ABOUT THE SPEAKER
Fred Krupp - Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment.

Why you should listen

As President of the Environmental Defense Fund (EDF), Fred Krupp has guided the organization for three decades. Under his leadership, EDF has become one of the world's most influential environmental players. He has focused international attention on the problem of methane emissions from the oil-and-gas industry and led EDF's innovative corporate partnerships with FedEx, KKR, McDonald's, Walmart and others. He has overseen growth of the organization from a membership of 40,000 to more than two million.

Educated at Yale and the University of Michigan Law School, Krupp appears frequently in the media. He co-wrote the New York Times bestseller Earth: The Sequel: The Race to Reinvent Energy and Stop Global Warming with Miriam Horn. He was named one of America's Best Leaders by U.S. News and World Report and is a recipient of the 2015 William K. Reilly Environmental Leadership Award.

More profile about the speaker
Fred Krupp | Speaker | TED.com
TED2018

Fred Krupp: Let's launch a satellite to track a threatening greenhouse gas

Fred Krupp: Vamos lançar um satélite para detetar um ameaçador gás com efeito de estufa

Filmed:
1,433,035 views

Quando falamos de gases com efeito de estufa, é o dióxido de carbono que merece a maior atenção — mas o metano, que se escapa com frequência das tubagens e dos poços, tem um impacto imediato muito maior sobre o aquecimento global. O ambientalista Fred Krupp tem uma ideia para resolver o problema: lançar um satélite que detete as emissões mundiais de metano e partilhar os dados que ele recolha com o público. Saibam mais sobre como simples reparações para reduzir este poluente invisível podem ajudar-nos a travar a alteração climática. (Este plano ambicioso é uma das primeiras ideias de The Audacious Project, a nova iniciativa do TED para inspirar a mudança global).
- Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
We'veTemos got a biggrande problemproblema on our handsmãos
with globalglobal warmingaquecimento.
0
1230
3540
Temos um grande problema em mãos
com o aquecimento global.
00:16
A lot of you, a lot of people
have been watchingassistindo the floodsinundações,
1
4794
5021
Muita gente tem assistido a inundações,
00:21
the droughtssecas, the stormstempestades, the firesincêndios.
2
9839
2400
a secas, a tempestades, a incêndios.
00:26
When I leavesair this stageetapa todayhoje,
I don't want you to have hopeesperança.
3
14712
3722
Quando sair hoje deste palco,
não quero que tenham esperança,
00:32
I want you to have certaintycerteza,
realreal certaintycerteza
4
20053
4000
quero que tenham a certeza,
uma certeza real,
00:36
that we can make a dentDent
in this problemproblema and liveviver to see it.
5
24077
4452
de que podemos fazer qualquer coisa
quanto a este problema
e viver para ver.
00:42
I want to give you a visionvisão
of what that would look like.
6
30046
3341
Quero dar-vos a visão
do que poderá vir a ser.
00:46
This is the first time
we'venós temos sharedcompartilhado this publiclypublicamente.
7
34736
3032
Esta é a primeira vez
que falamos disto em público.
00:50
You're the first audiencepúblico to hearouvir it.
8
38498
2222
Vocês são o primeiro público
a ouvir falar disto.
00:54
We are going to launchlançamento a rocketfoguete.
9
42204
2381
Vamos lançar um foguetão.
00:57
And on that rocketfoguete will be a satellitesatélite.
10
45347
1913
Nesse foguetão vai haver um satélite.
00:59
And that satellitesatélite will collectrecolher
datadados about pollutionpoluição
11
47284
3482
Esse satélite vai recolher dados
sobre a poluição
01:02
that is warmingaquecimento the planetplaneta.
12
50790
1800
que está a aquecer o planeta.
01:05
We will put that datadados
in the handsmãos of people
13
53441
3001
Vamos pôr esses dados
nas mãos das pessoas
01:08
who can make simplesimples fixesConserta
14
56466
3659
que podem fazer reparações simples
01:12
that will changemudança the coursecurso
of globalglobal warmingaquecimento in our lifetimetempo de vida.
15
60149
3995
que mudarão o curso
do aquecimento global na nossa vida.
01:17
That's a lot to take in,
maybe I should back up.
16
65592
3627
