ABOUT THE SPEAKER
Fred Krupp - Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment.

Why you should listen

As President of the Environmental Defense Fund (EDF), Fred Krupp has guided the organization for three decades. Under his leadership, EDF has become one of the world's most influential environmental players. He has focused international attention on the problem of methane emissions from the oil-and-gas industry and led EDF's innovative corporate partnerships with FedEx, KKR, McDonald's, Walmart and others. He has overseen growth of the organization from a membership of 40,000 to more than two million.

Educated at Yale and the University of Michigan Law School, Krupp appears frequently in the media. He co-wrote the New York Times bestseller Earth: The Sequel: The Race to Reinvent Energy and Stop Global Warming with Miriam Horn. He was named one of America's Best Leaders by U.S. News and World Report and is a recipient of the 2015 William K. Reilly Environmental Leadership Award.

More profile about the speaker
Fred Krupp | Speaker | TED.com
TED2018

Fred Krupp: Let's launch a satellite to track a threatening greenhouse gas

弗雷德·克鲁普: 我们能否从太空中追踪甲烷泄露并减缓气候变化?

Filmed:
1,433,035 views

随着天然气的开发利用,二氧化碳受到了最广泛的关注——但甲烷实际上扮演着我们今天所经历的全球变暖问题中四分之一的角色。石油和天然气工业是甲烷排放的主要来源,当这种不可见的气体从油井和管道中逸出时,它们就不再产生利润。环境保护基金的弗雷德·克鲁普 (Fred Krupp) 有一个想法:用一颗名为“甲烷SAT”的卫星来追踪全球甲烷排放,并给政府、企业和公众提供数据,以促使他们行动。这一雄心勃勃的计划是“大胆项目”的首批构想之一,是TED激发全球变革的新举措。
- Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
We've我们已经 got a big problem问题 on our hands
with global全球 warming变暖.
0
1230
3540
全球变暖是我们目前
面临的一个大问题。
包括在座的各位,
我们很多人都目睹了洪水,
00:16
A lot of you, a lot of people
have been watching观看 the floods洪水,
1
4794
5021
00:21
the droughts干旱, the storms风暴, the fires火灾.
2
9839
2400
干旱,风暴和山火
如何在我们的土地上肆虐。
00:26
When I leave离开 this stage阶段 today今天,
I don't want you to have hope希望.
3
14712
3722
在我的演讲结束后,
我并不想让大家抱有希望。
00:32
I want you to have certainty肯定,
real真实 certainty肯定
4
20053
4000
我希望你们能够十分确信,
00:36
that we can make a dent凹痕
in this problem问题 and live生活 to see it.
5
24077
4452
我们找到了解决问题的可靠途径。
00:42
I want to give you a vision视力
of what that would look like.
6
30046
3341
我想给你们一个
关于这个途径的愿景。
00:46
This is the first time
we've我们已经 shared共享 this publicly公然.
7
34736
3032
这是我们第一次公开分享这一信息。
00:50
You're the first audience听众 to hear it.
8
38498
2222
你们是第一批听到它的观众。
00:54
We are going to launch发射 a rocket火箭.
9
42204
2381
我们会发射一枚火箭。
00:57
And on that rocket火箭 will be a satellite卫星.
10
45347
1913
火箭上会携带一颗卫星。
这颗卫星能够搜集导致全球变暖的
00:59
And that satellite卫星 will collect搜集
data数据 about pollution污染
11
47284
3482
01:02
that is warming变暖 the planet行星.
12
50790
1800
污染数据。
01:05
We will put that data数据
in the hands of people
13
53441
3001
这些数据会被送到能够
以简便的方式,
01:08
who can make simple简单 fixes修复
14
56466
3659
在我们的有生之年改变
全球变暖进程的人们手中。
01:12
that will change更改 the course课程
