ABOUT THE SPEAKER
Evelyn Glennie - Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.

Why you should listen

Dame Evelyn Glennie's music challenges the listener to ask where music comes from: Is it more than simply a translation from score to instrument to audience?

The Grammy-winning percussionist and composer became almost completely deaf by the age of 12, but her hearing loss brought her a deeper understanding of and connection to the music she loves. She's the subject of the documentary Touch the Sound, which explores this unconventional and intriguing approach to percussion.

Along with her vibrant solo career, Glennie has collaborated with musicians ranging from classical orchestras to Björk. Her career has taken her to hundreds of concert stages around the world, and she's recorded a dozen albums, winning a Grammy for her recording of Bartók's Sonata for Two Pianos and Percussion, and another for her 2002 collaboration with Bela Fleck.

Her passion for music and musical literacy brought her to establish, in collaboration with fellow musicians Julian Lloyd Weber and Sir James Galway, the Music Education Consortium, which successfully lobbied for an investment of 332 million pounds in music education and musical resources in Britain. 

More profile about the speaker
Evelyn Glennie | Speaker | TED.com
TED2003

Evelyn Glennie: How to truly listen

Евелін Ґленні пояснює, як слухати

Filmed:
5,875,532 views

У цій захоплюючій дух презентації глуха перкусіоністка Евелін Ґленні показує, що слухання музики включає в себе набагато більше, ніж просту взаємодію звуків з барабанними перетинками.
- Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm not quiteцілком sure whetherчи то I really want to see
0
0
4000
Я не впевнена, чи хочу я дійсно бачити
00:29
a snareмалий барабан drumбарабан at nineдев'ять o'clockгодину or so in the morningранок.
1
4000
4000
малий оркестровий барабан о дев'ятій ранку.
00:33
But anywayвсе одно, it's just great to see suchтакий a fullповний theaterтеатр,
2
8000
4000
Але будь-що, чудово бачити заповнений зал,
00:37
and really I mustповинен thank HerbieХербі HancockХенкок
3
12000
2000
і я насправді маю дякувати Гербі Генкоку
00:39
and his colleaguesколеги for suchтакий a great presentationпрезентація. (ApplauseОплески)
4
14000
4000
і його колегам за таке чудове представлення.
00:43
One of the interestingцікаво things,
5
18000
4000
Однією з цікавих речей, звичайно,
00:47
of courseзвичайно, is the combinationкомбінація of that rawсирий handрука on the instrumentінструмент
6
22000
6000
є поєднання роботи з інструментом голими руками і технології,
00:53
and technologyтехнологія, and of courseзвичайно what he said about listeningслухати to our youngмолодий people.
7
28000
7000
і, звісно - те, що він сказав про дослухання до нашої молоді.
01:00
Of courseзвичайно, my jobробота is all about listeningслухати,
8
35000
5000
Звичайно, моя робота вся полягає у слуханні,
01:05
and my aimмета, really, is to teachвчити the worldсвіт to listen.
9
40000
6000
і моя мета, насправді – навчити світ слухати.
01:11
That's my only realреальний aimмета in life.
10
46000
4000
Це єдина справжня мета в моєму житті.
01:15
And it soundsзвуки quiteцілком simpleпростий, but actuallyнасправді it's quiteцілком a bigвеликий, bigвеликий jobробота.
11
50000
6000
І це звучить досить просто, але насправді це велика, велика робота.
01:21
Because you know, when you look at a pieceшматок of musicмузика -- for exampleприклад,
12
56000
6000
Тому що, знаєте, коли ви дивитеся на музичний твір, наприклад,
01:27
if I just openВІДЧИНЕНО my little motorbikeмотоцикл bagсумка -- we have here, hopefullyсподіваюся, що,
13
62000
8000
якщо я відкрию мою мотоциклетну сумочку – у нас тут десь є
01:35
a pieceшматок of musicмузика that is fullповний of little blackчорний dotsкрапки on the pageсторінка.
14
70000
6000
музична п`єса, повна малих чорних крапок на сторінці.
01:41
And, you know, we openВІДЧИНЕНО it up and I readчитати the musicмузика.
15
76000
8000
Ми відкриваємо її, і я читаю музику.
01:49
So technicallyтехнічно, I can actuallyнасправді readчитати this.
16
84000
5000
Тобто, технічно, я насправді можу це прочитати.
01:54
I will followслідуйте the instructionsвказівки, the tempoтемпі markingsмаркування, the dynamicsдинаміка.
17
89000
4000
Я буду слідувати інструкціям, позначкам темпу та динаміки.
01:58
I will do exactlyточно as I'm told.
18
93000
5000
Я робитиму точно як мені велять.
02:03
And so thereforeотже, because time is shortкороткий,
19
98000
3000
Отже, оскільки часу мало,
02:06
if I just playграти you literallyбуквально the first maybe two linesлінії or so. It's very straightforwardпрямий.
20
101000
9000
я зіграю буквально перший, можливо - перші два рядки. Це дуже просто.
02:15
There's nothing too difficultважко about the pieceшматок.
21
110000
1000
У ній немає нічого складного.
02:16
But here I'm beingбуття told that the pieceшматок of musicмузика is very quickшвидко.
22
111000
4000
Але тут мені вказують, що музичний уривок дуже швидкий.
02:20
I'm beingбуття told where to playграти on the drumбарабан.
23
115000
4000
Мені вказують, де грати на барабані.
02:24
I'm beingбуття told whichкотрий partчастина of the stickпалиця to use.
24
119000
5000
Мені вказують, яку частину палички використовувати.
02:29
And I'm beingбуття told the dynamicдинамічний.
25
124000
2000
Мені вказують динаміку.
02:31
And I'm alsoтакож beingбуття told that the drumбарабан is withoutбез snaresпастки.
26
126000
5000
Також мені кажуть, що струни мають бути відведені.
02:36
SnaresПастки on, snaresпастки off.
27
131000
3000
Ось струни є, а ось немає.
02:39
So thereforeотже, if I translateперекласти this pieceшматок of musicмузика, we have this ideaідея. (MusicМузика)
28
134000
9000
Отже, якщо я перекладу ей музичний твір, у нас вийде наступне.
03:18
And so on. My careerкар'єра would probablyймовірно last about fiveп'ять yearsроків.
29
173000
6000
І так далі. Моя кар'єра ймовірно тривала б років п'ять.
03:24
HoweverОднак, what I have to do as a musicianмузикант is do everything that is not on the musicмузика.
30
179000
8000
Однак, як музикант, я маю також зробити і все те, про що тут не вказано.
03:32
Everything that there isn't time to learnвчитися from a teacherвчитель,
31
187000
6000
Все, на що не вистачає часу вивчити у викладача,
