ABOUT THE SPEAKER
Robin Hanson - Futurist, social scientist
Does humanity have a future as uploaded minds? In his work, Robin Hanson asks this and other extra-large questions.

Why you should listen

In his book, The Age of Em: Work, Love and Life When Robots Rule the Earth, Robin Hanson re-imagines humanity's role as our tech becomes smarter. A pioneer in prediction markets, also known as information markets and idea futures, Hanson has been known since the 1980s for taking the very very long view on topics as varied as (a selected list) spatial product competition, health incentive contracts, group insurance, product bans, evolutionary psychology and bioethics of health care, voter information incentives, incentives to fake expertise, Bayesian classification, agreeing to disagree, self-deception in disagreement, probability elicitation, wiretaps, image reconstruction, the history of science prizes, reversible computation, the origin of life, the survival of humanity, very long term economic growth, growth given machine intelligence and interstellar colonization.

Meanwhile, he has developed new technologies for conditional, combinatorial and intermediated trading, and he studied insider trading, manipulation and other foul play. Hanson is associate professor of economics at George Mason University and a research associate at the Future of Humanity Institute of Oxford University. His next book is The Elephant in the Brain, co-authored with Kevin Simler, due in 2018.

More profile about the speaker
Robin Hanson | Speaker | TED.com
TED2017

Robin Hanson: What would happen if we upload our brains to computers?

Robin Hanson: Beynimizi bilgisayarlara yüklesek ne olurdu?

Filmed:
1,430,160 views

''Em''lerle tanışın. İnsan beynini taklit eden, tıpkı kopyalandıkları beyin gibi düşünen, hisseden ve çalışan makineler. Gelecek ve sosyal bilimci Robin Hanson emlerin küresel ekonomiyi ele geçirdiği muhtemel bir geleceği anlatıyor; bu gelecekte emler süper hızda bilgisayarlarda çalışıyor ve birden fazla görevi aynı anda yapmak üzere kopyalara bölünerek insanlara tek bir seçim bırakıyor: Sonsuza dek emekli olmak. Robotlar dünyaya hakim olduğunda neler olacağına ilişkin tuhaf geleceğe bir göz atın.
- Futurist, social scientist
Does humanity have a future as uploaded minds? In his work, Robin Hanson asks this and other extra-large questions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
SomedayBir gün, we mayMayıs ayı have robotsrobotlar
as smartakıllı as people,
0
1521
4444
Bir gün insanlar kadar zeki robotlara,
00:17
artificialyapay intelligencezeka, AIAI.
1
5989
2474
yapay zekâya sahip olabiliriz.
00:20
How could that happenolmak?
2
8487
1476
Bu nasıl olabilir?
00:22
One routerota is that we'lliyi just keep
accumulatingbiriken better softwareyazılım,
3
10812
3184
Bir yolu sürekli daha iyi yazılımlar
geliştirmeye devam etmek,
00:26
like we'vebiz ettik been doing for 70 yearsyıl.
4
14020
1992
tıpkı son 70 yıldır yaptığımız gibi.
00:28
At pastgeçmiş ratesoranları of progressilerleme,
that mayMayıs ayı take centuriesyüzyıllar.
5
16543
2936
Son zamanlardaki değerlendirmelerle
bu yüzyıllar sürebilir.
00:32
Some say it'llolacak happenolmak a lot fasterDaha hızlı
6
20138
2350
Kimi insanlar, yeni güçlü zekâ teorileri
00:34
as we discoverkeşfetmek grandbüyük newyeni
powerfulgüçlü theoriesteoriler of intelligencezeka.
7
22512
3491
keşfedildikçe bunun çok daha hızlı
olacağını savunuyorlar.
00:38
I'm skepticalşüpheci.
8
26407
1199
Ben ise şüpheciyim.
00:40
But a thirdüçüncü scenariosenaryo
9
28608
3061
Ancak bugün üzerinde konuşmak istediğim
00:43
is what I'm going to talk about todaybugün.
10
31693
1827
üçüncü bir senaryo var.
00:45
The ideaFikir is to portLiman the softwareyazılım
from the humaninsan brainbeyin.
11
33544
2738
Ana fikir, yazılımı
insan beyninden elde etmek.
00:48
To do this, we're going to need
threeüç technologiesteknolojiler to be good enoughyeterli,
12
36972
3301
Bunu gerçekleştirmek için
iyi olması gereken üç teknolojik alan var
00:52
and noneYok of them are there yethenüz.
13
40297
1555
ve üçü de henüz hazır değil.
00:54
First, we're going to need
lots of cheapucuz, fasthızlı, parallelparalel computersbilgisayarlar.
14
42417
4714
Öncelikle çok sayıda ucuz, hızlı
ve paralel bilgisayarlara gerek duyacağız.
01:00
Secondİkinci, we're going to need
to scantaramak individualbireysel humaninsan brainsbeyin
15
48855
4207
İkincisi, her bir insan beynini
konumsal ve kimyasal ayrıntılarıyla
01:05
in fine spatialuzaysal and chemicalkimyasal detaildetay,
16
53086
2238
taramaya gerek duyacağız,
01:07
to see exactlykesinlikle what cellshücreler are where,
connectedbağlı to what, of what typetip.
17
55348
4028
böylelikle hangi hücrelerin nerede,
neye bağlı ve ne tür olduğunu anlayacağız.
01:11
And thirdüçüncü, we're going to need
computerbilgisayar modelsmodeller
18
59400
4356
Üçüncüsü ise her bir beyin hücresinin
nasıl çalıştığına ilişkin
01:15
of how eachher kindtür of brainbeyin cellhücre worksEserleri --
19
63780
2222
bilgisayar modellerine gerek duyacağız;
01:19
takingalma inputgiriş signalssinyalleri,
changingdeğiştirme intervalaralığı statebelirtmek, bildirmek
20
67002
2580
gelen sinyalleri alacak,
zaman aralıkları değişecek
01:21
and sendinggönderme outputçıktı signalssinyalleri.
