ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com
TED2010

Nathan Myhrvold: Could this laser zap malaria?

Nathan Myhrvold: Thiết bị laser này có thể tiêu diệt bệnh sốt rét?

Filmed:
965,317 views

Nathan Myhrvold và các phát minh mới nhất của đội -- thông minh và táo bạo -- nhắc nhở chúng ta rằng thế giới đang cần sức sáng tạo để đối phó với các vấn nạn lớn như bệnh sốt rét. Và sau khi thuyết trình về ý tưởng, ông giới thiệu bản demo trực tiếp của 1 thiết bị diệt muỗi mới. Hãy xem rồi hẵng tin nhé.
- Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We inventphát minh.
0
0
2000
Chúng tôi phát minh.
00:17
My companyCông ty inventsphát minh ra
1
2000
2000
Công ty của tôi phát minh
00:19
all kindscác loại of newMới technologyCông nghệ
2
4000
2000
các loại công nghệ mới
00:21
in lots of differentkhác nhau areaskhu vực.
3
6000
2000
trên nhiều lĩnh vực khác nhau.
00:23
And we do that for a couplevợ chồng of reasonslý do.
4
8000
2000
Và chúng tôi phát minh vì 2 lý do.
00:25
We inventphát minh for funvui vẻ --
5
10000
2000
Một là, phát minh cho vui.
00:27
inventionsự phát minh is a lot of funvui vẻ to do --
6
12000
3000
Thực vậy, phát minh là 1 công việc rất vui.
00:30
and we alsocũng thế inventphát minh for profitlợi nhuận.
7
15000
2000
Và chúng tôi cũng phát mình vì lợi nhuận.
00:32
The two are relatedliên quan because
8
17000
2000
Hai cái đó gắn bó với nhau vì
00:34
the profitlợi nhuận actuallythực ra takes long enoughđủ that if it isn't funvui vẻ,
9
19000
2000
phải đợi khá lâu mới thấy lợi nhuận,
00:36
you wouldn'tsẽ không have the time to do it.
10
21000
2000
nên nếu không vui thì bạn sẽ không bỏ thời gian ra để làm.
00:38
So we do this
11
23000
2000
Vì thế
00:40
funvui vẻ and profit-orientedlợi nhuận theo định hướng inventingphát minh ra
12
25000
2000
chúng tôi chủ yếu
00:42
for mostphần lớn of what we do,
13
27000
2000
phát minh theo định hướng vui và có lợi
00:44
but we alsocũng thế have a programchương trình where we inventphát minh for humanitynhân loại --
14
29000
3000
nhưng chúng tôi cũng có các chương trình phát minh mang tính nhân văn --
00:47
where we take some of our besttốt inventorsnhà phát minh,
15
32000
2000
trong đó chúng tôi huy động các nhà phát minh giỏi nhất của mình
00:49
and we say, "Are there problemscác vấn đề
16
34000
2000
và nói, " Liệu chúng ta có ý tưởng hay
00:51
where we have a good ideaý kiến for solvinggiải quyết a problemvấn đề the worldthế giới has?" --
17
36000
3000
để giải quyết vấn đề mà thế giới đang đương đầu không? --
00:54
and to solvegiải quyết it in the way we try to solvegiải quyết problemscác vấn đề,
18
39000
3000
và giải quyết nó theo cách chúng tôi cố gắng giải quyết các vấn đề
00:57
which is with dramatickịch tính, crazykhùng,
19
42000
2000
bằng các giải pháp điên khùng
00:59
out-of-the-boxout-of-the-box solutionscác giải pháp.
20
44000
2000
kịch tính và sáng tạo.
01:01
BillHóa đơn GatesCổng is one of those smartestthông minh nhất guys of ourscủa chúng tôi
21
46000
2000
Bill Gates là 1 trong những người thông minh nhất
01:03
that work on these problemscác vấn đề
22
48000
2000
suy nghĩ về các vấn đề này.
01:05
and he alsocũng thế fundsquỹ this work, so thank you.
23
50000
3000
Ông cũng gây quỹ cho công trình này. Nhân đây tôi muốn gửi lời cảm ơn đến anh, Bill.
01:08
So I'm going to brieflyngắn gọn discussbàn luận
24
53000
2000
Tôi sẽ thảo luận ngắn gọn
01:10
a couplevợ chồng of problemscác vấn đề that we have
25
55000
2000
1 vài vấn đề chúng tôi gặp phải
01:12
and a couplevợ chồng of problemscác vấn đề where
26
57000
2000
và 1 số vấn đề
01:14
we'vechúng tôi đã got some solutionscác giải pháp underwayđang được tiến hành.
27
59000
2000
chúng tôi đã tìm ra giải pháp.
01:16
VaccinationTiêm phòng vắc xin is one of the
28
61000
3000
Tiêm chủng là 1 trong
01:19
keyChìa khóa techniqueskỹ thuật in publiccông cộng healthSức khỏe,
29
64000
2000
các biện pháp chủ yếu trong sức khỏe cộng đồng,
01:21
a fantastictuyệt diệu thing.
30
66000
2000
1 biện pháp rất hữu hiệu,
01:23
But in the developingphát triển worldthế giới a lot of vaccinesvacxin
31
68000
3000
nhưng ở thế giới đang phát triển, nhiều vắc xin
01:26
spoillàm hỏng before they're administeredquản lý,
32
71000
2000
bị hỏng trước khi được phân phối.
01:28
and that's because they need to be keptgiữ coldlạnh.
33
73000
3000
Và vì vắc xin cần được bảo quản lạnh.
01:31
AlmostGần all vaccinesvacxin need to be keptgiữ at refrigeratorTủ lạnh temperaturesnhiệt độ.
34
76000
3000
Hầu hết mọi vắc xin cần được bảo quản trong nhiệt độ tủ lạnh.
01:34
They go badxấu very quicklyMau if you don't,
35
79000
2000
Chúng sẽ nhanh chóng hỏng nếu không được bảo quản.
01:36
and if you don't have stableổn định powerquyền lực gridlưới, this doesn't happenxảy ra,
36
81000
3000
Và nếu không có nguồn điện lưới ổn định, vắc xin hỏng
01:39
so kidstrẻ em diechết.
37
84000
2000
dẫn đến trẻ em tử vong.
01:41
It's not just the lossmất mát of the vaccinevắc-xin that mattersvấn đề;
38
86000
3000
Không chỉ thiệt hại về lượng vắc xin
01:44
it's the factthực tế that those kidstrẻ em don't get vaccinatedtiêm phòng.
39
89000
3000
mà những đứa trẻ đó không được tiêm chủng.