03:38
or to talk about, even, from a teacherвчитель.
32
193000
3000
або навіть поговорити про це з викладачем.
03:41
But it's the things that you noticeпомітити when you're not actuallyнасправді with your instrumentінструмент
33
196000
5000
Але це речі, що ви помічаєте, коли ви не тримаєте ваш інструмент,
03:46
that in factфакт becomeстати so interestingцікаво, and that you want to exploreдосліджувати
34
201000
5000
які дійсно стають настільки цікавими, що ви хочете дослідити їх
03:51
throughчерез this tinyкрихітна, tinyкрихітна surfaceповерхня of a drumбарабан.
35
206000
4000
крізь цю тоненьку поверхню барабана.
03:55
So there, we experienceдосвід the translationпереклад. Now we'llдобре experienceдосвід the interpretationінтерпретація. (MusicМузика) (ApplauseОплески)
36
210000
6000
Отже, ми одержали досвід переклау. Тепер ми почуємо інтерпретацію.
04:50
Now my careerкар'єра mayможе last a little longerдовше!
37
265000
8000
Тепер, можливо, моя кар'єра триватиме трохи довше.
04:58
But in a way, you know, it's the sameтой же if I look at you and I see
38
273000
5000
Але в якомусь сенсі це те ж саме, якщо я подивлюся на вас і я побачу
05:03
a niceприємно brightяскравий youngмолодий ladyледі with a pinkрожевий topвершина on.
39
278000
3000
милу й розумну дівчину в рожевій кофтинці.
05:06
I see that you're clutchingстискаючи a teddyТедді bearведмедя, etcтощо., etcтощо.
40
281000
4000
Я бачу, що ви обіймаєте плюшевого ведмедика, і так далі.
05:10
So I get a basicосновний ideaідея as to what you mightможе be about, what you mightможе like,
41
285000
5000
Отже я отримую загальне уявлення про те,
05:15
what you mightможе do as a professionпрофесія, etcтощо., etcтощо.
42
290000
5000
якою ви можете бути, ким ви можете бути по професії, і так далі.
05:20
HoweverОднак, that's just, you know, the initialпочатковий ideaідея I mayможе have that we all get
43
295000
6000
Хоча, знаєте - це лише перше уявлення, що я можу скласти, що ми всі одержуємо,
05:26
when we actuallyнасправді look, and we try to interpretінтерпретувати,
44
301000
3000
коли ми справді дивимось. І ми намагаємось інтерпретувати,
05:29
but actuallyнасправді it's so unbelievablyнеймовірно shallowнеглибокий.
45
304000
2000
але насправді це неймовірно поверхнево.
05:31
In the sameтой же way, I look at the musicмузика; I get a basicосновний ideaідея;
46
306000
3000
Таким же чином я дивлюся на ноти й отримую загальну ідею,
05:34
I wonderчудо what technicallyтехнічно mightможе be hardважко, or, you know, what I want to do.
47
309000
5000
Мені цікаво, що буде технічно складним або що мені захочеться зробити.
05:39
Just the basicосновний feelingпочуття.
48
314000
2000
Тільки загальне відчуття.
05:41
HoweverОднак, that is simplyпросто not enoughдостатньо.
49
316000
2000
Однак цього просто недостатньо.
05:43
And I think what HerbieХербі said -- please listen, listen.
50
318000
4000
І я згадую, що говорив Гербі: будь ласка слухайте, слухайте.
05:47
We have to listen to ourselvesми самі, first of all.
51
322000
4000
Ми повинні дослухатись до себе передусім.
05:51
If I playграти, for exampleприклад, holdingпроведення the stickпалиця -- where literallyбуквально I do not let go of the stickпалиця --
52
326000
10000
Наприклад, якщо я граю, вхопивши паличку - коли буквально я не вивільняю її,
06:01
you'llти будеш experienceдосвід quiteцілком a lot of shockшок comingприходить up throughчерез the armрука.
53
336000
4000
ви відчуватимете доволі сильну вібрацію, що підніматиметься крізь руку.
06:05
And you feel really quiteцілком -- believe it or not --
54
340000
2000
І ви відчуєте – хочете вірте, хочете ні –
06:07
detachedвідокремлений from the instrumentінструмент and from the stickпалиця,
55
342000
3000
відсторонення від інструменту та паличок,
06:10
even thoughхоча I'm actuallyнасправді holdingпроведення the stickпалиця quiteцілком tightlyщільно.
56
345000
6000
навіть незважаючи на те, що я тримаю паличку досить міцно.
06:16
By holdingпроведення it tightlyщільно, I feel strangelyдивно more detachedвідокремлений.
57
351000
4000
Але стискаючи її міцніше, я відчуваю дивовижно більше відсторонення.
06:20
If I just simplyпросто let go and allowдозволити my handрука, my armрука, to be more of a supportпідтримка systemсистема,
58
355000
7000
Якщо я просто розслаблюся і дозволю руці стати скоріше підтримкою,
06:27
suddenlyраптом I have more dynamicдинамічний with lessменше effortзусилля. Much more.
59
362000
9000
раптом я отримаю набагато більше динаміки через менші зусилля.
06:36
And I just feel, at last, one with the stickпалиця and one with the drumбарабан.
60
371000
5000
І я, нарешті, відчуваю себе єдиною з паличкою і барабаном,
06:41
And I'm doing farдалеко, farдалеко lessменше.
61
376000
2000
роблячи при цьому набагато, набагато менше.
06:43
So in the sameтой же way that I need time with this instrumentінструмент,
62
378000
3000
І так само як мені потрібен час, щоб інтерпретувати інструмент,
06:46
I need time with people in orderзамовлення to interpretінтерпретувати them.
63
381000
6000
мені потрібен час, щоб інтерпретувати людей.
06:52
Not just translateперекласти them, but interpretінтерпретувати them.
64
387000
2000
Не просто перекласти їх, а інтерпретувати.
06:54
If, for exampleприклад, I playграти just a fewмало хто barsбари of a pieceшматок of musicмузика
65
389000
8000
Якщо, наприклад, я зіграю кілька уривків п'єси,
07:02
for whichкотрий I think of myselfя сам as a technicianтехнік --
66
397000
5000
вважаючи себе технічним виконавцем,
07:07
that is, someoneхтось who is basicallyв основному a percussionперкусія playerгравець ... (MusicМузика)
67
402000
5000
тобто тим, хто грає на перкусії...
07:24
And so on. If I think of myselfя сам as a musicianмузикант ... (MusicМузика)
68
419000
4000
і так далі. Якщо ж я вважаю себе музикантом...
07:50
And so on. There is a little bitбіт of a differenceрізниця there that is worthварто just -- (ApplauseОплески)
69
445000
7000
і так далі. Є невелика різниця, якої варто... (оплески)
07:57
-- thinkingмислення about.
70
452000
2000
приділити увагу.
07:59
And I rememberзгадаймо when I was 12 yearsроків oldстарий,
71
454000
3000
Я пам'ятаю, коли мені було 12 років,
08:02
and I startedпочався playingграє tympaniлитаври and percussionперкусія, and my teacherвчитель said,
72
