึก
02:03
like sittingนั่ง in a barบาร์
55
107837
1152
เหมือนนั่งอยู่ในบาร์
02:04
with a really smartฉลาด friendเพื่อน
56
108989
1479
กับเพื่อนที่ฉลาดมากๆคนหนึ่ง
02:06
who'sใคร explainingอธิบาย something
57
110468
1204
ซึ่งกำลังอธิบายตรงส่วนที่
02:07
you haven'tยังไม่ได้ graspedลงโทษ, but are about to."
58
111672
2301
คุณยังจับใจความไม่ได้ แต่กำลังจะเข้าใจ"
02:09
And that's exactlyอย่างแน่นอน what we were aimingการเล็ง for.
59
113973
2116
และนี่ตรงกับสิ่งที่เรามุ่งจะทำ
02:11
Now, from Khanท่านข่าน Academyสถานศึกษา, we saw
60
116089
2788
และจาก คาน อะคาเดมี่ (Khan Academy)
ได้แสดงให้พวกเราเห็นว่า
02:14
that shortสั้น 10-minute-นาที videosวิดีโอ
61
118877
1824
วิดีโอสั้นๆประมาณ 10 นาที
02:16
workedทำงาน much better than tryingพยายาม
62
120701
1776
ได้ผลอย่างมากกว่าการพยายาม
02:18
to recordบันทึก an hour-longชั่วโมงนาน lectureคำบรรยาย
63
122477
2071
ที่จะบันทึกการบรรยายที่ยาวหนึ่งชั่วโมง
02:20
and put it on the small-formatขนาดเล็กรูปแบบ screenจอภาพ.
64
124548
2417
และเอามาไว้บนหน้าจอเล็ก
02:22
We decidedตัดสินใจ to go even shorterสั้น
65
126965
2192
พวกเราได้ตัดสินใจจะทำให้สั้นกว่านี้อีก
02:25
and more interactiveโต้ตอบ.
66
129157
1648
และให้มีการโต้ตอบระหว่างกันมากยิ่งขึ้น
02:26
Our typicalตามแบบฉบับ videoวีดีโอ is two minutesนาที,
67
130805
2247
วีดีโอแบบของเรามีความยาวสองนาที
02:28
sometimesบางครั้ง shorterสั้น, never more
68
133052
1752
บางทีก็สั้นกว่านั้น และไม่เคยเกินหกนาที
02:30
than sixหก, and then we pauseหยุด for
69
134804
2689
แล้วเราจะหยุดชั่วคราว
02:33
a quizทดสอบ questionคำถาม, to make it
70
137493
1367
สำหรับตั้งคำถามทดสอบ
02:34
feel like one-on-oneแบบหนึ่งต่อหนึ่ง tutoringสอน.
71
138860
1878
เพื่อให้รู้สึกเหมือนเป็นการสอนตัวต่อตัว
02:36
Here, I'm explainingอธิบาย how a computerคอมพิวเตอร์ usesการใช้งาน
72
140738
2402
ตรงนี้ ผมกำลังอธิบายวิธีการที่คอมพิวเตอร์
02:39
the grammarไวยากรณ์ of Englishอังกฤษ
73
143140
1248
ใช้หลักไวยากรณ์ของภาษาอังกฤษ
02:40
to parseวิเคราะห์คำ sentencesประโยค, and here,
74
144388
2177
เพื่อที่จะแยกวิเคราะห์ประโยคอย่างไร และตรงนี้
02:42
there's a pauseหยุด and the studentนักเรียน
75
146565
2064
มีการหยุดชั่วคราว เพื่อให้นักเรียน
02:44
has to reflectสะท้อน, understandเข้าใจ what's going on
76
148629
2237
ได้คิดทบทวน ทำความเข้าใจกับสิ่งที่กำลังเรียน
02:46
and checkตรวจสอบ the right boxesกล่อง
77
150866
1640
แล้วก็เลือกคำตอบที่ถูกต้อง
02:48
before they can continueต่อ.
