ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.

Why you should listen

"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.

Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.

More profile about the speaker
Sarah Jones | Speaker | TED.com
TED2014

Sarah Jones: What does the future hold? 11 characters offer quirky answers

沙拉.琼斯: 未来掌管这什么?11个角色给予的诡异回答

Filmed:
1,687,613 views

沙拉.琼斯随着简单的一出更换而改变人物。在一个开怀大笑的表演中,她邀请了11 个未来的‘朋友“来到讲台-从开始的拉丁人到直言不讳的警察官-问他们那些我们想有回答的问题。
- Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

首先,对你们所有
00:12
First of all, for those of you who
0
694
1380
00:14
are not familiar with my work,
1
2074
2339
不熟悉我的工作的人,
00:16
I create创建 multicultural多元文化 characters人物,
2
4413
2802
我创造了一个多重角色,
00:19
so characters人物 from lots of different不同 backgrounds背景.
3
7215
2925
那些角色具有多个不同背景
00:22
So before the present当下 is the new future未来,
4
10140
2257
那样,现在的前面是一个新的未来,
00:24
a bit about the past过去 is that I grew成长 up in a family家庭
5
12397
3442
关于我的一点儿过去是,我成长在一个家庭
00:27
that was multi-everything多一切 -- multi-racial多种族, multi-cultural多元文化,
6
15839
2639
有着多种-每一样东西-多种-种族,多种-文化
00:30
black黑色 and white白色, Caribbean加勒比,
7
18478
2581
黑和白,加勒比海的,
00:33
Irish-American爱尔兰裔美国人, German-American德美.
8
21059
1785
爱尔兰美国人,德裔美国人。
00:34
There was Dominican多明尼加
music音乐 blasting爆破 from stereos音响.
9
22844
4184
有多米尼克德音乐从音响里迸发。
00:39
There were Christians基督徒 and Jews犹太人.
10
27028
2882
有基督徒和犹太人。
00:41
That's a long story故事 filled填充 with
11
29910
1820
那是一个长长的故事充满了
00:43
intrigue诡计 and interfaith信仰 guilt有罪 and shame耻辱.
12
31730
2682
纠葛和信仰的付疚感和羞耻感。
00:46
But I was totally完全 immersed沉浸 in this world世界
13
34412
4488
但我完全地沐浴在这个
00:50
that was filled填充 with everybody每个人,
14
38900
2062
充满了每个人的世界
00:52
and then I went on to the United联合的 Nations国家 school学校,
15
40962
3040
后来我去了联合国学校
00:56
and that just completely全然
16
44002
1686
就这样完成了-
00:57
So I began开始 sort分类 of developing发展 these voices声音
17
45688
4083
我开始发现这些声音
01:01
and these people,
18
49771
1886
和这些人,
01:03
all of whom were loosely松弛地 based基于
on people I really know,
19
51657
2370
都是那些我不太熟悉的人,
01:06
and so, for example, in performing执行 them,
20
54027
4183
于是,举个例子说,为了表演他们
01:10
I would really try to inhabit居住于 them.
21
58210
1958
我就真的努力去和他们融合在一起。
01:12
And for example,
22
60168
1357
比如
01:13
I don't really talk like that,
23
61525
2175
我真的不想那样说话
01:15
but that was one of my people,
24
63700
2794
但那是我的人中间的一个
01:18
and I'm going to bring带来 a few少数 of my friends朋友 --
25
66494
3084
我将带来我的几个朋友
01:21
I think of them as my friends朋友
26
69578
1552
我把他们当作我的朋友-
01:23
to this stage阶段, in this spirit精神 of the idea理念
27
71130
2482
在这个讲台上,在这个观念的精华里面
01:25
that the present当下 is the new future未来,
28
73612
2392
现在就是一个新的将来
01:28
in sort分类 of a meta way,
29
76004
1956
在某种相关的路上
01:29
because I thought about it, and the future未来, for me,
30
77960
1990
因为我思考着它,未来,我的,
01:31
what can be so frightening可怕的
31
79950
1478
有什么是那么可怕的?
01:33
is that I don't know what's coming未来.
32
81428
1966
是我不知道有什么会发生。
01:35
I don't know if that's true真正 for other people,
33
83394
1462
我不知道那对别人也是真的
01:36
but that notion概念 of thinking思维 about
34
84856
2288
但那个概念是思考
01:39
how we can understand理解 the future未来
35
87144
3183
我们该如何理解未来
01:42
and predict预测 outcomes结果,
36
90327
1671
并且预计结果
01:43
for me, it's terrifying可怕的 to not
know what might威力 be coming未来.
37
91998
4394
对我来说,不知道即将来临的事情会很可怕。
01:48
And so the idea理念 that there are questions问题
38
96392
2458
于是这个主意就有些
01:50
that I've never seen看到
39
98850
1520
我从没明白的问题,
01:52
that my people are going to answer回答,
40
100370
2476
那是我的人要回答的,
01:54
and some of these characters人物
have been with me for ages年龄,
41
102846
1740
有些角色已经跟着我有很多年了,
01:56
some of them don't even have names,
42
104586
1754
他们中的一些连名字都没有
01:58
I don't know what's going to happen发生.
43
106340
1570
我不知道将会发生些什么。
01:59
I don't know what's coming未来,
44
107910
1698
也不知道结果怎样
02:01
and all I can do is remind提醒 myself
45
109608
2795
我所能做的就是提醒自己
02:04
that I told Chris克里斯 I'd fly by the seat座位 of my pants裤子,
46
112403
2331
我告诉克瑞斯我会飞到我的长裤的坐位上
02:06
and now that I'm up here it sort分类 of feels感觉 like
47
114734
1874
现在我来到这儿,就让我感觉像
02:08
that dream梦想 where you don't have any pants裤子 on,
48
116608
2700
那种梦里你没有穿裤子的感觉,
02:11
and so I suppose假设 I'm going to be
49
119308
1772
那样我应该是
02:13
flying飞行 by the seat座位 of my ass屁股.