01:47
This is one of the wayscách that
40
92000
3000
Đây là 1 trong các phương pháp
01:50
vaccinesvacxin are carriedmang:
41
95000
2000
vận chuyển vắc xin.
01:52
These are StyrofoamXốp chestsTủ. These are beingđang carriedmang by people,
42
97000
3000
Đây là các tủ đựng styro bọt được vận chuyển bằng sức người,
01:55
but they're alsocũng thế put on the backsủng hộ of pickupxe bán tải trucksxe tải.
43
100000
2000
chúng cũng được đặt vào đuôi xe tải.
01:57
We'veChúng tôi đã got a differentkhác nhau solutiondung dịch.
44
102000
3000
Chúng tôi có 1 giải pháp khác nhau.
02:00
Now, one of these StyrofoamXốp chestsTủ
45
105000
3000
Một trong các tủ đựng styro bọt đựng đá ở trong
02:03
will last for about fourbốn hoursgiờ with iceNước đá in it.
46
108000
2000
sẽ kéo dài khoảng 4 tiếng.
02:05
And we thought, well, that's not really good enoughđủ.
47
110000
3000
Và chúng tôi nghĩ, như thế thì không tốt lắm.
02:08
So we madethực hiện this thing.
48
113000
2000
Nên đã làm cái này.
02:10
This lastskéo dài sixsáu monthstháng with no powerquyền lực;
49
115000
3000
Nó kéo dài 6 tháng mà không cần điện
02:13
absolutelychắc chắn rồi zerokhông powerquyền lực,
50
118000
2000
nguồn điện bằng 0,
02:15
because it losesmất lessít hơn
51
120000
2000
vì nó mất
02:17
than a halfmột nửa a wattwatt.
52
122000
2000
ít hơn nửa watt.
02:19
Now, this is our secondthứ hai generationscác thế hệ prototypenguyên mẫu.
53
124000
3000
Đây là nguyên mẫu thế hệ thứ 2 của chúng tôi.
02:22
The thirdthứ ba generationthế hệ prototypenguyên mẫu is, right now,
54
127000
2000
Nguyên mẫu thế hệ thứ 3 là, ngay bây giờ,
02:24
in UgandaUganda beingđang testedthử nghiệm.
55
129000
3000
đang được kiểm nghiệm tại Uganda.
02:27
Now, the reasonlý do we were ablecó thể to come up with this
56
132000
2000
Chúng tôi nghĩ ra được cái này là nhờ
02:29
is two keyChìa khóa ideasý tưởng:
57
134000
2000
2 ý tưởng chính.
02:31
One is that this is similargiống to a cryogenicđông DewarDewar,
58
136000
2000
Một, nó giống 1 máy làm lạnh cryo Dewar,
02:33
something you'dbạn muốn keep liquidchất lỏng nitrogennitơ or liquidchất lỏng heliumnguyên tử heli in.
59
138000
3000
có nitrogen hoặc helium lỏng ở trong.
02:36
They have incredibleđáng kinh ngạc insulationvật liệu cách nhiệt,
60
141000
2000
Chúng có khả năng cách nhiệt rất tuyệt
02:38
so let's put some incredibleđáng kinh ngạc insulationvật liệu cách nhiệt here.
61
143000
2000
vậy chúng ta hãy đặt vật liệu cách nhiệt ở đây.
02:40
The other ideaý kiến is kindloại of interestinghấp dẫn,
62
145000
3000
Ý tưởng còn lại khá thú vị,
02:43
which is, you can't reachchạm tới insidephía trong anymorenữa không.
63
148000
3000
bạn không thể tiếp xúc trong tủ nữa
02:46
Because if you openmở it up and reachchạm tới insidephía trong,
64
151000
2000
vì nếu mở ra để thò vào trong,
02:48
you'dbạn muốn let the heatnhiệt in, the gametrò chơi would be over.
65
153000
2000
bạn sẽ để nhiệt thoát ra và trò chơi kết thúc.
02:50
So the insidephía trong of this thing actuallythực ra looksnhìn like a CokeThan cốc machinemáy móc.
66
155000
3000
Thiết bị này trông giống 1 máy bán nước tự động.
02:53
It vendsvends out little individualcá nhân vialsChai lọ.
67
158000
3000
Nó bán ra các lọ vắc xin cá nhân nhỏ.
02:56
So a simpleđơn giản ideaý kiến,
68
161000
2000
Một ý tưởng đơn giản
02:58
which we hopemong is going to changethay đổi the way vaccinesvacxin are distributedphân phối
69
163000
3000
chúng tôi hy vọng sẽ thay đổi cách thức phân phối vắc xin
03:01
in AfricaAfrica and around the worldthế giới.
70
166000
2000
ở châu Phi và khắp thế giới.
03:04
We'llChúng tôi sẽ movedi chuyển on to malariabệnh sốt rét.
71
169000
2000
Chúng ta sẽ chuyển tới dịch sốt rét.
03:06
MalariaBệnh sốt rét is one of the great publiccông cộng healthSức khỏe problemscác vấn đề.
72
171000
3000
Sốt rét là 1 trong các thách thức đau đầu nhất trong ngành sức khỏe cộng đồng.
03:09
EstherEsther DufloDuflo talkednói chuyện a little bitbit about this.
73
174000
2000
Esther Duflo đã nói 1 chút về vấn đề này.
03:11
Two hundredhàng trăm milliontriệu people a yearnăm.
74
176000
3000
250 triệu ca lây nhiễm 1 năm.
03:14
EveryMỗi 43 secondsgiây a childđứa trẻ in AfricaAfrica dieschết;
75
179000
3000
Cứ 43 giây có 1 đứa trẻ ở châu Phi tử vong.
03:18
27 will diechết duringsuốt trong my talk.
76
183000
3000
Trong suốt thời gian tôi diễn thuyết, sẽ có 27 người chết.
03:23
And there's no way for us here in this countryQuốc gia
77
188000
3000
Chúng ta ở đây, ở đất nước này
03:26
to graspsự hiểu biết really what that meanscó nghĩa to the people involvedcó tính liên quan.
78
191000
3000
không thể hiểu ý nghĩa của nó đối với những người trong cuộc.
03:29
AnotherKhác commentbình luận of Esther'sEsther's
79
194000
2000
Một bình luận khác của Esther
03:31
was that we reactphản ứng when there's
80
196000
2000
là chúng ta phản ứng khi
03:33
a tragedybi kịch like HaitiHaiti,
81
198000
2000
1 thảm kịch xảy ra như ở Haiti
03:35
but that tragedybi kịch is ongoingđang diễn ra.
82
200000
2000
nhưng thảm kịch đó vẫn đang tiếp tục.
03:37
So what can we do about it?
83
202000
2000
Vậy, chúng ta có thể làm gì?
