ABOUT THE SPEAKER
Kevin Breel - Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression.

Why you should listen

As a teenager, Kevin Breel almost took his own life. His story, so powerfully told in his viral TEDxYouth Talk, gives voice to an often silent struggle and offers a message of hope.

As Jack Knox writes in the Times Colonist :

His story, abbreviated, is this: He grew up in Cadboro Bay, a popular kid, fun at parties, English and drama awards, always on the honour roll, captain of the Lambrick Park basketball team when it was ranked No. 1 in the province. Under it all was the other him, the kid who plunged into depression at age 13 when his best friend died in a car crash.

Breel now speaks out about his own depression, with a mission of helping kids his age realize they're not alone.

More profile about the speaker
Kevin Breel | Speaker | TED.com
TEDxKids@Ambleside

Kevin Breel: Confessions of a depressed comic

Kevin Breel: 一个抑郁喜剧演员的自白

Filmed:
4,475,224 views

凯文布莱尔并不像一个抑郁的小孩:他是篮球队队长,参加各种派对,幽默并且自信。但它讲述的是有一个晚上他认识到 -- 拯救他自 己的人生 -- 他需要的只是说四个字。
- Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For a long time in my life,
0
342
2759
在我生命中非常长的一段时间内,
00:15
I felt like I'd been living活的 two different不同 lives生活.
1
3101
4591
我感觉我在过着两种不同的人生。
00:19
There's the life that everyone大家 sees看到,
2
7692
3405
一个是每个人都看见的人生,
00:23
and then there's the life that only I see.
3
11097
3707
另一个是只有我能看见的人生。
00:26
And in the life that everyone大家 sees看到,
4
14804
2520
在每个人都能看见的人生里,
00:29
who I am is a friend朋友,
5
17324
2474
我的角色是一个朋友、
00:31
a son儿子, a brother哥哥,
6
19798
2555
儿子、兄弟、
00:34
a stand-up站起来 comedian喜剧演员 and a teenager青少年.
7
22353
3626
喜剧演员和一名青少年。
00:37
That's the life everyone大家 sees看到.
8
25979
1841
这是每个人都看到的人生。
00:39
If you were to ask my friends朋友 and family家庭 to describe描述 me,
9
27820
1526
如果你要问我的朋友和家人来形容我,
00:41
that's what they would tell you.
10
29346
1839
这是他们会告诉你的。
00:43
And that's a huge巨大 part部分 of me. That is who I am.
11
31185
1998
这是很大一部分的我
这是我在这社会上的角色
00:45
And if you were to ask me to describe描述 myself,
12
33183
2810
如果你要我自己来形容我,
00:47
I'd probably大概 say some of those same相同 things.
13
35993
2922
我可能会说一些与上相同的东西。
00:50
And I wouldn't不会 be lying说谎,
14
38915
3561
我不会说谎,
00:54
but I wouldn't不会 totally完全 be telling告诉 you the truth真相, either,
15
42476
3530
但也不会完全会告诉你真相,
00:58
because the truth真相 is,
16
46006
1527
因为事实是,
00:59
that's just the life everyone大家 else其他 sees看到.
17
47533
3172
这就是其他人看到的人生。
01:02
In the life that only I see, who I am,
18
50705
3763
另外一个人生只有我自己能看到
我是谁
01:06
who I really am,
19
54468
1927
我其实是
01:08
is someone有人 who struggles斗争 intensely激烈 with depression萧条.
20
56395
4435
一个与抑郁症激烈斗争的人。
01:12
I have for the last six years年份 of my life,
21
60830
2677
在生命中的近六年来
我与抑郁症斗争
01:15
and I continue继续 to every一切 day.
22
