ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com
TED2010

Nathan Myhrvold: Could this laser zap malaria?

Nathan Myhrvold: Könnte dieser Laser Malaria auslöschen?

Filmed:
965,317 views

Die neusten Erfindungen von Nathan Myhrvold und Team -- so genial wie mutig-- erinnern uns daran, dass die Welt wilde Kreativität braucht, um große Probleme wie Malaria anzugehen. Und als sich dieser Gedanke gerade setzt, zeigt er ein neues Moskito-Vernichtungs-Gerät, das man gesehen haben muss, um es zu glauben.
- Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We inventerfinden.
0
0
2000
Wir erfinden.
00:17
My companyUnternehmen inventserfindet
1
2000
2000
Meine Firma erfindet
00:19
all kindsArten of newneu technologyTechnologie
2
4000
2000
alle Arten neuer Technologie
00:21
in lots of differentanders areasBereiche.
3
6000
2000
in vielen verschiedenen Bereichen.
00:23
And we do that for a couplePaar of reasonsGründe dafür.
4
8000
2000
Und wir tun dies aus mehreren Gründen.
00:25
We inventerfinden for funSpaß --
5
10000
2000
Wir erfinden, weil es Spaß macht --
00:27
inventionErfindung is a lot of funSpaß to do --
6
12000
3000
Erfinden macht eine Menge Spaß.
00:30
and we alsoebenfalls inventerfinden for profitprofitieren.
7
15000
2000
Und wir erfinden auch für Profit.
00:32
The two are relatedverwandte because
8
17000
2000
Beides ist verbunden, denn
00:34
the profitprofitieren actuallytatsächlich takes long enoughgenug that if it isn't funSpaß,
9
19000
2000
das Profitmachen dauert so lange, dass man sich, ohne dabei Spaß zu haben,
00:36
you wouldn'twürde nicht have the time to do it.
10
21000
2000
nicht die Zeit nehme würde, es zu machen.
00:38
So we do this
11
23000
2000
Bei den meisten unserer
00:40
funSpaß and profit-orientedProfit orientierte- inventingerfinden
12
25000
2000
Projekte handelt es sich um dieses
00:42
for mostdie meisten of what we do,
13
27000
2000
spass- und gewinnbringende Erfinden,
00:44
but we alsoebenfalls have a programProgramm where we inventerfinden for humanityMenschheit --
14
29000
3000
aber wir haben auch ein Programm, bei dem wir für die Menschheit erfinden --
00:47
where we take some of our bestBeste inventorsErfinder,
15
32000
2000
wir nehmen ein paar unserer besten Erfinder
00:49
and we say, "Are there problemsProbleme
16
34000
2000
und sagen: "Gibt es Probleme
00:51
where we have a good ideaIdee for solvingLösung a problemProblem the worldWelt has?" --
17
36000
3000
in der Welt für die wir eine guten Lösungsansatz haben?" --
00:54
and to solvelösen it in the way we try to solvelösen problemsProbleme,
18
39000
3000
Und wir lösen sie so wie wir Probleme eben lösen:
00:57
whichwelche is with dramaticdramatisch, crazyverrückt,
19
42000
2000
mit dramatischen, wahnsinnigen,
00:59
out-of-the-boxOut-of-the-box solutionsLösungen.
20
44000
2000
innovativen Lösungsansätzen.
01:01
BillBill GatesGates is one of those smartestklügste guys of oursunsere
21
46000
2000
Bill Gates ist einer unserer cleversten Kerle,
01:03
that work on these problemsProbleme
22
48000
2000
die an diesen Problemen arbeiten.
01:05
and he alsoebenfalls fundsMittel this work, so thank you.
23
50000
3000
Und er unterstützt diese Arbeit auch finanziell, also: Danke.
01:08
So I'm going to brieflykurz discussdiskutieren
24
53000
2000
Ich werde kurz einige der
01:10
a couplePaar of problemsProbleme that we have
25
55000
2000
Probleme, die es gibt, ansprechen,
01:12
and a couplePaar of problemsProbleme where
26
57000
2000
und ein paar der Probleme, für die
01:14
we'vewir haben got some solutionsLösungen underwayunterwegs.
27
59000
2000
wir an Lösungen arbeiten.
01:16
VaccinationImpfung is one of the
28
61000
3000
Impfung ist eines der
01:19
keySchlüssel techniquesTechniken in publicÖffentlichkeit healthGesundheit,
29
64000
2000
Schlüsselprinzipien in der Gesundheitsfürsorge.
01:21
a fantasticfantastisch thing.
30
66000
2000
Eine fantastische Sache.
01:23
But in the developingEntwicklung worldWelt a lot of vaccinesImpfstoffe
31
68000
3000
Aber in Entwicklungsländern verderben viele
01:26
spoilverderben before they're administeredverwaltet,
32
71000
2000
Impfstoffe bevor sie verabreicht werden.
01:28
and that's because they need to be keptgehalten coldkalt.
33
73000
3000
Und das passiert, weil sie gekühlt werden müssen.
01:31
AlmostFast all vaccinesImpfstoffe need to be keptgehalten at refrigeratorKühlschrank temperaturesTemperaturen.
34
76000
3000
Fast alle Impfstoffe müssen bei Kühlschranktemperaturen gelagert werden.
01:34
They go badschlecht very quicklyschnell if you don't,
35
79000
2000
Ansonsten verderben sie sehr schnell.
01:36
and if you don't have stablestabil powerLeistung gridGitter, this doesn't happengeschehen,
36
81000
3000
Und ohne ein stabiles Stromnetz ist das nicht möglich,
01:39
so kidsKinder diesterben.
37
84000
2000
also sterben Kinder.
01:41
It's not just the lossVerlust of the vaccineImpfstoff that mattersAngelegenheiten;
38
86000
3000
Von Bedeutung ist nicht nur der Verlust des Impfstoffes,
01:44
it's the factTatsache that those kidsKinder don't get vaccinatedgeimpft.
39
89000
3000
sondern die Tatsache, dass diese Kinder keine Impfung bekommen.
01:47
This is one of the waysWege that
40
92000
3000
Das ist eine der Möglichkeiten
01:50
vaccinesImpfstoffe are carriedgetragen:
41
95000
2000
wie Impfstoffe transportiert werden:
01:52
These are StyrofoamStyropor chestsTruhen. These are beingSein carriedgetragen by people,
42
97000
3000
Das sind Styroporbehälter. Sie werden von Menschen getragen,
01:55
but they're alsoebenfalls put on the backsRücken of pickupAbholung trucksLastwagen.