03:39
Well, there are a lot of things people have triedđã thử
84
204000
2000
Mọi người đã thử rất nhiều thứ
03:41
for manynhiều yearsnăm for solvinggiải quyết malariabệnh sốt rét.
85
206000
2000
trong nhiều năm qua, tìm kiếm giải pháp cho bệnh sốt rét.
03:43
You can sprayXịt nước; the problemvấn đề is there are environmentalmôi trường issuesvấn đề.
86
208000
3000
Bạn có thể xịt muỗi nhưng vân đề là: nó ảnh hưởng đến môi trường.
03:46
You can try to treatđãi people and createtạo nên awarenessnhận thức.
87
211000
3000
Bạn có thể cố gắng chữa trị cho mọi người và nâng cao ý thức.
03:49
That's great, exceptngoại trừ the placesnơi that have malariabệnh sốt rét really badxấu,
88
214000
3000
Tuyệt đấy, ngoại trừ những vùng bệnh sốt rét hoành hành,
03:52
they don't have healthSức khỏe carequan tâm systemshệ thống.
89
217000
2000
họ không có các hệ thống chăm sóc sức khỏe.
03:54
A vaccinevắc-xin would be a terrificTuyệt vời thing,
90
219000
2000
Vắc xin sẽ là 1 biện pháp hay
03:56
only they don't work yetchưa.
91
221000
2000
chỉ là chúng không ăn thua.
03:58
People have triedđã thử for a long time. There are a couplevợ chồng of interestinghấp dẫn candidatesứng cử viên.
92
223000
3000
Mọi người đã dùng cách đó từ lâu rồi. Có 1 vài ứng cử viên sáng giá.
04:01
It's a very difficultkhó khăn thing to make a vaccinevắc-xin for.
93
226000
3000
Sốt rét là bệnh rất khó chế vắc xin.
04:05
You can distributephân phát bedGiường netslưới,
94
230000
2000
Bạn có thể phân phát màn ngủ
04:07
and bedGiường netslưới are very effectivecó hiệu lực if you use them.
95
232000
3000
và màn ngủ rất hiệu quả nếu bạn sử dụng.
04:10
You don't always use them for that. People fish with them.
96
235000
2000
Các bạn không thường dùng màn. Mọi người dùng nó để đánh cá.
04:12
They don't always get to everyonetất cả mọi người.
97
237000
2000
Không phổ biến lắm.
04:14
And bedGiường netslưới
98
239000
2000
Và màn ngủ
04:16
have an effecthiệu ứng on the epidemicustaw teraz teraz,
99
241000
2000
tác động đến dịch bệnh
04:18
but you're never going to make it extincttuyệt chủng with bedGiường netslưới.
100
243000
3000
nhưng bằng màn ngủ, nó sẽ không bị tiêu diệt triệt để.
04:21
Now, malariabệnh sốt rét is
101
246000
2000
Bệnh sốt rét
04:23
an incrediblyvô cùng complicatedphức tạp diseasedịch bệnh.
102
248000
3000
là 1 bệnh cực kỳ phức tạp.
04:26
We could spendtiêu hoursgiờ going over this.
103
251000
2000
Để hiểu rõ nó thì phải tốn hàng giờ.
04:28
It's got this sortsắp xếp of soapxà bông opera-likegiống như Opera lifestylelối sống;
104
253000
2000
Nó có cách sống như phim truyền hình vậy.
04:30
they have sextình dục, they burrowđào hang into your liverGan,
105
255000
3000
Chúng có giới tính, chúng đào bới vào gan của bạn.
04:33
they tunnelđường hầm into your bloodmáu cellstế bào ...
106
258000
3000
Đào hầm vào cư trú trong các tế bào máu.
04:36
it's an incrediblyvô cùng complicatedphức tạp diseasedịch bệnh,
107
261000
2000
Là 1 căn bệnh cực kỳ phức tạp,
04:38
but that's actuallythực ra one of the things we find interestinghấp dẫn about it
108
263000
3000
nhưng đó là 1 trong các điều thú vị hấp dẫn chúng tôi,
04:41
and why we work on malariabệnh sốt rét:
109
266000
2000
cũng là động lực thôi thúc chúng tôi tìm cách giải quyết căn bệnh này.
04:43
There's a lot of potentialtiềm năng wayscách in.
110
268000
3000
Có nhiều biện pháp tiềm năng.
04:47
One of those wayscách mightcó thể be better diagnosischẩn đoán.
111
272000
3000
Một trong số đó là chẩn đoán bệnh chính xác, kịp thời.
04:50
So we hopemong this yearnăm
112
275000
2000
Chúng tôi hy vọng trong năm nay
04:52
to prototypenguyên mẫu eachmỗi of these devicesthiết bị.
113
277000
3000
sẽ sản xuất được bản nguyên mẫu của các thiết bị này.
04:56
One does an automatictự động malariabệnh sốt rét diagnosischẩn đoán
114
281000
3000
Thiết bị chẩn đoán bệnh sốt rét tự động
04:59
in the sametương tự way that a diabetic'scủa bệnh tiểu đường glucoseglucose metermét workscông trinh:
115
284000
3000
giống cơ chế làm việc của máy đo đường huyết cho bệnh tiểu đường.
05:02
You take a droprơi vãi of bloodmáu,
116
287000
2000
Lấy 1 giọt máu
05:04
you put it in there and it automaticallytự động tellsnói you.
117
289000
2000
đặt vào đó và nó sẽ tự động cho kết quả.
05:06
TodayHôm nay, you need to do a complicatedphức tạp laboratoryphòng thí nghiệm procedurethủ tục,
118
291000
3000
Hiện tại, bạn cần làm 1 quy trình xét nghiệm phức tạp
05:09
createtạo nên a bunch of microscopekính hiển vi slidesslide
119
294000
2000
gồm 1 đống mẫu máu để xét nghiệm qua kính hiển vi
05:11
and have a trainedđào tạo personngười examinekiểm tra it.
120
296000
3000
do 1 bác sĩ lành nghề thực hiện.
05:14
The other thing is, you know,
121
299000
2000
Nữa là,
05:16
it would be even better if you didn't have to drawvẽ tranh the bloodmáu.
122
301000
3000
bạn không cần lấy máu.
05:19
And if you look throughxuyên qua the eyemắt,
123
304000
2000
Nếu bạn nhìn vào mắt,
05:21
or you look at the vesselstàu on the whitetrắng of the eyemắt,
124
306000
3000
hoặc vào các mạch máu trong tròng trắng của mắt,
05:24
in factthực tế, you mayTháng Năm be ablecó thể to do this
125
309000
2000
thực tế là bạn có thể trực tiếp làm điều đó
05:26
directlytrực tiếp, withoutkhông có drawingvẽ any bloodmáu at all,
126
311000
3000
mà không phải lấy máu.