50
121080
3427
坐到我的屁股旁边上的位置上飞行
02:16
That said, let's just see who comes out.
51
124507
1898
那就是说,让我们看看谁会来。
02:18
May可能 we have the first question:
52
126405
1435
我们可以有第一个问题:
02:19
"Do you ever get headaches头痛
53
127840
1184
“你曾经感觉
02:21
from the microchips微芯片 implanted植入 in your brain?"
54
129024
2558
从微芯片植入你的大脑那里而来的疼痛吗?“
02:23
Right.
55
131582
3278
对了
02:26
Okay.
56
134860
1600
好的。
02:28
Well first of all, I'll just say
57
136460
3000
好了, 首先,我只会说
02:31
that I hope希望 you can hear me okay.
58
139460
2516
我希望你们可以听到我。
02:33
My name名称 is Lorraine洛林 Levine莱文,
59
141976
2140
我的名字是罗伦尼.列文,
02:36
and the idea理念 of microchips微芯片 implanted植入 in my brain,
60
144116
5974
我的脑子里植入微芯片的主意,
02:42
frankly坦率地说, just putting on my glasses眼镜 reminds提醒 me
61
150090
5320
友好地说,当我戴上眼镜的时候就让我想起来了
02:47
of thank God I'm not wearing穿着 the Google谷歌 Glasses眼镜.
62
155410
2730
感谢上帝,我没有带上谷歌眼睛
02:50
No offense罪行 to them. I'm glad高兴 that you all enjoy请享用 them,
63
158140
3188
我并不反感他们, 我很高兴你们都喜欢,
02:53
but at my age年龄,
64
161328
1576
但在我的年纪,
02:54
just putting on the regular定期 ones那些 I have
65
162904
2214
只是带上我的普通的那种
02:57
already已经 gives me too much information信息.
66
165118
2606
已经给了我太多的信息。
02:59
Do you understand理解 what I'm saying to you?
67
167724
2226
你理解我对你们说的吗?
03:01
I don't need to know more. I don't want to know.
68
169950
2940
我不需要知道更多的。我不想知道啦。
03:04
That's it. That's enough足够.
69
172890
1650
就是那样,那就够了。
03:06
I love you all. You're wonderful精彩.
70
174540
2109
我爱你们所有的人。你们都是美妙的。
03:08
It's fabulous极好 to be here with such这样 big machersmachers
71
176649
2753
它是多么好啊在这儿和这么多重要的人在一起
03:11
again this year. MwahMwah!
72
179402
2991
今年的又一次机会。姆哇!
03:14
Okay, next下一个 question. (Applause掌声)
73
182393
3526
好了,下一个问题。(鼓掌)
03:17
Next下一个, please.
74
185919
1977
下一个,有请。
03:19
"Is dating约会 boring无聊,
75
187896
1096
“约会很没劲吧,
03:20
now that humans人类 reproduce复制 asexually无性?"
76
188992
2584
现在人类可以单性繁殖了?”
03:23
Who do we got?
77
191576
3860
我们得到了什么?
03:27
Hi你好, umUM, okay, hi everybody每个人.
78
195436
2840
嗨,姆,好吧,嗨,各位。
03:30
My name名称 is NereidaNereida酒店.
79
198276
1544
我的名字是呐瑞达。
03:31
I just want to say first of all
80
199820
1328
首先我只想说
03:33
that dating约会 is never boring无聊 under any circumstance环境.
81
201148
2522
约会于我的情形并非无趣。
03:35
But I am very excited兴奋 to be here right now,
82
203670
1720
但是我很兴奋现在在这儿,
03:37
so I am just trying to remind提醒 myself that,
83
205390
2414
于是我只是努力提醒自己
03:39
you know, like, the purpose目的
of being存在 here and everything,
84
207804
1785
你知道,像这样,来这儿的目的和每件事,
03:41
I mean, trying to answer回答 these
questions问题, it is very exciting扣人心弦.
85
209589
2705
我的意思是,尝试回答这些问题,很令人激动。
03:44
But I also, I just need to acknowledge确认
86
212294
1896
但我也是,我只是需要了解
03:46
that TEDTED is an incredible难以置信 experience经验 right now
87
214190
2592
TED是现在一个难以置信的经验
03:48
in the present当下, like, I just need to say, like,
88
216782
1950
在现在,就像,我只需要说,就像
03:50
Isabel伊莎贝尔 Allende阿连德. Isabel伊莎贝尔 Allende阿连德!
89
218732
2240
伊莎贝拉艾兰得,伊莎贝拉艾兰得
03:52
Okay, maybe it doesn't mean,
90
220972
1572
好吧,也许它并不意味着,
03:54
of course课程 it means手段 something to you,
91
222544
1296
当然它对你来说有某种意义。
03:55
but to me, it's like, another另一个 level水平, okay?
92
223840
1560
但对我,就像,另外一个水平的,行吗?
03:57
Because I'm Latina拉丁 and I really appreciate欣赏 the fact事实
93
225400
2059
因为我是拉丁人而且我特别感谢这个事实
03:59
that there are role角色 models楷模 here that I can really,
94
227459
2858
有一个角色模子在这里,我真的能够,
04:02
I don't know, I just need to say that.
95
230317
1498
我不知道,我只是需要那样说。
04:03
That's incredible难以置信 to me, and sometimes有时
when I'm nervous紧张 and everything like that,
96
231815
2778
对我来说难以置信,有时候,当我紧张的时候,每件事都像那样。
04:06
I just need to, like, say some affirmations肯定
97
234593
2340
我只是需要,说一些断言
04:08
that can help me.
98
236933
2404
那会帮助我
04:11
I usually平时 just try to use, like, the three little words
99
239337
2058
我常常试着去利用,就像着三个单词
04:13
that always make me feel better:
100
241395
2484
那总是能让我感觉好起来:
04:15
Sotomayor索托马约尔, Sotomayor索托马约尔, Sotomayor索托马约尔. (Laughter笑声)
101
243879
2981
索托马约尔,索托马约尔,索托马约尔,(笑声)
04:18
Just, it really helps帮助 me to get grounded接地.