of global全球 warming变暖 in our lifetime一生.
15
60149
3995
01:17
That's a lot to take in,
maybe I should back up.
16
65592
3627
上面这段话包含了太多信息,
我们还是从头开始吧。
首先,我想做个自我介绍,我叫弗雷德,
01:21
First, let me introduce介绍 myself, I'm Fred弗雷德,
17
69626
1986
01:23
I've been an environmentalist环保人士
since以来 I was a kid孩子,
18
71636
2436
我从童年时期就
已经是个环保主义者了,
01:26
when I watched看着 the fish and the frogs青蛙
in my neighborhood邻里 pond池塘
19
74096
3515
我曾经目睹了
社区池塘里的鱼和青蛙因为
01:29
die from a chemical化学 spill.
20
77635
1734
化学物质倾泻而死亡。
01:32
That bothered困扰 me.
21
80673
1267
这让我十分忧虑。
01:34
Later后来, a professor教授 inspired启发 me to think
about environmentalism环境保护论 differently不同.
22
82728
6050
后来,一位教授启发了我
以不同的方式思考环境保护论。
01:41
How the best最好 solutions解决方案 come from
23
89542
3294
如何通过应对人们对繁荣的渴望
01:44
answering回答 people's人们 aspirations愿望
for prosperity繁荣,
24
92860
2706
得到最佳解决方案,
01:47
things like being存在 safe安全 and healthy健康
and thriving in this world世界.
25
95590
5284
比如安全,健康,生机勃勃的
生活在这个世界上。
01:54
So I joined加盟 the Environmental环境的 Defense防御 Fund基金
to build建立 those kind of solutions解决方案.
26
102014
4331
于是我加入了环境保卫基金,
试图打造出这样的解决方案。
01:59
And I've worked工作 my whole整个 career事业
for a moment时刻 like this --
27
107296
4579
我的整个职业生涯都致力于
实现这样的时刻——
02:03
the moment时刻, when we can stop
fighting战斗 headwinds逆风
28
111899
3694
我们能够停止顶风对抗,
02:07
and start开始 to have the wind at our backs.
29
115617
2667
开始乘风向前,让难题迎刃而解。
02:10
Because of the power功率 of information信息,
30
118949
2668
因为我们有了信息的力量,
先进技术提供的信息
02:13
information信息 from technology技术
31
121641
2309
成本日益降低,
精确度也在不断提高。
02:15
that is coming未来 down in price价钱
and going up in precision精确.
32
123974
3416
02:21
You see, there's something
about climate气候 change更改 that we didn't grasp把握
33
129014
3801
很明显,有些关于气候变化的问题
02:24
just a decade ago.
34
132839
1349
我们在十年前还没有注意到。
02:26
The world世界 was so focused重点 on carbon dioxide二氧化碳
35
134855
4092
全世界都过分关注二氧化碳,
02:30
that we overlooked忽视 another另一个 important重要 gas加油站.
36
138971
3317
却忽略了另外一个重要的气体。
02:34
We didn't appreciate欣赏 methane甲烷.
37
142312
1933
我们没有重视甲烷。
02:37
Methane甲烷 pollution污染 causes原因 one quarter25美分硬币
of the global全球 warming变暖
38
145236
3047
甲烷污染占据了我们目前面临的
02:40
that we're experiencing经历 right now.
39
148307
2267
全球变暖问题的四分之一。
02:43
Pound for pound, its immediate即时 impact碰撞
is far greater更大 than carbon dioxide二氧化碳.
40
151641
4677
甲烷泄露,其立竿见影的
影响远超二氧化碳,
02:49
Eighty八十 four times greater更大
over a 20-year-年 period.
41
157173
4624
并在过去的20年期间增加了84倍。
02:56
One of the largest最大 sources来源
of methane甲烷 pollution污染
42
164022
2572
甲烷污染的最大的源头之一
就是油气工业。
02:58
is the oil and gas加油站 industry行业.
43
166618
1867
03:01
But that's not obvious明显,
because methane甲烷 is invisible无形.
44
169038
3600
但是这很难被察觉,
因为甲烷是透明的。
03:05
Let's take a look
at this natural自然 gas加油站 storage存储 facility设施
45
173411
2888
我们来看看洛杉矶城外这个
03:08
outside of Los洛杉矶 Angeles洛杉矶.
46
176323
1730
天然气储存设施,
03:10
Can you see the methane甲烷?