63507
5119
也会在接下来的每一天内继续斗争。
01:20
Now, for someone有人 who has never experienced有经验的 depression萧条
23
68626
2497
对于从未经历过抑郁的人
01:23
or doesn't really know what that means手段,
24
71123
1202
或不太知道这是什么意思的人,
01:24
that might威力 surprise them to hear,
25
72325
1383
他们听到这些也许会感到诧异,
01:25
because there's this pretty漂亮 popular流行 misconception误解
26
73708
1905
因为在社会上有普遍的误解认为说
01:27
that depression萧条 is just being存在 sad伤心
27
75613
2747
抑郁症只是在当你生命中出了什么差错的时候
01:30
when something in your life goes wrong错误,
28
78360
2488
会难过,
01:32
when you break打破 up with your girlfriend女朋友,
29
80848
1642
当你和你的女朋友分手
01:34
when you lose失去 a loved喜爱 one,
30
82490
1391
当你失去心爱的人,
01:35
when you don't get the job工作 you wanted.
31
83881
1751
当你找不到理想的工作的时候。
01:37
But that's sadness. That's a natural自然 thing.
32
85632
1987
但这只是悲伤。这是一件很自然的事情。
01:39
That's a natural自然 human人的 emotion情感.
33
87619
1912
这是自然的人类情感。
01:41
Real真实 depression萧条 isn't being存在 sad伤心
34
89531
4198
真正的抑郁不是
01:45
when something in your life goes wrong错误.
35
93729
2629
当你生命中出了差错的时候悲伤。
01:48
Real真实 depression萧条 is being存在 sad伤心
36
96358
1786
真正的抑郁是
01:50
when everything in your life is going right.
37
98144
3269
当你生活中的一切都好的时候悲伤。
01:53
That's real真实 depression萧条, and that's what I suffer遭受 from.
38
101413
2485
那才是真正的抑郁,而那才是我所遭受的。
01:55
And to be totally完全 honest诚实,
39
103898
2125
坦诚说,
01:58
that's hard for me to stand up here and say.
40
106023
2814
出现在这里并且把它公之于众是一件很难的事。
02:00
It's hard for me to talk about,
41
108837
1721
我很难去把它诉说,
02:02
and it seems似乎 to be hard for everyone大家 to talk about,
42
110558
2763
这似乎也很难让每个人去谈这一点,
02:05
so much so that no one's那些 talking about it.
43
113321
2368
以至于没有人去谈它。
02:07
And no one's那些 talking about depression萧条, but we need to be,
44
115689
2394
没有人会去谈抑郁,
但我们需要去谈论它
02:10
because right now it's a massive大规模的 problem问题.
45
118083
3742
因为现在它一个很大的问题。
02:13
It's a massive大规模的 problem问题.
46
121825
1670
这是一个巨大的问题。
02:15
But we don't see it on social社会 media媒体, right?
47
123495
1802
但我们并没有看到它出现在媒体上,对吗?
02:17
We don't see it on FacebookFacebook的. We don't see it on Twitter推特.
48
125297
2088
我们没有在 Facebook 上看到它
我们也没有在 Twitter 上看到它。
02:19
We don't see it on the news新闻, because it's not happy快乐,
49
127385
1822
我们也没有在新闻上看到它,因为它不是快乐的,
02:21
it's not fun开玩笑, it's not light.
50
129207
1629
是不有趣的,也不是光明的。
02:22
And so because we don't see it, we don't see the severity严重 of it.
51
130836
3595
于是,正因为我们看不到它,
所以我们没有意识到它的严重性。
02:26
But the severity严重 of it and the seriousness严肃 of it is this:
52
134431
3759
然而它的确很严重:
02:30
every一切 30 seconds,
53
138190
1723
每隔 30 秒钟,
02:31
every一切 30 seconds, somewhere某处,
54
139913
2204
每隔 30 秒,在某个地方,
02:34
someone有人 in the world世界 takes their own拥有 life
55
142117
2193
在这个世界上的某个人就在
02:36
because of depression萧条,
56
144310
1077
因为抑郁而自杀,
02:37