43
100000
2000
aber sie werden auch oft auf Ladeflächen von Pick-Ups transportiert.
01:57
We'veWir haben got a differentanders solutionLösung.
44
102000
3000
Wir haben eine andere Lösung.
02:00
Now, one of these StyrofoamStyropor chestsTruhen
45
105000
3000
Im Moment kühlt einer dieser Styroporbehälter
02:03
will last for about fourvier hoursStd. with iceEis in it.
46
108000
2000
mit Eis darin ca. 4 Stunden.
02:05
And we thought, well, that's not really good enoughgenug.
47
110000
3000
Und wir dachten: Naja, das ist echt nicht gut genug.
02:08
So we madegemacht this thing.
48
113000
2000
Also haben wir dieses Ding gebaut.
02:10
This lastsdauert sixsechs monthsMonate with no powerLeistung;
49
115000
3000
Es kühlt sechs Monate ohne Strom,
02:13
absolutelyunbedingt zeroNull powerLeistung,
50
118000
2000
absolut kein Strom,
02:15
because it losesverliert lessWeniger
51
120000
2000
denn es verliert weniger
02:17
than a halfHälfte a wattWatt.
52
122000
2000
als ein halbes Watt.
02:19
Now, this is our secondzweite generationsGenerationen prototypePrototyp.
53
124000
3000
Dies ist unser Protoyp der zweiten Generation.
02:22
The thirddritte generationGeneration prototypePrototyp is, right now,
54
127000
2000
Der Prototyp dritter Generation wird gerade jetzt
02:24
in UgandaUganda beingSein testedgeprüft.
55
129000
3000
in Uganda getestet.
02:27
Now, the reasonGrund we were ablefähig to come up with this
56
132000
2000
Also, durch zwei grundsätzliche Ideen
02:29
is two keySchlüssel ideasIdeen:
57
134000
2000
konnten wir darauf kommen:
02:31
One is that this is similarähnlich to a cryogenickryogene DewarDewar,
58
136000
2000
Einmal ist dies so ähnlich wie ein kryogenisches Dewar-Gefäß,
02:33
something you'ddu würdest keep liquidFlüssigkeit nitrogenStickstoff or liquidFlüssigkeit heliumHelium in.
59
138000
3000
etwas in dem man flüssiges Nitrogen oder flüssiges Helium aufbewahrt.
02:36
They have incredibleunglaublich insulationIsolierung,
60
141000
2000
Sie isolieren unglaublich gut.
02:38
so let's put some incredibleunglaublich insulationIsolierung here.
61
143000
2000
Also, isolieren wir das unglaublich gut.
02:40
The other ideaIdee is kindArt of interestinginteressant,
62
145000
3000
Die andere Idee ist irgendwie interessant,
02:43
whichwelche is, you can't reacherreichen insideinnen anymorenicht mehr.
63
148000
3000
nämlich: man kann nicht mehr hineinfassen.
02:46
Because if you openöffnen it up and reacherreichen insideinnen,
64
151000
2000
Denn, wenn man es aufmacht und hineinfasst,
02:48
you'ddu würdest let the heatHitze in, the gameSpiel would be over.
65
153000
2000
läßt man Wärme hinein, und dann: Alles vorbei.
02:50
So the insideinnen of this thing actuallytatsächlich lookssieht aus like a CokeKoks machineMaschine.
66
155000
3000
Also, im Innern sieht das Ding genau wie ein Cola-Automat aus.
02:53
It vendsvends out little individualPerson vialsFläschchen.
67
158000
3000
Es gibt einzelne kleine Ampullen aus.
02:56
So a simpleeinfach ideaIdee,
68
161000
2000
Eine einfache Idee, also,
02:58
whichwelche we hopeHoffnung is going to changeVeränderung the way vaccinesImpfstoffe are distributedverteilt
69
163000
3000
die, wie wir hoffen, die Verteilung von Impfstoffen
03:01
in AfricaAfrika and around the worldWelt.
70
166000
2000
in Afrika und überall auf der Welt ändern wird.
03:04
We'llWir werden moveBewegung on to malariaMalaria.
71
169000
2000
Weiter geht's mit Malaria.
03:06
MalariaMalaria is one of the great publicÖffentlichkeit healthGesundheit problemsProbleme.
72
171000
3000
Malaria gehört zu den großen Gesundheitsproblemen.
03:09
EstherEsther DufloDuflo talkedsprach a little bitBit about this.
73
174000
2000
Esther Duflo hat ein bisschen was darüber gesagt.
03:11
Two hundredhundert millionMillion people a yearJahr.
74
176000
3000
200 Millionen Menschen im Jahr.
03:14
EveryJedes 43 secondsSekunden a childKind in AfricaAfrika diesstirbt;
75
179000
3000
Alle 43 Sekunden stirbt in Afrika ein Kind;
03:18
27 will diesterben duringwährend my talk.
76
183000
3000
27 werden während meines Vortrages sterben.
03:23
And there's no way for us here in this countryLand
77
188000
3000
Und für uns hier in diesem Land gibt es keine Möglichkeit
03:26
to graspGriff really what that meansmeint to the people involvedbeteiligt.
78
191000
3000
wirklich zu begreifen, was das für die betroffenen Menschen bedeutet.
03:29
AnotherEin weiterer commentKommentar of Esther'sEsthers
79
194000
2000
Eine weitere Aussage von Esther war,
03:31
was that we reactreagieren when there's
80
196000
2000
dass wir reagieren, wenn es
03:33
a tragedyTragödie like HaitiHaiti,
81
198000
2000
zu einer Tragödie wie Haiti kommt,
03:35
but that tragedyTragödie is ongoinglaufend.
82
200000
2000
aber dies ist eine andauerndeTragödie.
03:37
So what can we do about it?
83
202000
2000
Was also können wir dagegen tun?
03:39
Well, there are a lot of things people have triedversucht
84
204000
2000
Nun, es gibt eine Menge, was die Leute schon
03:41
for manyviele yearsJahre for solvingLösung malariaMalaria.
85
206000
2000
seit vielen Jahren versucht haben, um das Problem Malaria zu lösen.