21
69606
1294
dışarı sinyal gönderecek.
01:22
If we have good enoughyeterli modelsmodeller
of all the kindsçeşit of brainbeyin cellshücreler
22
70924
3818
Her tür beyin hücresinin
ve de beynin yeterli düzeyde
01:26
and a good enoughyeterli modelmodel of the brainbeyin,
23
74766
1763
iyi modellerini elde edersek,
01:28
we can put it togetherbirlikte to make
a good enoughyeterli modelmodel of an entiretüm brainbeyin,
24
76553
3434
tüm beyin için yeterli düzeyde
iyi bir model oluşturabiliriz,
01:32
and that modelmodel would have the sameaynı
input-outputgiriş-çıkış behaviordavranış as the originalorijinal.
25
80011
4003
bu model de orijinal beyinle
aynı giriş-çıkış davranışını sergiler.
Yani onunla konuşursanız, cevap verebilir.
01:36
So if you talk to it, it mightbelki talk back.
26
84038
2485
01:38
If you asksormak it to do things,
it mightbelki do them.
27
86547
2097
İş yapmasını isterseniz, onları yapabilir.
01:40
And if we could do that,
everything would changedeğişiklik.
28
88668
2822
Bunu başarabilirsek, her şey değişecektir.
01:43
People have been talkingkonuşma
about this ideaFikir for decadeson yıllar,
29
91514
2568
İnsanlar bu fikir üzerinde
''uploads'' (yüklemeler) adı altında
01:46
underaltında the nameisim of "uploadsFotoğraf."
30
94106
1789
uzun yıllardır tartışıyor,
01:47
I'm going to call them "emsEMS."
31
95919
1484
ben onlara ''emler'' diyeceğim.
01:50
When they talk about it, they say,
32
98355
2604
İnsanlar bunun hakkında
konuştukları zaman soruyorlar:
01:52
"Is this even possiblemümkün?
33
100983
1544
''Böyle bir şey mümkün mü?
01:54
If you madeyapılmış one, would it be consciousbilinçli?
Or is it just an emptyboş machinemakine?
34
102838
3351
Yapsanız bile, bilinci olur mu?
Yoksa boş bir makine mi olur?
01:58
If you madeyapılmış one of me,
is that me or someonebirisi elsebaşka?"
35
106213
2452
Benden bir tane yapsanız,
o ben mi olurum başkası mı?
02:01
These are all fascinatingbüyüleyici questionssorular
that I'm going to ignorealdırmamak ...
36
109036
3102
Bu harika soruların hepsini
görmezden geleceğim...
02:04
(LaughterKahkaha)
37
112162
2365
(Gülüşmeler)
02:07
because I see a neglectedbakımsız questionsoru:
38
115041
2089
çünkü gözardı edilen bir soru var:
02:09
What would actuallyaslında happenolmak?
39
117154
1610
Ne olurdu peki?
02:12
I becameoldu obsessedkafayı takmış with this questionsoru.
40
120440
1904
Bu soruya kafayı taktım.
02:15
I spentharcanmış fourdört yearsyıl tryingçalışıyor to analyzeçözümlemek it,
41
123993
2953
Analiz etmek için dört yıl harcadım,
02:18
usingkullanma standardstandart academicakademik toolsaraçlar,
to guesstahmin what would happenolmak,
42
126970
3547
ne olacağını tahmin etmek için
standart akademik araçlar kullandım
02:22
and I'm here to tell you what I foundbulunan.
43
130541
1849
ve ne bulduğumu söylemek için buradayım.
02:24
But be warneduyardı --
44
132928
1382
Ancak dikkatli olun,
02:26
I'm not offeringteklif inspirationilham,
I'm offeringteklif analysisanaliz.
45
134722
3407
ilham değil, sadece bir analiz sunuyorum.
02:30
I see my job as tellingsöylüyorum you
what's mostçoğu likelymuhtemelen to happenolmak
46
138153
2794
Bundan kaçınmak için
gerekeni yapmazsak, neler olacağını
02:32
if we did the leasten az to avoidönlemek it.
47
140971
1777
size söylemek benim görevim.
02:36
If you aren'tdeğil at leasten az a bitbit disturbedrahatsız
by something I tell you here,
48
144132
3302
Eğer size söylediklerim biraz da olsa
sizi rahatsız etmiyorsa,
02:39
you're just not payingödeme yapan attentionDikkat.
49
147458
1594
dikkat vermiyorsunuz demektir.
02:41
(LaughterKahkaha)
50
149076
1351
(Gülüşmeler)
02:42
OK, the first thing I can tell you
51
150451
2596
Pekâlâ, size söyleyebileceğim ilk şey,
02:45
is that emsEMS spendharcamak mostçoğu
of theironların life in virtualsanal realitygerçeklik.
52
153071
3133
emler hayatlarının çoğunu
sanal gerçeklikte geçiriyorlar.
02:48
This is what you mightbelki look like
if you were usingkullanma virtualsanal realitygerçeklik.
53
156819
4484
Sanal gerçeklik kullanıyor olsanız
muhtemelen buna benzerdiniz.
02:54
And this is what you mightbelki see:
54
162074
2150
Göreceğiniz şu olurdu:
02:57
sunlightGüneş ışığı glintingparlayan off of waterSu,
you mightbelki hearduymak gullsMartılar flyinguçan aboveyukarıdaki,
55
165244
3596
Suyun üzerinde süzülen güneş ışığı,
uçan martıları duyabilirsiniz,
03:00
you mightbelki even feel the windrüzgar
on your cheeksyanakları or smellkoku seawaterdeniz suyu,
56
168864
3031
hatta ileri donanım sayesinde
rüzgârı yüzünüzde hissedip
03:03
with advancedileri hardwaredonanım.
57
171919
1325
deniz kokusunu bile alabilirsiniz.