and it might威力 be two blocks away, it might威力 be two countries国家 away,
57
145387
2240
它有可能是在两个街区之外,
它也可能在两个国家之外,
02:39
it might威力 be two continents大陆 away, but it's happening事件,
58
147627
1530
它可能是两个大洲之外,
但它正在发生,
02:41
and it's happening事件 every一切 single day.
59
149157
2570
而且每一天都在发生着。
02:43
And we have a tendency趋势, as a society社会,
60
151727
2964
作为一个社会
我们有一种趋势,
02:46
to look at that and go, "So what?"
61
154691
5246
看着这种情况会说,"那又怎样?"
02:51
So what? We look at that, and we go, "That's your problem问题.
62
159937
4655
那又怎样?我们知道这个情况然后说,
"这是你的问题。
02:56
That's their problem问题."
63
164592
2403
这是他们的问题。”
02:58
We say we're sad伤心 and we say we're sorry,
64
166995
1852
我们说我们很难过,我们说我们感到很抱歉,
03:00
but we also say, "So what?"
65
168847
1377
但我们还说,"那又怎样?"
03:02
Well, two years年份 ago it was my problem问题,
66
170224
4683
好吧,两年前,它是我的问题,
03:06
because I satSAT on the edge边缘 of my bed
67
174907
4057
因为我坐在我的床边
03:10
where I'd satSAT a million百万 times before
68
178964
3360
曾坐过千百万次的床边
03:14
and I was suicidal自杀.
69
182324
2816
想着要自杀。
03:17
I was suicidal自杀, and if you were to look at my life on the surface表面,
70
185140
3926
我有自杀倾向,
但如果你从表面上看我的生活,
03:21
you wouldn't不会 see a kid孩子 who was suicidal自杀.
71
189066
2242
你不会看到一个自杀倾向的孩子。
03:23
You'd see a kid孩子 who was the captain队长 of his basketball篮球 team球队,
72
191308
2116
你会看到一个篮球队队长、
03:25
the drama戏剧 and theater剧院 student学生 of the year,
73
193424
2061
今年戏剧班的学生、
03:27
the English英语 student学生 of the year,
74
195485
959
今年学习英语的学生、
03:28
someone有人 who was consistently始终如一 on the honor荣誉 roll
75
196444
1828
一个经常出现在荣誉榜上的
03:30
and consistently始终如一 at every一切 party派对.
76
198272
3673
和一个经常出现在任何派对上的人。
03:33
So you would say I wasn't depressed郁闷, you would say
77
201945
1641
所以你会说我不是抑郁,你会说
03:35
I wasn't suicidal自杀, but you would be wrong错误.
78
203586
2711
我不是自杀,但你就错了。
03:38
You would be wrong错误. So I satSAT there that night
79
206297
1439
你就错了。所以我那天晚上坐在床上
03:39
beside a bottle瓶子 of pills with a pen钢笔 and paper in my hand
80
207736
4038
旁边是一瓶药,我手上拿着纸笔
03:43
and I thought about taking服用 my own拥有 life
81
211774
1988
我想着要终结自己的生命
03:45
and I came来了 this close to doing it.
82
213762
3352
我差一点点就做了
03:49
I came来了 this close to doing it.
83
217114
1682
我差点就这样做了。
03:50
And I didn't, so that makes品牌 me one of the lucky幸运 ones那些,
84
218796
3128
然而我没有
所以我成为了幸运的一份子,
03:53
one of the people who gets得到 to step out on the ledge窗台
85
221924
2135
一个人从边缘中走下来的人
03:56
and look down but not jump,
86
224059
2261
我从我的人生大楼向下看但并没有跳下去,
03:58
one of the lucky幸运 ones那些 who survives生存.
87
226320
2005
我是幸运活下来的人之一。
04:00
Well, I survived幸存, and that just leaves树叶 me with my story故事,
88
228325
2397
嗯,我活下来了,那让我跟我的故事并存,
04:02
and my story故事 is this:
89
230722
2405
我的故事是:
04:05
In four simple简单 words, I suffer遭受 from depression萧条.
90
233127
3353
简单的四个字,患抑郁症。
04:08
I suffer遭受 from depression萧条,
91