102
246860
1757
就是这样, 它真的帮助我落到地面。
04:20
Now I can use Allende阿连德, Allende阿连德, Allende阿连德,
103
248617
2297
现在我可以用艾兰得,艾兰得,艾兰得,
04:22
and, you know, I just need to say it, like,
104
250914
1566
并且,你知道,我只是需要说,就像这样。
04:24
it's so incredible难以置信 to be here, and I knew知道
that we were going to have these questions问题.
105
252480
2434
来到这儿真是难以置信,而且我知道我们会有这些问题。
04:26
I was so nervous紧张 and I was thinking思维
just, like, oh my God, oh my God,
106
254914
2253
想我很紧张我会那样想,就是像,欧,我的上帝,我的上帝,
04:29
and reminding提醒 me, because
I've had, like, some very,
107
257167
1977
提醒我,因为,我已经,像,一些很,
04:31
especially特别 since以来 the last time we were here at TEDTED,
108
259144
1593
尤其是上次我们来到TED一样,
04:32
it was, like, unbelievable难以置信的,
109
260737
1326
就像是,难以相信的,
04:34
and then right after that, like,
110
262063
1204
在那以后,就像
04:35
so many许多 crazy things happened发生, like,
111
263267
954
那么多疯狂的事情发生了,就像
04:36
we ended结束 up going to the White白色 House to perform演出.
112
264221
1744
我们最后来到白宫表演一样。
04:37
That was, like, amazing惊人,
113
265965
1224
是那么,神奇。
04:39
and I'm standing常设 there,
114
267189
1020
而且,我站在这儿
04:40
and I was just like, please don't say, "Oh my God."
115
268209
1510
我只是就像这样,请不要说,“喔,我的上帝。”
04:41
Don't say, "Oh my God."
116
269719
754
不用说,“喔,我的上帝。”
04:42
And I just kept不停 saying it: "Oh my God. Oh my God."
117
270473
2007
我只是一直说:“喔,我的上帝,哦,我的上帝。”
04:44
And, you know, I kept不停 thinking思维 to myself, like,
118
272480
1936
然后,你知道,我一直想着我自己,就像
04:46
President主席 Obama奥巴马 has to come
up here at the same相同 podium讲台,
119
274416
2755
奥巴马总统来到这儿在同一个讲台,
04:49
and I'm standing常设 here saying, "Oh my God."
120
277171
1340
而我站在这里说,“喔,我的上帝。”
04:50
It's like, the separation分割 of church教会 and state.
121
278511
1353
就像是,“分离教堂和州府。
04:51
It's just, I couldn't不能, like, I couldn't不能 process处理.
122
279864
1917
就像,我不能,像,我不能进行了,
04:53
It was really too much.
123
281781
1165
这实在太多了。
04:54
So I think I've lost丢失 my way.
124
282946
1954
那么,我想我失去了我的方向。
04:56
But what I wanted to say is that dating约会, for me,
125
284900
2775
但是我想说约会,对我来说,
04:59
you know, as far as I'm concerned关心,
126
287675
1746
你知道,我至今一直关心的,
05:01
however然而 you reproduce复制, as long
as you're enjoying享受 yourself你自己
127
289421
2619
无论你怎样生养,只要你一直感到享受
05:04
and it's with another另一个 consenting同意
asexual无性 -- I don't know.
128
292040
4070
这是另外一个单性的认同-我不知道
05:08
You know where I'm going with that.
129
296110
1320
你知道我会沿着那个走向那里
05:09
Okay, ciao再见, gracias格拉西亚斯.
130
297430
2071
好的,你好(西班牙语),格拉西亚斯小城。
05:11
Okay, next下一个 question. (Applause掌声)
131
299501
2522
行吧,下一个问题。(鼓掌)
05:14
What are your top最佳 five favorite喜爱 songs歌曲 right now?
132
302023
4696
你现在最喜欢的五个歌曲是什么
可以了,我们首先的,我在说,
05:22
All right, well first of all, I'mma我就要 say,
133
310472
2028
05:24
you know what I'm saying, I'm
the only dude花花公子 up here right now.
134
312500
3340
你知道我在说的,我是唯一的站在这儿的男人。
05:27
My name名称 is Rashid拉希德,
135
315840
1639
我的名字叫拉希德。
05:29
and I never been at TEDTED before,
136
317479
2423
我从没来过TED,
05:31
you know what I'm saying.
137
319902
835
你知道我说的。
05:32
I think, Sarah莎拉 Jones琼斯, maybe she
didn't want me to come out last time.
138
320737
3292
我以为,莎拉.琼斯,也许她上次不想让我出来
05:36
I don't know why. You know what I'm saying.
139
324029
1983
我不知道为什么。你知道我说的。
05:38
Obviously明显 I would be like a perfect完善 fit适合 for TEDTED.
140
326012
2554
很明显我就像TED的完美契合。
05:40
You know what I'm saying.
141
328566
2332
你知道我说的。
05:42
First of all, that I'm in hip臀部 hop,
you know what I'm saying.
142
330898
2337
首先,我喜欢嘻哈乐,你知道我的意思。
05:45
I know some of y'all你们 may可能 be not really
143
333235
1836
我知道你们中间的某些人也许并不是真的
05:47
as much into the music音乐,
144
335071
1184
那么喜欢音乐,
05:48
but the first way y'all你们 can always know,
145
336255
1998
但是你总会知道第一件事,
05:50
you know what I'm saying, that I'm in hip臀部 hop,
146
338253
2004
你知道我说的,就是我喜欢嘻哈乐,
05:52
is 'cos“COS I hold保持 the microphone麦克风
147
340257
2478
是因为我拿着麦克风
05:54
in an official官方 emcee司仪 posture姿势.
148
342735
1752
以一个司仪的姿态
05:56
Y'all你们 can see that right there.