78
152506
1417
ก่อนที่พวกเขาจะเรียนต่อ
02:49
Studentsนักเรียน learnเรียน bestดีที่สุด when
79
153923
2448
นักเรียนจะเรียนรู้ได้ดีที่สุดก็ต่อเมื่อ
02:52
they're activelyอย่างกระตือรือร้น practicingการฝึกซ้อม.
80
156371
1248
เขาฝึกฝนอย่างกระตือรือร้นไปด้วย
02:53
We wanted to engageว่าจ้าง them, to have them grappleต่อสู้
81
157619
2296
พวกเราอยากให้พวกเขามีส่วนร่วม ให้พยายามอย่างหนัก
02:55
with ambiguityความคลุมเครือ and guideแนะนำ them to synthesizeสังเคราะห์
82
159915
2968
กับสิ่งที่คลุมเครือ และชี้แนะให้พวกเขา
02:58
the keyสำคัญ ideasความคิด themselvesตัวเอง.
83
162883
1665
สังเคราะห์แนวคิดขึ้นมาเอง
03:00
We mostlyส่วนใหญ่ avoidหลีกเลี่ยง questionsคำถาม
84
164548
1712
ส่วนใหญ่แล้วเราจะหลีกเลี่ยงคำถาม
03:02
like, "Here'sต่อไปนี้คือ a formulaสูตร, now
85
166260
1711
เช่น "นี่เป็นสูตร
03:03
tell me the valueความคุ้มค่า of Y
86
167971
1075
จงหาค่าของ Y
03:04
when X is equalเท่ากัน to two."
87
169046
1212
เมื่อ X มีค่าเท่ากับสอง"
03:06
We preferredแนะนำ open-endedเปิดสิ้นสุดวันที่ questionsคำถาม.
88
170258
1817
พวกเราชอบคำถามปลายเปิดมากกว่า
03:07
One studentนักเรียน wroteเขียน, "Now I'm seeingเห็น
89
172075
3178
มีนักเรียนคนหนึ่งเขียนว่า "ตอนนี้ผมเห็น
03:11
Bayesเบส์ networksเครือข่าย and examplesตัวอย่าง of
90
175253
1862
เครือข่ายเบย์สและตัวอย่างของ
03:13
gameเกม theoryทฤษฎี everywhereทุกที่ I look."
91
177115
1568
ทฤษฎีเกมส์ทุกที่เลย"
03:14
And I like that kindชนิด of responseคำตอบ.
92
178683
1738
และผมชอบการตอบรับแบบนั้น
03:16
That's just what we were going for.
93
180421
1806
มันเป็นเป้าหมายของเรา
03:18
We didn't want studentsนักเรียน to memorizeจดจำ the formulasสูตร;
94
182227
2194
พวกเราไม่ได้ต้องการให้เด็กท่องจำสูตร
03:20
we wanted to changeเปลี่ยนแปลง the way
95
184421
1190
เราอยากจะเปลี่ยนแปลงวิธี
03:21
they lookedมอง at the worldโลก.
96
185611
1090
ที่พวกเขามองโลก
03:22
And we succeededที่ประสบความสำเร็จ.
97
186701
1326
และเราก็ทำสำเร็จ
03:23
Or, I should say, the studentsนักเรียน succeededที่ประสบความสำเร็จ.
98
188027
2400
หรือจริงแล้วๆ ผมควรพูดว่า พวกนักเรียนทำสำเร็จ
03:26
And it's a little bitบิต ironicแดกดัน
99
190427
1919
และมันก็น่าขำอยู่บ้าง
03:28
that we setชุด about to disruptทำลาย traditionalแบบดั้งเดิม educationการศึกษา,
100
192346
2913
ที่เรามุ่งจะเปลี่ยนการศึกษาแบบดั้งเดิม
03:31
and in doing so, we endedสิ้นสุดวันที่ up
101
195259
2016
และในการพยายามทำอย่างนั้น เราก็ได้
03:33
makingการทำ our onlineออนไลน์ classชั้น
102
197275
1584
ทำให้ห้องเรียนออนไลน์ของเรา
03:34
much more like a traditionalแบบดั้งเดิม collegeวิทยาลัย classชั้น
103
198859
2327
เป็นเหมือนกับห้องแบบเดิมในมหาวิทยาลัย
03:37
than other onlineออนไลน์ classesชั้นเรียน.