236480
2430
我患上抑郁症,
04:10
and for a long time, I think,
92
238910
7320
在很长时间,我想,
04:18
I was living活的 two totally完全 different不同 lives生活,
93
246230
2596
我在活着两个完全不同的人生,
04:20
where one person was always afraid害怕 of the other.
94
248826
1861
一个总是害怕别人的人。
04:22
I was afraid害怕 that people would see me for who I really was,
95
250687
2099
我害怕人们会看到我真实的样子,
04:24
that I wasn't the perfect完善, popular流行 kid孩子 in high school学校 everyone大家 thought I was,
96
252786
3242
并不是一个每个人都认为我是的样子:
高中的风光小孩,我其实并不完美
04:28
that beneath下面 my smile微笑, there was struggle斗争,
97
256028
2425
在我的微笑下面是斗争,
04:30
and beneath下面 my light, there was dark黑暗,
98
258453
1963
在我的光明下面是黑暗,
04:32
and beneath下面 my big personality个性 just hid even bigger pain疼痛.
99
260416
4377
在我的人格下藏着更深层次的痛苦。
04:36
See, some people might威力 fear恐惧 girls女孩 not liking喜欢 them back.
100
264793
2637
比如有些人害怕喜欢的女生不喜欢他。
04:39
Some people might威力 fear恐惧 sharks鲨鱼. Some people might威力 fear恐惧 death死亡.
101
267430
2089
有些人可能害怕鲨鱼。
有些人可能会害怕死亡。
04:41
But for me, for a large part部分 of my life, I feared害怕 myself.
102
269519
4693
但对我来说,
我生命中的很大一部分是害怕我自己。
04:46
I feared害怕 my truth真相, I feared害怕 my honesty诚实, I feared害怕 my vulnerability漏洞,
103
274212
2692
我害怕真相,我害怕诚实,我害怕脆弱,
04:48
and that fear恐惧 made制作 me feel
104
276904
2222
这种恐惧让我感觉到
04:51
like I was forced被迫 into a corner,
105
279126
2357
就像我被被逼迫到一个角落里,
04:53
like I was forced被迫 into a corner and there was only one way out,
106
281483
3030
就像我被逼到角落里,只有一个出路,
04:56
and so I thought about that way every一切 single day.
107
284513
3793
于是,我每一天都这样想。
05:00
I thought about it every一切 single day,
108
288306
1447
我每一天都这样想,
05:01
and if I'm being存在 totally完全 honest诚实, standing常设 here
109
289753
1671
如果我完全诚实的站在这里
05:03
I've thought about it again since以来, because that's the sickness疾病,
110
291424
3373
我告诉你我有再次想过,因为这就是疾病,
05:06
that's the struggle斗争, that's depression萧条,
111
294797
1934
这就是斗争,那是抑郁,
05:08
and depression萧条 isn't chicken pox.
112
296731
1219
抑郁症不是水痘。
05:09
You don't beat击败 it once一旦 and it's gone走了 forever永远.
113
297950
1718
你不是抗争一次过,它就永远离开了。
05:11
It's something you live生活 with. It's something you live生活 in.
114
299668
2763
它跟你相依为命。它是你生命里的东西。
05:14
It's the roommate室友 you can't kick out. It's the voice语音 you can't ignore忽视.
115
302431
3572
它是你不能踢出去的室友。它是你不能忽视的杂音。
05:18
It's the feelings情怀 you can't seem似乎 to escape逃逸,
116
306003
2261
它是你不能逃脱的情感,
05:20
the scariest最可怕的 part部分 is that after a while,
117
308264
5073
最可怕的是过了一段时间,
05:25
you become成为 numb麻木 to it. It becomes normal正常 for you,
118
313337
2880
你变得麻木。它对于你来说已经很正常了,
05:28
and what you really fear恐惧 the most
119
316217
2287
你真正最害怕的
05:30
isn't the suffering痛苦 inside of you.
120
318504
2856
不是你内心的痛苦。
05:33
It's the stigma柱头 inside of others其他,
121
321360
1516
这是在别人眼里的耻辱
05:34
it's the shame耻辱, it's the embarrassment困窘,
122