Há muitas coisas a considerar,
é melhor recuar um pouco.
01:21
First, let me introduceintroduzir myselfEu mesmo, I'm FredFred,
17
69626
1986
Primeiro, vou apresentar-me.
Chamo-me Fred, sou ambientalista
desde miúdo,
01:23
I've been an environmentalistecologista
sinceDesde a I was a kidcriança,
18
71636
2436
01:26
when I watchedassisti the fishpeixe and the frogssapos
in my neighborhoodVizinhança pondlagoa
19
74096
3515
quando observei os peixes e as rãs
na lagoa do meu bairro
01:29
diemorrer from a chemicalquímico spillderramamento de.
20
77635
1734
a morrer por causa
de uma contaminação química.
01:32
That botheredincomodado me.
21
80673
1267
Isso preocupou-me.
01:34
LaterMais tarde, a professorprofessor inspiredinspirado me to think
about environmentalismambientalismo differentlydiferente.
22
82728
6050
Mais tarde, um professor
inspirou-me a pensar no ambiente,
de modo diferente.
01:41
How the bestmelhor solutionssoluções come from
23
89542
3294
Como as melhores soluções
provêm de satisfazer as aspirações
de prosperidade das pessoas,
01:44
answeringrespondendo people'spovos aspirationsaspirações
for prosperityprosperidade,
24
92860
2706
01:47
things like beingser safeseguro and healthysaudável
and thrivingprosperando in this worldmundo.
25
95590
5284
coisas como a segurança,
a saúde e o desenvolvimento no mundo.
01:54
So I joinedingressou the EnvironmentalAmbiental DefenseDefesa FundFundo
to buildconstruir those kindtipo of solutionssoluções.
26
102014
4331
aderi ao Fundo de Defesa Ambiental
para criar esse tipo de soluções.
01:59
And I've workedtrabalhou my wholetodo careercarreira
for a momentmomento like this --
27
107296
4579
Trabalhei durante toda a minha carreira
para um momento como este,
02:03
the momentmomento, when we can stop
fightingcombate headwindsventos contrários
28
111899
3694
o momento em que podemos
deixar de lutar contra ventos adversos
02:07
and startcomeçar to have the windvento at our backscostas.
29
115617
2667
e começar a ter o vento a nosso favor.
02:10
Because of the powerpoder of informationem formação,
30
118949
2668
Devido ao poder das informações,
02:13
informationem formação from technologytecnologia
31
121641
2309
as informações da tecnologia
02:15
that is comingchegando down in pricepreço
and going up in precisionprecisão.
32
123974
3416
cada vez são mais baratas
e mais rigorosas.
02:21
You see, there's something
about climateclima changemudança that we didn't graspaperto
33
129014
3801
Há uma coisa sobre a alteração
climática que não percebíamos
apenas há 10 anos.
02:24
just a decadedécada agoatrás.
34
132839
1349
02:26
The worldmundo was so focusedfocado on carboncarbono dioxidedióxido
35
134855
4092
O mundo estava tão concentrado
no dióxido de carbono
02:30
that we overlookednegligenciado anotheroutro importantimportante gasgás.
36
138971
3317
que desprezámos outro gás importante.
02:34
We didn't appreciateapreciar methanemetano.
37
142312
1933
Não considerámos o metano.
02:37
MethaneMetano pollutionpoluição causescausas one quartertrimestre
of the globalglobal warmingaquecimento
38
145236
3047
A poluição do metano provoca
um quarto do aquecimento global
02:40
that we're experiencingexperimentando right now.
39
148307
2267
que estamos a sofrer neste momento.
02:43
PoundLibra for poundlibra, its immediateimediato impactimpacto
is farlonge greatermaior than carboncarbono dioxidedióxido.
40
151641
4677
Grão a grão, o seu impacto imediato
é muito maior do que o dióxido de carbono.
02:49
EightyOitenta fourquatro timesvezes greatermaior
over a 20-year-ano periodperíodo.
41
157173
4624
Oitenta e quatro vezes maior
num período de 20 anos.
02:56
One of the largestmaiores sourcesfontes
of methanemetano pollutionpoluição
42
164022
2572
Uma das maiores fontes
da poluição do metano
02:58
is the oilóleo and gasgás industryindústria.
43
166618
1867
é a indústria do petróleo e do gás.
03:01
But that's not obviousóbvio,
because methanemetano is invisibleinvisível.
44
169038
3600
Mas isso não é óbvio,
porque o metano é invisível.
03:05
Let's take a look
at this naturalnatural gasgás storagearmazenamento facilityinstalação
45
173411
2888
Observemos esta instalação
de armazenamento de gás natural,
03:08