05:29
or throughxuyên qua your nailmóng tay bedsgiường.
127
314000
2000
hoặc qua lớp da dưới móng tay.
05:31
Because if you actuallythực ra look throughxuyên qua your fingernailsmóng tay, you can see bloodmáu vesselstàu,
128
316000
3000
Vì, khi nhìn qua móng tay, bạn có thể thấy các mạch máu.
05:34
and onceMột lần you see bloodmáu vesselstàu, we think we can see the malariabệnh sốt rét.
129
319000
3000
Và một khi thấy mạch máu, chúng tôi nghĩ chúng tôi có thể thấy bệnh sốt rét.
05:38
We can see it because of this moleculephân tử
130
323000
2000
Có thể thấy triệu chứng vì phân tử này
05:40
calledgọi là hemozoinhemozoin.
131
325000
2000
có tên hemozoin.
05:42
It's producedsản xuất by the malariabệnh sốt rét parasiteký sinh trùng
132
327000
3000
Do ký sinh trùng sốt rét sinh ra.
05:45
and it's a very interestinghấp dẫn crystallinetinh thể substancevật chất.
133
330000
3000
Và đó là 1 chất tinh thể rất thú vị.
05:49
InterestingThú vị, anywaydù sao, if you're a solid-statetrạng thái rắn physicistnhà vật lý.
134
334000
2000
đối với 1 nhà vật lý thể rắn.
05:51
There's a lot of coolmát mẻ stuffđồ đạc we can do with it.
135
336000
3000
Có nhiều thứ hay ho chúng tôi có thể làm với nó.
05:54
This is our femtosecondfemtosecond laserlaser labphòng thí nghiệm.
136
339000
3000
Đây là phòng thí nghiệm laser 10 mũ -15 giây của chúng tôi.
05:57
So this createstạo ra pulsesxung of lightánh sáng
137
342000
2000
Nó tạo ra xung ánh sáng
05:59
that last a femtosecondfemtosecond.
138
344000
2000
kéo dài 1fs (10 mũ (-15) giây)
06:01
That's really, really, really shortngắn.
139
346000
3000
Cực kỳ, cực kỳ ngắn.
06:05
This is a pulsexung of lightánh sáng that's
140
350000
2000
Đây là 1 xung ánh sáng
06:07
only about one wavelengthbước sóng of lightánh sáng long,
141
352000
2000
chỉ dài khoảng 1 chiều dài bước sóng ánh sáng.
06:09
so it's a wholetoàn thể bunch of photonsphoton
142
354000
2000
Nó gồm nhiều photon
06:11
all comingđang đến and hittingđánh simultaneouslyđồng thời.
143
356000
2000
đến và va chạm đồng thời.
06:13
It createstạo ra a very highcao peakcao điểm powerquyền lực
144
358000
2000
Nó tạo ra năng lượng đạt đỉnh.
06:15
and it letshãy you do all kindscác loại of interestinghấp dẫn things;
145
360000
2000
Nó khiến bạn làm được nhiều điều rất hay ho.
06:17
in particularcụ thể, it letshãy you find hemozoinhemozoin.
146
362000
2000
Cụ thể, nó giúp bạn tìm thấy phân tử hemozoin.
06:19
So here'sđây là an imagehình ảnh of redđỏ bloodmáu cellstế bào,
147
364000
3000
Đây là hình ảnh 1 hồng cầu.
06:22
and now we can actuallythực ra mapbản đồ
148
367000
2000
Bây giờ chúng ta có thể lập bản đồ
06:24
where the hemozoinhemozoin and where the malariabệnh sốt rét parasiteský sinh trùng are
149
369000
3000
vị trí hemozoin và các ký sinh trùng sốt rét
06:27
insidephía trong those redđỏ bloodmáu cellstế bào.
150
372000
2000
bên trong các tế bào hồng cầu.
06:29
And usingsử dụng bothcả hai this techniquekỹ thuật
151
374000
2000
Và sử dụng cả kỹ thuật này
06:31
and other opticalquang học techniqueskỹ thuật,
152
376000
2000
và các kỹ thuật quang học khác,
06:33
we think we can make those diagnosticschẩn đoán.
153
378000
2000
chúng tôi nghĩ chúng tôi có thể chẩn đoán.
06:35
We alsocũng thế have anotherkhác hemozoin-orientedtheo định hướng hemozoin
154
380000
2000
Chúng tôi cũng có 1 liệu pháp xác định hemozoin khác
06:37
therapytrị liệu for malariabệnh sốt rét:
155
382000
2000
cho bệnh sốt rét,
06:39
a way, in acutenhọn casescác trường hợp, to actuallythực ra
156
384000
2000
trong những ca khó,
06:41
take the malariabệnh sốt rét parasiteký sinh trùng and filterlọc it out of the bloodmáu systemhệ thống.
157
386000
3000
lấy ký sinh trùng sốt rét và lọc nó ra khỏi hệ tuần hoàn,
06:44
SortSắp xếp of like doing dialysischạy thận,
158
389000
2000
gần giống việc thẩm tách,
06:46
but for relievinglàm giảm the parasiteký sinh trùng loadtải trọng.
159
391000
3000
nhưng là để giảm lượng ký sinh.
06:49
This is our thousand-corengàn-core supercomputersiêu máy tính.
160
394000
3000
Đây là chiếc siêu máy tính nghìn nhân của chúng tôi.
06:52
We're kindloại of softwarephần mềm guys,
161
397000
2000
Chúng tôi chuyên về phần mềm
06:54
and so nearlyGần any problemvấn đề that you poseđặt ra,
162
399000
3000
nên gần như với mọi vấn đề
06:57
we like to try to solvegiải quyết with some softwarephần mềm.
163
402000
3000
chúng tôi đều muốn giải quyết bằng phần mềm.
07:00
One of the problemscác vấn đề that you have if you're tryingcố gắng to eradicatediệt trừ malariabệnh sốt rét
164
405000
3000
Nếu bạn đang cố diệt trừ hoặc giảm nhẹ bệnh sốt rét,
07:03
or reducegiảm it
165
408000
2000
thì 1 trong các vấn đề là
07:05
is you don't know what's the mostphần lớn effectivecó hiệu lực thing to do.
166
410000
3000
bạn không biết cách nào là hữu hiệu nhất để tiến hành.
07:08
Okay, we heardnghe about bedGiường netslưới earliersớm hơn.
167
413000
2000
Ok, vừa nãy chúng ta đã nghe về màn ngủ.
07:10
You spendtiêu a certainchắc chắn amountsố lượng permỗi bedGiường netmạng lưới.