03:06
Now, if you were to spendharcamak
a lot of time here,
58
174082
2097
Burada çok vakit geçirecek olsanız,
03:08
you mightbelki want a dashboardPano
59
176203
1266
telefon görüşmesi,
03:09
where you could do things like
make a phonetelefon call,
60
177493
2494
yeni bir sanal gerçekliğe taşınmak,
03:12
movehareket to a newyeni virtualsanal worldDünya,
61
180011
1550
banka hesabınıza göz atmak gibi
03:13
checkKontrol your bankbanka accounthesap.
62
181585
1300
işleriniz için
bir kontrol paneli isterdiniz.
03:15
Now, while this is what
you would look like in virtualsanal realitygerçeklik,
63
183960
3657
Siz sanal gerçeklikte böyle iken,
03:19
this is what an emEm
would look like in virtualsanal realitygerçeklik.
64
187641
3128
emler bu şekilde görünüyor.
03:22
It's computerbilgisayar hardwaredonanım
sittingoturma in a serversunucu rackraf somewherebir yerde.
65
190793
2756
Bilgisayar donanımı
bir sunucu yığınında oturuyor.
03:25
But still, it could see
and experiencedeneyim the sameaynı thing.
66
193573
3158
Yine de aynı şeyi görüyor
ve tecrübe ediyor.
03:29
But some things are differentfarklı for emsEMS.
67
197282
1830
Ancak bazı şeyler emler için farklı.
03:31
First, while you'llEğer olacak probablymuhtemelen always noticeihbar
that virtualsanal realitygerçeklik isn't entirelyBaştan sona realgerçek,
68
199690
4786
Siz muhtemelen her zaman sanal
gerçekliğin gerçek olmadığını anlarsınız,
03:36
to an emEm, it can feel as realgerçek to them
as this roomoda feelshissediyor to you now
69
204500
3254
bir em için ise, sanal gerçeklik
size bu salonun hissettirdiği
03:39
or as anything ever feelshissediyor.
70
207778
1638
kadar gerçektir.
03:41
And emsEMS alsoAyrıca have
some more actionaksiyon possibilitiesolasılıklar.
71
209440
2412
Ayrıca emlerin daha çok
faaliyet imkânları vardır.
03:44
For exampleörnek, your mindus just always
runskoşar at the sameaynı speedhız,
72
212389
2716
Örneğin, aklınız hep aynı hızda çalışır
03:47
but an emEm can addeklemek more or lessaz
computerbilgisayar hardwaredonanım to runkoş fasterDaha hızlı or slowerYavaş,
73
215129
3841
fakat bir em daha hızlı veya yavaş
çalışabilmek için donanımdan faydalanır,
03:50
and thereforebu nedenle, if the worldDünya around them
seemsgörünüyor to be going too fasthızlı,
74
218994
3688
bu yüzden de çevrelerindeki dünya
onlar için aşırı hızlıdır,
03:54
they can just speedhız up theironların mindus,
75
222706
1619
akıllarını anında hızlandırırlar
03:56
and the worldDünya around them
would seemgörünmek to slowyavaş down.
76
224349
2350
ve çevrelerindeki dünya
yavaşlamaya başlar.
03:58
In additionilave, an emEm can make
a copykopya of itselfkendisi at that momentan.
77
226723
4841
Buna ek olarak, bir em istediği an
kendisini kopyalayabilir.
04:04
This copykopya would rememberhatırlamak
everything the sameaynı,
78
232120
2097
Bu kopya her şeyi aynı şekilde hatırlar
04:06
and if it startsbaşlar out with the sameaynı speedhız,
looking at the sameaynı speedhız,
79
234241
3316
ve aynı hızla başlarsa
04:09
it mightbelki even need to be told,
"You are the copykopya."
80
237581
2651
''Sen kopyasın'' diye
söylenmesi bile gerekebilir.
04:12
And emEm could make archiveArşiv copieskopyalar,
81
240779
1573
Bir em arşiv kopyaları yapabilir
04:14
and with enoughyeterli archivesarşiv,
82
242376
1824
ve yeterli sayıda arşivle
04:16
an emEm can be immortalölümsüz --
83
244224
2072
bir em ölümsüz olabilir,
04:18
in principleprensip, thoughgerçi not
usuallygenellikle in practiceuygulama.
84
246320
2190
teoride tabii, uygulamada değil.
04:21
And an emEm can movehareket its brainbeyin,
the computerbilgisayar that representstemsil its brainbeyin,
85
249411
3532
Bir em beynini oynatabilir,
beynini temsil eden bilgisayarı
04:24
from one physicalfiziksel locationyer to anotherbir diğeri.
86
252967
2087
bir fiziksel konumdan
diğerine götürebilir.
04:28
EmsEMS can actuallyaslında movehareket around the worldDünya
at the speedhız of lightışık,
87
256037
3318
Emler aslında dünyada
ışık hızında hareket ederler,
04:31
and by movinghareketli to a newyeni locationyer,
88
259379
1532
yeni bir konuma taşınmaları,
04:32
they can interactetkileşim more quicklyhızlı bir şekilde
with emsEMS nearyakın that newyeni locationyer.
89
260935
3264
o çevredeki emlerle çok hızlı
etkileşim kurmaları anlamına gelir.
04:36
So faruzak, I've been talkingkonuşma about
what emsEMS can do.
90
264223
4277
Şu ana dek emlerin
neler yapabileceğini anlattım.
04:41
What do emsEMS chooseseçmek to do?
91
269227
1900
Peki emler ne yapmayı seçer?
04:44
To understandanlama that, we'lliyi need
to understandanlama threeüç keyanahtar factsGerçekler.
92
272405
2977
Bunu anlamak için önce
üç kilit gerçeği anlamamız gerek.
04:48
First, emsEMS by definitiontanım do what
the humaninsan they emulatetaklit would do
93
276096
6151
İlk olarak emler taklit ettikleri insanın
aynı şartlar altında
04:54
in the sameaynı situationdurum.