322876
2281
它是耻辱,是尴尬,
05:37
it's the disapproving不赞成 look on a friend's朋友的 face面对,
123
325157
2453
它是朋友脸上不赞成的表情,
05:39
it's the whispers耳语 in the hallway门厅 that you're weak,
124
327610
3464
它是走廊的低语,
轻声说你太懦弱,
05:43
it's the comments注释 that you're crazy.
125
331074
1401
它是你疯了的评语。
05:44
That's what keeps保持 you from getting得到 help.
126
332475
2100
这就是让你得不到帮助的原因。
05:46
That's what makes品牌 you hold保持 it in and hide隐藏 it.
127
334575
2994
这就是让你它控制它和隐藏它的原因。
05:49
It's the stigma柱头. So you hold保持 it in and you hide隐藏 it,
128
337569
2335
因为这是一种耻辱。
所以你控制它和隐藏它,
05:51
and you hold保持 it in and you hide隐藏 it,
129
339904
1862
你控制它个隐藏它,
05:53
and even though虽然 it's keeping保持 you in bed every一切 day
130
341766
1676
即使它让你每一天待在床上
05:55
and it's making制造 your life feel empty no matter how much you try and fill it,
131
343442
2940
它让你的人生感到空虚无论你怎样努力地去填补它,
05:58
you hide隐藏 it, because the stigma柱头 in our society社会
132
346382
2163
你隐藏它,因为在我们的社会中
06:00
around depression萧条 is very real真实.
133
348545
2915
有关抑郁症的耻辱感是非常真实的。
06:03
It's very real真实, and if you think that it isn't, ask yourself你自己 this:
134
351460
3202
它很真实,如果你认为它不是,问问你自己:
06:06
Would you rather make your next下一个 FacebookFacebook的 status状态
135
354662
1809
你想让你的下一个 Facebook 状态是
06:08
say you're having a tough强硬 time getting得到 out of bed
136
356471
1746
说你很难下床
06:10
because you hurt伤害 your back
137
358217
2149
因为你背有伤
06:12
or you're having a tough强硬 time getting得到 out of bed every一切 morning早上
138
360366
1992
还是你很难下床
06:14
because you're depressed郁闷?
139
362358
2100
是因为你抑郁?
06:16
That's the stigma柱头, because unfortunately不幸,
140
364458
2284
这是耻辱,因为不幸的是,
06:18
we live生活 in a world世界 where if you break打破 your arm,
141
366742
2468
我们生活在一个如果你的胳膊伤了,
06:21
everyone大家 runs运行 over to sign标志 your cast,
142
369210
2674
大家都跑过去要在你的石膏上签名,
06:23
but if you tell people you're depressed郁闷, everyone大家 runs运行 the other way.
143
371899
2801
但如果你告诉人们你抑郁,
每个人跑向了另外一边。
06:26
That's the stigma柱头.
144
374700
2500
而这就是耻辱。
06:29
We are so, so, so accepting验收 of any body身体 part部分 breaking破坏 down
145
377200
4966
我们是如此接受任何身体部位受损
06:34
other than our brains大脑. And that's ignorance无知.
146
382166
3102
除了我们的大脑。
这是一种无知。
06:37
That's pure ignorance无知, and that ignorance无知 has created创建
147
385268
2012
纯粹的无知,制造这种无知的是
06:39
a world世界 that doesn't understand理解 depression萧条,
148
387280
1564
一个不了解抑郁症的世界
06:40
that doesn't understand理解 mental心理 health健康.
149
388844
2506
不懂心理健康的世界。
06:43
And that's ironic具有讽刺意味 to me, because depression萧条
150
391350
1953
对于我来说这很讽刺,
因为抑郁
06:45
is one of the best最好 documented记录 problems问题 we have in the world世界,
151
393303
2510
是我们这世界上最有迹可循的问题之一
06:47
yet然而 it's one of the least最小 discussed讨论.
152
395813
2045
然而它是最少被讨论的话题之一。
06:49
We just push it aside在旁边 and put it in a corner
153
397858
2436
我们只是把它放到一边,
放到角落里
06:52