168
415000
2000
Bạn tiêu 1 chút tiền cho 1 chiếc màn.
07:12
Or you could sprayXịt nước.
169
417000
2000
Hoặc bạn có thể xịt muỗi.
07:14
You can give drugthuốc uống administrationquản trị.
170
419000
2000
Bạn có thể phân phát thuốc,
07:16
There's all these differentkhác nhau interventionscan thiệp
171
421000
2000
đó là các cách can thiệp khác nhau.
07:18
but they have differentkhác nhau kindscác loại of effectivenesshiệu quả.
172
423000
2000
Nhưng chúng tạo ra các mức đọ hiệu quả khác nhau.
07:20
How can you tell?
173
425000
2000
Phân biệt thế nào đây?
07:22
So we'vechúng tôi đã createdtạo, usingsử dụng our supercomputersiêu máy tính,
174
427000
2000
Sử dụng siêu máy tính, chúng tôi đã tạo ra
07:24
the world'scủa thế giới besttốt computermáy vi tính modelmô hình of malariabệnh sốt rét,
175
429000
2000
mô hình máy tính tốt nhất thế giới cho bệnh sốt rét,
07:26
which we'lltốt showchỉ you now.
176
431000
3000
mà các bạn sẽ thấy ngay bây giờ.
07:29
We pickedđã chọn MadagascarMadagascar.
177
434000
3000
Chúng tôi chọn Madagascar.
07:32
We have everymỗi roadđường,
178
437000
2000
Chúng tôi có mọi con đường,
07:34
everymỗi villagelàng,
179
439000
2000
từng ngôi làng,
07:36
everymỗi, almosthầu hết, squareQuảng trường inchinch of MadagascarMadagascar.
180
441000
3000
từng inch vuông ở Madagascar.
07:39
We have all of the precipitationmưa datadữ liệu
181
444000
3000
Chúng tôi có tất cả dữ liệu lượng mưa
07:42
and the temperaturenhiệt độ datadữ liệu.
182
447000
2000
và nhiệt độ của vùng.
07:44
That's very importantquan trọng because the humidityđộ ẩm and precipitationmưa
183
449000
3000
Điều đó rất quan trọng vì độ ẩm và lượng mưa
07:47
tell you whetherliệu you've got
184
452000
2000
cho biết tình trạng
07:49
standingđứng poolsHồ bơi of waterNước for the mosquitoesmuỗi to breedgiống.
185
454000
3000
môi trường nước tù, đọng cho muỗi sinh sản.
07:52
So that setsbộ the stagesân khấu on which you do this.
186
457000
3000
Vậy, nó cho bạn biết tình trạng dịch bệnh.
07:55
You then have to introducegiới thiệu the mosquitoesmuỗi,
187
460000
2000
Tiếp đó bạn phải giới thiệu các con muỗi,
07:57
and you have to modelmô hình that
188
462000
2000
và lập mô hình
07:59
and how they come and go.
189
464000
2000
và cách chúng đến và đi.
08:01
UltimatelyCuối cùng, it givesđưa ra you this.
190
466000
2000
Đặc biệt, nó cho bạn cái này.
08:03
This is malariabệnh sốt rét spreadingtruyền bá
191
468000
2000
Đây, dịch sốt rét quét qua
08:05
acrossbăng qua MadagascarMadagascar.
192
470000
2000
Madagascar.
08:07
And this is this latterloại thứ hai partphần of the rainymưa seasonMùa.
193
472000
3000
Và đây là phần sau của mùa mưa.
08:10
We're going to the drykhô seasonMùa now.
194
475000
2000
Giờ sắp tới mùa khô rồi.
08:12
It nearlyGần goesđi away in the drykhô seasonMùa,
195
477000
2000
Bệnh sốt rét sẽ tan đi vào mùa khô.
08:14
because there's no placeđịa điểm for the mosquitoesmuỗi to breedgiống.
196
479000
3000
Muỗi không có nơi sinh sản.
08:17
And then, of coursekhóa học, the nextkế tiếp yearnăm it comesđến roaringroaring back.
197
482000
3000
Và tiếp theo, tất nhiên, năm tới muỗi lại rào rào quay lại.
08:21
By doing these kindscác loại of simulationsmô phỏng,
198
486000
3000
Bằng các mô hình này,
08:24
we want to eradicatediệt trừ or controlđiều khiển malariabệnh sốt rét
199
489000
2000
chúng tôi muốn diệt trừ hoặc kiểm soát bệnh sốt rét
08:26
thousandshàng nghìn of timeslần in softwarephần mềm
200
491000
3000
hàng nghìn lần bằng phần mềm
08:29
before we actuallythực ra have to do it in realthực life;
201
494000
3000
trước khi tiến hành thực tế.
08:32
to be ablecó thể to simulatemô phỏng bothcả hai the economicthuộc kinh tế trade-offsthương mại --
202
497000
3000
Để có thể mô phỏng cả các yếu tố cân bằng kinh tế
08:35
how manynhiều bedGiường netslưới versusđấu với how much sprayingphun? --
203
500000
3000
-- bao nhiêu cái màn so với lượng thuốc xịt?
08:38
or the socialxã hội trade-offsthương mại --
204
503000
2000
-- hoặc các yếu tố cân bằng xã hội
08:40
what happensxảy ra if unresttình trạng bất ổn breaksnghỉ giải lao out?
205
505000
3000
điều gì xảy ra nếu tình trạng bất ổn nổ ra?
08:43
We alsocũng thế try to studyhọc our foekẻ thù.
206
508000
2000
Chúng tôi cũng cố gắng nghiên cứu kẻ thù của chúng ta.
08:45
This is a high-speedtốc độ cao cameraMáy ảnh viewlượt xem
207
510000
2000
Đây là hình chụp camera tốc độ cao
08:47
of a mosquitomuỗi.
208
512000
2000
1 con muỗi.
08:50
And, in a momentchốc lát,
209
515000
2000
Và trong 1 khoảnh khắc,
08:52
we're going to see a viewlượt xem of the airflowluồng khí.
210
517000
3000
chúng ta sẽ thấy 1 dòng chảy không khí.
08:55
Here, we're tryingcố gắng to visualizehình dung the airflowluồng khí
211
520000
2000
Chúng tôi đang cố gắng hình ảnh hóa dòng không khí
08:57
around the wingscánh of the mosquitomuỗi
212
522000
2000
xung quang cánh con muỗi
08:59
with little particlescác hạt we're illuminatingchiếu sáng with a laserlaser.
213
524000
3000
bằng các hạt nhỏ mà chúng tôi đang chiếu sáng bằng 1 tia laser.
09:02
By understandinghiểu biết how mosquitoesmuỗi flybay,
214
527000
2000
Hiểu được cách muỗi bay
09:04
we hopemong to understandhiểu không how to make them not flybay.