94
282271
1301
yaptıklarını yaparlar.
04:56
So theironların liveshayatları and behaviordavranış
are very humaninsan.
95
284305
2643
Yani hayat ve davranışları
oldukça insanidir.
04:58
They're mainlyağırlıklı olarak differentfarklı because
they're livingyaşam in a differentfarklı worldDünya.
96
286972
3297
Genel olarak farklıdırlar,
çünkü farklı bir dünyada yaşıyorlar.
05:02
Secondİkinci, emsEMS need
realgerçek resourceskaynaklar to survivehayatta kalmak.
97
290293
3298
İkincisi, emlerin yaşamak için
gerçek kaynaklara ihtiyaçları vardır.
05:05
You need foodGıda and shelterbarınak or you'llEğer olacak dieölmek.
98
293615
3663
Besin ve barınak olmadan yaşayamazsınız.
05:09
AlsoAyrıca, emsEMS need computerbilgisayar hardwaredonanım,
energyenerji, coolingsoğutma, or they can't existvar olmak.
99
297302
4310
Ayrıca emler yaşamak için donanımlarına,
enerjiye, soğutmaya gerek duyar.
05:13
For everyher subjectiveöznel minutedakika
that an emEm experiencesdeneyimler,
100
301636
2575
Bir emin yaşadığı her öznel dakika için,
05:16
someonebirisi, usuallygenellikle that emEm,
had to work to payödeme for it.
101
304235
3274
birisi, genellikle o em, bedelini ödemek
için çalışmak zorundadır.
05:20
ThirdÜçüncü, emsEMS are poorfakir.
102
308136
1690
Üçüncüsü ise emler yoksuldur.
05:21
(LaughterKahkaha)
103
309850
1150
(Gülme)
05:23
The emEm populationnüfus can growbüyümek
quickerhızlı than the emEm economyekonomi,
104
311715
2635
Em populasyonu, em ekonomisinden
daha hızlı büyüyebilir,
05:26
so that meansanlamına geliyor wagesücret falldüşmek down
to emEm subsistencegeçim levelsseviyeleri.
105
314374
3335
bu da maaşların asgari düzeye
düşmesi anlamına gelir.
05:29
That meansanlamına geliyor emsEMS have to be workingçalışma
mostçoğu of the time.
106
317733
2604
Yani emlerin zamanın çoğunda
çalışması gerekmektedir.
05:32
So that meansanlamına geliyor
this is what emsEMS usuallygenellikle see:
107
320361
2928
Bu da emlerin genellikle
şunları gördüğü anlamına gelir:
05:35
beautifulgüzel and luxuriouslüks, but desksçalışma masaları --
108
323684
2548
Çok güzel ve lüks, ama masalar,
05:38
they're workingçalışma mostçoğu of the time.
109
326256
1724
zamanın çoğunu çalışarak geçiriyorlar.
05:40
Now, a subsistencegeçim wageücret scenariosenaryo,
you mightbelki think, is exoticegzotik and strangegarip,
110
328283
3969
Bir asgari ücret senaryosu,
egzotik ve tuhaf olduğunu düşünebilirsiniz
05:44
but it's actuallyaslında the usualolağan casedurum
in humaninsan historytarih,
111
332276
2341
ama aslında insanlık tarihinde
karşılaşılan budur,
05:46
and it's how prettygüzel much
all wildvahşi animalshayvanlar have ever livedyaşamış,
112
334641
2714
tüm vahşi hayvanların
yaşayış şekli de böyledir,
yani bu durumda insanların
ne yaptığını biliyoruz.
05:49
so we know what humansinsanlar do
in this situationdurum.
113
337379
2276
05:51
Humansİnsanlar basicallytemel olarak do
what it takes to survivehayatta kalmak,
114
339679
2930
İnsanlar, yaşamak için
gerekli olanı yapıyorlar,
05:54
and this is what letsHaydi me say
so much about the emEm worldDünya.
115
342633
3309
işte bu sebepten em dünyası hakkında
bu kadar şey söyleyebilyorum.
05:58
When creaturesyaratıklar are richzengin, like you,
116
346752
2389
Canlılar sizler gibi
zengin oldukları zaman,
06:01
you have to know a lot
about what they want
117
349165
2023
ne yaptıklarını anlamak için
ne istediklerini
06:03
to figureşekil out what they do.
118
351212
1341
çok iyi bilmeniz gerek.
06:04
When creaturesyaratıklar are poorfakir,
119
352577
1170
Yoksul olduklarında,
06:05
you know that they mostlyçoğunlukla do
what it takes to survivehayatta kalmak.
120
353771
2657
yaşamak için genellikle
gerekeni yaptıklarını bilirsiniz.
06:08
So we'vebiz ettik been talkingkonuşma about the emEm worldDünya
from the pointpuan of viewgörünüm of the emsEMS --
121
356776
3624
Em dünyasını onların
bakış açısından konuşuyoruz,
şimdi bir adım geriye gidip
tüm dünyalarına bakalım.
06:12
now, let's stepadım back
and look at theironların wholebütün worldDünya.
122
360424
2515
Öncelikle em dünyası
bizimkinden çok daha hızlı gelişiyor,
06:14
First, the emEm worldDünya growsbüyür
much fasterDaha hızlı than oursbizim,
123
362963
3080
06:18
roughlykabaca a hundredyüz timeszamanlar fasterDaha hızlı.
124
366067
2464
kabaca yüz kat kadar daha hızlı.
06:20
So the amounttutar of changedeğişiklik
we would experiencedeneyim in a centuryyüzyıl or two,
125
368555
3163
Yani bir veya iki yüzyıl içinde
yaşayacağımız değişikliği
06:23
they would experiencedeneyim in a yearyıl or two.
126
371742
1858
onlar bir veya iki yıl içinde yaşarlar.