and pretend假装 it's not there and hope希望 it'll它会 fix固定 itself本身.
154
400294
3587
假装它不存在,并希望它就好了。
06:55
Well, it won't惯于. It hasn't有没有, and it's not going to,
155
403881
3342
它不会、它没有、也不即将要,
06:59
because that's wishful如意 thinking思维,
156
407223
1891
因为那只是一厢情愿,
07:01
and wishful如意 thinking思维 isn't a game游戏 plan计划, it's procrastination拖延,
157
409114
2773
一厢情愿不是一个游戏计划,它是拖沓,
07:03
and we can't procrastinate拖延 on something this important重要.
158
411887
4929
而我们不能拖延这么重要的事情。
07:08
The first step in solving any problem问题
159
416816
3391
解决任何问题的第一步
07:12
is recognizing认识 there is one.
160
420207
1483
是认识到这一问题的存在。
07:13
Well, we haven't没有 doneDONE that, so we can't really expect期望
161
421690
2758
我们还没能做到,所以我们不能期待
07:16
to find an answer回答 when we're still afraid害怕 of the question.
162
424448
3185
当我们还在害怕问题的时候找到答案。
07:19
And I don't know what the solution is.
163
427633
3779
我不知道该解决方案是什么。
07:23
I wish希望 I did, but I don't -- but I think,
164
431412
2461
我希望我知道,但我不知道
但我认为,
07:25
I think it has to start开始 here.
165
433873
2008
我认为它已经在这里开始。
07:27
It has to start开始 with me, it has to start开始 with you,
166
435881
2399
它和我一同开始,
它与你一同开始,
07:30
it has to start开始 with the people who are suffering痛苦,
167
438280
3418
它与遭受过的人们一同开始,
07:33
the ones那些 who are hidden in the shadows阴影.
168
441698
1417
那些被隐藏在阴影中的人们。
07:35
We need to speak说话 up and shatter打碎 the silence安静.
169
443115
2000
我们需要说出来打破沉默。
07:37
We need to be the ones那些 who are brave勇敢 for what we believe in,
170
445115
2319
我们需要成为那些为我们相信的事情而勇敢的人,
07:39
because if there's one thing that I've come to realize实现,
171
447434
3175
因为如果有一件事是我认识到的,那就是,
07:42
if there's one thing that I see as the biggest最大 problem问题,
172
450609
3576
如果有一件事是我知道是最要紧的问题,
07:46
it's not in building建造 a world世界
173
454185
3039
它并不是创造一个
07:49
where we eliminate消除 the ignorance无知 of others其他.
174
457224
3749
我们消除他人的无知的世界。
07:52
It's in building建造 a world世界 where we teach the acceptance验收 of ourselves我们自己,
175
460973
3286
而是创造一个我们接受自己的世界,
07:56
where we're okay with who we are,
176
464259
1201
接受我们真实的自己,
07:57
because when we get honest诚实,
177
465460
1500
因为当我们诚实面对的时候,
07:58
we see that we all struggle斗争 and we all suffer遭受.
178
466960
2796
我们会看到我们所有的斗争和所有的苦难。
08:01
Whether是否 it's with this, whether是否 it's with something else其他,
179
469756
1952
无论是抑郁症,还是别的事情,
08:03
we all know what it is to hurt伤害.
180
471708
2827
我们都知道什么是痛苦的。
08:06
We all know what it is to have pain疼痛 in our heart,
181
474535
1838
我们都知道我们的心中有苦
08:08
and we all know how important重要 it is to heal愈合.
182
476373
2694
我们也知道去疗伤有多重要。
08:11
But right now, depression萧条 is society's社会 deep cut
183
479067
3394
但是现在,抑郁症是社会的伤口
08:14
that we're content内容 to put a Band-Aid创可贴 over and pretend假装 it's not there.
184
482461
2561
我们习惯于把创口贴贴上就假装它不存在。
08:17
Well, it is there. It is there, and you know what? It's okay.