457000
6000
і я почала грати на литаврах та перкусії, мій вчитель запитав,
08:08
"Well, how are we going to do this? You know, musicмузика is about listeningслухати."
73
463000
6000
"Ну, як же ми будемо займатися? Адже в музиці головне – чути."
08:14
And I said, "Yes, I agreeзгоден with that. So what's the problemпроблема?"
74
469000
4000
Я сказала: "Так, я згодна. І в чому проблема?"
08:18
And he said, "Well, how are you going to hearпочуй this? How are you going to hearпочуй that?"
75
473000
5000
І він сказав: "Як ти збираєшся почути це? Як ти збираєшся почути те?"
08:23
And I said, "Well, how do you hearпочуй it?"
76
478000
2000
А я сказала: "А ви як це чуєте?"
08:25
He said, "Well, I think I hearпочуй it throughчерез here."
77
480000
4000
Він відповів: "Ну, я думаю я чую ось цим."
08:29
And I said, "Well, I think I do too -- but I alsoтакож hearпочуй it throughчерез my handsруки,
78
484000
5000
І я сказала: "Ну, я думаю, я теж – але також я чую кистями,
08:34
throughчерез my armsзброю, cheekbonesвилиці, my scalpшкіра голови, my tummyживіт, my chestсундук, my legsноги and so on."
79
489000
7000
руками, вилицями, черепом, животом, грудьми, ногами і т. д."
08:41
And so we beganпочався our lessonsуроки everyкожен singleсингл time tuningтюнінг drumsбарабани --
80
496000
6000
Отже, кожного разу ми почали наші заняття з настройки барабанів, –
08:47
in particularконкретно, the kettleчайник drumsбарабани, or tympaniлитаври --
81
502000
3000
а саме, литаврів –
08:50
to suchтакий a narrowвузький pitchкрок intervalінтервал, so something like ...
82
505000
9000
за малими інтервалами, щось на зразок...
08:59
that of a differenceрізниця. Then graduallyпоступово ... and graduallyпоступово ...
83
514000
7000
ось з такою різницею. Потім поступово... і поступово...
09:06
and it's amazingдивовижний that when you do openВІДЧИНЕНО your bodyтіло up,
84
521000
5000
і дуже вражає, що коли ви розкриваєте своє тіло,
09:11
and openВІДЧИНЕНО your handрука up to allowдозволити the vibrationвібрація to come throughчерез,
85
526000
4000
ви розкриваєте свої руки і дозволяєте вібраціям проходити крізь них,
09:15
that in factфакт the tinyкрихітна, tinyкрихітна differenceрізниця ...
86
530000
4000
так, що ця маленька, крихітна різниця...
09:19
can be feltвідчував with just the tiniestнайтонший partчастина of your fingerпалець, there.
87
534000
6000
може бути відчута тільки найменшими частинами пальців – ось тут.
09:25
And so what we would do is that I would put my handsруки on the wallстіна
88
540000
4000
Ось, що я тоді робила: я прикладала руки до стіни
09:29
of the musicмузика roomкімната, and togetherразом we would "listen" to the soundsзвуки of the instrumentsінструменти,
89
544000
7000
музичної студії, і разом ми немов би слухали звуки інструментів
09:36
and really try to connectпідключити with those soundsзвуки
90
551000
3000
і справді намагалися з'єднатися з тими звуками
09:39
farдалеко, farдалеко more broadlyшироко than simplyпросто dependingзалежно від on the earвухо.
91
554000
5000
набагато глибше, ніж просто покладаючись на вуха.
09:44
Because of courseзвичайно, the earвухо is, I mean, subjectсуб'єкт to all sortsсортів of things.
92
559000
4000
Тому що, звичайно, вухо зазнає впливу безлічі речей.
09:48
The roomкімната we happenстатися to be in, the amplificationпосилення, the qualityякість of the instrumentінструмент,
93
563000
5000
Кімната, в якій ми знаходимося, підсилення, якість інструменту,
09:53
the typeтип of sticksпалички ... etcтощо., etcтощо.
94
568000
10000
тип паличок, і так далі і тому подібне.
10:03
They're all differentінший.
95
578000
8000
Усі вони різні.
10:11
SameЖ amountсума of weightвага, but differentінший soundзвук colorsкольори.
96
586000
5000
Однаковий розмір чи вага, але різні звукові кольори.
10:16
And that's basicallyв основному what we are. We're just humanлюдина beingsістоти,
97
591000
2000
Те ж відноситься і до нас. Ми просто люди,
10:18
but we all have our ownвласний little soundзвук colorsкольори, as it were,
98
593000
3000
але в кожного є свої звукові відтінки, так би мовити,
10:21
that make up these extraordinaryнезвичайний personalitiesособистості
99
596000
3000
з яких виникають надзвичайні особистості,
10:24
and charactersперсонажів and interestsінтереси and things.
100
599000
3000
характери, інтереси, і таке інше.
10:27
And as I grewвиріс olderстарше, I then auditionedпрослуховується for the RoyalКоролівський AcademyАкадемія of MusicМузика in LondonЛондон,
101
602000
6000
Коли я підросла, я прослуховувалась до Лондонської королівської музичної академії,
10:33
and they said, "Well, no, we won'tне буде acceptприймати you, because we haven'tні a clueключ,
102
608000
4000
і вони сказали: "Ми вас не приймемо, тому що, бачте,
10:37
you know, of the futureмайбутнє of a so-calledтак званий 'deaf''глухі' musicianмузикант."
103
612000
5000
ми не уявляємо майбутнього так званого глухого музиканта."
10:42
And I just couldn'tне міг quiteцілком acceptприймати that.
104
617000
4000
І просто не могла цього прийняти.
10:46
And so thereforeотже, I said to them, "Well, look, if you refuseвідмовитися від --
105
621000
7000
І тому я сказала їм: "Якщо ви відмовляєте –
10:53
if you refuseвідмовитися від me throughчерез those reasonsпричин,
106
628000
3000
якщо ви відмовляєте мені з цієї причини,
10:56
as opposedвиступав проти to the abilityздібності to performвиконувати and to understandзрозуміти and love
107
631000
9000
не зважаючи на здатність виконувати, розуміти і любити
11:05
the artмистецтво of creatingстворення soundзвук --
108
640000
3000
мистецтво створення звуку –
11:08
then we have to think very, very hardважко about the people you do actuallyнасправді acceptприймати."
109
643000
6000
нам слід дуже, дуже замислитись про тих людей, яких ви приймаєте."
11:14
And as a resultрезультат -- onceодин раз we got over a little hurdleперешкода, and havingмаючи to auditionпрослуховування twiceдвічі --
110
649000
6000
У результаті – подолавши деякі перешкоди, і після двох прослуховувань –
11:20
they acceptedприйнято me. And not only that --
111
655000
4000
мене прийняли. Крім того –
11:24
what had happenedсталося was that it changedзмінився the wholeцілий roleроль
112
659000
4000
саме тоді сталося так, що це змінило вцілому роль
11:28