47
178657
1600
能看到甲烷泄露吗?
03:14
Neither也不 can I.
48
182022
1150
我也看不到。
03:15
How about now?
49
183783
1150
现在呢?
03:17
We shot射击 this using运用 an infrared红外线 camera相机,
at the same相同 spot,
50
185530
4142
我们在同一地点
用红外摄像机拍摄,
03:21
exposing曝光 one of the worst最差 methane甲烷 leaks泄漏
in the history历史 of the United联合的 States状态.
51
189696
4560
揭露了美国历史上
最严重的甲烷泄露之一。
03:26
That's a very different不同 picture图片.
52
194847
1976
与之前看到的不同,
这个画面触目惊心。
03:29
It turns out that natural自然 gas加油站
is displacing our dependence依赖 on coal煤炭,
53
197251
4659
天然气正在取代我们对煤炭的依赖,
03:33
which哪一个 emits发射 far more carbon dioxide二氧化碳.
54
201934
2738
后者在燃烧过程中
会释放更多二氧化碳。
03:37
But natural自然 gas加油站 is mostly大多 methane甲烷.
55
205466
2381
但是天然气的主要成分就是甲烷。
03:40
So, as it's produced生成 and processed处理
56
208427
2540
在全美国境内,甲烷被生产,
03:42
and transported to homes家园
and businesses企业 across横过 America美国,
57
210991
4547
处理和运输至若干家庭和企业,
03:47
it escapes逃逸 from wells and pipes管道
and other equipment设备.
58
215562
5505
同时不断从井口,管道以及
其他设施中泄露出来,
03:53
It gets得到 up into the sky天空 and contributes有助于
59
221435
2778
在空气中扩散,导致了我们
03:56
to the disasters灾害
that we're now experiencing经历.
60
224237
3067
正在面临的很多灾害。
04:00
That does not have to happen发生.
61
228467
2000
而这一切都是可以避免的。
04:03
But nobody没有人 had paid支付 much attention注意 to it
62
231712
2016
但是在我们针对这个问题开展了
04:05
until直到 we launched推出 a nationwide全国 study研究
to understand理解 the problem问题.
63
233752
3737
一个全国范围的研究之前,
人们却几乎没怎么关注过它。
04:10
We used drones无人驾驶飞机, planes飞机, helicopters直升机,
even Google谷歌 Street View视图 cars汽车.
64
238061
6452
我们动用了无人机,飞机,
直升机,甚至谷歌街景车。
04:16
It turns out there's far more
of this methane甲烷 pollution污染
65
244537
3397
结果发现甲烷污染的现象
比政府报告的
04:19
than what the government政府 is reporting报告.
66
247958
2033
要远远普遍得多。
04:22
It also turns out that when we find
where the gas加油站 is being存在 vented通风 and leaked泄露,
67
250789
6699
我们还发现,我们
找到的气体泄露的源头,
大部分都能够通过
简单廉价的方式处理,
04:29
most of those sources来源 can be fixed固定
easily容易 and inexpensively廉价,
68
257512
4144
防止气体被白白浪费掉。
04:33
saving保存 the gas加油站 that would have
otherwise除此以外 been wasted浪费.
69
261680
3600
04:38
And finally最后, we learn学习 that when you put
information信息 like that into people's人们 hands,
70
266116
5183
最终,我们发现
把这些信息交到人们手中,
他们都会采取行动。
04:43
they act法案.
71
271323
1150
04:45
Leading领导 companies公司 replaced更换 valves阀门
and tightened收紧 loose-fitting松散接头 pipes管道.
72
273680
4135
行业领导者们替换了阀门,
并加固了衔接处不够牢固的管道。
04:50
Colorado科罗拉多州 became成为 the first state
in the nation国家 to limit限制 methane甲烷 pollution污染;
73
278393
4256
科罗拉多是第一个
限制甲烷污染的州;
04:54
California加州 followed其次 suit适合,
and the public上市 joined加盟 in.
74
282673
3400
加州紧随其后,
接着大家都参与了进来。
04:59
Tweets推文 started开始 flying飞行 -- #cutmethanecutmethane.
75
287967
3532
推特上也开始关注这一话题
——#控制甲烷。
05:04
And everybody's每个人的 paying付款 more attention注意 now.
76
292825
2800
人们也开始更关注这个问题。
05:09
We're doing this because we can't wait