104
201186
1841
มากกว่าห้องเรียนออนไลน์อื่นๆ
03:38
Mostมากที่สุด onlineออนไลน์ classesชั้นเรียน, the videosวิดีโอ are always availableใช้ได้.
105
203027
3215
ห้องเรียนออนไลน์ส่วนมากจะมีวิดีโอให้ดูเสมอ
03:42
You can watch them any time you want.
106
206242
1817
คุณสามารถดูมันตอนไหนก็ได้
03:43
But if you can do it any time,
107
208059
2287
แต่ถ้าคุณดูมันตอนไหนก็ได้
03:46
that meansวิธี you can do it tomorrowวันพรุ่งนี้,
108
210346
1505
นั่นแปลว่าคุณสามารถดูพรุ่งนี้ก็ได้
03:47
and if you can do it tomorrowวันพรุ่งนี้,
109
211851
1408
และถ้าคุณสามารถดูมันพรุ่งนี้ได้
03:49
well, you mayอาจ not ever
110
213259
2162
คุณอาจจะ
03:51
get around to it. (Laughterเสียงหัวเราะ)
111
215421
1758
ไม่ดูมันเลย (เสียงหัวเราะ)
03:53
So we broughtนำ back the innovationนวัตกรรม
112
217179
2192
เราก็เลยเอานวัตกรรม
03:55
of havingมี dueครบกำหนด datesวันที่. (Laughterเสียงหัวเราะ)
113
219371
2087
ของการส่งการบ้านกลับมาใช้ (เสียงหัวเราะ)
03:57
You could watch the videosวิดีโอ
114
221458
1312
คุณสามารถดูวีดีโอ
03:58
any time you wanted duringในระหว่าง the weekสัปดาห์,
115
222770
1912
ตอนไหนก็ได้ในสัปดาห์นั้น
04:00
but at the endปลาย of the weekสัปดาห์,
116
224682
1155
แต่ตอนสิ้นสุดสัปดาห์
04:01
you had to get the homeworkการบ้าน doneเสร็จแล้ว.
117
225837
1717
คุณต้องทำการบ้านให้เสร็จ
04:03
This motivatedมีสาเหตุ the studentsนักเรียน to keep going, and it alsoด้วย
118
227554
1913
การทำอย่างนี้จูงใจให้นักเรียนเรียนอย่างต่อเนื่อง
04:05
meantความหมาย that everybodyทุกคน was workingการทำงาน
119
229467
2856
และแปลว่าทุกคนกำลังทำงานอยู่
04:08
on the sameเหมือนกัน thing at the sameเหมือนกัน time,
120
232323
1518
ในเรื่องเดียวกัน ในเวลาเดียวกัน
04:09
so if you wentไป into a discussionการสนทนา forumฟอรั่ม,
121
233841
1497
ดังนั้นถ้าคุณไปที่บอร์ดการสนทนา
04:11
you could get an answerตอบ from a peerมองดู withinภายใน minutesนาที.
122
235338
2704
คุณอาจจะได้คำตอบจากเพื่อนภายในไม่กี่นาที
04:13
Now, I'll showแสดง you some of the forumsฟอรั่ม, mostมากที่สุด of whichที่
123
238042
2939
เดี๋ยวผมจะเอาบอร์ดการสนทนามาให้ดู ส่วนมากแล้ว
04:16
were self-organizedตนเองจัด by the studentsนักเรียน themselvesตัวเอง.
124
240981
2766
บอร์ดพวกนี้นักเรียนเป็นคนจัดการกันเอง
04:19
From Daphneต้นแดฟนิ KollerKoller and Andrewแอนดรู Ngอึ้ง, we learnedได้เรียนรู้
125
243747
3224
จาก แดฟนิ คอลเลอร์ และ แอนดรู อึ้ง พวกเราเรียนรู้
04:22
the conceptแนวคิด of "flippingพลิก" the classroomห้องเรียน.