of the musicмузика institutionsустанови throughoutвсюди the UnitedЮнайтед KingdomКоролівство.
113
663000
4000
музичних установ по всій Великобританії.
11:32
UnderУ розділі no circumstancesобставини were they to refuseвідмовитися від any applicationзаявка whatsoeverщо б то не було on the basisоснови of
114
667000
9000
Тепер вони не мали права відкидати заяви тільки з причини,
11:41
whetherчи то someoneхтось had no armsзброю, no legsноги --
115
676000
2000
що у людини немає рук чи ніг –
11:43
they could still perhapsможе бути playграти a windвітер instrumentінструмент if it was supportedпідтримується on a standстояти.
116
678000
4000
які могли б грати на духових інструментах, укріплених на підставці.
11:47
No circumstancesобставини at all were used to refuseвідмовитися від any entryвходження.
117
682000
7000
Ні за яких обставин не можна було відмовити у прийнятті заяви.
11:54
And everyкожен singleсингл entryвходження had to be listenedслухав to, experiencedдосвідчений and then
118
689000
5000
Кожен мав бути вислуханий, випробуваний, і потім –
11:59
basedна основі on the musicalмузичний abilityздібності -- then that personлюдина could eitherабо enterвходити or not.
119
694000
8000
на підставі музичних здібностей – потім людина могла вступити чи ні.
12:07
So thereforeотже, this in turnповорот meantозначало that there was an extremelyнадзвичайно interestingцікаво
120
702000
6000
Такий поворот подій означав, що з'явилася дуже цікава
12:13
bunchпучок of studentsстуденти who arrivedприбув in these variousрізноманітні musicмузика institutionsустанови.
121
708000
4000
група студентів, які прийшли в різні музичні заклади.
12:17
And I have to say, manyбагато хто of them now
122
712000
3000
І я повинна сказати, багато хто з них тепер
12:20
in the professionalпрофесійний orchestrasоркестри throughoutвсюди the worldсвіт.
123
715000
4000
у професійних оркестрах по всьому світі.
12:24
The interestingцікаво thing about this as well, thoughхоча --
124
719000
2000
І ось що ще цікаво з цього приводу–
12:26
(ApplauseОплески) --
125
721000
5000
(Оплески)
12:31
is quiteцілком simplyпросто that not only were people connectedпов'язаний with soundзвук --
126
726000
6000
просто люди не тільки встановили зв'язок зі звуком –
12:37
whichкотрий is basicallyв основному all of us, and we well know that musicмузика really is our dailyщодня medicineмедицина.
127
732000
7000
а це стосується всіх нас, і ми добре знаємо, що музика – наші щоденні ліки.
12:44
I say "musicмузика," but actuallyнасправді I mean "soundзвук."
128
739000
3000
Я кажу музика, але насправді маю на увазі звук.
12:47
Because you know, some of the extraordinaryнезвичайний things I've experiencedдосвідчений
129
742000
3000
Тому що, знаєте, як музикант, я бачила деякі надзвичайні речі,
12:50
as a musicianмузикант, when you mayможе have a 15-year-old-років ladлад
130
745000
5000
наприклад, коли 15-річний юнак
12:55
who has got the mostнайбільше incredibleнеймовірний challengesвиклики,
131
750000
5000
з неймовірно великими проблемами,
13:00
who mayможе not be ableздатний to controlКОНТРОЛЬ his movementsрухи,
132
755000
3000
який не може контролювати свої рухи,
13:03
who mayможе be deafглухий, who mayможе be blindсліпий, etcтощо., etcтощо. --
133
758000
3000
який може бути глухим, який може бути сліпим, і так далі.
13:06
suddenlyраптом, if that youngмолодий ladлад sitsсидить closeзакрити to this instrumentінструмент,
134
761000
6000
І раптом, якщо ця молода людина сидить біля інструменту,
13:12
and perhapsможе бути even liesбрехня underneathвнизу the marimbaмаримби,
135
767000
3000
можливо, навіть лежить під маримбою,
13:15
and you playграти something that's so incrediblyнеймовірно organ-likeорган, як, almostмайже --
136
770000
6000
і ви граєте щось таке, що звучить майже як орган –
13:21
I don't really have the right sticksпалички, perhapsможе бути --
137
776000
3000
схоже, у мене немає відповідних паличок –
13:24
but something like this. Let me changeзмінити. (MusicМузика)
138
779000
4000
але щось таке. Дайте поміняю...
14:18
Something that's so unbelievablyнеймовірно simpleпростий --
139
833000
1000
Щось неймовірно просте –
14:19
but he would be experiencingпереживає something that I wouldn'tне буде be,
140
834000
6000
але він би відчув те, що було б мені не доступно,
14:25
because I'm on topвершина of the soundзвук.
141
840000
2000
тому що я – зверху від звуку.
14:27
I have the soundзвук comingприходить this way.
142
842000
3000
Звук надходить до мене звідси.
14:30
He would have the soundзвук comingприходить throughчерез the resonatorsРезонатори автомобільні.
143
845000
3000
До нього б звук надходив крізь резонатори.
14:33
If there were no resonatorsРезонатори автомобільні on here, we would have ... (MusicМузика)
144
848000
10000
Якби тут не було резонаторів, у нас би вийшло...
14:43
So he would have a fullnessповнота of soundзвук that those of you in the frontфронт fewмало хто rowsрядки
145
858000
4000
Отже, він би отримував всю повноту звуку, яку не відчують ті,
14:47
wouldn'tне буде experienceдосвід, those of you in the back fewмало хто rowsрядки wouldn'tне буде experienceдосвід eitherабо.
146
862000
4000
хто сидить у перших рядах, і тим більше ті, хто сидить на останніх рядах.
14:51
EveryКожен singleсингл one of us, dependingзалежно від on where we're sittingсидячи,
147
866000
3000
Кожен з нас, в залежності від того, де сидить,
14:54
will experienceдосвід this soundзвук quiteцілком, quiteцілком differentlyінакше.
148
869000
4000
буде відчувати звук цілком, цілком відмінно.
14:58
And of courseзвичайно, beingбуття the participatorКонкурсант of the soundзвук,
149
873000
3000
І звичайно, я є співучасником звуку,
15:01
and that is startingпочинаючи from the ideaідея of what typeтип of soundзвук I want to produceвиробляти --
150
876000
6000
і це починається з ідеї того, який тип звуку я хочу видобути –
15:07
for exampleприклад, this soundзвук.
151
882000
3000
наприклад, цей звук.
15:16
Can you hearпочуй anything?
152
891000
3000
Ви чуєте що-небудь? (Аудиторія: Ні.)
15:19
ExactlyСаме. Because I'm not even touchingторкаючись it.
153
894000
3000
Точно. Тому що я навіть не торкаюся.
15:22
But yetвсе-таки, we get the sensationсенсація of something happeningвідбувається.
154
897000
6000
Але все ж ми відчуваємо, що щось відбувається.
15:28
In the sameтой же way that when I see treeдерево movesрухається,