06:25
And I'm not really willingistekli to projectproje
this ageyaş much beyondötesinde that,
127
373624
3038
Ben bu çağı pek öngörme yanlısı değilim,
çünkü o zamana dek başka bir şey
olacaktır, ne olduğunu bilmiyorum.
06:28
because plausiblyhaklı by then something elsebaşka
will happenolmak, I don't know what.
128
376686
3437
İkincisi, normal bir emülasyon
çok daha hızlıdır,
06:32
Secondİkinci, the typicaltipik emulationöykünme
runskoşar even fasterDaha hızlı,
129
380147
2358
06:34
roughlykabaca a thousandbin timeszamanlar humaninsan speedhız.
130
382529
2189
kabaca insan hızından bin kat fazla.
06:37
So for them, they experiencedeneyim
thousandsbinlerce of yearsyıl in this yearyıl or two,
131
385316
5340
Yani onlar için binlerce yıl,
bir iki yıl içinde yaşanır,
06:42
and for them, the worldDünya around them
is actuallyaslında changingdeğiştirme more slowlyyavaşça
132
390680
3192
onlara göre çevrelerindeki dünya
sizin dünyanızın değişmesine oranla
06:45
than your worldDünya seemsgörünüyor to changedeğişiklik for you.
133
393896
1942
çok daha yavaş değişmektedir.
06:48
ThirdÜçüncü, emsEMS are crammedsıkışmış togetherbirlikte
in a smallküçük numbernumara of very denseyoğun citiesşehirler.
134
396277
4484
Üçüncüsü ise emler az sayıda çok yoğun
şehirlerde sıkışarak var olurlar.
06:52
This is not only how they see
themselveskendilerini in virtualsanal realitygerçeklik,
135
400785
3466
Bu yalnızca kendilerini sanal gerçeklikte
nasıl gördükleri değil,
06:56
it's alsoAyrıca how they actuallyaslında are
physicallyfiziksel olarak crammedsıkışmış togetherbirlikte.
136
404275
2896
gerçekten de fiziksel olarak
tıkış tıkıştırlar.
06:59
So at emEm speedshızlar, physicalfiziksel travelseyahat
feelshissediyor really painfullyacı slowyavaş,
137
407474
3886
Yani em hızına göre fiziksel seyahat
acı verici şekilde yavaştır,
07:03
so mostçoğu emEm citiesşehirler are self-sufficientkendi kendine yeten,
138
411384
2322
em şehirlerinin çoğu
kendi kendine yeterken,
07:05
mostçoğu warsavaş is cyberCyber warsavaş,
139
413730
1750
savaşların çoğu siber savaşlardır,
07:07
and mostçoğu of the restdinlenme of the earthtoprak
away from the emEm citiesşehirler
140
415504
2691
em şehirlerinden uzak kalan dünyanın çoğu
07:10
is left to the humansinsanlar, because the emsEMS
really aren'tdeğil that interestedilgili in it.
141
418219
3674
insanlara kalmıştır, çünkü emler
buna ilgi duymuyordur artık.
07:14
SpeakingKonuşma of humansinsanlar,
142
422252
1508
Söz insanlara gelmişken,
07:15
you were wantingeksik to hearduymak about that.
143
423784
1784
bunu duymak istiyorsunuz.
07:17
Humansİnsanlar mustşart retireemekli olmak, at oncebir Zamanlar, for good.
144
425592
4466
İnsanların emekli olması gerek,
hep birden, sonsuza dek.
07:22
They just can't competeyarışmak.
145
430887
1523
Aynı kulvarda olamazlar artık.
07:24
Now, humansinsanlar startbaşlama out owningsahibi
all of the capitalBaşkent in this worldDünya.
146
432918
3072
İnsanlar bu dünyadaki kapitale
sahip olarak başladı.
07:28
The economyekonomi growsbüyür very fasthızlı,
theironların wealthservet growsbüyür very fasthızlı.
147
436014
2869
Ekonomi çok hızlı büyür,
zenginlik hızla artar.
07:30
Humansİnsanlar get richzengin, collectivelytopluca.
148
438907
2384
İnsanlar toplu olarak zenginleşir.
07:34
As you mayMayıs ayı know, mostçoğu humansinsanlar todaybugün
don't actuallyaslında ownkendi that much
149
442228
3239
Bildiğiniz üzere, çoğu insan bugün
o kadar çok şeye sahip değil,
07:37
besidesdışında theironların abilitykabiliyet to work,
150
445491
1841
çalışabilme yetisi dışında,
07:39
so betweenarasında now and then,
they need to acquirekazanmak sufficientyeterli assetsvarlıklar,
151
447356
3548
yani o zamandan bu zamana
yeterli varlıkları elde etmesi gerek,
07:42
insurancesigorta or sharingpaylaşım arrangementsdüzenlemeler,
152
450928
1833
- sigorta ve anlaşmalı paylaşımlar -
07:44
or they mayMayıs ayı starveAçlıktan.
153
452785
1461
aksi hâlde açlıktan ölürler.
07:46
I highlybüyük ölçüde recommendtavsiye etmek avoidingkaçınma this outcomesonuç.
154
454270
2015
Bu sonuçtan kaçınmayı şiddetle öneriyorum.
07:48
(LaughterKahkaha)
155
456309
1285
(Gülüşmeler)
Emlerin insanların yaşamasına
07:50
Now, you mightbelki wondermerak etmek,
156
458465
1223
07:51
why would emsEMS let humansinsanlar existvar olmak?
157
459712
1478
neden izin verdiğini,
07:53
Why not killöldürmek them, take theironların stuffşey?
158
461214
1715
onları öldürüp mallarını
almadığını merak edebilirsiniz.
07:55
But noticeihbar we have manyçok
unproductiveverimsiz retireesemekliler around us todaybugün,
159
463701
3077
Bugün aramızda üretken olmayan
çok sayıda emekli var,
07:58
and we don't killöldürmek them
and take theironların stuffşey.