for Washington华盛顿, especially特别 not now.
77
297094
6458
我们自发开始行动,因为等不及华盛顿
方面的回应,尤其在现在这个时期。
05:16
In fact事实, we have to take
what we've我们已经 doneDONE so far
78
304847
5373
事实上,我们不得不将现有的技术
05:22
and go higher更高, to the sky天空.
79
310244
2039
运用在高空中。
05:25
The United联合的 Stated represents代表
about 10 percent百分 of this pollution污染.
80
313371
4381
美国本土代表了10%的甲烷污染规模。
05:30
To find the rest休息, we have to go global全球.
81
318308
2600
要处理余下的部分,
我们需要放眼全球。
05:33
Remember记得 that rocket火箭 I mentioned提到?
82
321911
1705
还记得我提到的火箭吗?
05:35
It will launch发射 a compact紧凑 satellite卫星,
called MethaneSATMethaneSAT,
83
323640
3437
它会发射一个精巧的卫星,
叫做甲烷SAT,
05:39
to do what no one
has been able能够 to do until直到 now:
84
327101
3984
这个卫星要去完成一个
史上从未执行过的任务:
05:43
measure测量 methane甲烷 pollution污染
from oil and gas加油站 facilities设备 worldwide全世界,
85
331109
5103
高精度测量全球油气开采设施的
05:48
with exacting严格 precision精确.
86
336236
1880
甲烷污染。
05:50
Its data数据 stream will allow允许 us
to map地图 that pollution污染,
87
338664
3492
它提供的数据流能够
让我们测绘出污染的情况,
05:54
so that everyone大家 can see it.
88
342180
1867
这样所有人都能看到。
05:56
Then it's all about
turning车削 data数据 into action行动,
89
344712
2381
下一步就要把数据转换成行动,
05:59
just as we did in the United联合的 States状态.
90
347117
2372
正如我们在美国实践过的那样。
06:01
We've我们已经 seen看到 that when we present当下
companies公司 with data数据,
91
349513
5215
我们已经见证了
把数据展示给企业时,
06:06
many许多 of them will cut the pollution污染.
92
354752
2400
他们当中大部分都会配合减少污染。
06:10
Citizens公民 will be empowered授权 to take action行动;
93
358379
3055
市民们会被激励而采取行动;
06:13
governments政府 will tighten收紧 the regulations法规.
94
361458
2800
政府部门会制定更严格的规定。
06:17
And because all of our data数据
will be free自由 and public上市,
95
365331
3818
并且由于我们的所有数据
都是免费和公开的,
这就提供了足够的透明度——
06:21
there will be transparency透明度 --
96
369173
1381
06:22
we'll all be able能够 to see how much progress进展
is being存在 made制作 and where.
97
370578
4445
我们都可以看到在哪里,
取得了多大的进展。
06:27
Which哪一个 brings带来 me to our goal目标:
98
375609
1841
这一切都能帮助实现我们的目标:
06:29
to cut this methane甲烷 pollution污染
by 45 percent百分 by 2025.
99
377474
5246
到2025年,降低45%的甲烷污染。
06:35
(Applause掌声)
100
383526
6837
(掌声)
06:42
That will have the same相同 near-term短期 impact碰撞
101
390387
3595
这就相当于短期内在全世界
06:46
as shutting关闭 down
1,300 coal-fired燃煤 power功率 plants植物.
102
394006
4420
关闭1300个火力发电厂产生的效果。
06:51
That's one third第三 of all
the coal-fired燃煤 power功率 plants植物 in the world世界.
103
399482
4066
差不多是全球火力发电厂
数量的三分之一。
06:55
Nothing else其他 can have this sort分类 of
near-term短期 impact碰撞 at such这样 a low cost成本.
104
403997
4986
没有任何一种措施能够以如此
低成本,在短期内产生这样的影响。
07:02
The fact事实 that a single satellite卫星
105
410302
2643
一个卫星就能帮助我们
07:04
can help us put the brakes刹车
on global全球 warming变暖 is truly remarkable卓越.
106
412969
4686
减缓全球变暖进程,这太不可思议了。
07:10
This is our chance机会 to create创建
change更改 in our lifetimes寿命,
107
418482
4341
我们有能力在有生之年做出改变,
07:14
and we can do it now.
108
422847
1896