185
485022
4504
而它是存在的。而且你知道么?它并没什么。
08:21
Depression萧条 is okay. If you're going through通过 it, know that you're okay.
186
489526
3811
抑郁症没什么。因为如果你克服了它,你就知道你没事。
08:25
And know that you're sick生病, you're not weak,
187
493337
2662
知道虽然你病了,但你并不脆弱,
08:27
and it's an issue问题, not an identity身分,
188
495999
1936
它是一个问题,不是一个身份标签,
08:29
because when you get past过去 the fear恐惧 and the ridicule嘲笑
189
497935
2753
因为当你经历过你过去的恐惧和嘲笑
08:32
and the judgment判断 and the stigma柱头 of others其他,
190
500688
1797
别人对你的看法和耻辱,
08:34
you can see depression萧条 for what it really is,
191
502485
2986
你就可以看到抑郁症真实的身份,
08:37
and that's just a part部分 of life,
192
505471
2239
它只是生活的一部分,
08:39
just a part部分 of life, and as much as I hate讨厌,
193
507710
3728
只是生活的一部分,虽然我讨厌,
08:43
as much as I hate讨厌 some of the places地方,
194
511438
2479
就像我讨厌的一些地方,
08:45
some of the parts部分 of my life depression萧条 has dragged me down to,
195
513917
3096
我生活的某一部分已经被抑郁症拖垮,
08:49
in a lot of ways方法 I'm grateful感激 for it.
196
517013
2535
但在很多方面上我是非常感激的。
08:51
Because yeah, it's put me in the valleys山谷,
197
519548
1812
因为它是让我经历低谷,
08:53
but only to show显示 me there's peaks,
198
521360
1432
但只是为了向我证明有高峰,
08:54
and yeah it's dragged me through通过 the dark黑暗
199
522792
1599
是的,它将我拉进了黑暗,
08:56
but only to remind提醒 me there is light.
200
524391
2586
但只是为了提醒我有光。
08:58
My pain疼痛, more than anything in 19 years年份 on this planet行星,
201
526977
3743
我的痛苦,比我在生活的十九年的任何事都能
09:02
has given特定 me perspective透视, and my hurt伤害,
202
530720
2259
给我看待事情的角度,而我的伤口
09:04
my hurt伤害 has forced被迫 me to have hope希望,
203
532979
2495
让我有了希望
09:07
have hope希望 and to have faith信仰, faith信仰 in myself,
204
535474
2531
有希望,有信念,对我自己的信念
09:10
faith信仰 in others其他, faith信仰 that it can get better,
205
538005
2545
对其他人的新年,可以更好的信念,
09:12
that we can change更改 this, that we can speak说话 up
206
540550
2078
我们可以改变这一点,我们可以把它说出来
09:14
and speak说话 out and fight斗争 back against反对 ignorance无知,
207
542628
2758
说出来与对抗无知,
09:17
fight斗争 back against反对 intolerance不耐症,
208
545386
2589
反击不容忍,
09:19
and more than anything,
209
547975
2015
还有一件比什么都重要的是,那就是,
09:21
learn学习 to love ourselves我们自己,
210
549990
2726
学会爱自己,
09:24
learn学习 to accept接受 ourselves我们自己 for who we are,
211
552716
2179
学会接受我们自己,
09:26
the people we are, not the people the world世界 wants us to be.
212
554895
4095
我们不是别人想要我们成为的那个人。
09:30
Because the world世界 I believe in is one
213
558990
1612
因为我相信在这个世界上
09:32
where embracing拥抱 your light doesn't mean ignoring无视 your dark黑暗.
214
560602
4168
拥抱光明并不意味着忽略黑暗。
09:36
The world世界 I believe in is one where we're measured测量
215
564770
2081
我相信的世界是一个我们被评判的标准是
09:38
by our ability能力 to overcome克服 adversities逆境, not avoid避免 them.
216
566851
4516
我们克服逆境的能力,不是逃避它们。
09:43
The world世界 I believe in is one where I can look someone有人 in the eye
217
571367