outsidelado de fora of LosLos AngelesAngeles.
46
176323
1730
nos arredores de Los Angeles.
03:10
Can you see the methanemetano?
47
178657
1600
Estão a ver o metano?
03:14
NeitherNem can I.
48
182022
1150
Eu também não.
E agora?
03:15
How about now?
49
183783
1150
03:17
We shottiro this usingusando an infraredinfravermelho cameraCâmera,
at the samemesmo spotlocal,
50
185530
4142
Filmámos isto, usando uma câmara
de infravermelhos, no mesmo local,
03:21
exposingexpondo one of the worstpior methanemetano leaksvazamentos
in the historyhistória of the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
51
189696
4560
denunciando uma das piores fugas
de metano na história dos EUA.
03:26
That's a very differentdiferente picturecenário.
52
194847
1976
É uma imagem totalmente diferente.
03:29
It turnsgira out that naturalnatural gasgás
is displacingdeslocando our dependencedependência on coalcarvão,
53
197251
4659
Acontece que o gás natural
está a substituir
a nossa dependência do carvão
03:33
whichqual emitsemite farlonge more carboncarbono dioxidedióxido.
54
201934
2738
que emite muito mais óxido de carbono.
03:37
But naturalnatural gasgás is mostlyna maioria das vezes methanemetano.
55
205466
2381
Mas o gás natural é sobretudo metano.
03:40
So, as it's producedproduzido and processedprocessado
56
208427
2540
Assim, ao ser produzido e processado
03:42
and transportedtransportados to homescasas
and businessesnegócios acrossatravés AmericaAmérica,
57
210991
4547
e transportado para as casas
e empresas de todos os EUA,
03:47
it escapesescapa from wellspoços and pipestubos
and other equipmentequipamento.
58
215562
5505
há fugas nos poços e nas tubagens
e noutros equipamentos.
03:53
It getsobtém up into the skycéu and contributescontribui
59
221435
2778
Eleva-se para o céu e contribui
03:56
to the disastersdesastres
that we're now experiencingexperimentando.
60
224237
3067
para os desastres que estamos a sofrer.
04:00
That does not have to happenacontecer.
61
228467
2000
Isso não tem que acontecer.
04:03
But nobodyninguém had paidpago much attentionatenção to it
62
231712
2016
Mas ninguém lhe deu muita atenção
04:05
untilaté we launchedlançado a nationwideem todo o país studyestude
to understandCompreendo the problemproblema.
63
233752
3737
até lançarmos um estudo a nível nacional
para conhecer o problema.
04:10
We used droneszangões, planesaviões, helicoptershelicópteros,
even GoogleGoogle StreetRua ViewModo de exibição carscarros.
64
238061
6452
Usámos "drones", aviões, helicópteros,
até mesmo carros no Google Street View.
04:16
It turnsgira out there's farlonge more
of this methanemetano pollutionpoluição
65
244537
3397
Acontece que há muito mais
poluição deste metano
04:19
than what the governmentgoverno is reportingrelatórios.
66
247958
2033
do que o governo indica.
04:22
It alsoAlém disso turnsgira out that when we find
where the gasgás is beingser ventedexalados and leakedvazou,
67
250789
6699
Também acontece que, quando descobrimos
onde o gás está a ter fugas,
04:29
mosta maioria of those sourcesfontes can be fixedfixo
easilyfacilmente and inexpensivelyde baixo custo,
68
257512
4144
a maior parte disso pode ser
resolvido facilmente e sem custos,
04:33
savingsalvando the gasgás that would have
otherwisede outra forma been wasteddesperdiçado.
69
261680
3600
poupando o gás que seria desperdiçado.
04:38
And finallyfinalmente, we learnaprender that when you put
informationem formação like that into people'spovos handsmãos,
70
266116
5183
Por fim, sabemos que, quando
damos estas informações às pessoas,
04:43
they actAja.
71
271323
1150
elas agem.
04:45
LeadingLevando companiesempresas replacedsubstituído valvesválvulas
and tightenedapertados loose-fittingsolto-encaixe pipestubos.
72
273680
4135
Importantes empresas substituíram
válvulas e isolaram tubagens com fugas.
04:50
ColoradoColorado becamepassou a ser the first stateEstado
in the nationnação to limitlimite methanemetano pollutionpoluição;
73
278393
4256
O Colorado foi o primeiro estado
da nação a limitar a poluição do metano.
04:54
CaliforniaCalifórnia followedseguido suitterno,
and the publicpúblico joinedingressou in.
74
282673
3400
Seguiu-se a Califórnia
e o público aplaudiu.
04:59