215
529000
3000
chúng tôi hy vọng sẽ hiểu được cách khiến chúng không bay được.
09:07
Now, one of the wayscách you can make them not flybay
216
532000
2000
Hiện nay, 1 trong các cách đó
09:09
is with DDTDDT.
217
534000
2000
chíng là dùng thuốc DDT.
09:11
This is a realthực adquảng cáo.
218
536000
2000
Đây là 1 quảng cáo thực.
09:13
This is one of those things you just can't make up.
219
538000
3000
Đây là 1 trong những thứ bạn không thể bịa ra.
09:16
OnceMột lần upontrên a time, this was the primarysơ cấp techniquekỹ thuật,
220
541000
3000
Ngày trước, đây là kỹ thuật cơ bản
09:19
and, in factthực tế, manynhiều countriesquốc gia got ridthoát khỏi of malariabệnh sốt rét throughxuyên qua DDTDDT.
221
544000
3000
và thực tế nhiều nước đã trừ dịch sốt rét bằng DDT.
09:22
The UnitedVương StatesTiểu bang did.
222
547000
2000
Mỹ cũng vậy.
09:24
In 1935, there were 150,000 casescác trường hợp a yearnăm
223
549000
3000
Năm 1935, có 150,000 ca sốt rét mỗi năm
09:27
of malariabệnh sốt rét in the UnitedVương StatesTiểu bang,
224
552000
3000
ở Hoa Kỳ,
09:30
but DDTDDT and a massiveto lớn publiccông cộng healthSức khỏe effortcố gắng
225
555000
2000
nhưng DDT và 1 nỗ lực sức khỏe cộng đồng to lớn
09:32
managedquản lý to squelchsquelch it.
226
557000
3000
đã dập dịch thành công.
09:35
So we thought,
227
560000
2000
Nên chúng tôi nghĩ ...
09:37
"Well, we'vechúng tôi đã donelàm xong all these things that are focusedtập trung on the PlasmodiumPlasmodium,
228
562000
3000
chúng tôi đã tập trung vào trùng sốt rét,
09:40
the parasiteký sinh trùng involvedcó tính liên quan.
229
565000
2000
ký sinh trùng liên quan.
09:42
What can we do to the mosquitomuỗi?
230
567000
2000
Chúng ta có thể làm gì con muỗi đây?
09:44
Well, let's try to killgiết chết it with consumerkhách hàng electronicsthiết bị điện tử."
231
569000
3000
Hãy diệt muỗi bằng điện dân dụng?
09:48
Now, that soundsâm thanh sillyngớ ngẩn,
232
573000
2000
Nghe ngu quá.
09:50
but eachmỗi of these devicesthiết bị
233
575000
2000
nhưng mỗi thiết bị đó
09:52
has something interestinghấp dẫn in it that maybe you could use.
234
577000
3000
có 1 đặc điểm thú vị bạn có thể dùng.
09:55
Your Blu-rayĐĩa Blu-ray playerngười chơi has
235
580000
2000
Đầu xem phim Blue-ray
09:57
a very cheapgiá rẻ bluemàu xanh da trời laserlaser.
236
582000
2000
có tia laser xanh rất rẻ.
09:59
Your laserlaser printermáy in has a mirrorgương galvanometerđiện kế
237
584000
2000
Máy in laser có 1 điện kế gương
10:01
that's used to steerchỉ đạo a laserlaser beamchùm very accuratelychính xác;
238
586000
3000
dùng để chỉnh tia laser rất chính xác.
10:04
that's what makeslàm cho those little dotsdấu chấm on the pagetrang.
239
589000
3000
Nó dùng để in các dấu chấm trên giấy.
10:07
And, of coursekhóa học, there's signaltín hiệu processingChế biến
240
592000
2000
Và dĩ nhiên, có các camera xử lý tín hiệu
10:09
and digitalkỹ thuật số camerasmáy ảnh.
241
594000
2000
và kỹ thuật số.
10:11
So what if we could put all that togethercùng với nhau
242
596000
3000
Vậy nếu chúng ta dùng tất cả các thiết bị đó
10:14
to shootbắn them out of the skybầu trời with laserslaser?
243
599000
3000
để bắn muỗi bằng tia laser thì sao nhỉ?
10:17
(LaughterTiếng cười)
244
602000
2000
(Tiếng cười)
10:19
(ApplauseVỗ tay)
245
604000
3000
(Vỗ tay)
10:22
Now, in our companyCông ty, this is what we call
246
607000
3000
Trong công ty tôi, mọi người gọi cái này là
10:25
"the pinky-suckPinky-suck momentchốc lát."
247
610000
2000
" khoảnh khắc ngậm nhón út."
10:27
(LaughterTiếng cười)
248
612000
2000
(Tiếng cười)
10:29
What if we could do that?
249
614000
2000
Nếu chúng ta có thể làm việc đó thì sao?
10:31
Now, just suspendđình chỉ disbeliefsự hoài nghi for a momentchốc lát,
250
616000
3000
Nào, các bạn hãy tạm tin trong 1 phút
10:34
and let's think of what could happenxảy ra
251
619000
2000
và nghĩ về điều có thể xảy ra
10:36
if we could do that.
252
621000
2000
nếu chúng ta có thể.
10:38
Well, we could protectbảo vệ very high-valuegiá trị cao targetsmục tiêu like clinicsphòng khám.
253
623000
3000
Chúng ta có thể bảo vệ các mục tiêu giá trị cao như các phòng khám.
10:41
ClinicsPhòng khám are fullđầy of people that have malariabệnh sốt rét.
254
626000
3000
Các phòng khám đầy chật bệnh nhân sốt rét.
10:44
They're sickđau ốm, and so they're lessít hơn ablecó thể to defendphòng thủ themselvesbản thân họ from the mosquitoesmuỗi.
255
629000
3000
Vì ốm nên họ ít khả năng phòng vệ khỏi muỗi đốt.
10:47
You really want to protectbảo vệ them.
256
632000
2000
Bạn thực lòng muốn bảo vệ họ.
10:49
Of coursekhóa học, if you do that,
257
634000
2000
Tất nhiên, nếu làm điều đó,
10:51
you could alsocũng thế protectbảo vệ your backyardsân sau.
258
636000
2000
bạn cũng có thể bảo sân sau nhà mình.
10:53
And farmersnông dân could protectbảo vệ theirhọ cropscây trồng
259
638000
2000
Và các nông dân có thể bảo vệ mùa màng
10:55
that they want to sellbán to WholeToàn bộ FoodsThực phẩm
260
640000
2000
họ muốn bán cho Whole Foods
10:57
because our photonsphoton
261
642000
2000
vì các photon
10:59
are 100 percentphần trăm organichữu cơ. (LaughterTiếng cười)
262
644000
2000
là 100% hữu cơ.