160
466802
2105
onları öldürüp mallarına konmuyoruz.
08:00
(LaughterKahkaha)
161
468931
1634
(Gülüşmeler)
08:02
In partBölüm, that's because it would disruptbozmak
the institutionskurumlar we sharepay with them.
162
470589
4420
Kısmen bunun sebebi, onlarla paylaştığımız
kurumları altüst edecek olması.
Diğer gruplar sırada kimin olduğunu
merak edecektir,
08:07
Other groupsgruplar would wondermerak etmek who'skim nextSonraki,
163
475524
2116
08:09
so plausiblyhaklı, emsEMS mayMayıs ayı well let humansinsanlar
retireemekli olmak in peaceBarış duringsırasında the ageyaş of emEm.
164
477664
4726
o yüzden em çağında emler insanların
barış içinde emekliliğine izin vermeliler.
08:14
You should worryendişelenmek more that
the ageyaş of emEm only lastssürer a yearyıl or two
165
482414
3049
Em çağının yalnızca bir iki sene sürmesi
daha endişe verici,
08:17
and you don't know what happensolur nextSonraki.
166
485487
1828
sonra ne olacağını da bilmiyorsunuz.
08:21
EmsEMS are very much like humansinsanlar,
167
489207
2366
Emler tıpkı insanlar gibidir
08:23
but they are not like the typicaltipik humaninsan.
168
491597
2309
ama sıradan bir insan gibi değil.
08:26
The typicaltipik emEm is a copykopya
of the fewaz hundredyüz mostçoğu productiveüretken humansinsanlar.
169
494438
5983
Sıradan bir em birkaç yüz
çok üretken insanın bir kopyasıdır.
08:33
So in factgerçek, they are as eliteseçkinler,
comparedkarşılaştırıldığında to the typicaltipik humaninsan,
170
501329
3580
Yani gerçekte sıradan bir insana kıyasla,
sıradan bir milyarder,
08:36
as the typicaltipik billionairemilyarder,
NobelNobel PrizeÖdülü winnerkazanan,
171
504933
2262
bir Nobel kazananı, olimpik madalya sahibi
08:39
OlympicOlimpiyat goldaltın medalistmadalya, headkafa of statebelirtmek, bildirmek.
172
507219
2349
veya devlet başkanı kadar elittirler.
08:42
EmsEMS look on humansinsanlar
perhapsbelki with nostalgianostalji and gratitudeŞükran,
173
510527
4302
Emler insanlara muhtemelen nostalji
ve şükranla bakmaktadırlar,
08:46
but not so much respectsaygı,
174
514853
1508
ancak saygı duymazlar,
08:48
whichhangi is, if you think about it,
how you think about your ancestorsatalarımız.
175
516385
3195
aslında siz de atalarınızı
aynı bakış açısıyla düşünüyorsunuz.
Üretkenlik konusunda insanların nasıl
ayrıldığı hakkında çok şey biliyoruz.
08:51
We know manyçok things about how humansinsanlar
differfarklılık in termsşartlar of productivityverimlilik.
176
519604
3267
08:54
We can just use those
to predicttahmin featuresÖzellikler of emsEMS --
177
522895
2419
Bunu emlerin geleceğini
sezmede kullanabiliriz,
08:57
for exampleörnek, they tendeğiliminde to be smartakıllı,
conscientiousvicdani, hard-workingçalışkan,
178
525338
3096
örneğin onlar daha zeki,
itinalı, çalışkan,
evli, dindar, orta yaşlı.
09:00
marriedevli, religiousdini, middle-agedorta yaşlı.
179
528458
1685
09:02
These are featuresÖzellikler of emsEMS.
180
530461
1612
İşte bunlar emlerin özellikleri.
09:04
EmEm worldDünya alsoAyrıca containsiçeren enormousmuazzam varietyvaryete.
181
532097
2228
Emlerin dünyasında ayrıca
inanılmaz çeşitlilik var.
09:06
Not only does it continuedevam et on with mostçoğu
of the kindsçeşit of varietyvaryete that humansinsanlar do,
182
534710
3668
Yalnızca insanlara özgü çeşitlilik değil,
09:10
includingdahil olmak üzere varietyvaryete of industrysanayi
and professionmeslek,
183
538402
2395
endüstriyel ve mesleki çeşitlilik
09:12
they alsoAyrıca have manyçok newyeni kindsçeşit of varietyvaryete,
184
540821
2162
ve pek çok yeni çeşitlilik türü içeriyor.
09:15
and one of the mostçoğu importantönemli
is mindus speedhız.
185
543007
2345
En önemlilerinden biri akıl hızı.
09:17
EmsEMS can plausiblyhaklı go from humaninsan speedhız
186
545712
3834
Emler insan hızından bir milyon kata kadar
09:21
up to a millionmilyon timeszamanlar
fasterDaha hızlı than humaninsan speedhız,
187
549570
2880
daha hızlı ve bir milyar kat daha yavaş
09:24
and down to a billionmilyar timeszamanlar
slowerYavaş than humaninsan speedhız.
188
552474
2777
faaliyet gösterebilirler.
09:28
FasterDaha hızlı emsEMS tendeğiliminde to have
markersişaretleyicileri of highyüksek statusdurum.
189
556226
2766
Daha hızlı emler yüksek statü sahibidir.
09:31
They embodysomutlaştırmak more wealthservet.
They winkazanmak argumentsargümanlar.
190
559016
2160
Varlıklıdırlar ve tartışmaları kazanırlar.
09:33
They sitoturmak at premiumsigorta primi locationsyerleri.
191
561200
1663
Özel konumlarda otururlar.
09:34
SlowerDaha yavaş emsEMS are mostlyçoğunlukla retireesemekliler,
192
562887
1820
Daha yavaş emler genellikle emeklidir,
09:36
and they are like the ghostsHayaletler
of our literatureEdebiyat.