03:43
You can spraysprühen; the problemProblem is there are environmentalUmwelt issuesProbleme.
86
208000
3000
Man kann sprühen; aber da gibt es Umwelt-Bedenken.
03:46
You can try to treatbehandeln people and createerstellen awarenessdas Bewusstsein.
87
211000
3000
Man kann versuchen, die Leute zu behandeln und ein Bewusstsein für die Krankheit zu schaffen.
03:49
That's great, exceptaußer the placessetzt that have malariaMalaria really badschlecht,
88
214000
3000
Das ist toll, abgesehen davon, dass die Gegenden, in denen die Malaria besonders schlimm ist,
03:52
they don't have healthGesundheit carePflege systemsSysteme.
89
217000
2000
keine Gesundheitssysteme haben.
03:54
A vaccineImpfstoff would be a terrificSuper thing,
90
219000
2000
Ein Impfstoff wäre klasse,
03:56
only they don't work yetnoch.
91
221000
2000
allerdings funktionieren die noch nicht.
03:58
People have triedversucht for a long time. There are a couplePaar of interestinginteressant candidatesKandidaten.
92
223000
3000
Die Leute haben es sehr lange versucht. Es gibt eine Reihe interessanter Kandidaten.
04:01
It's a very difficultschwer thing to make a vaccineImpfstoff for.
93
226000
3000
Es ist sehr schwierig hierfür einen Impfstoff herzustellen.
04:05
You can distributeverteilen bedBett netsNetze,
94
230000
2000
Man kann Moskitonetze verteilen,
04:07
and bedBett netsNetze are very effectiveWirksam if you use them.
95
232000
3000
und Moskitonetze sind sehr effektiv, wenn man sie verwendet.
04:10
You don't always use them for that. People fishFisch with them.
96
235000
2000
Man nutzt sie aber nicht immer zu diesem Zweck. Die Leute fischen mit ihnen.
04:12
They don't always get to everyonejeder.
97
237000
2000
Nicht jeder bekommt sie.
04:14
And bedBett netsNetze
98
239000
2000
Und Moskitonetze
04:16
have an effectbewirken on the epidemicEpidemie,
99
241000
2000
haben einen Effekt auf die Epidemie,
04:18
but you're never going to make it extinctausgestorben with bedBett netsNetze.
100
243000
3000
aber man wird sie niemals mit Moskitonetzen besiegen können.
04:21
Now, malariaMalaria is
101
246000
2000
Malaria ist eine
04:23
an incrediblyunglaublich complicatedkompliziert diseaseKrankheit.
102
248000
3000
unglaublich komplizierte Krankheit.
04:26
We could spendverbringen hoursStd. going over this.
103
251000
2000
Wir könnten uns Stunden mit ihr beschäftigen.
04:28
It's got this sortSortieren of soapSeife opera-likeOper-wie lifestyleLebensstil;
104
253000
2000
Sie hat diesen Seifenopern-Lifestyle:
04:30
they have sexSex, they burrowFuchsbau into your liverLeber,
105
255000
3000
sie haben Sex, sie buddeln sich in deine Leber,
04:33
they tunnelTunnel into your bloodBlut cellsZellen ...
106
258000
3000
sie graben sich in deine Blutzellen...
04:36
it's an incrediblyunglaublich complicatedkompliziert diseaseKrankheit,
107
261000
2000
es ist eine unglaublich komplizierte Krankheit,
04:38
but that's actuallytatsächlich one of the things we find interestinginteressant about it
108
263000
3000
aber gerade deshalb finden wir sie interessant
04:41
and why we work on malariaMalaria:
109
266000
2000
und beschäftigen uns mit Malaria:
04:43
There's a lot of potentialPotenzial waysWege in.
110
268000
3000
Es gibt viele verschiedene Möglichkeiten.
04:47
One of those waysWege mightMacht be better diagnosisDiagnose.
111
272000
3000
Eine könnten bessere Diagnosen sein.
04:50
So we hopeHoffnung this yearJahr
112
275000
2000
Deshalb hoffen wir, dieses Jahr
04:52
to prototypePrototyp eachjede einzelne of these devicesGeräte.
113
277000
3000
einen Prototyp von jedem dieser Geräte herzustellen.
04:56
One does an automaticAutomatisch malariaMalaria diagnosisDiagnose
114
281000
3000
Eines diagnostiziert Malaria automatisch
04:59
in the samegleich way that a diabetic'sDiabetiker glucoseGlucose meterMeter worksWerke:
115
284000
3000
auf dieselbe Art wie das Zuckermessgerät eines Diabetikers funktioniert:
05:02
You take a dropfallen of bloodBlut,
116
287000
2000
Man nimmt einen Tropfen Blut,
05:04
you put it in there and it automaticallyautomatisch tellserzählt you.
117
289000
2000
man tut ihn hier hinein und er wird automatisch diagnostiziert.
05:06
TodayHeute, you need to do a complicatedkompliziert laboratoryLabor procedureVerfahren,
118
291000
3000
Heute braucht man noch eine komplizierte Laboranalyse,
05:09
createerstellen a bunchBündel of microscopeMikroskop slidesFolien
119
294000
2000
muss eine Menge Objektträger herstellen
05:11
and have a trainedausgebildet personPerson examineprüfen it.
120
296000
3000
und braucht eine Fachkraft, um sie zu untersuchen.
05:14
The other thing is, you know,
121
299000
2000
Die andere Sache ist die, wissen Sie,
05:16
it would be even better if you didn't have to drawzeichnen the bloodBlut.
122
301000
3000
es wäre sogar besser, wenn man kein Blut nehmen müsste.
05:19
And if you look throughdurch the eyeAuge,
123
304000
2000
Und wenn man das Auge untersucht,
05:21
or you look at the vesselsSchiffe on the whiteWeiß of the eyeAuge,
124
306000
3000
oder wenn man die Gefäße im Weißen des Auges betrachtet,
05:24
in factTatsache, you maykann be ablefähig to do this
125
309000
2000
tatsächlich könnte man das direkt tun,
05:26
directlydirekt, withoutohne drawingZeichnung any bloodBlut at all,
126
311000
3000
ohne Blut zu entnehmen,
05:29
or throughdurch your nailNagel bedsBetten.
127
314000
2000
oder durch das Nagelbett.