现在就可以。
07:17
Thanks谢谢 to the generous慷慨 giving
of the Audacious大胆 Project项目,
109
425648
2834
感谢“大胆项目”的慷慨支持,
07:20
we are on a path路径 toward liftoff升空.
110
428506
2200
我们正朝着发射的目标迈进。
07:23
But my time is running赛跑 short,
and I promised许诺 you a vision视力
111
431665
3976
不过我的演讲快结束了,
我刚才承诺给各位了一个愿景,
关于解决途径的
一个重要部分是什么。
07:27
of what a critical危急 piece
of the solution would look like.
112
435665
3073
07:32
Can you see it?
113
440744
1150
你们看到了吗?
07:35
Can you see how this satellite卫星 leverages杠杆
114
443378
2048
你们看到这个卫星如何综合利用
07:37
the best最好 of science科学
and data数据 and technology技术?
115
445450
3552
科学,数据和技术
最精彩的地方了吗?
07:42
Can you see we're entering进入
a whole整个 new era时代 of innovation革新
116
450252
3230
你们看到我们正在步入一个全新的,
07:45
that is supercharging增压 progress进展?
117
453506
2066
超快推进人类进步的时代了吗?
07:47
Can you see that it's in our hands?
118
455998
2333
你们看到这一切都在由我们掌控吗?
07:51
We've我们已经 set an aggressive侵略性 goal目标
of three years年份 till直到 liftoff升空,
119
459752
3539
我们已经制定了一个
三年的野心勃勃的发射目标,
07:55
and when that satellite卫星 is ready准备,
we'll have a launch发射 party派对.
120
463315
3883
当卫星一切就绪,
我们会开一个庆祝大会。
08:00
A literal文字 launch发射 party派对.
121
468284
1533
一个名副其实的发射狂欢节。
08:03
So imagine想像 a blue-sky蓝天 day,
crowds人群 of people,
122
471300
5075
想象晴空万里的一天,人山人海,
08:08
television电视 cameras相机,
123
476399
1900
到处都是电视直播设备,
08:10
kids孩子 staring凝视 up toward the sky天空
124
478323
2533
孩子们仰头望着天空,
盯着一个会改变他们未来的东西。
08:12
at a thing that
will change更改 their future未来.
125
480880
2423
08:16
What an amazing惊人 day that will be.
126
484117
2200
这将是多么激动人心的一天啊。
08:18
What a big opportunity机会 we have.
127
486752
2067
我们有了多么大的一个机会。
08:21
I can't wait.
128
489514
1150
我已经等不及了。
08:23
Thank you.
129
491037
1151
谢谢大家。
(掌声)
08:24
(Applause掌声)
130
492212
5407
Reviewed by Lipeng Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fred Krupp - Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment.

Why you should listen

As President of the Environmental Defense Fund (EDF), Fred Krupp has guided the organization for three decades. Under his leadership, EDF has become one of the world's most influential environmental players. He has focused international attention on the problem of methane emissions from the oil-and-gas industry and led EDF's innovative corporate partnerships with FedEx, KKR, McDonald's, Walmart and others. He has overseen growth of the organization from a membership of 40,000 to more than two million.

Educated at Yale and the University of Michigan Law School, Krupp appears frequently in the media. He co-wrote the New York Times bestseller Earth: The Sequel: The Race to Reinvent Energy and Stop Global Warming with Miriam Horn. He was named one of America's Best Leaders by U.S. News and World Report and is a recipient of the 2015 William K. Reilly Environmental Leadership Award.

More profile about the speaker
Fred Krupp | Speaker | TED.com