193
564731
2250
edebiyatımızın hayaletleri gbidirler.
09:39
If you recallhatırlama, ghostsHayaletler are all around us --
194
567005
2041
Hatırlarsanız hayaletler
tüm çevremizdedir,
09:41
you can interactetkileşim with them
if you payödeme the pricefiyat.
195
569070
2270
bedelini öderseniz
etkileşime geçebilirsiniz.
Ancak çok bilgileri ve etkileri yoktur,
09:43
But they don't know much,
they can't influenceetki much,
196
571364
2429
geçmişle saplantılıdırlar,
o hâlde ne anlamı var?
09:45
and they're obsessedkafayı takmış with the pastgeçmiş,
so what's the pointpuan?
197
573817
2698
09:48
(LaughterKahkaha)
198
576539
1151
(Gülüşme)
09:49
EmsEMS alsoAyrıca have more varietyvaryete
in the structureyapı of theironların liveshayatları.
199
577714
2957
Emlerin ayrıca yaşam temellerinde
daha çok çeşitlilik vardır.
09:52
This is your life: you startbaşlama
and you endson, really simplebasit.
200
580695
2682
İşte senin hayatın: Başla ve bitir.
Gerçekten basit.
09:55
This is the life of an emEm,
201
583401
1613
Bu bir em'in hayatı.
Kısa vadeli görevleri
yapmak için her gün
09:57
who everyher day splitsböler off
some short-termkısa dönem copieskopyalar
202
585038
2293
bazı kısa vadeli kopyaları
ayırır ve bitirir.
09:59
to do short-termkısa dönem tasksgörevler and then endson.
203
587355
1958
10:01
We'llWe'll talk more about
those shortkısa termterim versionsversiyonları in a momentan,
204
589337
4127
Birazdan bu kısa vadeli versiyonlara
daha çok değineceğiz
10:05
but they are much more efficientverimli
205
593488
1610
ama sonraki gün dinlenmek zorunda
10:07
because they don't have to restdinlenme
for the nextSonraki day.
206
595122
2365
olmadıkları için çok daha etkililer.
Bu em daha fırsatçı.
10:09
This emEm is more opportunisticfırsatçı.
207
597511
1508
10:11
They make more copieskopyalar of themselveskendilerini
when there's more demandtalep for that.
208
599043
3287
Daha fazla talep olduğu zaman
kendisinden daha fazla kopya yapıyor.
10:14
They don't know whichhangi way
the future'sGeleceğin going.
209
602354
2097
Geleceğin ne yöne gittiğini bilmiyorlar.
10:16
This is an emEm designertasarımcı,
210
604475
1299
Bu bir em tasarımcısı,
10:17
who conceivesgebe of a largegeniş systemsistem
211
605798
1602
geniş çapta bir sistem oluşturup
10:19
and then breakssonları recursivelyözyinelemeli olarak into copieskopyalar
who elaborateayrıntılı that,
212
607424
3485
işlemi tekrarlandıran parçalara bölünüyor,
10:22
so emsEMS can implementuygulamak
largerdaha büyük, more coherenttutarlı designstasarımlar.
213
610933
3412
böylelikle emler daha geniş
ve uyumlu tasarımlar uygulayabiliyor.
10:26
This an emulationöykünme plumbertesisatçı
214
614369
1358
Bu bir emülasyon tesisatçısı,
10:27
who remembershatırlar that everyher day,
for the last 20 yearsyıl,
215
615751
2445
son 20 yılın her gününü hatırlıyor,
10:30
they only ever workedişlenmiş
two hourssaatler a day, a life of leisureboş.
216
618220
2781
yalnızca günde 2 saat çalışıyorlar,
hayat boyu boş zaman.
10:33
But what really happenedolmuş is,
everyher day they had a thousandbin copieskopyalar,
217
621025
3097
Ancak aslında olan, her gün
bin kopya oluşturmuş olmaları,
10:36
eachher of whomkime did a two-houriki saat plumbingsu tesisatı job,
218
624146
1953
her biri iki saatlik tesisat yapıyor
10:38
and only one of them
wentgitti on to the nextSonraki day.
219
626123
2165
ve yalnızca biri ertesi gün devam ediyor.
10:40
ObjectivelyObjektif, they're workingçalışma
well over 99 percentyüzde of the time.
220
628312
2999
Nesnel olursak, zamanın %99'unu
çalışarak geçiriyorlar.
Öznel olarak hayat boyu
boş zaman hatırlarlar.
10:43
SubjectivelySubjektif, they rememberhatırlamak
a life of leisureboş.
221
631335
2190
(Gülüşme)
10:45
(LaughterKahkaha)
222
633549
1008
Yine bu sizsiniz.
Başlayıp sona eriyorsunuz.
10:46
This, again, is you.
You startbaşlama and you endson.
223
634581
2088
Bu bir partinin başlarında bir ilaç alıp
10:48
This could be you
if at the startbaşlama of partyParti,
224
636693
2112
10:50
you tookaldı a drugilaç that meantdemek
you would not rememberhatırlamak that partyParti
225
638829
2811
ertesi gün partiyi hiç hatırlamayacak olan
10:53
ever after that day.
226
641664
1618
siz olabilirsiniz.
10:55
Some people do this, I'm told.
227
643306
1929
Duyduğuma göre bunu yapanlar varmış.
10:57
TowardDoğru the endson of the partyParti,
228
645670
1635
Partinin sonuna doğru,
kendinize ''Ölmek üzereyim, bu korkunç,
yarın bu ben olmayacağım,
10:59
will you say to yourselfkendin,
"I'm about to dieölmek, this is terriblekorkunç.
229
647329
2926
11:02
That personkişi tomorrowyarın isn't me,
because they won'talışkanlık rememberhatırlamak what I do."
230
650279
3303
çünkü yaptıklarımı
hatırlamayacağım.'' mı dersiniz?
Yoksa ''Yarın hayat devam ediyor,
sadece yaptığımı hatırlamayacağım.'' mı?