126
246971
1996
แนวคิดการ "พลิก" ห้องเรียน
04:24
Studentsนักเรียน watchedดู the videosวิดีโอ
127
248967
1295
นักเรียนดูวีดีโอตามลำพัง
04:26
on theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง, and then they
128
250262
1588
เสร็จแล้วพวกเขา
04:27
come togetherด้วยกัน to discussสนทนา them.
129
251850
1710
จะมารวมกันเพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็น
04:29
From Ericเอริค Mazurมาซู, I learnedได้เรียนรู้ about peerมองดู instructionคำแนะนำ,
130
253560
3157
จาก เอริค มาเซอร์ .. ผมได้เรียนรู้เรื่องเพื่อนสอนเพื่อน
04:32
that peersเพื่อนร่วมงาน can be the bestดีที่สุด teachersครู,
131
256717
2624
ว่าเพื่อนสามารถเป็นครูที่ดีที่สุดได้
04:35
because they're the onesคน
132
259341
1432
เพราะพวกเขาเป็นคนที่
04:36
that rememberจำ what it's like to not understandเข้าใจ.
133
260773
2848
จำได้ว่ามันรู้สึกอย่างไงตอนไม่เข้าใจ
04:39
Sebastianเซบาสเตียน and I have forgottenลืม some of that.
134
263621
2681
เซบาสเตียน และผมลืมเรื่องนั้นไปแล้ว
04:42
Of courseหลักสูตร, we couldn'tไม่สามารถ have
135
266302
2399
แน่นอน พวกเราไม่อาจมี
04:44
a classroomห้องเรียน discussionการสนทนา with
136
268701
1632
การแลกเปลี่ยนความเห็นกัน
04:46
tensนับ of thousandsพัน of studentsนักเรียน,
137
270333
1546
ในห้องที่มีนักเรียนเป็นหมื่นคน
04:47
so we encouragedการสนับสนุน and nurturedหล่อเลี้ยง these onlineออนไลน์ forumsฟอรั่ม.
138
271879
3486
เราเลยส่งเสริมและช่วยดูแลพวกกระดานสนทนาออนไลน์นี้
04:51
And finallyในที่สุด, from Teachสอน For Americaสหรัฐอเมริกา,
139
275365
3048
และสุดท้ายนี้ จากโครงการ "สอนเพื่ออเมริกา"
(Teach for America)
04:54
I learnedได้เรียนรู้ that a classชั้น is not
140
278413
1481
ผมได้เรียนรู้ว่าห้องเรียนนั้น
04:55
primarilyส่วนใหญ่ about informationข้อมูล.
141
279894
1496
ไม่ได้เกี่ยวกับข้อมูลเพียงอย่างเดียว
04:57
More importantสำคัญ is motivationแรงจูงใจ and determinationการกำหนด.
142
281390
2831
ที่สำคัญกว่านั้นคือแรงจูงใจและความมุ่งมั่น
05:00
It was crucialสำคัญมาก that the studentsนักเรียน see
143
284221
1840
มันสำคัญมากที่นักเรียนจะเห็น
05:01
that we're workingการทำงาน hardยาก for them and
144
286061
1800
ว่าพวกเรากำลังทำงานอย่างหนักเพื่อเขา
05:03
they're all supportingที่สนับสนุน eachแต่ละ other.
145
287861
1409
และพวกเขาทุกคนกำลังช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
05:05
Now, the classชั้น ranวิ่ง 10 weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา,
146
289270
2968
ห้องเรียนนี้เปิดสอนนานสิบสัปดาห์
05:08
and in the endปลาย, about halfครึ่ง of the 160,000 studentsนักเรียน watchedดู
147
292238
3911
และในตอนจบ ประมาณครึ่งหนึ่งของนักเรียน 160,000 คนได้ดู
05:12
at leastน้อยที่สุด one videoวีดีโอ eachแต่ละ weekสัปดาห์,
148
296149
1563
อย่างน้อยหนึ่งวีดีโอต่อสัปดาห์
05:13
and over 20,000 finishedเสร็จ all the homeworkการบ้าน,
149
297712
2693
และมีนักเรียนมากกว่า 20,000 คนที่ทำการบ้านครบทั้งหมด
05:16
puttingวาง in 50 to 100 hoursชั่วโมง.