149
344487
1128
你可以看见就在这儿
05:57
That's how you hold保持 it.
150
345615
1578
你就这样拿着它
05:59
All right, so you get your little tutorial教程 right there.
151
347193
2068
好吧,你在这儿得到小小的教程
06:01
But when Sarah莎拉 Jones琼斯 told me
we was gonna come up here,
152
349261
2899
但是当莎拉.琼斯告诉我,我们一定要来这儿,
06:04
I was like, betchbetch, you know what I'm saying,
153
352160
1577
我好像是,公狼,你知道我说的,
06:05
TEDTED is real真实 fly, I got a whole整个 lot of dope涂料,
154
353737
2256
TED是真的像飞起来一样,给我吃了很多毒品
06:07
you know what I'm saying,
shit拉屎 going on and everything,
155
355993
2224
你知道我说的,每件事上都是琐碎,
06:10
but she was like, yeah,
156
358217
972
但是她就像,是的,
06:11
we're going to have to answer回答,
like, some random随机 questions问题,
157
359189
2958
我们将要回答,就像一些杂乱无章的问题,
06:14
just like, and I was like, what the hell地狱 is that?
158
362147
1658
就像,我就像,这是什么的地狱?
06:15
You know what I'm saying, just stand up there
159
363805
1330
你知道我说的,只是站在这儿
06:17
and answer回答 some random随机 questions问题?
160
365135
1505
回答那么多乱七八糟的问题?
06:18
I don't want to,
161
366640
1035
我不想,
06:19
I mean, it's like an intellectual知识分子 stop-and-frisk停止并搜身.
162
367675
2058
我是说,像是知识上的停止和搜身。
06:21
You know what I'm saying? (Laughter笑声)
163
369733
1176
你知道我说的是什么(笑声)
06:22
I don't want to be standing常设 up there just
164
370909
1706
我不想仅仅是站在这儿
06:24
all getting得到 interrogated审问 and whatnot诸如此类.
165
372615
1924
弄得像审讯和诸如此类的。
06:26
That's what I'm trying to leave离开 behind背后
166
374539
1068
那是我努力去忘却的
06:27
in New York纽约. You know what I'm saying?
167
375607
1608
在纽约发生的。你知道我说的什么吗?
06:29
So anyway无论如何, I would have to say
my top最佳 five songs歌曲 right now
168
377215
3472
不管怎么说,我已经说出了我最爱的五首歌
06:32
is all out of my own拥有 personal个人 catalogue目录,
169
380687
2514
全是从我自己的目录选出来的
06:35
you know what I mean?
170
383201
1477
你知道我的意思吗?
06:36
So if you want to know more about that,
171
384678
1477
如果你想知道更多一点儿
06:38
you know what I'm saying,
172
386155
904
你知道我说的,
06:39
we could talk about the anti-piracy反盗版 and all that,
173
387059
2467
我们可以谈论反对隐私以及那所有的
06:41
but as far as I'm concerned关心,
174
389526
1525
但目前我关心的
06:43
you know, I believe in creative创作的 commons公地,
175
391051
1816
你知道,我相信创造的共通处
06:44
and I think it's really important重要 that, you know,
176
392867
2730
而且我认为非常重要,你知道
06:47
that needs需求 to be sustainable可持续发展 and everything,
177
395597
2336
那需要可持续的发展并且每件事,
06:49
and I mean, as far as I'm concerned关心,
178
397933
2684
我的意思是,到目前我所关心的,
06:52
I mean, this right here,
179
400617
1266
我意味着,就在这时
06:53
this environment环境, I would like to sustain支持.
180
401883
1834
这个环境,我想要扶持的
06:55
You know what I mean?
181
403717
1384
你知道我的意思吗?
06:57
But I'm just saying, if y'all你们 are interested有兴趣
182
405101
2464
但是我只是说,如果你们都感兴趣的话
06:59
in the top最佳 five songs歌曲, you need to holler抱怨 at me.
183
407565
2028
在五个最喜欢的歌曲里,你们应该对我发牢骚。
07:01
You know what I'm saying?
184
409593
1568
你知道我说的吗?
07:03
AightAight? In the future未来 or the present当下. Yeah.
185
411161
2322
好了,在将来或现在。耶。
07:05
Enjoy请享用 the rest休息 of it.
186
413483
1557
享受余下的一切。
07:07
Okay, next下一个 question.
187
415040
2191
好吧,下一个问题。
07:09
What do you got?
188
417231
1662
你得到了什么?
07:10
"How many许多 of your organs器官 have been 3D printed印刷的?"
189
418893
1928
“你有多少器官已经3D影印过了?”
07:12
(Laughter笑声)
190
420821
4030
笑声
07:16
Well I have to say that I don't know about
191
424851
2118
好吧我不得不说我不知道
07:18
how many许多 of my organs器官
192
426969
1287
我有多少器官
07:20
have been 3-D-D printed印刷的 as such这样,
193
428256
2579
像这样被3D影印了
07:22
but I can tell you that it is so challenging具有挑战性的 to me,
194
430835
3155
但是我能告诉你那对我是一个那样的挑战
07:25
kind of thinking思维 about this concept概念 of the future未来
195
433990
2344
有点儿想着未来的概念
07:28
and that, you know, all around the world世界
196
436334
2673
而且那样,你知道,全世界
07:31
parents父母 are kind of telling告诉 their small children孩子,
197
439007
4063
的父母会有时告诉他们的小孩子,
07:35
please, you have to eat that, you know,
198
443070
1477
求求你,你必须吃那个,你知道
07:36
I have slaved从属于 over a hot 3D printer打印机 all day
199
444547
2724
我已经被流行的3D奴役了一天
07:39
so that you can have this meal膳食.
200
447271
1639
于是,你必须吃这顿饭
07:40
You know, that kind of thing.