155
903000
2000
Таким же чином, коли я бачу, що дерево рухається,
15:30
then I imagineуявіть собі that treeдерево makingвиготовлення a rustlingШелест soundзвук.
156
905000
4000
я уявляю, що дерево шелестить.
15:34
Do you see what I mean?
157
909000
2000
Ви розумієте, що я маю на увазі?
15:36
WhateverВсе, що the eyeоко seesбачить, then there's always soundзвук happeningвідбувається.
158
911000
4000
Куди не кинеш оком, скрізь відбувається звук.
15:40
So there's always, always that hugeвеличезний --
159
915000
4000
Таким чином завжди існує цей величезний...
15:44
I mean, just this kaleidoscopeкалейдоскоп of things to drawмалювати from.
160
919000
5000
тобто, такий калейдоскоп ідей, з якого можна черпати.
15:49
So all of my performancesвистави are basedна основі on entirelyповністю what I experienceдосвід,
161
924000
6000
Отже, всі мої виконання засновані повністю на тому, що я відчуваю,
15:55
and not by learningнавчання a pieceшматок of musicмузика, puttingпокласти on someoneхтось else'sінше interpretationінтерпретація of it,
162
930000
4000
а не на вивченні творів, прослуховуванні інтерпретацій інших музикантів,
15:59
buyingпокупка all the CDsКомпакт-диски possibleможливий of that particularконкретно pieceшматок of musicмузика, and so on and so forthчетвертий.
163
934000
5000
покупці всіх можливих дисків з цим конкретним твором, і так далі.
16:04
Because that isn't givingдавати me enoughдостатньо of something that is so rawсирий and so basicосновний,
164
939000
6000
Тому що це не дає мені достатньо простої вихідної сировини,
16:10
and something that I can fullyповністю experienceдосвід the journeyподорож of.
165
945000
6000
від якої я б могла повністю прожити всю подорож.
16:16
So it mayможе be that, in certainпевний hallsзали, this dynamicдинамічний mayможе well work. (MusicМузика)
166
951000
9000
Отже можливо, що в деяких залах ця динаміка працюватиме чудово.
16:34
It mayможе be that in other hallsзали, they're simplyпросто not going to experienceдосвід that
167
969000
4000
А в інших залах люди просто зовсім не відчують цього,
16:38
at all and so thereforeотже, my levelрівень of softм'який,
168
973000
3000
взагалі, з цієї причини мій рівень тихого,
16:41
gentleніжний playingграє mayможе have to be ... (MusicМузика)
169
976000
2000
ніжного виконання, може бути...
17:08
Do you see what I mean? So, because of this explosionвибух in accessдоступ to soundзвук,
170
1003000
7000
...бачите, про що я? Отже, цей вибух в сенсі доступу до звуку,
17:15
especiallyособливо throughчерез the deafглухий communityспільнота,
171
1010000
2000
особливо серед спільноти глухих,
17:17
this has not only affectedпостраждалих how musicмузика institutionsустанови,
172
1012000
5000
він вплинув не тільки на те, як в музичних закладах,
17:22
how schoolsшколи for the deafглухий treatлікувати soundзвук -- and not just as a meansзасоби of therapyтерапія --
173
1017000
6000
як у школах для глухих ставляться до звуку. І не тільки з точки зору терапії –
17:28
althoughхоча of courseзвичайно, beingбуття a participatorКонкурсант of musicмузика,
174
1023000
3000
хоча, звичайно, бути співучасником музики, –
17:31
that definitelyбезумовно is the caseсправа as well.
175
1026000
3000
це саме цей випадок.
17:34
But it's meantозначало that acousticiansакустиками have had to really think about the typesтипи of hallsзали
176
1029000
7000
Але це означало, що спеціалісти з акустики насправді мають замислюватися про типи залів,
17:41
they put togetherразом. There are so fewмало хто hallsзали in this worldсвіт
177
1036000
5000
які вони монтують. Є так небагато в цьому світі залів
17:46
that actuallyнасправді have very good acousticsакустика,
178
1041000
4000
що справді мають хорошу акустику,
17:50
dareнаважитися I say. But by that I mean where you can absolutelyабсолютно do anything you imagineуявіть собі.
179
1045000
6000
Насмілюся Вам сказати. Але я маю на увазі, таких залів, де можна втілити в життя все, що ви уявили.
17:56
The tiniestнайтонший, softestнайтихішим, softestнайтихішим soundзвук to something that is so broadширокий,
180
1051000
5000
Від найтонших, найтихіших звуків до чогось такого широкого,
18:01
so hugeвеличезний, so incredibleнеймовірний! There's always something --
181
1056000
5000
величезного, неймовірного!. Завжди є щось,
18:06
it mayможе soundзвук good up there, mayможе not be so good there.
182
1061000
2000
що може добре звучати он там, а от там не так добре.
18:08
MayТравень be great there, but terribleстрашний up there.
183
1063000
2000
Може бути прекрасним там, але жахливим там, вгорі.
18:10
Maybe terribleстрашний over there, but not too badпоганий there, etcтощо., etcтощо.
184
1065000
4000
Може бути страшним там, але не таким вже поганим там, і так далі.
18:14
So to find an actualфактичний hallзал is incredibleнеймовірний
185
1069000
5000
Тому це неймовірно – знайти саме той зал, що підходить, –
18:19
-- for whichкотрий you can playграти exactlyточно what you imagineуявіть собі,
186
1074000
4000
в якому ви можете грати саме те, що ви уявите,
18:23
withoutбез it beingбуття cosmeticallyкосметично enhancedрозширено.
187
1078000
3000
без косметичного "покращення".
18:26
And so thereforeотже, acousticiansакустиками are actuallyнасправді in conversationрозмова with people who are
188
1081000
7000
Тому спеціалісти з акустики почали діалог з людьми
18:33
hearingслухання impairedпорушено, and who are participatorsучасників of soundзвук.
189
1088000
6000
з проблемами слуху, які є співучасниками звуку.
18:39
And this is quiteцілком interestingцікаво.
190
1094000
2000
І це досить цікаво.
18:41
I cannotне можу, you know, give you any detailдетально as farдалеко as what is actuallyнасправді happeningвідбувається
191
1096000
6000
Знаєте, я не зможу розповісти в деталях, що наразі робиться
18:47
with those hallsзали, but it's just the factфакт that they are going to a groupгрупа of people
192
1102000
6000
з такими залами, але факт у тому, що вони звертаються до людей,
18:53
for whomкого so manyбагато хто yearsроків we'veми маємо been sayingкажучи,
193
1108000
4000
про яких довгий час говорили:
18:57
"Well, how on EarthЗемлі can they experienceдосвід musicмузика? You know, they're deafглухий."
194
1112000
3000
"Як же вони можуть насолоджуватися музикою? Вони ж глухі."
19:00