05:31
Because if you actuallytatsächlich look throughdurch your fingernailsFingernägel, you can see bloodBlut vesselsSchiffe,
128
316000
3000
Denn, wenn man durch seine Fingernägel schaut, kann man Blutgefäße sehen,
05:34
and onceEinmal you see bloodBlut vesselsSchiffe, we think we can see the malariaMalaria.
129
319000
3000
und wenn man Blutgefäße sieht, kann man, so glauben wir, Malaria sehen.
05:38
We can see it because of this moleculeMolekül
130
323000
2000
Wir können sie wegen dieses Moleküls sehen,
05:40
callednamens hemozoinHemozoin.
131
325000
2000
es heißt Hemozoin.
05:42
It's producedhergestellt by the malariaMalaria parasiteParasit
132
327000
3000
Es wird vom Malaria-Parasiten erzeugt
05:45
and it's a very interestinginteressant crystallinekristallin substanceSubstanz.
133
330000
3000
und ist eine sehr interessante kristalline Substanz.
05:49
InterestingInteressant, anywaysowieso, if you're a solid-stateSolid-State- physicistPhysiker.
134
334000
2000
Jedenfalls interessant, wenn man ein Festkörperphysiker ist.
05:51
There's a lot of coolcool stuffSachen we can do with it.
135
336000
3000
Wir können eine Menge cooler Dinge damit anstellen.
05:54
This is our femtosecondFemtosekunden laserLaser- labLabor.
136
339000
3000
Das ist unser Femtosekundenlaser-Labor.
05:57
So this createserstellt pulsesImpulse of lightLicht
137
342000
2000
Also, dies schafft Lichtimpulse,
05:59
that last a femtosecondFemtosekunden.
138
344000
2000
die eine Femtosekunde andauern.
06:01
That's really, really, really shortkurz.
139
346000
3000
Das ist sehr, sehr, sehr kurz.
06:05
This is a pulseImpuls of lightLicht that's
140
350000
2000
Das ist ein Lichtpuls, der nur
06:07
only about one wavelengthWellenlänge of lightLicht long,
141
352000
2000
ungefähr eine Wellenlänge Licht lang ist,
06:09
so it's a wholeganze bunchBündel of photonsPhotonen
142
354000
2000
das sind eine Menge Photone,
06:11
all comingKommen and hittingschlagen simultaneouslygleichzeitig.
143
356000
2000
die alle gleichzeitig ankommen und treffen.
06:13
It createserstellt a very highhoch peakHaupt powerLeistung
144
358000
2000
Es entsteht eine sehr hohe Leistungsepitze.
06:15
and it letsLasst uns you do all kindsArten of interestinginteressant things;
145
360000
2000
Und man kann damit eine Menge interessanter Dinge tun;
06:17
in particularinsbesondere, it letsLasst uns you find hemozoinHemozoin.
146
362000
2000
vor allem kann man damit Hemozoin finden.
06:19
So here'shier ist an imageBild of redrot bloodBlut cellsZellen,
147
364000
3000
Hier ist ein Bild von roten Blutzellen.
06:22
and now we can actuallytatsächlich mapKarte
148
367000
2000
Und jetzt können wir tatsächlich feststellen,
06:24
where the hemozoinHemozoin and where the malariaMalaria parasitesParasiten are
149
369000
3000
wo das Hemozoin und wo die Malaria-Parasiten
06:27
insideinnen those redrot bloodBlut cellsZellen.
150
372000
2000
in diesen roten Blutzellen sind.
06:29
And usingmit bothbeide this techniqueTechnik
151
374000
2000
Und durch die Nutzung dieser und anderer
06:31
and other opticaloptische techniquesTechniken,
152
376000
2000
optischer Techniken
06:33
we think we can make those diagnosticsDiagnose.
153
378000
2000
können wir diese Diagnosen erstellen.
06:35
We alsoebenfalls have anotherein anderer hemozoin-orientedHemozoin-orientierte
154
380000
2000
Wir haben auch noch eine andere
06:37
therapyTherapie for malariaMalaria:
155
382000
2000
Hemozoin-orientierte Therapie für Malaria:
06:39
a way, in acuteakut casesFälle, to actuallytatsächlich
156
384000
2000
eine Möglichkeit - bei akuten Fällen - den Malaria-Parasiten
06:41
take the malariaMalaria parasiteParasit and filterFilter it out of the bloodBlut systemSystem.
157
386000
3000
tatsächlich aus dem Blutkreislauf herauszufiltern.
06:44
SortArt of like doing dialysisDialyse,
158
389000
2000
Ähnlich wie bei einer Dialyse,
06:46
but for relievingLinderung von the parasiteParasit loadBelastung.
159
391000
3000
aber um die Parasiten-Belastung zu reduzieren.
06:49
This is our thousand-coretausend-Kern supercomputerSupercomputer.
160
394000
3000
Das ist unser 1000-Core-Supercomputer.
06:52
We're kindArt of softwareSoftware guys,
161
397000
2000
Wir sind sowas wie Software-Leute,
06:54
and so nearlyfast any problemProblem that you posePose,
162
399000
3000
und deshalb versuchen wir fast alle Probleme
06:57
we like to try to solvelösen with some softwareSoftware.
163
402000
3000
mit Software zu lösen.
07:00
One of the problemsProbleme that you have if you're tryingversuchen to eradicateausrotten malariaMalaria
164
405000
3000
Eins der Probleme, die sich stellen, wenn man versucht
07:03
or reducereduzieren it
165
408000
2000
Malaria auszurotten oder zu reduzieren, ist,
07:05
is you don't know what's the mostdie meisten effectiveWirksam thing to do.
166
410000
3000
dass man nicht weiß, was am effektivsten ist.
07:08
Okay, we heardgehört about bedBett netsNetze earliervorhin.
167
413000
2000
Ok, wir haben vorhin schon über Moskitonetze gesprochen.
07:10
You spendverbringen a certainsicher amountMenge perpro bedBett netNetz.
168
415000
2000
Man gibt eine gewissen Betrag für Moskitonetze aus.
07:12
Or you could spraysprühen.
169
417000
2000
Oder man könnte sprühen.
07:14
You can give drugDroge administrationVerwaltung.
170
419000
2000
Man kann Medikamente verabreichen.
07:16
There's all these differentanders interventionsEingriffe
171
421000
2000
Es gibt all diese verschiedenen Möglichkeiten,
07:18
but they have differentanders kindsArten of effectivenessWirksamkeit.