TweetsTweets startedcomeçado flyingvôo -- #cutmethanecutmethane.
75
287967
3532
Começaram a chover "tweets"
— #cutmethane.
05:04
And everybody'stodo mundo payingpagando more attentionatenção now.
76
292825
2800
Toda a gente agora está mas atenta.
05:09
We're doing this because we can't wait
for WashingtonWashington, especiallyespecialmente not now.
77
297094
6458
Estamos a fazer isto porque
não podemos esperar por Washington
— especialmente agora.
05:16
In factfacto, we have to take
what we'venós temos donefeito so farlonge
78
304847
5373
Na verdade, temos que agarrar
no que já fizemos até agora
05:22
and go highersuperior, to the skycéu.
79
310244
2039
e continuar, até ao céu.
05:25
The UnitedUnidos StatedAfirmou representsrepresenta
about 10 percentpor cento of this pollutionpoluição.
80
313371
4381
Os EUA representam cerca
de 10% desta poluição.
05:30
To find the restdescansar, we have to go globalglobal.
81
318308
2600
Para encontrar o resto,
temos que ir a nível mundial.
05:33
RememberLembre-se that rocketfoguete I mentionedmencionado?
82
321911
1705
Lembram-se do foguetão
que referi?
05:35
It will launchlançamento a compactcompactar satellitesatélite,
calledchamado MethaneSATO MethaneSAT,
83
323640
3437
Vai lançar um satélite compacto
chamado MethaneSAT
05:39
to do what no one
has been ablecapaz to do untilaté now:
84
327101
3984
para fazer o que ninguém
conseguiu fazer até agora:
05:43
measurea medida methanemetano pollutionpoluição
from oilóleo and gasgás facilitiesinstalações worldwideno mundo todo,
85
331109
5103
medir a poluição do metano
das instalações de petróleo e de gás
a nível mundial,
05:48
with exactingexigentes precisionprecisão.
86
336236
1880
com grande rigor.
05:50
Its datadados streamcorrente will allowpermitir us
to mapmapa that pollutionpoluição,
87
338664
3492
As informações permitir-nos-ão
mapear essa poluição
05:54
so that everyonetodos can see it.
88
342180
1867
para todos a poderem ver.
Depois, falta transformar
esses dados em ação,
05:56
Then it's all about
turninggiro datadados into actionaçao,
89
344712
2381
05:59
just as we did in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
90
347117
2372
tal como fizemos nos EUA.
06:01
We'veTemos seenvisto that when we presentpresente
companiesempresas with datadados,
91
349513
5215
Vimos que, quando apresentamos
os dados às empresas,
06:06
manymuitos of them will cutcortar the pollutionpoluição.
92
354752
2400
muitas delas reduzirão a poluição.
06:10
CitizensCidadãos will be empoweredhabilitado to take actionaçao;
93
358379
3055
Os cidadãos terão
possibilidade de atuarem,
06:13
governmentsgovernos will tightenAperte the regulationsregulamentos.
94
361458
2800
os governos apertarão
as regulamentações.
06:17
And because all of our datadados
will be freelivre and publicpúblico,
95
365331
3818
Como todos os nossos dados
serão gratuitos e públicos,
06:21
there will be transparencytransparência --
96
369173
1381
haverá transparência,
06:22
we'llbem all be ablecapaz to see how much progressprogresso
is beingser madefeito and where.
97
370578
4445
poderemos ver os progressos
feitos e onde.
06:27
WhichQue bringstraz me to our goalobjetivo:
98
375609
1841
O que me leva ao meu objetivo:
06:29
to cutcortar this methanemetano pollutionpoluição
by 45 percentpor cento by 2025.
99
377474
5246
reduzir esta poluição do metano
em 45% até 2025.
06:35
(ApplauseAplausos)
100
383526
6837
(Aplausos)
06:42
That will have the samemesmo near-termcurto prazo impactimpacto
101
390387
3595
Isso terá o mesmo impacto, a curto prazo,
06:46
as shuttingfechar down
1,300 coal-firedcarvão powerpoder plantsplantas.
102
394006
4420
que fechar 1300 centrais elétricas
alimentadas a carvão.
06:51
That's one thirdterceiro of all
the coal-firedcarvão powerpoder plantsplantas in the worldmundo.
103
399482
4066
É um terço de todas as centrais
elétricas alimentadas a carvão, no mundo.
06:55
Nothing elseoutro can have this sortordenar of
near-termcurto prazo impactimpacto at suchtal a lowbaixo costcusto.
104
403997
4986
Nenhuma outra coisa pode ter este impacto
a curto prazo a um custo tão baixo.
07:02
The factfacto that a singlesolteiro satellitesatélite
105
410302
2643
O facto de um simples satélite