We just -- we go like that, and we imagineуявіть собі that that's what deafnessглухота is about.
195
1115000
4000
Ми робимо так, і це і є наше уявлення про те, що таке глухота.
19:04
Or we go like that, and we imagineуявіть собі that's what blindnessсліпота is about.
196
1119000
2000
Або ось так, і так ми представляємо сліпоту.
19:06
If we see someoneхтось in a wheelchairінвалідний візок, we assumeприпустити they cannotне можу walkходити.
197
1121000
5000
Якщо ми бачимо когось в інвалідному візку, ми припускаємо, що вони не можуть ходити.
19:11
It mayможе be that they can walkходити threeтри, fourчотири, fiveп'ять stepsкроки. That, to them, meansзасоби they can walkходити.
198
1126000
7000
Але можливо, вони здатні пройти 3, 4, 5 кроків. І для них це означає, що вони можуть ходити.
19:18
In a year'sрік time, it could be two extraдодатково stepsкроки.
199
1133000
4000
За рік кроків може бути на два більше.
19:22
In anotherінший year'sрік time, threeтри extraдодатково stepsкроки.
200
1137000
3000
Ще через рік – на три кроки більше.
19:25
Those are hugelyнадзвичайно importantважливо aspectsаспекти to think about.
201
1140000
5000
Це аспекти, над якими дуже важливо замислюватись.
19:30
So when we do listen to eachкожен other,
202
1145000
4000
І коли ми по-справжньому слухаємо один одного,
19:34
it's unbelievablyнеймовірно importantважливо for us to really testтест our listeningслухати skillsнавички,
203
1149000
8000
неймовірно важливо на ділі випробувати наші навички слухання.
19:42
to really use our bodiesтіла as a resonatingрезонанс chamberкамера, to stop the judgmentсудження.
204
1157000
5000
Дійсно використовувати наші тіла як резонаторні камери. Залишити судження.
19:47
For me, as a musicianмузикант who dealsугоди with 99 percentвідсоток of newновий musicмузика,
205
1162000
4000
Для мене, як музиканта, який має справу з 99% нової музики,
19:51
it's very easyлегко for me to say, "Oh yes, I like that pieceшматок.
206
1166000
3000
дуже просто сказати: "Так, мені подобається цей твір.
19:54
Oh no, I don't like that pieceшматок." And so on.
207
1169000
2000
Ні, мені не подобається ця п'єса." І так далі.
19:56
And you know, I just find that I have to give those piecesшматки of musicмузика realреальний time.
208
1171000
6000
І знаєте, я просто виявила, що маю дати цим творам час.
20:02
It mayможе be that the chemistryхімія isn't quiteцілком right betweenміж myselfя сам and that particularконкретно pieceшматок of musicмузика,
209
1177000
5000
Можливо, просто між мною і цією п'єсою немає достатньої взаємодії.
20:07
but that doesn't mean I have the right to say it's a badпоганий pieceшматок of musicмузика.
210
1182000
5000
Але це не означає, що я маю право говорити, що вона погана.
20:12
And you know, it's just one of the great things about beingбуття a musicianмузикант,
211
1187000
5000
І ви знаєте, одна з чудових характеристик професії музиканта –
20:17
is that it is so unbelievablyнеймовірно fluidрідина.
212
1192000
4000
неймовірна гнучкість.
20:21
So there are no rulesправил, no right, no wrongнеправильно, this way, that way.
213
1196000
4000
Тут немає правил, немає вірного і невірного, так чи сяк.
20:25
If I askedзапитав you to clapхлопати -- maybe I can do this.
214
1200000
5000
Якщо б я попросила вас поплескати – давайте спробуємо.
20:30
If I can just say, "Please clapхлопати and createстворити the soundзвук of thunderгрім."
215
1205000
6000
Я попрошу вас: "Будь ласка поплескайте." І відтворіть звук грому.
20:36
I'm assumingприпускаючи we'veми маємо all experiencedдосвідчений thunderгрім.
216
1211000
3000
Я припускаю, ми всі чули грім.
20:39
Now, I don't mean just the soundзвук;
217
1214000
2000
Тільки я не кажу лише про звук,
20:41
I mean really listen to that thunderгрім withinв межах yourselvesсамі.
218
1216000
5000
я хочу, щоб ви гарненько прислухалися до цього грому всередині вас.
20:46
And please try to createстворити that throughчерез your clappingляскаючи. Try. Just -- please try.
219
1221000
5000
І будь ласка, спробуйте створити його плесканням. Просто спробуйте, будь ласка.
20:51
(ApplauseОплески)
220
1226000
7000
(Оплески)
20:58
Very good! SnowСніг. SnowСніг. Have you ever heardпочув snowсніг?
221
1233000
10000
Дуже добре! А тепер сніг. Сніг. Ви коли-небудь чули сніг?
21:08
AudienceАудиторія: No.
222
1243000
1000
Аудиторія: Ні
21:09
EvelynЕвеліна GlennieГленн: Well then, stop clappingляскаючи. (LaughterСміх) Try again.
223
1244000
6000
Евелін Ґленні: Ну тоді припиніть аплодувати. (Сміх). Спробуйте знову.
21:15
Try again. SnowСніг.
224
1250000
6000
Спробуйте знову. Сніг.
21:21
See, you're awakeПробудіться.
225
1256000
2000
Бачите, ви прокинулися.
21:23
RainДощ. Not badпоганий. Not badпоганий.
226
1258000
9000
Дощ. Непогано, непогано.
21:32
You know, the interestingцікаво thing here, thoughхоча, is that I askedзапитав a groupгрупа of kidsдіти
227
1267000
4000
Ви знаєте, цікава штука в тому, що коли я просила групу дітей –
21:36
not so long agoтому назад exactlyточно the sameтой же questionпитання.
228
1271000
4000
не так давно – зробити те ж саме.
21:40
Now -- great imaginationуява, thank you very much.
229
1275000
4000
Ну ось – чудова уява, велике спасибі.
21:44
HoweverОднак, not one of you got out of your seatsмісць to think,
230
1279000
3000
Однак, ніхто з вас не встав з місця і не подумав:
21:47
"Right! How can I clapхлопати? OK, maybe ... (ClapsБюгельні конструкції)
231
1282000
2000
"Так! Як я можу плескати? Ну може...
21:52
Maybe I can use my jewelryювелірні вироби to createстворити extraдодатково soundsзвуки.
232
1287000
3000
може я можу використати прикраси, щоб створити додаткові звуки.
21:55
Maybe I can use the other partsчастин of my bodyтіло to createстворити extraдодатково soundsзвуки."
233
1290000
4000
Може я можу використати інші частини мого тіла, щоб створити більше звуків."
21:59
Not a singleсингл one of you thought about clappingляскаючи in a slightlyтрохи differentінший way
234
1294000
5000
Ніхто з вас не подумав про те, що можна плескати якось по-іншому,
22:04
other than sittingсидячи in your seatsмісць there and usingвикористовуючи two handsруки.
235
1299000
4000
ніж сидячи на місці і використовуючи дві руки.
22:08
In the sameтой же way that when we listen to musicмузика,
236
1303000
2000
Так само, коли ми слухаємо музику,
22:10