201
448910
2605
你知道,这样的事
07:43
And of course课程 now that we have changed, you know,
202
451515
2860
当然,现在我们已经改变了,你知道,
07:46
from the global全球 South, there is this total
203
454375
1928
从地球的南面,有一个完完全全的
07:48
kind of perspective透视 shift转移 that is happening事件 around the --
204
456303
3664
某种远景的替换正在发生,环绕全球的-
07:51
You can't just say to them,
205
459967
1246
你不能只是对他们说,
07:53
well, there are starving挨饿 children孩子.
206
461213
1827
嗯,他们是饥饿的孩子。
07:55
Well, it is the future未来.
207
463040
951
好吧,它是将来。
07:55
Nobody没有人 is starving挨饿 anymore, thank God.
208
463991
3100
没人会再饿肚子了,感谢上帝。
07:59
But as you can tell I have kind of that optimism乐观,
209
467091
4073
但你可以看出来我是那种乐观的人
08:03
and I do hope希望 that we can continue继续
210
471164
2264
我确实希望我们能继续
08:05
to kind of 3D print打印,
211
473428
1793
那种3D影印,
08:07
well, let us just say I like to think that
212
475221
2474
好吧,让我们说我只是喜欢那样想
08:09
even in the future未来 we will have the publication出版物,
213
477695
2414
即使将来我们有了出版作品,
08:12
kind of, you know, all the food餐饮 that's fit适合 to print打印.
214
480109
3846
好像是,你知道,所有的食物可以适合影印。
08:15
But everybody每个人, please do enjoy请享用 that,
215
483955
2262
但是每个人,请好好享受那个,
08:18
and again, I think that you do throw
216
486227
2043
再一次,我以为你们确实举办了
08:20
a cracking开裂 good party派对 here at TEDTED.
217
488270
1837
一个了不起的派对在TED。
08:22
Thank you.
218
490107
1930
感谢你。
08:24
Next下一个 question. (Applause掌声)
219
492037
4290
下一个问题。(鼓掌)
08:28
What has changed? Okay, it's like,
220
496327
7094
有什么发生了改变?行,就像
08:35
I have to think about that.
221
503421
2322
我不得不想那个。
08:37
"What has changed now that women妇女 run the world世界?"
222
505743
4701
“现在妇女们掌管了世界后,有了那些变化?”
08:42
First of all,
223
510444
1944
首先
08:44
I really, like, I just want to say,
224
512388
1883
我很喜欢,就像,我只是想说,
08:46
and my name名称 is Bella贝拉,
225
514271
1462
我的名字是贝拉,
08:47
I just want to, like, identify鉴定 myself,
226
515733
2422
我只是想,像这样,确认我自己
08:50
that, like, as a feminist女权主义者,
227
518155
3670
像一个女性主义者。
08:53
I, like, I really find that, like,
228
521825
4832
我, 就像这样, 我发现了那个,
08:58
because I was born天生 in the '90s,
229
526657
2473
因为我出生在九十年代,
09:01
and, like, there were a lot of women妇女 who were
230
529130
5309
就像有很多女人是
09:06
as far as feminism女权主义 was concerned关心,
231
534439
2181
女性主义者关心的,
09:08
like, maybe they didn't understand理解 that, like,
232
536620
2686
也许他们并不懂得那个,像那样,
09:11
a feminist女权主义者 like me, like,
233
539306
3400
一个跟我一样的女性主义者
09:14
I don't think it's required需要 that you have to have
234
542706
2648
我不认为那需要你
09:17
a certain某些 kind of voice语音,
235
545354
2030
必须说某些言论
09:19
or, like, a certain某些 way of presenting呈现 yourself你自己
236
547384
2643
或者, 就像以一种特定的方法来表达自己
09:22
to be feminist女权主义者, because I think that, like,
237
550027
1593
做一个女性主义者,因为我想那样,就好比
09:23
feminism女权主义 can be really hot,
238
551620
2750
女性主义者可以是炙手可热的,
09:26
and I think actually其实 that it's really vital重要 and important重要.
239
554370
3394
我想实际上那是真的有活力和重要的。
09:29
Like, the quotation行情 I'm wearing穿着 is from, like,
240
557764
2406
就像,我穿上的引言是来自,像
09:32
Gloria格洛丽亚 Steinem斯泰纳姆,
241
560170
1504
格老莉娅.斯登呢姆
09:33
and, like, I'm named命名 Bella贝拉 for, like, Bella贝拉 AbzugAbzug,
242
561674
3836
就像,我被叫做贝拉,就像贝拉.阿足格
09:37
who's谁是, like, obviously明显, like, a really
important重要 feminist女权主义者 from, like, history历史,
243
565510
4002
这个人,就像,很明显,像,一个很重要的女性主义者,从历史上而来的,
09:41
and like, I just think that those women妇女, like,
244
569512
3558
就像是,我只是认为那些女人,就像,
09:45
really represent代表, like, that you can, like,
245
573070
2790
真的代表,就像,你能够,
09:47
be vital重要 and, like, amazing惊人,
246
575860
2626
有活力而且,像是,很神奇,
09:50
like, a-mazing惊人,
247
578486
1787
就是这样,神-奇
09:52
and you don't have to wear穿, like,
248
580273
1557
你不必要穿得,就像
09:53
an Eileen艾琳 Fisher费舍尔 caftan,
249
581830
2735
一个爱玲.费雪.卡夫坦,
09:56
just to, like, prove证明 that you are a feminist女权主义者.
250
584565
2795
只是,像那样,证明你是一个女性主义者。
09:59
Like, not that there's anything wrong错误 with that,
251
587360
2833
就像,并非是因为那有什么不对,
10:02
but my mom妈妈, she's like, like,
252
590193
2838
但是我妈妈,她就像,像是
10:05
why do you have to wear穿 pants裤子 that, like,
253
593031
4139
你为什么要穿上那样的裤子
10:09
objectify物化 your body身体? I like my pants裤子.
254
597170
3455
把你的身体物化?我喜欢我的裤子。
10:12
Like, I like my voice语音.