07:04
can help us put the brakesfreios
on globalglobal warmingaquecimento is trulyverdadeiramente remarkablenotável.
106
412969
4686
poder ajudar-nos a travar
o aquecimento global é notável.
07:10
This is our chancechance to createcrio
changemudança in our lifetimestempos de vida,
107
418482
4341
Esta é a nossa oportunidade
de criar uma mudança durante a nossa vida
07:14
and we can do it now.
108
422847
1896
e podemos fazê-lo agora.
07:17
ThanksObrigado to the generousgeneroso givingdando
of the AudaciousAudacioso ProjectProjeto,
109
425648
2834
Graças à generosa doação
do The Audacious Project,
07:20
we are on a pathcaminho towardem direção a liftoffdecolagem.
110
428506
2200
estamos a caminhar para este lançamento.
07:23
But my time is runningcorrida shortcurto,
and I promisedPrometi you a visionvisão
111
431665
3976
Mas o meu tempo está a esgotar-se
e eu prometi-vos uma visão
07:27
of what a criticalcrítico piecepeça
of the solutionsolução would look like.
112
435665
3073
do aspeto que poderá ter
uma parte fundamental da solução.
07:32
Can you see it?
113
440744
1150
Conseguem vê-la?
07:35
Can you see how this satellitesatélite leveragesAproveita
114
443378
2048
Conseguem ver como este satélite
07:37
the bestmelhor of scienceCiência
and datadados and technologytecnologia?
115
445450
3552
aproveita o melhor da ciência,
dos dados e da tecnologia?
07:42
Can you see we're enteringentrando
a wholetodo newNovo eraera of innovationinovação
116
450252
3230
Conseguem ver que estamos a entrar
numa nova era de inovação
07:45
that is superchargingsobrecarregando progressprogresso?
117
453506
2066
que está a potenciar o progresso?
07:47
Can you see that it's in our handsmãos?
118
455998
2333
Conseguem ver que isto
está nas nossas mãos?
07:51
We'veTemos setconjunto an aggressiveagressivo goalobjetivo
of threetrês yearsanos tillaté liftoffdecolagem,
119
459752
3539
Estabelecemos uma meta agressiva
de três anos até ao lançamento
07:55
and when that satellitesatélite is readypronto,
we'llbem have a launchlançamento partyfesta.
120
463315
3883
e, quando o satélite estiver pronto,
vamos fazer uma festa do lançamento.
08:00
A literalliteral launchlançamento partyfesta.
121
468284
1533
Uma literal festa do lançamento.
08:03
So imagineImagine a blue-skyazul-céu day,
crowdsmultidões of people,
122
471300
5075
Imaginem um dia de céu limpo,
uma multidão de pessoas,
08:08
televisiontelevisão camerascâmeras,
123
476399
1900
câmaras de televisão,
08:10
kidsfilhos staringencarando up towardem direção a the skycéu
124
478323
2533
crianças a olhar para o céu
08:12
at a thing that
will changemudança theirdeles futurefuturo.
125
480880
2423
para uma coisa
que vai mudar o futuro delas.
08:16
What an amazingsurpreendente day that will be.
126
484117
2200
Que dia fantástico será!
08:18
What a biggrande opportunityoportunidade we have.
127
486752
2067
Que grande oportunidade teremos.
08:21
I can't wait.
128
489514
1150
Mal posso esperar.
08:23
Thank you.
129
491037
1151
Obrigado.
08:24
(ApplauseAplausos)
130
492212
5407
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Mafalda Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fred Krupp - Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment.

Why you should listen

As President of the Environmental Defense Fund (EDF), Fred Krupp has guided the organization for three decades. Under his leadership, EDF has become one of the world's most influential environmental players. He has focused international attention on the problem of methane emissions from the oil-and-gas industry and led EDF's innovative corporate partnerships with FedEx, KKR, McDonald's, Walmart and others. He has overseen growth of the organization from a membership of 40,000 to more than two million.

Educated at Yale and the University of Michigan Law School, Krupp appears frequently in the media. He co-wrote the New York Times bestseller Earth: The Sequel: The Race to Reinvent Energy and Stop Global Warming with Miriam Horn. He was named one of America's Best Leaders by U.S. News and World Report and is a recipient of the 2015 William K. Reilly Environmental Leadership Award.

More profile about the speaker
Fred Krupp | Speaker | TED.com