we assumeприпустити that it's all beingбуття fedгодували throughчерез here.
237
1305000
4000
ми вважаємо, що вона вся заходить отак.
22:14
This is how we experienceдосвід musicмузика. Of courseзвичайно it's not.
238
1309000
4000
Чи так ми пізнаємо музику? Звичайно, не так.
22:18
We experienceдосвід thunderгрім -- thunderгрім, thunderгрім. Think, think, think.
239
1313000
4000
Ми відчуваємо грім – грім, грім. Думайте, думайте, думайте.
22:22
Listen, listen, listen. Now -- what can we do with thunderгрім?
240
1317000
7000
Слухайте, слухайте, слухайте. Тепер – що ми можемо зробити з громом?
22:29
I rememberзгадаймо my teacherвчитель. When I first startedпочався, my very first lessonурок,
241
1324000
5000
Я згадую мого вчителя. Коли я тільки почала займатися, на першому уроці,
22:34
I was all preparedпідготований with sticksпалички, readyготовий to go.
242
1329000
4000
я була напоготові з паличками, готова почати.
22:38
And insteadзамість цього of him sayingкажучи, "OK, EvelynЕвеліна, please, feetноги slightlyтрохи apartокремо,
243
1333000
5000
І замість того, щоб сказати: "Евелін, будь ласка. Злегка розстав ноги,
22:43
armsзброю at a more-or-lessбільш менш 90 degreeступінь angleкут, sticksпалички in a more-or-lessбільш менш V shapeформа,
244
1338000
6000
руки на 90 градусів, палички тримай у формі літери V,
22:49
keep this amountсума of spaceпростір here, etcтощо.
245
1344000
3000
зберігай отаку відстань тут," і так далі.
22:52
Please keep your back straightпрямий, etcтощо., etcтощо., etcтощо." --
246
1347000
2000
"Будь ласка, тримай рівно спину," і так далі.
22:54
where I was probablyймовірно just going to endкінець up absolutelyабсолютно rigidжорсткі, frozenзаморожений,
247
1349000
4000
Ну, таким чином я певно стала б нерухомою, застиглою,
22:58
and I would not be ableздатний to strikeстрайк the drumбарабан,
248
1353000
2000
і не змогла б бити по барабану, бо думала б
23:00
because I was thinkingмислення of so manyбагато хто other things -- he said,
249
1355000
2000
про безліч інших речей. Замість цього він сказав:
23:02
"EvelynЕвеліна, take this drumбарабан away for sevenсеми daysдні, and I'll see you nextдалі weekтиждень."
250
1357000
5000
"Евелін, візьми собі барабан на сім днів, і побачимось наступного тижня."
23:07
So, heavensнебеса! What was I to do? I no longerдовше requiredвимагається the sticksпалички;
251
1362000
5000
Боже! Що я мала робити? Мені більше не потрібні були палички,
23:12
I wasn'tне було allowedдозволено to have these sticksпалички.
252
1367000
2000
мені не було дозволено їх мати.
23:14
I had to basicallyв основному look at this particularконкретно drumбарабан,
253
1369000
4000
Я мала просто дивитися на цей барабан,
23:18
see how it was madeзроблений, what these little lugsнаконечники did, what the snaresпастки did.
254
1373000
5000
дивитися, як він зроблений, для чого ці лаги, для чого струни.
23:23
TurnedПовернув it upsideвгору down, experimentedекспериментував with the shellоболонка, experimentedекспериментував with the headголова.
255
1378000
7000
Перевернула його догори дном, поекспериментувала з корпусом, з перетинкою.
23:30
ExperimentedЕкспериментував with my bodyтіло, experimentedекспериментував with jewelryювелірні вироби,
256
1385000
6000
Експериментувала з моїм тілом, з прикрасами,
23:36
experimentedекспериментував with all sortsсортів of things.
257
1391000
2000
спробувала багато різних речей.
23:48
And of courseзвичайно, I returnedповернувся with all sortsсортів of bruisesсиняки and things like that --
258
1403000
3000
І звичайно, я повернулася з синцями і подряпинами,
23:51
but neverthelessтим не менш, it was suchтакий an unbelievableнеймовірно experienceдосвід,
259
1406000
5000
але незважаючи на це, це був такий неймовірний досвід,
23:56
because then, where on EarthЗемлі are you going to experienceдосвід that in a pieceшматок of musicмузика?
260
1411000
5000
бо у якому ж музичному творі ви змогли б отримати такий досвід?
24:01
Where on EarthЗемлі are you going to experienceдосвід that in a studyвивчення bookкнига?
261
1416000
4000
З якого підручника ви змогли б отримати такий досвід?
24:05
So we never, ever dealtсправлявся with actualфактичний studyвивчення booksкниги.
262
1420000
3000
Тому ми ніколи не користувалися підручниками.
24:08
So for exampleприклад, one of the things that we learnвчитися
263
1423000
3000
Наприклад, одна з речей, якій навчаються
24:11
when we are dealingзайматися with beingбуття a percussionперкусія playerгравець, as opposedвиступав проти to a musicianмузикант,
264
1426000
6000
перкусіоністи, на відміну від інших музикантів,
24:17
is basicallyв основному straightforwardпрямий singleсингл strokeудар rollsрулони.
265
1432000
4000
це звичайна дріб одиночними ударами.
24:24
Like that. And then we get a little fasterшвидше and a little fasterшвидше and a little fasterшвидше.
266
1439000
7000
Ось так. І потім трохи швидше й швидше, і ще трохи швидше.
24:31
And so on and so forthчетвертий. What does this pieceшматок requireвимагати?
267
1446000
3000
І так далі і так далі. Чого вимагає ця п'єса?
24:34
SingleОдномісний strokeудар rollsрулони. So why can't I then do that whilstв той час як learningнавчання a pieceшматок of musicмузика?
268
1449000
8000
Одиночних ударів. Так чому ж я не можу робити їх, поки вчу музичний твір?
24:42
And that's exactlyточно what he did.
269
1457000
3000
Саме так мій учитель і робив.
24:45
And interestinglyЦікаво, the olderстарше I becameстає, and when I becameстає a full-timeповний день studentстудент
270
1460000
5000
І цікаво, чим старше я ставала, коли я стала студенткою стаціонару
24:50
at a so calledназивається "musicмузика institutionустанова," all of that wentпішов out of the windowвікно.
271
1465000
6000
в так званому "музичному закладі" – все це кудись зникло.
24:56
We had to studyвивчення from studyвивчення booksкниги.
272
1471000
2000
Ми мали вчитися за підручниками.
24:58
And constantlyпостійно, the questionпитання, "Well, why? Why? What is this relatingщо стосується to?
273
1473000
4000
І постійно питання – чому? Чому? Чого це стосується?
25:02
I need to playграти a pieceшматок of musicмузика." "Oh, well, this will help your controlКОНТРОЛЬ!"
274
1477000
4000
Я маю зіграти п'єсу. "Це допоможе вашому контролю!"
25:06
"Well, how? Why do I need to learnвчитися that? I need to relateвідносяться it to a pieceшматок of musicмузика.