255
600625
3001
就像,我喜欢我的声音。
10:15
Like, she's like, why do you have to talk like —
256
603626
2231
她就像,你为什么谈论喜欢-
10:17
Talk like what? Like, I'm expressing表达 myself,
257
605857
3464
谈论喜欢什么?就像,我在表达我自己,
10:21
and I think that we have to, like,
258
609321
1672
并且我以为我们不得不,就像
10:22
reach达到 out, like, not only across横过, like,
259
610993
2877
伸出援手,像,不只是跨越,像
10:25
the different不同 generations of feminists女权主义者,
260
613870
3291
不同时代得女性主义者,
10:29
but also across横过 the, like, vocal声音的 ranges范围,
261
617161
5335
也跨越,像,声音的界限,
10:34
so that, like, we,
262
622496
3041
那样,我们
10:37
because otherwise除此以外 it's just, like,
263
625537
2411
因为除此以外就只是,像,
10:39
restriculousrestriculous within feminism女权主义,
264
627948
2469
在女性主义者自身的荒谬和局限,
10:42
which哪一个 is just, like, a word that I created创建
265
630417
3372
那就是,一个我创造的单词
10:45
that means手段, like, so strict严格 it's ridiculous荒谬.
266
633789
3172
那就意味者,像是,局限和荒谬。
10:48
So that's my feeling感觉 about that.
267
636961
2032
那就是我关于那个的感觉。
10:50
You guys are a-mazing惊人, by the way.
268
638993
2880
你们这些家伙们很神奇,顺便说一句。
10:53
Okay. Next下一个 question.
269
641873
3110
好了,下个问题。
10:56
(Applause掌声)
270
644983
1618
(鼓掌)
10:58
["They've他们已经 discovered发现 a cure治愈 for cancer癌症,
but not baldness秃头? What's up with that?"]
271
646601
3754
[“他们已经发现了癌症的治愈,而不是秃头?那是什么样的进展?
是的,你知道吗?
11:03
Yeah, you know what,
272
651749
1466
11:05
so my name名称 is Joseph约瑟夫 Mancuso曼库索.
273
653215
2224
我的名字叫约瑟夫.满库索
11:07
First of all, I just want to say that I appreciate欣赏
274
655439
3304
首先,我只想说我感谢
11:10
that TEDTED in general一般 has been a pretty漂亮 orderly整齐的 crowd人群,
275
658743
2950
TED一直有着很有秩序的观众
11:13
a pretty漂亮 orderly整齐的 group.
276
661693
3430
非常有秩序的人群
11:17
And, you know, I just have to say,
277
665123
2509
而且, 你知道, 我不得不说,
11:19
the whole整个 thing with baldness秃头,
278
667632
2300
秃头的事情
11:21
and, you know, here's这里的 the thing.
279
669932
4801
你知道,这就是说
11:26
As long as the woman女人, in my case案件 --
280
674733
3555
当一个女人,在我的例子里-
11:30
because it's a modern现代 world世界,
281
678288
1137
因为这是现代世界,
11:31
do whatever随你 you want to do, I don't
have any problem问题 with anybody任何人,
282
679425
2903
做你想做的,我对任何人都没有问题,
11:34
enjoy请享用 yourself你自己, LGBTQLMNOPLGBTQLMNOP. All right?
283
682328
4867
享受做自己,天,不管什么男女同性恋,双性恋,变性,万性恋都是恋。对吗?
11:39
But as far as I'm concerned关心,
284
687195
2987
但我目前关心的是,
11:42
attractiveness吸引力,
285
690182
1413
吸引力,
11:43
women妇女 don't really care关心
286
691595
2150
女人不真的
11:45
as much as you think they do
287
693745
2103
想你所认为的那样关心
11:47
about the, you know.
288
695848
1394
你知道的,关于,
11:49
I mean, I remember记得 hearing听力 this woman女人.
289
697242
1375
我意思是,我记得听到这个女人说。
11:50
She loved喜爱 her husband丈夫, it was the sweetest甜蜜 thing.
290
698617
2842
她爱她丈夫,这是最甜蜜的事,
11:53
It's a pretty漂亮 young年轻 girl女孩, you know?
291
701459
1845
那是一个漂亮的年轻的女孩,你知道吗?
11:55
And this guy's家伙 older旧的.
292
703304
1541
而这个男人比较老。
11:56
And, you know, she said she would love him
293
704845
3205
然后, 你知道,她说她愿意去爱他
12:00
even if he had snow on the roof屋顶
294
708050
2210
即使他只有一片瓦
12:02
or even if melted融化了 and disappeared消失 altogether.
295
710260
4000
或者即使是一起融化和消失也好。
12:06
As far as I'm concerned关心, it's about the love.
296
714260
2620
迄今我关心的是,关于爱情
12:08
Am I right, or am I right?
297
716880
1662
我对不对,或者我对吗?
12:10
So that's it. That's it. That's it.
298
718542
1986
好吧,那就是了, 那就是的,就是的。
12:12
I don't got nothing more to say.
299
720528
776
我没有更多的要说了。
12:13
Keep your noses鼻子 clean清洁.
300
721304
1718
让你们的鼻子保持清洁。
12:15
All right, next下一个 question.
301
723022
4454
可以了,下一个问题。
12:19
"Have you ever tasted meat that's not lab实验室 grown长大的?"
302
727476
4081
“你尝过不在实验室里生长的肉类吗?”
12:26
Um, well, I,
303
734057
4553
嗯,好吧,我,
12:30
I want to start开始 by saying
304
738610
2120
我想在开头说的是
12:32
that this is a very difficult experience经验
305
740730
4518
那是一个非常不同的经验
12:37
for a Chinese-American中国美国.
306
745248
5316
对一个中裔美国人来说。
12:42
I don't know what to call myself now,
307
750564
3073
我现在不知道如何叫自己
12:45
because I have really my Chinese中文 identity身分,
308
753637
4314
因为我确实有中国身份,
12:49
but my kids孩子, they are American-Chinese美国 - 中国,
309
757951
6161
但我的孩子们,他们是美裔中国人,
12:56
but it's difficult to try to express表现 myself
310
764112
4391
但这很难来表达我自己
13:00
in front面前 of audience听众 of people like this.