11:01
They're completelyhoàn toàn naturaltự nhiên.
263
646000
3000
Chúng hoàn toàn tự nhiên.
11:04
Now, it actuallythực ra getsđược better than this.
264
649000
2000
Nó có thể tốt hơn thế.
11:06
You could, if you're really smartthông minh,
265
651000
3000
Nếu thực sự thông minh, bạn có thể
11:09
you could shinetỏa sáng a nonlethalnonlethal laserlaser on the buglỗi
266
654000
3000
chiếu 1 tia laser không gây chết lên 1 con bọ
11:12
before you zapZap it,
267
657000
2000
trước khi hạ gục nó,
11:14
and you could listen to the wingcanh beattiết tấu frequencytần số
268
659000
2000
bạn có thể lắng nghe tần số đập cánh
11:16
and you could measuređo the sizekích thước.
269
661000
2000
và đo kích cỡ.
11:18
And then you could decidequyết định:
270
663000
2000
Tiếp theo, bạn quyết định:
11:20
"Is this an insectcôn trùng I want to killgiết chết,
271
665000
2000
Liệu nó có phải con côn trùng mình muốn giết,
11:22
or an insectcôn trùng I don't want to killgiết chết?"
272
667000
2000
hay không?
11:24
Moore'sMoore lawpháp luật madethực hiện computingtính toán cheapgiá rẻ;
273
669000
2000
Định luật Moore hạ giá điện toán,
11:26
so cheapgiá rẻ we can weighcân
274
671000
2000
rẻ đến mức chúng ta có thể đong đếm
11:28
the life of an individualcá nhân insectcôn trùng
275
673000
2000
số phận 1 con côn trùng
11:30
and decidequyết định thumbsthumbs up up
276
675000
3000
và quyết định ok
11:33
or thumbsthumbs up down. (LaughterTiếng cười)
277
678000
3000
hay không ok.
11:36
Now, it turnslượt out we only killgiết chết the femalegiống cái mosquitoesmuỗi.
278
681000
3000
Nào, hóa ra chúng ta chỉ giết mỗi muỗi cái.
11:39
They're the only onesnhững người that are dangerousnguy hiểm.
279
684000
2000
Chúng là những con nguy hiểm.
11:41
MosquitoesMuỗi only drinkuống bloodmáu
280
686000
2000
Muỗi chỉ hút máu để
11:43
to layđặt nằm eggsquả trứng.
281
688000
2000
đẻ trứng.
11:45
MosquitoesMuỗi actuallythực ra livetrực tiếp ... theirhọ day-to-dayngày qua ngày nutritiondinh dưỡng
282
690000
3000
Muỗi sống ở -- nguồn dinh dưỡng của chúng
11:48
comesđến from nectarmật hoa, from flowershoa --
283
693000
2000
đến từ mật hoa.
11:50
in factthực tế, in the labphòng thí nghiệm, we feednuôi ourscủa chúng tôi raisinsnho khô --
284
695000
3000
Trong phòng thí nghiệm, chúng tôi cho các con muỗi ăn nho khô.
11:53
but the femalegiống cái needsnhu cầu the bloodmáu mealbữa ăn.
285
698000
3000
Nhưng muỗi cái cần hút máu.
11:56
So, this soundsâm thanh really crazykhùng, right?
286
701000
2000
Nên, điều này nghe thật khùng phải không?
11:58
Would you like to see it?
287
703000
2000
Các bạn có muốn xem không?
12:00
AudienceKhán giả: Yeah!
288
705000
2000
(Khán giả: Có chứ.)
12:02
NathanNathan MyhrvoldMyhrvold: Okay, so our legalhợp pháp departmentbộ phận preparedchuẩn bị a disclaimerkhước từ,
289
707000
3000
Ok, phòng pháp luật của chúng tôi đã chuẩn bị từ chối.
12:06
and here it is.
290
711000
2000
Và nó đây.
12:08
(LaughterTiếng cười)
291
713000
3000
(Tiếng cười)
12:13
Now, after thinkingSuy nghĩ about this a little bitbit
292
718000
3000
Sau khi suy nghĩ về nó,
12:16
we thought, you know, it probablycó lẽ would be simplerđơn giản hơn
293
721000
2000
chúng tôi nghĩ có thể thực hiện đơn giản hơn
12:18
to do this with a nonlethalnonlethal laserlaser.
294
723000
2000
bằng 1 tia laser không gây chết.
12:20
So, EricEric JohansonJohanson, who builtđược xây dựng the devicethiết bị,
295
725000
3000
Eric Johanson, đã chế tạo thiết bị
12:23
actuallythực ra, with partscác bộ phận from eBayeBay;
296
728000
2000
với link kiện mua trên eBay...
12:25
and PablosPablos HolmanHolman over here,
297
730000
2000
Và Pablos Holman, ở đằng kia
12:27
he's got mosquitoesmuỗi in the tankxe tăng.
298
732000
2000
ông cho muỗi vào cái thùng.
12:29
We have the devicethiết bị over here.
299
734000
2000
Chúng tôi có thiết bị đó ở đấy.
12:31
And we're going to showchỉ you,
300
736000
2000
Thay vì tia laser sát thủ.
12:33
insteadthay thế of the killgiết chết laserlaser,
301
738000
2000
có xung rất ngắn và tức thời,
12:35
which will be a very briefngắn gọn, instantaneoustức thời pulsexung,
302
740000
2000
chúng tôi sẽ cho các bạn xem,
12:37
we're going to have a greenmàu xanh lá laserlaser pointercon trỏ
303
742000
2000
thiết bị trỏ laser xanh
12:39
that's going to stayở lại on the mosquitomuỗi for, actuallythực ra, quitekhá a long periodgiai đoạn of time;
304
744000
3000
đứng yên trên con muỗi khá lâu
12:42
otherwisenếu không thì, you can't see it very well.
305
747000
2000
nếu không, các bạn sẽ không thấy rõ con muỗi.
12:44
Take it away EricEric.
306
749000
2000
Anh Eric ơi, mang nó đi nhé.
12:46
EricEric JohansonJohanson: What we have here
307
751000
2000
Eric Johanson: Chúng tôi có ở đây
12:48
is a tankxe tăng on the other sidebên of the stagesân khấu.
308
753000
2000
1 cái thùng ở đầu bên kia sân khấu.
12:50
And we have ... this computermáy vi tính screenmàn
309
755000
2000
Và màn hình máy tính này
12:52
can actuallythực ra see the mosquitoesmuỗi as they flybay around.
310
757000
2000
có thể nhìn thấy các con muỗi khi chúng bay qua.