275
1481000
5000
Добре, але як? Чому я маю це вчити? Я повинна зв'язати це з музикою.
25:11
You know. I need to say something.
276
1486000
3000
Розумієте? Я маю виразити щось.
25:14
"Why am I practicingпрактикуючи paradiddlesparadiddles?
277
1489000
2000
Чому я тренуюся грати парадідли?
25:20
Is it just literallyбуквально for controlКОНТРОЛЬ, for hand-stickРука палки controlКОНТРОЛЬ? Why am I doing that?
278
1495000
5000
Чи це буквально заради контролю рук і паличок? Навіщо я це роблю?
25:25
I need to have the reasonпричина,
279
1500000
3000
У мене має бути причина,
25:28
and the reasonпричина has to be by sayingкажучи something throughчерез the musicмузика."
280
1503000
5000
така причина, що має вираження чогось мовою музики.
25:33
And by sayingкажучи something throughчерез musicмузика, whichкотрий basicallyв основному is soundзвук,
281
1508000
5000
І висловлюючи щось музикою, яка, по суті, є звук,
25:38
we then can reachдосягти all sortsсортів of things to all sortsсортів of people.
282
1513000
5000
ми тоді можемо донести будь-яку думку різним людям.
25:43
But I don't want to take responsibilityвідповідальність of your emotionalемоційний baggageбагаж.
283
1518000
3000
Але я не хочу брати відповідальність за ваш емоційний багаж.
25:46
That's up to you, when you walkходити throughчерез a hallзал.
284
1521000
2000
Це ваша приватна справа, коли ви проходите залою.
25:48
Because that then determinesвизначає what and how we listen to certainпевний things.
285
1523000
6000
Тому що це визначає, що і як ми слухаємо певні речі.
25:54
I mayможе feel sorrowfulсумний, or happyщасливий, or exhilaratedвеселим, or angryсердитий when I playграти
286
1529000
6000
Я можу відчувати смуток або щастя, веселість або злість, коли граю
26:00
certainпевний piecesшматки of musicмузика, but I'm not necessarilyобов'язково
287
1535000
2000
ті або інші музичні твори,
26:02
wantingбажаючий you to feel exactlyточно the sameтой же thing.
288
1537000
4000
але я не обов'язково хочу, щоб і ви відчували те саме.
26:06
So please, the nextдалі time you go to a concertконцерт,
289
1541000
3000
Тому будь ласка, наступного разу, коли ви підете на концерт,
26:09
just allowдозволити your bodyтіло to openВІДЧИНЕНО up, allowдозволити your bodyтіло to be this resonatingрезонанс chamberкамера.
290
1544000
7000
просто дозвольте вашому тілу розкритися, дозвольте вашому тілу бути резонатором.
26:16
Be awareусвідомлювати that you're not going to experienceдосвід the sameтой же thing as the performerВиконавець is.
291
1551000
5000
Будьте готові до того, що ви переживете не те, що виконавець.
26:21
The performerВиконавець is in the worstнайгірший possibleможливий positionпозиція for the actualфактичний soundзвук,
292
1556000
4000
Виконавець перебуває в найгіршій можливій позиції стосовно звуку,
26:25
because they're hearingслухання the contactконтакт of the stickпалиця on the drumбарабан,
293
1560000
6000
він чує звук зіткнення палички і барабана,
26:31
or the malletмолоток on the bitбіт of woodдерево, or the bowлук on the stringрядок, etcтощо.,
294
1566000
4000
або колотушки і дерева, або смичка та струн, і так далі.
26:35
or the breathдихання that's creatingстворення the soundзвук from windвітер and brassлатунь.
295
1570000
4000
Або подиху, що створює звук духових інструментів.
26:39
They're experiencingпереживає that rawnessвогкість there.
296
1574000
2000
Вони відчувають цю необробленість.
26:41
But yetвсе-таки they're experiencingпереживає something so unbelievablyнеймовірно pureчистий,
297
1576000
4000
Але ще вони відчувають щось неймовірно чисте,
26:45
whichкотрий is before the soundзвук is actuallyнасправді happeningвідбувається.
298
1580000
4000
ще до появи самого звуку.
26:49
Please take noteПримітка of the life of the soundзвук after the actualфактичний initialпочатковий strikeстрайк,
299
1584000
6000
Будь ласка, зверніть увагу на життя звуку після первинного удару
26:55
or breathдихання, is beingбуття pulledвитягнув. Just experienceдосвід the wholeцілий journeyподорож of that soundзвук
300
1590000
7000
або видиху. Просто відчуйте повноту подорожі цього звуку
27:02
in the sameтой же way that I wishedпобажав I'd experiencedдосвідчений the wholeцілий journeyподорож
301
1597000
4000
таким же чином, яким я хотіла б відчути весь процес
27:06
of this particularконкретно conferenceконференція, ratherшвидше than just arrivingЯкщо ви плануєте приїхати last night.
302
1601000
5000
цієї конференції, а не просто приїхати сюди тільки вчора ввечері.
27:11
But I hopeнадія maybe we can shareподілитися one or two things as the day progressesпрогресує.
303
1606000
4000
Я сподіваюся, ми зможемо поділитися декількома думками протягом дня.
27:15
But thank you very much for havingмаючи me!
304
1610000
3000
Спасибі вам велике за запрошення!
27:18
(ApplauseОплески)
305
1613000
10000
(Оплески)
Translated by Andriy Prischenko
Reviewed by Kateryna Despati

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Evelyn Glennie - Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.

Why you should listen

Dame Evelyn Glennie's music challenges the listener to ask where music comes from: Is it more than simply a translation from score to instrument to audience?

The Grammy-winning percussionist and composer became almost completely deaf by the age of 12, but her hearing loss brought her a deeper understanding of and connection to the music she loves. She's the subject of the documentary Touch the Sound, which explores this unconventional and intriguing approach to percussion.

Along with her vibrant solo career, Glennie has collaborated with musicians ranging from classical orchestras to Björk. Her career has taken her to hundreds of concert stages around the world, and she's recorded a dozen albums, winning a Grammy for her recording of Bartók's Sonata for Two Pianos and Percussion, and another for her 2002 collaboration with Bela Fleck.

Her passion for music and musical literacy brought her to establish, in collaboration with fellow musicians Julian Lloyd Weber and Sir James Galway, the Music Education Consortium, which successfully lobbied for an investment of 332 million pounds in music education and musical resources in Britain. 

More profile about the speaker
Evelyn Glennie | Speaker | TED.com