311
768503
5792
在像这样的一些观众面前。
13:06
But if had to give my opinion意见 about meat,
312
774295
7362
但是如果我告诉你我关于肉的意见,
13:13
I think first, the most important重要 thing is to say
313
781657
4964
我开始以为,想说的最重要的是
13:18
that we don't have to have perfect完善 food餐饮,
314
786621
5748
我们不一定需要完美的食物,
13:24
but maybe it can also not be poison.
315
792369
4930
但不可能要有毒的
13:29
Maybe we can have some middle中间 ground地面 for that.
316
797299
5096
也许我们要有一些中间地。
13:34
But I will continue继续 to consider考虑 this idea理念,
317
802395
3718
而我会继续考虑这个主意,
13:38
and I will report报告 back maybe next下一个 year.
318
806113
4766
明年我会在过来汇报。
13:42
Next下一个.
319
810879
1250
下一个。
13:44
Next下一个. Next下一个. (Applause掌声)
320
812129
3068
下一个。下一个(鼓掌)
13:47
"Will there ever be a post-racial后种族 world世界?"
321
815197
5376
“将来会有一个后种族的世界吗?”
13:54
Thank you for having me.
322
822387
2384
感谢你们让我来到这里。
13:56
My name名称 is Gary加里 WeaselheadWeaselhead. Enjoy请享用 that.
323
824771
5020
我是盖瑞.维斯海德。喜欢这个名字。
14:01
I'm a member会员 of the Blackfeet黑脚 Nation国家.
324
829791
2320
我是黑脚联合会的成员
14:04
I'm also half Lakota拉科塔, but that is my given特定 name名称,
325
832111
4011
我还是半个拉柯塔人,但那是我父母给我的名字,
14:08
and no, even though虽然 it would have seemed似乎
326
836122
3289
不,即使它看起来
14:11
like an obvious明显 choice选择,
327
839411
1576
像一个很明显的选择,
14:12
no, I did not go into politics政治.
328
840987
3977
不,我不会走进政治圈。
14:18
Tough强硬 crowd人群.
329
846058
1244
强势的人群。
14:19
(Laughter笑声)
330
847302
1010
(笑声)
14:20
But I always like to just let people know
331
848312
3263
但是我总是要让人知道
14:23
when they ask about race种族 or those kinds of things,
332
851575
3857
当他们问起关于种族之类的那些事,
14:27
you know, as a member会员 of
the First Nations国家 community社区,
333
855432
4736
你知道,作为一个第一联合会社团的成员
14:32
you know, I'm probably大概
334
860168
3880
你知道,我可能
14:36
not your typical典型 guy.
335
864048
1752
不是那种典型的人
14:37
For example, in addition加成 to being存在 an activist活动家,
336
865800
2973
比如,除了作为一个活动家
14:40
I'm also a professional专业的 stand-up站起来 comedian喜剧演员.
337
868773
4135
我还是一个职业的上台的喜剧演员。
14:44
(Laughter笑声)
338
872908
3440
(笑声)
14:48
And, you know, I'm most popular流行
339
876348
5416
而且你知道,我是最受欢迎的那个
14:53
on college学院 and university大学 campuses校园.
340
881764
2023
在学院和大学的校园里。
14:55
You know, whenever每当 they want to do a diversity多样 day,
341
883787
4637
你知道,不管什么时候他们想做些多样化的一天
15:00
or hey-we're-not-all-white哎 - 我们 - 不是 - 全白 week,
342
888424
5886
或者是嗨我们不都是白人周的时候
15:06
then I'm there. (Laughter笑声)
343
894310
2108
我就来了。(笑声)
15:08
Do I think there will ever be a post-racial后种族 world世界?
344
896418
3682
我会认为有不考虑种族的世界吗?
15:12
I think, really, I can't talk about race种族
345
900100
3021
我以为,真的,我不能谈到种族
15:15
without remembering记忆 that it is a construct构造
346
903121
3069
而不想起它是建立
15:18
in certain某些 respects尊重,
347
906190
2191
在某种尊敬的基础上,
15:20
but also that, you know,
348
908381
2526
但还有,你知道
15:22
until直到 we redress纠正 the wrongs冤屈 of the past过去,
349
910907
3586
直到我们纠正了过去的错误,
15:26
we're going to be turned转身 around.
350
914493
1548
否则我们会走回头路。
15:28
I don't care关心 if the present当下 is the new future未来.
351
916041
3969
我不关心现在是不是一个新的将来。
15:32
I think there's a lot of great people here at TEDTED
352
920010
1706
我以为在TED有很多伟大的人
15:33
who are working加工 to address地址 that,
353
921716
2106
正在为此努力工作,
15:35
so with that, if anything I've said today今天
354
923822
3238
那么,如果我今天所说的任何事
15:39
makes品牌 you feel uncomfortable不舒服, you're welcome欢迎.
355
927060
3408
让你感到不舒服的话,那么试试受欢迎的。
15:42
(Applause掌声)
356
930468
2887
(鼓掌)
15:45
I think we have time for one more.
357
933355
3807
我认为我们还是时间给另一个人
15:49
"What's the most popular流行 diet饮食 these days?"
358
937162
3475
“今天最流行的饮食是什么?”
15:52
Who's谁是 here?
359
940637
1808
谁在这儿?
15:54
Okay, well, I'm just gonna answer回答 this really fast快速,
360
942445
2052
行了,好吧,我只是很快地回答这个问题,
15:56
as, like, three or four different不同 people.
361
944497
1726
就像,三到四个人。
15:58
I mean really fast快速.
362
946223
1097
我会很快。
15:59
I'm just gonna let y'all你们 know that,
as far as diet饮食 is concerned关心,
363
947320
2985
我只是让你们知道,目前饮食疗养是受到关注的
16:02
if you don't love yourself你自己 inside,
364
950305
2685
如果你不爱你的里面,
16:04
there is no diet饮食 on this Earth地球
365
952990
2299
那在地球上就没有饮食疗养这回事
16:07
that is going to make your behind背后 small enough足够
366
955289
2991
因为那是让你的后面变得足够小
16:10
for you to feel good,
367
958280
1370
以便让你感觉良好,
16:11
so just stop wasting浪费 your time.