172
423000
2000
aber sie sind unterschiedlich effektiv.
07:20
How can you tell?
173
425000
2000
Wie kann man das feststellen?
07:22
So we'vewir haben createderstellt, usingmit our supercomputerSupercomputer,
174
427000
2000
Deshalb haben wir, mit Hilfe unseres Supercomputers,
07:24
the world'sWelt bestBeste computerComputer modelModell- of malariaMalaria,
175
429000
2000
das weltbeste Computermodell von Malaria geschaffen,
07:26
whichwelche we'llGut showShow you now.
176
431000
3000
das wir Ihnen jetzt zeigen werden.
07:29
We pickedabgeholt MadagascarMadagaskar.
177
434000
3000
Wir haben Madagaskar genommen.
07:32
We have everyjeden roadStraße,
178
437000
2000
Wir haben jede Straße,
07:34
everyjeden villageDorf,
179
439000
2000
jedes Dorf,
07:36
everyjeden, almostfast, squarePlatz inchZoll of MadagascarMadagaskar.
180
441000
3000
fast jeden Quadratzentimeter von Madagaskar.
07:39
We have all of the precipitationNiederschlag dataDaten
181
444000
3000
Wir haben alle Niederschlagsdaten
07:42
and the temperatureTemperatur dataDaten.
182
447000
2000
und Temperaturdaten.
07:44
That's very importantwichtig because the humidityLuftfeuchtigkeit and precipitationNiederschlag
183
449000
3000
Das ist sehr wichtig, denn die Feuchtigkeit und der Niederschlag
07:47
tell you whetherob you've got
184
452000
2000
sagen einem, ob es stehende Gewässer
07:49
standingStehen poolsPools of waterWasser for the mosquitoesMücken to breedRasse.
185
454000
3000
gibt, in denen die Moskitos brüten können.
07:52
So that setssetzt the stageStufe on whichwelche you do this.
186
457000
3000
Das schafft die nötigen Voraussetzungen.
07:55
You then have to introducevorstellen the mosquitoesMücken,
187
460000
2000
Dann muss man die Moskitos einbeziehen,
07:57
and you have to modelModell- that
188
462000
2000
und man muss ein Modell dazu erstellen
07:59
and how they come and go.
189
464000
2000
und dazu, wie sie kommen und gehen.
08:01
UltimatelyLetztlich, it givesgibt you this.
190
466000
2000
Schließlich erhält man dies.
08:03
This is malariaMalaria spreadingVerbreitung
191
468000
2000
Das ist die Malaria-Verbreitung
08:05
acrossüber MadagascarMadagaskar.
192
470000
2000
in Madagaskar.
08:07
And this is this latterLetztere partTeil of the rainyregnerisch seasonJahreszeit.
193
472000
3000
Und das ist die zweite Hälfte der Regenzeit.
08:10
We're going to the drytrocken seasonJahreszeit now.
194
475000
2000
Jetzt schauen wir uns die trockene Zeit an.
08:12
It nearlyfast goesgeht away in the drytrocken seasonJahreszeit,
195
477000
2000
Sie verschwindet während der Trockenzeit fast vollständig,
08:14
because there's no placeOrt for the mosquitoesMücken to breedRasse.
196
479000
3000
weil die Moskitos nirgends brüten können.
08:17
And then, of courseKurs, the nextNächster yearJahr it comeskommt roaringbrüllend back.
197
482000
3000
Und im nächsten Jahr kommen sie natürlich in Horden zurück.
08:21
By doing these kindsArten of simulationsSimulationen,
198
486000
3000
Durch diese Art von Simulationen
08:24
we want to eradicateausrotten or controlsteuern malariaMalaria
199
489000
2000
wollen wir die Malaria Tausende von Malen
08:26
thousandsTausende of timesmal in softwareSoftware
200
491000
3000
in der Software auslöschen oder kontrollieren,
08:29
before we actuallytatsächlich have to do it in realecht life;
201
494000
3000
bevor wir es tatsächlich in Wirklichkeit tun müssen;
08:32
to be ablefähig to simulatesimulieren bothbeide the economicWirtschaftlich trade-offsKompromisse --
202
497000
3000
um sowohl die wirtschaftlichen Zielkonflikte --
08:35
how manyviele bedBett netsNetze versusgegen how much sprayingSpritzen? --
203
500000
3000
wie viele Moskitonetze versus wie viel Sprühen?--
08:38
or the socialSozial trade-offsKompromisse --
204
503000
2000
und die sozialen Zielkonflikte simulieren zu können--
08:40
what happensdas passiert if unrestUnruhen breaksgeht kaputt out?
205
505000
3000
was passiert, wenn Unruhen ausbrechen?
08:43
We alsoebenfalls try to studyStudie our foeFeind.
206
508000
2000
Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren.
08:45
This is a high-speedschnelle Geschwindigkeit cameraKamera viewAussicht
207
510000
2000
Das ist eine Hochgeschwindigkeitsaufnahme
08:47
of a mosquitoMoskito.
208
512000
2000
eines Moskitos.
08:50
And, in a momentMoment,
209
515000
2000
Und gleich, werden wir
08:52
we're going to see a viewAussicht of the airflowLuftstrom.
210
517000
3000
ein Bild der Luftströmung sehen.
08:55
Here, we're tryingversuchen to visualizevisualisieren the airflowLuftstrom
211
520000
2000
Hier versuchen wir die Strömung
08:57
around the wingsFlügel of the mosquitoMoskito
212
522000
2000
um die Flügel des Moskitos mit kleinen Partikeln,
08:59
with little particlesPartikel we're illuminatingerleuchtend with a laserLaser-.
213
524000
3000
die wir mit einem Laser illuminieren, sichtbar zu machen.
09:02
By understandingVerstehen how mosquitoesMücken flyFliege,
214
527000
2000
Indem wir versuchen zu verstehen, wie Moskitos fliegen,
09:04
we hopeHoffnung to understandverstehen how to make them not flyFliege.
215
529000
3000
hoffen wir, herauszufinden, wie wir sie am Fliegen hindern können.
09:07
Now, one of the waysWege you can make them not flyFliege
216
532000
2000
Eine Möglichkeit, sie am Fliegen zu hindern
09:09
is with DDTDDT.
217
534000
2000
ist mit DDT.