150
300405
1664
โดยใช้เวลา 50 ถึง 100 ชั่วโมง
05:17
They got this statementคำแถลง of accomplishmentความสำเร็จ.
151
302069
1553
พวกเขาได้รับใบประกาศนียบัตร
05:19
So what have we learnedได้เรียนรู้?
152
303622
2119
แล้วพวกเราได้เรียนรู้อะไรบ้างจากการสอนนี้?
05:21
Well, we triedพยายาม some oldเก่า ideasความคิด
153
305741
2816
เราได้ลองเอาความคิดเก่าๆ
05:24
and some newใหม่ and put them togetherด้วยกัน,
154
308557
1657
และความคิดใหม่ๆมาผสมกัน
05:26
but there are more ideasความคิด to try.
155
310214
2082
แต่ยังมีแนวคิดอีกหลายอย่างที่ยังไม่ได้ลอง
05:28
Sebastian'sเซบาสเตียน teachingการสอน anotherอื่น classชั้น now.
156
312296
1814
ตอนนี้เซบาสเตียนกำลังสอนอีกวิชาหนึ่งอยู่
05:30
I'll do one in the fallตก.
157
314110
1368
ผมเองก็จะสอนอีกในฤดูใบไม้ร่วง
05:31
StanfordStanford CourseraCoursera, UdacityUdacity, MITxMITX
158
315478
3760
สแตนฟอร์ด คอร์เซร่า (Stanford Coursera), ยูด้าซิตี้ (Udacity), เอ็มไอทีเอกซ์ (MITx)
05:35
and othersคนอื่น ๆ have more classesชั้นเรียน comingมา.
159
319238
2271
และที่อื่นๆก็มีวิชาที่กำลังจะเปิด
05:37
It's a really excitingน่าตื่นเต้น time.
160
321509
1488
มันเป็นช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นจริงๆ
05:38
But to me, the mostมากที่สุด excitingน่าตื่นเต้น
161
322997
1472
แต่สำหรับผมแล้ว สิ่งที่น่าตื่นเต้นที่สุดส่วนหนึ่ง
05:40
partส่วนหนึ่ง of it is the dataข้อมูล that we're gatheringการชุมนุม.
162
324469
2976
คือข้อมูลที่เรากำลังเก็บรวบรวม
05:43
We're gatheringการชุมนุม thousandsพัน
163
327445
2696
เรากำลังรวบรวม
05:46
of interactionsปฏิสัมพันธ์ perต่อ studentนักเรียน perต่อ classชั้น,
164
330141
1656
ปฏิสัมพันธ์หลายพันครั้งต่อนักเรียนต่อห้อง
05:47
billionsพันล้าน of interactionsปฏิสัมพันธ์ altogetherโดยสิ้นเชิง,
165
331797
2208
รวมๆกันแล้วเป็นการติดต่อสัมพันธ์กันหลายพันล้านครั้ง
05:49
and now we can startเริ่มต้น analyzingวิเคราะห์ that,
166
334005
2504
และตอนนี้เราจะเริ่มวิเคราะห์ข้อมูลนั้น
05:52
and when we learnเรียน from that,
167
336509
1464
และเมื่อเราได้เรียนรู้จากมัน
05:53
do experimentationsexperimentations,
168
337973
1241
ได้ทำการทดลองมัน
05:55
that's when the realจริง revolutionการปฏิวัติ will come.
169
339214
2240
เราก็จะก้าวเข้าสู่การปฏิวัติที่แท้จริง
05:57
And you'llคุณจะ be ableสามารถ to see the resultsผล from
170
341454
2776
และคุณจะเห็นผลลัพธ์
06:00
a newใหม่ generationรุ่น of amazingน่าอัศจรรย์ studentsนักเรียน.
171
344230
2263
จากนักเรียนรุ่นใหม่ที่น่าทึ่ง
06:02
(Applauseการปรบมือ)
172
346493
2253
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com