368
959650
3640
好吧,就停止浪费你的时间。
16:15
I would just like to say as an African非洲人 woman女人
369
963290
1730
我只是想说作为一个非洲女人
16:17
that I believe the diet饮食 that we need
370
965020
3100
我相信我们需要的饮食疗养
16:20
is really to remove去掉 the crazy belief信仰
371
968120
4270
是拿走那种疯狂的相信
16:24
that there is anything wrong错误
372
972390
2016
就是任何事都不对
16:26
with a nice不错 backside背面.
373
974406
1254
当你有一个很好的背面。
16:27
No, I am teasing戏弄 about that.
374
975660
1879
不,我只是在开玩笑。
16:29
There is nothing wrong错误 with a woman女人 of size尺寸.
375
977539
2295
一个女人的尺寸大小是无关紧要的,
16:31
That is what I am trying to say.
376
979834
2025
那就是我想说的。
16:33
Women妇女, celebrate庆祝 your body身体, for God's sake清酒.
377
981859
3056
女人,为你的身体庆祝,为了上帝的缘故。
16:36
Stop running赛跑 around starving挨饿.
378
984915
1877
停止忙不迭地让自己饿肚子
16:38
You are making制造 yourselves你自己
and other people miserable.
379
986792
3861
你在让自己也让别人感到很悲惨。
16:42
Last answer回答.
380
990653
3620
最后的回答。
16:46
So we're talking about what's the most popular流行 diet饮食?
381
994273
4492
好吧我们在谈论最流行的饮食疗养是什么?
16:50
I'm gonna start开始 off by telling告诉 y'all你们 that
382
998765
3756
我要开始告诉你们所有的人
16:54
this is my first time here at TEDTED.
383
1002521
4401
这是我在TED的第一次。
16:58
I might威力 not be your typical典型 person
384
1006922
2593
也许我不是你们那些典型的人,
17:01
you find on this stage阶段.
385
1009515
2325
你可以在台上发现的。
17:03
My dental牙齿 work not as nice不错 as some people.
386
1011840
3263
我的牙齿整形也不如某些人好。
17:07
But I made制作 Sarah莎拉 Jones琼斯 promise诺言
387
1015103
2059
但是我让沙拉.琼斯保证
17:09
she gonna bring带来 me this time,
388
1017162
2156
她这次会带我来
17:11
'cause原因 she didn't bring带来 me before,
389
1019318
5000
因为她以前没有让我来,
17:16
but you know, I just want to say,
390
1024318
1892
但你知道,我只想说
17:18
there's a lot of things more important重要
391
1026210
1460
有很多事情比
17:19
than counting数数 calories卡路里,
392
1027670
2900
计算卡路里重要,
17:22
and as somebody living活的 on the streets街道 in New York纽约,
393
1030570
3328
像有人住在纽约的街头,
17:25
and getting得到 to come here,
hear y'all你们 ideas思路 worth价值 spreading传播,
394
1033898
4319
或者来到这里,听听值得传播的理念
17:30
I want to tell y'all你们 I believe in this idea理念
395
1038217
2367
我想告诉你们我相信这个主意
17:32
that the present当下 is the new future未来,
396
1040584
2116
现在就是新的未来,
17:34
that where you sit, you create创建 everything
397
1042700
3196
你们座的地方,你们创造的事情
17:37
that's gonna come, for better or worse更差.
398
1045896
3014
那会来到,不论好还是坏,
17:40
And for me, I think homeless无家可归
399
1048910
2620
对我来说,我认为无家可归
17:43
is the wrong错误 word for it anyway无论如何.
400
1051530
2112
不管如何是一个错误的字
17:45
You know, I might威力 not have me no place地点
401
1053642
1867
你知道,我也许没有住处
17:47
to lay铺设 my head at night,
402
1055509
1699
在晚上让我的头靠在哪里
17:49
but that just makes品牌 me houseless无房.
403
1057208
3301
那只是让我成为没有房子的人。
17:52
I have me a home. You do too.
404
1060509
2341
但我有自己是我的家。你也是。
17:54
Find it and try to find yourself你自己 in there.
405
1062850
4223
发现它,并且发现你自己在那里
17:59
Make sure you know,
406
1067073
1529
让自己能够肯定
18:00
it's not just about virtual虚拟 reality现实 in space空间.
407
1068602
4588
它不是关于在宇宙空间的完美的存在。
18:05
That's wonderful精彩, but it's also about
408
1073190
1642
那是奇妙的,但也在于
18:06
the actual实际 reality现实 here on Earth地球.
409
1074832
2694
真正的现实在地球上。
18:09
How are people living活的 today今天?
410
1077526
1472
人们怎样度过今天
18:10
How can you be part部分 of the solution?
411
1078998
2370
你们如何成为部分的解决方法
18:13
Thank y'all你们 for thinking思维 about that
412
1081368
1849
感谢你们想着关于
18:15
right now in the present当下 moment时刻
413
1083217
1579
以现在在这个时刻
18:16
to influence影响 the future未来.
414
1084796
1733
来影响未来
18:18
I appreciate欣赏 it. Bye-bye再见.
415
1086529
2055
我谢谢它。再见
18:20
(Applause掌声)
416
1088584
2518
鼓掌
18:23
Thank you all very, very much.
417
1091102
3372
非常非常感谢你们
18:26
Thank you for trusting信任的 me, Chris克里斯.
418
1094474
2168
感谢你的信任,克瑞斯。
18:28
(Applause掌声)
419
1096642
2613
鼓掌
Translated by Yuanqing Edberg
Reviewed by Mingjing Zhang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.

Why you should listen

"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.

Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.

More profile about the speaker
Sarah Jones | Speaker | TED.com