09:11
This is a realecht adAnzeige.
218
536000
2000
Das ist eine echte Werbung.
09:13
This is one of those things you just can't make up.
219
538000
3000
Eines der Dinge, die man einfach nicht erfinden kann.
09:16
OnceEinmal uponauf a time, this was the primaryprimär techniqueTechnik,
220
541000
3000
Früher war das die primäre Vorgehensweise,
09:19
and, in factTatsache, manyviele countriesLänder got ridloswerden of malariaMalaria throughdurch DDTDDT.
221
544000
3000
und, tatsächlich, wurden viele Länder die Malaria mit DDT los.
09:22
The UnitedVereinigte StatesStaaten did.
222
547000
2000
Den USA gelang es.
09:24
In 1935, there were 150,000 casesFälle a yearJahr
223
549000
3000
1935 gab es 150 000 Fälle
09:27
of malariaMalaria in the UnitedVereinigte StatesStaaten,
224
552000
3000
von Malaria in den USA,
09:30
but DDTDDT and a massivemassiv publicÖffentlichkeit healthGesundheit effortAnstrengung
225
555000
2000
aber DDT und massive Anstrengen des Gesundheitswesen
09:32
managedgelang es to squelchRauschsperre it.
226
557000
3000
schafften es, sie auszurotten.
09:35
So we thought,
227
560000
2000
Deshalb dachten wir:
09:37
"Well, we'vewir haben doneerledigt all these things that are focusedfokussiert on the PlasmodiumPlasmodium,
228
562000
3000
"Nun, wir haben alles mögliche getan, dass sich auf das Plasmodium,
09:40
the parasiteParasit involvedbeteiligt.
229
565000
2000
den Parasiten, konzentriert hat.
09:42
What can we do to the mosquitoMoskito?
230
567000
2000
Was können wir mit dem Moskito tun?
09:44
Well, let's try to killtöten it with consumerVerbraucher electronicsElektronik."
231
569000
3000
Nun, versuchen wir ihn doch mit Unterhaltungselektronik kaltzumachen".
09:48
Now, that soundsGeräusche sillydumm,
232
573000
2000
Ja, das klingt doof,
09:50
but eachjede einzelne of these devicesGeräte
233
575000
2000
aber in jedem dieser Geräte befindet sich
09:52
has something interestinginteressant in it that maybe you could use.
234
577000
3000
etwas interessantes, das vielleicht von Nutzen sein könnte.
09:55
Your Blu-rayBlu-ray playerSpieler has
235
580000
2000
In Ihrem Bluray-Player ist ein
09:57
a very cheapbillig blueblau laserLaser-.
236
582000
2000
sehr billiger blauer Laser.
09:59
Your laserLaser- printerDrucker has a mirrorSpiegel galvanometerGalvanometer
237
584000
2000
In ihrem Laserdrucker befindet sich ein Spiegelgalvanometer,
10:01
that's used to steerSteuern a laserLaser- beamStrahl very accuratelygenau;
238
586000
3000
das man verwendet, um einen Laserstrahl sehr genau zu steuern;
10:04
that's what makesmacht those little dotsPunkte on the pageSeite.
239
589000
3000
das macht diese kleinen Punkte auf der Seite.
10:07
And, of courseKurs, there's signalSignal processingwird bearbeitet
240
592000
2000
Und, natürlich, gibt es Signalverarbeitung
10:09
and digitaldigital camerasKameras.
241
594000
2000
und Digitalkameras
10:11
So what if we could put all that togetherzusammen
242
596000
3000
Was, wenn wir all das zusammenfügen könnten,
10:14
to shootschießen them out of the skyHimmel with lasersLasern?
243
599000
3000
um sie mit Lasern vom Himmel zu schießen?
10:17
(LaughterLachen)
244
602000
2000
(Gelächter)
10:19
(ApplauseApplaus)
245
604000
3000
(Applaus)
10:22
Now, in our companyUnternehmen, this is what we call
246
607000
3000
Jetzt kommen wir zu dem, was wir in unser Firma
10:25
"the pinky-suckPinky-saugen momentMoment."
247
610000
2000
den "am-kleinen-Finger-nuckel-Moment" nennen.
10:27
(LaughterLachen)
248
612000
2000
(Gelächter)
10:29
What if we could do that?
249
614000
2000
Was, wenn wir das tun könnten?
10:31
Now, just suspendaussetzen disbeliefUnglaube for a momentMoment,
250
616000
3000
Schließen wir die Zweifler einfach für einen Moment aus
10:34
and let's think of what could happengeschehen
251
619000
2000
und denken wir darüber nach, was passieren könnte,
10:36
if we could do that.
252
621000
2000
wenn wir das könnten.
10:38
Well, we could protectschützen very high-valuequalitativ hochwertige targetsZiele like clinicsKliniken.
253
623000
3000
Nun, wir könnten hochwertige Ziele, wie Kliniken, schützen.
10:41
ClinicsKliniken are fullvoll of people that have malariaMalaria.
254
626000
3000
In Kliniken gibt es viele Menschen, die Malaria haben.
10:44
They're sickkrank, and so they're lessWeniger ablefähig to defendverteidigen themselvessich from the mosquitoesMücken.
255
629000
3000
Sie sind krank und deshalb weniger in der Lage sich vor Moskitos zu schützen.
10:47
You really want to protectschützen them.
256
632000
2000
Man will sie wirklich schützen.
10:49
Of courseKurs, if you do that,
257
634000
2000
Klar, wenn man das macht, dann könnte man
10:51
you could alsoebenfalls protectschützen your backyardHinterhof.
258
636000
2000
natürlich auch seinen Garten schützen.
10:53
And farmersBauern could protectschützen theirihr cropsPflanzen
259
638000
2000
Und Bauern könnten ihre Ernte schützen,
10:55
that they want to sellverkaufen to WholeGanze FoodsLebensmittel
260
640000
2000
die sie an Whole Foods verkaufen möchten,
10:57
because our photonsPhotonen
261
642000
2000
weil unsere Photonen
10:59
are 100 percentProzent organicorganisch. (LaughterLachen)
262
644000
2000
100% biologisch sind. (Gelächter)
11:01
They're completelyvollständig naturalnatürlich.
263
646000
3000
Sie sind durch und durch natürlich.
11:04
Now, it actuallytatsächlich getsbekommt better than this.