4224
我相信的世界是一个我可以看着某一个人的眼睛
09:47
and say, "I'm going through通过 hell地狱,"
218
575591
1762
并说,"我正在过着地狱般的生活,"
09:49
and they can look back at me and go, "Me too," and that's okay,
219
577353
3577
他们可以也看着我跟我说,“我也是”
这是可以接受的,
09:52
and it's okay because depression萧条 is okay. We're people.
220
580930
3702
这没关系因为抑郁没什么。我们都是人。
09:56
We're people, and we struggle斗争 and we suffer遭受
221
584632
2430
我们是人,我们斗争、我们遭受痛苦
09:59
and we bleed流血 and we cry, and if you think that true真正 strength强度
222
587062
2728
我们流血、我们哭,
如果你认为真正的力量
10:01
means手段 never showing展示 any weakness弱点, then I'm here
223
589790
2119
代表从未有任何弱点,那么我在这里
10:03
to tell you you're wrong错误.
224
591909
3246
要告诉你你错了。
10:07
You're wrong错误, because it's the opposite对面.
225
595155
3897
你错了,因为它是相反的。
10:11
We're people, and we have problems问题.
226
599052
2684
我们是人,我们会有问题。
10:13
We're not perfect完善, and that's okay.
227
601736
1671
我们不是完美的,而这没什么。
10:15
So we need to stop the ignorance无知,
228
603407
2214
所以我们需要停止无知,
10:17
stop the intolerance不耐症, stop the stigma柱头,
229
605621
3078
停止不容忍,停止蔑视,
10:20
and stop the silence安静, and we need to take away the taboos禁忌,
230
608699
4574
和停止沉默,
我们需要打破禁忌,
10:25
take a look at the truth真相, and start开始 talking,
231
613273
4539
真视真相,并开始说话,
10:29
because the only way we're going to beat击败 a problem问题
232
617812
4724
因为唯一处理
10:34
that people are battling作战 alone单独
233
622536
3334
人们单独作战的问题
10:37
is by standing常设 strong强大 together一起,
234
625870
3763
就是坚强的站在一起,
10:41
by standing常设 strong强大 together一起.
235
629633
3764
坚强的站在一起。
10:45
And I believe that we can.
236
633397
2979
我相信我们可以。
10:48
I believe that we can. Thank you guys so much.
237
636376
1919
我相信我们可以。非常感谢。
10:50
This is a dream梦想 come true真正. Thank you. (Applause掌声)
238
638295
2407
我的梦想成真了。谢谢。(掌声)
10:52
Thank you. (Applause掌声)
239
640702
2258
谢谢。(掌声)
Translated by Sophia Liu
Reviewed by 胡 春嘉

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Breel - Comedian, activist
Writer, comic and mental health activist Kevin Breel speaks up about depression.

Why you should listen

As a teenager, Kevin Breel almost took his own life. His story, so powerfully told in his viral TEDxYouth Talk, gives voice to an often silent struggle and offers a message of hope.

As Jack Knox writes in the Times Colonist :

His story, abbreviated, is this: He grew up in Cadboro Bay, a popular kid, fun at parties, English and drama awards, always on the honour roll, captain of the Lambrick Park basketball team when it was ranked No. 1 in the province. Under it all was the other him, the kid who plunged into depression at age 13 when his best friend died in a car crash.

Breel now speaks out about his own depression, with a mission of helping kids his age realize they're not alone.

More profile about the speaker
Kevin Breel | Speaker | TED.com