12:54
And PablosPablos, if he stirskhuấy động up our mosquitoesmuỗi a little bitbit
311
759000
3000
Và khi Pablos làm động mấy con muỗi của chúng ta
12:57
we can see them flyingbay around.
312
762000
2000
chúng ta sẽ thấy chúng bay loạn lên.
12:59
Now, that's a fairlycông bằng straightforwardđơn giản imagehình ảnh processingChế biến routinecông Việt Hằng ngày,
313
764000
2000
Nào, đó là 1 hình ảnh thẳng xử lý chuỗi hoạt động.
13:01
and let me showchỉ you how it workscông trinh.
314
766000
2000
Và hãy để tôi nói rõ thêm về cách hoạt động của nó.
13:03
Here you can see that the insectscôn trùng are beingđang trackedtheo dõi
315
768000
2000
Đây, bạn có thể thấy các con côn trùng bị theo dõi
13:05
as they're flyingbay around,
316
770000
2000
khi đang bay,
13:07
which is kindloại of funvui vẻ.
317
772000
3000
buồn cười phết.
13:10
NextTiếp theo we can actuallythực ra lightánh sáng them up with a laserlaser. (LaughterTiếng cười)
318
775000
2000
Tiếp đến chúng ta có thể thắp sáng chúng bằng tia laser.
13:12
Now, this is a lowthấp poweredđược cung cấp laserlaser,
319
777000
2000
Đây là 1 tia laser công suất thấp,
13:14
and we can actuallythực ra pickchọn up a wing-beatcánh-beat frequencytần số.
320
779000
2000
và chúng ta có thể nghe được tần số đập cánh.
13:16
So you mayTháng Năm be ablecó thể to hearNghe some mosquitoesmuỗi flyingbay around.
321
781000
3000
Thế nên các bạn có thể nghe thấy tiếng muỗi vo ve.
13:19
NMNM: That's a mosquitomuỗi wingcanh beattiết tấu you're hearingthính giác.
322
784000
3000
Nathan Myhrvold: Các bạn đang nghe thấy tiếng một con muỗi đập cánh.
13:24
EJEJ: FinallyCuối cùng, let's see what this looksnhìn like.
323
789000
3000
EJ: Cuối cùng, chúng ta hãy xem nó trông mặt ngang mũi dọc thế nào.
13:29
There you can see mosquitoesmuỗi as they flybay around, beingđang litthắp sáng up.
324
794000
3000
Bạn thấy đó, các con muỗi được chiếu sáng khi bay .
13:32
This is slowedchậm lại way down
325
797000
2000
Đây là hình quay chậm
13:34
so that you have an opportunitycơ hội to see what's happeningxảy ra.
326
799000
2000
các bạn có cơ hội thấy điều gì đang diễn ra.
13:36
Here we have it runningđang chạy at high-speedtốc độ cao modechế độ.
327
801000
2000
Nó đang chạy ở chế độ tốc độ cao:
13:38
So this systemhệ thống that was builtđược xây dựng for TEDTED is here to illustrateMinh họa
328
803000
2000
Hệ thống này được xây dựng cho TED, ở đây để chứng minh
13:40
that it is technicallyvề mặt kỹ thuật possiblekhả thi to actuallythực ra deploytriển khai a systemhệ thống like this,
329
805000
3000
rằng về mặt kỹ thuật, hoàn toàn có thể triển khai 1 hệ thống như thế.
13:43
and we're looking very hardcứng at how to make it
330
808000
3000
Và chúng tôi đang nỗ lực tìm kiếm cách khiến nó
13:46
highlycao cost-effectivehiệu quả to use in placesnơi like AfricaAfrica and other partscác bộ phận of the worldthế giới.
331
811000
3000
đạt hiệu quả chi phí cao để áp dụng ở những nơi như châu Phi và các vùng khác trên thế giới.
13:49
(ApplauseVỗ tay)
332
814000
6000
(Vỗ tay)
13:56
NMNM: So it wouldn'tsẽ không be any funvui vẻ to showchỉ you that
333
821000
3000
NM: Sẽ mất hay khi các bạn xem cái đó
13:59
withoutkhông có showinghiển thị you what actuallythực ra happensxảy ra when we hitđánh 'emhọ.
334
824000
3000
mà không xem chuyện gì xảy ra khi chúng tôi đập chúng.
14:02
(LaughterTiếng cười)
335
827000
2000
(Tiếng cười)
14:10
(LaughterTiếng cười)
336
835000
3000
(Tiếng cười)
14:13
This is very satisfyingđáp ứng.
337
838000
2000
Rất là thỏa mãn.
14:15
(LaughterTiếng cười)
338
840000
2000
(Tiếng cười)
14:18
This is one of the first onesnhững người we did.
339
843000
2000
Đây là 1 trong những phát đập đầu tiên của chúng tôi.
14:20
The energy'snăng lượng a little bitbit highcao here.
340
845000
2000
Năng lượng ở đây khá cao.
14:22
(LaughterTiếng cười)
341
847000
3000
(Tiếng cười)
14:27
We'llChúng tôi sẽ loopvòng lặp around here in just a secondthứ hai, and you'llbạn sẽ see anotherkhác one.
342
852000
2000
Chúng tôi sẽ thắt nút ở đây trong 1 giây và các bạn sẽ thấy 1 con nữa.
14:29
Here'sĐây là anotherkhác one. BangBang.
343
854000
2000
Một con nữa đây. Bang.
14:31
An interestinghấp dẫn thing is, we killgiết chết them all the time;
344
856000
3000
Hay ở chỗ, chúng ta sẽ giết muỗi liên tục;
14:34
we'vechúng tôi đã never actuallythực ra gottennhận the wingscánh to shutđóng lại off in midairtrên.
345
859000
3000
chúng ta chưa bao giờ làm cánh muỗi cụp lại khi đang bay.
14:37
The wingcanh motorđộng cơ is very resilientđàn hồi.
346
862000
2000
Cơ vận động ở cánh rất co giãn.
14:39
I mean, here we're blowingthổi wingscánh off
347
864000
2000
Tôi muốn nói, đây, chúng ta đang thổi cánh muỗi đi
14:41
but the wingcanh motorđộng cơ keepsgiữ all the way down.
348
866000
3000
nhưng cơ vận động ở cánh giữ nó hạ cánh.
14:45
So, that's what I have. ThanksCảm ơn very much.
349
870000
2000
Vậy, xin đươc kết thúc bài diễn trình của chúng tôi ở đây. Xin cảm ơn.
14:47
(ApplauseVỗ tay)
350
872000
16000
(Vỗ tay)
Translated by Ha Tran
Reviewed by Dang Trang Nguyen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com