264
649000
2000
Jetzt wird es sogar noch besser.
11:06
You could, if you're really smartsmart,
265
651000
3000
Man könnte - wenn man wirklich klug ist,
11:09
you could shinescheinen a nonlethalGrauhörnchen laserLaser- on the bugFehler
266
654000
3000
dann könnte man mit einem nicht tödlichen Laser auf das Insekt
11:12
before you zapZap it,
267
657000
2000
schießen, bevor man es auslöscht, und
11:14
and you could listen to the wingFlügel beatschlagen frequencyFrequenz
268
659000
2000
man könnte sich die Flügelschlagfrequenz anhören
11:16
and you could measuremessen the sizeGröße.
269
661000
2000
und messen.
11:18
And then you could decideentscheiden:
270
663000
2000
Und dann könnte man entscheiden:
11:20
"Is this an insectInsekt I want to killtöten,
271
665000
2000
"Ist das ein Insekt, dass ich töten will,
11:22
or an insectInsekt I don't want to killtöten?"
272
667000
2000
oder ein Insekt, das ich nicht töten will?"
11:24
Moore'sMoores lawRecht madegemacht computingComputer cheapbillig;
273
669000
2000
Das mooresche Gesetz machte Rechenleistung billig;
11:26
so cheapbillig we can weighwiegen
274
671000
2000
so billig, das wir über Leben und Tod
11:28
the life of an individualPerson insectInsekt
275
673000
2000
eines einzelnen Insekts eine Entscheidung treffen können:
11:30
and decideentscheiden thumbsDaumen hoch up
276
675000
3000
Daumen hoch
11:33
or thumbsDaumen hoch down. (LaughterLachen)
277
678000
3000
oder Daumen runter (Gelächter)
11:36
Now, it turnswendet sich out we only killtöten the femaleweiblich mosquitoesMücken.
278
681000
3000
Jetzt stellen wir fest, dass wir nur die weiblichen Moskitos töten.
11:39
They're the only onesEinsen that are dangerousgefährlich.
279
684000
2000
Nur sie sind gefährlich.
11:41
MosquitoesMücken only drinkGetränk bloodBlut
280
686000
2000
Moskitos trinken nur Blut,
11:43
to laylegen eggsEiern.
281
688000
2000
um Eier zu legen.
11:45
MosquitoesMücken actuallytatsächlich liveLeben ... theirihr day-to-dayTäglich, von Tag zu Tag nutritionErnährung
282
690000
3000
Eigentlich leben Moskitos ... ihre Ernährung besteht
11:48
comeskommt from nectarNektar, from flowersBlumen --
283
693000
2000
aus Nektar, von Blumen --
11:50
in factTatsache, in the labLabor, we feedFutter oursunsere raisinsRosinen --
284
695000
3000
im Labor füttern wir unsere mit Rosinen --
11:53
but the femaleweiblich needsBedürfnisse the bloodBlut mealMahlzeit.
285
698000
3000
aber die Weibchen brauchen Blut.
11:56
So, this soundsGeräusche really crazyverrückt, right?
286
701000
2000
Also, das klingt wirklich verrückt, nicht wahr?
11:58
Would you like to see it?
287
703000
2000
Würden Sie es gerne sehen?
12:00
AudiencePublikum: Yeah!
288
705000
2000
Publikum: JA!
12:02
NathanNathan MyhrvoldMyhrvold: Okay, so our legallegal departmentAbteilung preparedbereit a disclaimerHaftungsausschluss,
289
707000
3000
Nathan Myhrvold: Okay, unsere Rechtsabteilung hat einen Disclaimer vorbereitet,
12:06
and here it is.
290
711000
2000
und hier ist er.
12:08
(LaughterLachen)
291
713000
3000
(Gelächter)
12:13
Now, after thinkingDenken about this a little bitBit
292
718000
3000
Nachdem wir uns ein paar Gedanken darüber gemacht haben,
12:16
we thought, you know, it probablywahrscheinlich would be simplereinfacher
293
721000
2000
dachten wir, dass es wahrscheinlich einfacher wäre,
12:18
to do this with a nonlethalGrauhörnchen laserLaser-.
294
723000
2000
das mit einem nicht tödlichen Laser zu machen.
12:20
So, EricEric JohansonJohanson, who builtgebaut the deviceGerät,
295
725000
3000
Eric Johanson, er hat dieses Gerät gebaut,
12:23
actuallytatsächlich, with partsTeile from eBayeBay;
296
728000
2000
übrigens aus Teilen, die er bei eBay besorgt hat;
12:25
and PablosPablos HolmanHolman over here,
297
730000
2000
und Pablos Holman hier drüben,
12:27
he's got mosquitoesMücken in the tankPanzer.
298
732000
2000
er hat Moskitos im Behälter.
12:29
We have the deviceGerät over here.
299
734000
2000
Wir haben das Gerät hier drüben.
12:31
And we're going to showShow you,
300
736000
2000
Und wir werden Ihnen zeigen,
12:33
insteadstattdessen of the killtöten laserLaser-,
301
738000
2000
anstelle des tödlichen Lasers,
12:35
whichwelche will be a very briefkurz, instantaneousaugenblicklich pulseImpuls,
302
740000
2000
der nur einen sehr kurzen Impuls abgibt,
12:37
we're going to have a greenGrün laserLaser- pointerZeiger
303
742000
2000
werden wir einen grünen Laserpointer nutzen,
12:39
that's going to staybleibe on the mosquitoMoskito for, actuallytatsächlich, quiteganz a long periodPeriode of time;
304
744000
3000
der für eine ziemlich lange Zeit auf dem Moskito bleibt;
12:42
otherwiseAndernfalls, you can't see it very well.
305
747000
2000
sonst kann man es nicht sehr gut sehen.
12:44
Take it away EricEric.
306
749000
2000
Nimm ihn weg, Eric.
12:46
EricEric JohansonJohanson: What we have here
307
751000
2000
Eric Johanson: Was wir hier haben,
12:48
is a tankPanzer on the other sideSeite of the stageStufe.
308
753000
2000
ist ein Behälter auf der anderen Seite der Bühne.
12:50
And we have ... this computerComputer screenBildschirm
309
755000
2000
Und wir haben... dieser Computerbildschirm
12:52
can actuallytatsächlich see the mosquitoesMücken as they flyFliege around.