11:05
Or you could say, "I will go on tomorrowyarın.
I just won'talışkanlık rememberhatırlamak what I did."
231
653606
3961
11:09
This is an emEm who splitsböler off
a short-termkısa dönem copykopya
232
657591
2429
Bu kısa süreli bir iş yapıp
sona ermek için
11:12
to do a short-termkısa dönem taskgörev and then endson.
233
660044
1864
kısa süreli kopya ayıran bir em.
11:13
They have the sameaynı two
attitudetutum possibilitiesolasılıklar.
234
661932
2206
Aynı davranış olanaklarına sahipler.
11:16
They can say, "I'm a newyeni short-termkısa dönem
creatureyaratık with a shortkısa life. I hatenefret this."
235
664162
3679
''Kısa vadeli kısa hayatlı bir yaratığım,
bundan nefret ediyorum'' da diyebilirler,
11:19
Or "I'm a partBölüm of a largerdaha büyük creatureyaratık
who won'talışkanlık rememberhatırlamak this partBölüm."
236
667865
3134
''Bu kısmı hatırlamayan daha büyük
bir yaratığın parçasıyım'' da.
Bence ikinci davranışa sahip olacaklar.
11:23
I predicttahmin they'llacaklar have
that secondikinci attitudetutum,
237
671023
2118
11:25
not because it's philosophicallykalenderce correctdoğru,
but because it helpsyardım eder them get alonguzun bir.
238
673165
3676
Düşünsel olarak doğru olduğu için değil,
iyi geçinmelerine yardım ettiği için.
11:28
TodayBugün, if the presidentDevlet Başkanı saysdiyor
we mustşart invadesaldırmak IraqIrak,
239
676865
2328
Başkan, bugün Irak'ı
işgal etmemiz gerek derse,
11:31
and you say, "Why?"
240
679217
1151
nedenini sorarsanız,
''Devlet sırrı'' diyeceklerdir,
11:32
and they say, "StateDevlet secretgizli,"
241
680392
1382
11:33
you're not sure if you can trustgüven them,
242
681798
1850
güvenebileceğinizden emin olamazsınız,
11:35
but for emsEMS, a copykopya of the presidentDevlet Başkanı
and a copykopya of you can go insideiçeride a safekasa,
243
683672
3616
emler içinse başkan
ve sizin bir kopyanız gizli bir yere gidip
11:39
explainaçıklamak all theironların secretgizli reasonsnedenleri,
244
687312
1654
gizli sebepleri konuşabilirsiniz,
11:40
and then one bitbit comesgeliyor out
from your copykopya to yourselfkendin,
245
688990
2531
sonra kendi kopyanızdan bir parça
11:43
tellingsöylüyorum you if you were convincedikna olmuş.
246
691545
1856
size ikna olduğunuzu söyler.
11:45
So now you can know
there is a good reasonneden.
247
693425
2223
Artık iyi bir sebebi
olduğunu bilebilirsiniz.
Bu dünyayı değerlendirmeye
istekli olduğunuzu biliyorum.
11:47
I know you guys are all eageristekli
to evaluatedeğerlendirmek this worldDünya.
248
695976
2545
11:50
You're eageristekli to decidekarar ver
if you love it or hatenefret it.
249
698545
2334
Sevdiğinize veya nefret ettiğinize
karar vermeye.
11:52
But think: your ancestorsatalarımız
from thousandsbinlerce of yearsyıl agoönce
250
700903
2543
Ancak düşünün:
Binlerce sene önce atalarınız
11:55
would have lovedsevilen or hatednefret edilen your worldDünya
251
703470
1753
duydukları ilk şeyden yola çıkarak
11:57
basedmerkezli on the first fewaz things
they heardduymuş about it,
252
705247
2421
dünyanızı sever veya ondan nefret ederdi,
11:59
because your worldDünya
is really just weirdtuhaf.
253
707692
1853
çünkü dünyanız gerçekten tuhaf.
12:01
So before judgingyargılamak a strangegarip futuregelecek worldDünya,
you should really learnöğrenmek a lot about it,
254
709579
3818
O yüzden garip bir geleceği yargılamadan
önce onun hakkında çok bilgi edinin,
hakkında güzel bir kitap okuyun,
12:05
maybe readokumak a wholebütün bookkitap about it,
255
713417
1570
12:07
and then, if you don't like it,
work to changedeğişiklik it.
256
715031
2344
beğenmezseniz değiştirmeye çalışın.
12:09
Thank you.
257
717409
1019
Teşekkür ederim.
12:10
(ApplauseAlkış)
258
718452
4833
(Alkışlar)
Translated by Cihan Ekmekçi
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Hanson - Futurist, social scientist
Does humanity have a future as uploaded minds? In his work, Robin Hanson asks this and other extra-large questions.

Why you should listen

In his book, The Age of Em: Work, Love and Life When Robots Rule the Earth, Robin Hanson re-imagines humanity's role as our tech becomes smarter. A pioneer in prediction markets, also known as information markets and idea futures, Hanson has been known since the 1980s for taking the very very long view on topics as varied as (a selected list) spatial product competition, health incentive contracts, group insurance, product bans, evolutionary psychology and bioethics of health care, voter information incentives, incentives to fake expertise, Bayesian classification, agreeing to disagree, self-deception in disagreement, probability elicitation, wiretaps, image reconstruction, the history of science prizes, reversible computation, the origin of life, the survival of humanity, very long term economic growth, growth given machine intelligence and interstellar colonization.

Meanwhile, he has developed new technologies for conditional, combinatorial and intermediated trading, and he studied insider trading, manipulation and other foul play. Hanson is associate professor of economics at George Mason University and a research associate at the Future of Humanity Institute of Oxford University. His next book is The Elephant in the Brain, co-authored with Kevin Simler, due in 2018.

More profile about the speaker
Robin Hanson | Speaker | TED.com