310
757000
2000
kann die herumfliegenden Moskitos tatsächlich sehen.
12:54
And PablosPablos, if he stirsregt sich up our mosquitoesMücken a little bitBit
311
759000
3000
Und Pablos, wenn der unsere Moskitos ein bisschen stört,
12:57
we can see them flyingfliegend around.
312
762000
2000
können wir sie herumfliegen sehen.
12:59
Now, that's a fairlyziemlich straightforwardeinfach imageBild processingwird bearbeitet routineRoutine,
313
764000
2000
Also das ist ein ziemlich unkompliziertes Bilddatenverarbeitungsprogramm;
13:01
and let me showShow you how it worksWerke.
314
766000
2000
und lassen Sie mich Ihnen zeigen, wie es funktioniert.
13:03
Here you can see that the insectsInsekten are beingSein trackedverfolgt
315
768000
2000
Hier können Sie sehen, dass die Insekten erfasst werden,
13:05
as they're flyingfliegend around,
316
770000
2000
während sie herumfliegen,
13:07
whichwelche is kindArt of funSpaß.
317
772000
3000
was irgendwie lustig ist.
13:10
NextNächste we can actuallytatsächlich lightLicht them up with a laserLaser-. (LaughterLachen)
318
775000
2000
Als nächstes können wir sie tatsächlich mit einem Laser anleuchten. (Gelächter)
13:12
Now, this is a lowniedrig poweredangetrieben laserLaser-,
319
777000
2000
Also, das ist ein Low-Power-Laser
13:14
and we can actuallytatsächlich pickwähle up a wing-beatFlügelschlag frequencyFrequenz.
320
779000
2000
und wir können tatsächlich eine Flügelschlagfrequenz aufzeichnen.
13:16
So you maykann be ablefähig to hearhören some mosquitoesMücken flyingfliegend around.
321
781000
3000
Sie können die Moskitos herumfliegen hören.
13:19
NMNM: That's a mosquitoMoskito wingFlügel beatschlagen you're hearingHören.
322
784000
3000
NM: Was Sie da hören, ist die Flügelschlagfrequenz eines Moskitos.
13:24
EJEJ: FinallySchließlich, let's see what this lookssieht aus like.
323
789000
3000
EJ: Lassen Sie uns noch betrachten, wie das aussieht.
13:29
There you can see mosquitoesMücken as they flyFliege around, beingSein litzündete up.
324
794000
3000
Da kann man sehen, wie die Moskitos, während sie rumfliegen, angeleuchtet werden.
13:32
This is slowedverlangsamte way down
325
797000
2000
Das wurde stark verlangsamt,
13:34
so that you have an opportunityGelegenheit to see what's happeningHappening.
326
799000
2000
damit Sie die Gelegenheit haben, zu sehen was passiert.
13:36
Here we have it runningLaufen at high-speedschnelle Geschwindigkeit modeModus.
327
801000
2000
Hier sieht man das Ganze mit hoher Geschwindigkeit.
13:38
So this systemSystem that was builtgebaut for TEDTED is here to illustrateveranschaulichen
328
803000
2000
Also, das System, das für TED gebaut wurde, zeigt,
13:40
that it is technicallytechnisch possiblemöglich to actuallytatsächlich deploybereitstellen a systemSystem like this,
329
805000
3000
dass es technisch möglich ist, ein System wie dieses tatsächlich zu nutzen
13:43
and we're looking very hardhart at how to make it
330
808000
3000
und wir arbeiten sehr hart daran, wie wir es wirklich
13:46
highlyhöchst cost-effectivekosteneffizient to use in placessetzt like AfricaAfrika and other partsTeile of the worldWelt.
331
811000
3000
kostengünstig machen, damit es an Orten wie Afrika zum Einsatz kommen kann.
13:49
(ApplauseApplaus)
332
814000
6000
(Applaus)
13:56
NMNM: So it wouldn'twürde nicht be any funSpaß to showShow you that
333
821000
3000
NM: Also, es wäre nicht wirklich lustig Ihnen das zu zeigen,
13:59
withoutohne showingzeigt you what actuallytatsächlich happensdas passiert when we hitschlagen 'emsie.
334
824000
3000
ohne Ihnen zu zeigen, was tatsächlich passiert, wenn wir sie treffen.
14:02
(LaughterLachen)
335
827000
2000
(Gelächter)
14:10
(LaughterLachen)
336
835000
3000
(Gelächter)
14:13
This is very satisfyingbefriedigend.
337
838000
2000
Das ist sehr befriedigend.
14:15
(LaughterLachen)
338
840000
2000
(Gelächter)
14:18
This is one of the first onesEinsen we did.
339
843000
2000
Das ist einer der Ersten, die wir gemacht haben.
14:20
The energy'sEnergy a little bitBit highhoch here.
340
845000
2000
Die Energie ist hier ein bisschen zu hoch.
14:22
(LaughterLachen)
341
847000
3000
(Gelächter)
14:27
We'llWir werden loopSchleife around here in just a secondzweite, and you'lldu wirst see anotherein anderer one.
342
852000
2000
In einem Moment werden Sie noch einen sehen.
14:29
Here'sHier ist anotherein anderer one. BangKnall.
343
854000
2000
Hier ist ein weiterer. Peng.
14:31
An interestinginteressant thing is, we killtöten them all the time;
344
856000
3000
Interessant ist, obwohl wir sie die ganze Zeit gekillt haben,
14:34
we'vewir haben never actuallytatsächlich gottenbekommen the wingsFlügel to shutgeschlossen off in midairLuft.
345
859000
3000
haben wir es trotzdem nie geschafft, den Flügelschlag in der Luft abzustellen.
14:37
The wingFlügel motorMotor- is very resilientwiderstandsfähig.
346
862000
2000
Der Flügelantrieb ist sehr widerstandsfähig.
14:39
I mean, here we're blowingweht wingsFlügel off
347
864000
2000
Ich meine, hier schießen wir Ihnen die Flügel ab,
14:41
but the wingFlügel motorMotor- keepshält all the way down.
348
866000
3000
aber die Flügel schlagen beim Absturz weiter.
14:45
So, that's what I have. ThanksVielen Dank very much.
349
870000
2000
Das war alles. Vielen Dank.
14:47
(ApplauseApplaus)
350
872000
16000
(Applaus)
Translated by Corinna Symann
Reviewed by Anja Lehmann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com