ABOUT THE SPEAKER
Kamau Gachigi - Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions.

Why you should listen

Dr. Kamau Gachigi is the founding executive director of Gearbox, Kenya's first open makerspace for rapid prototyping, based in Nairobi. Gearbox provides a unique window into Industry 4.0 capabilities to innovators in Kenya, and it offers incubation/acceleration services. Gachigi also co-founded the Africa Innovation Ecosystems Group (AIEG), a company that focuses on creating and managing real-estate based innovation centers of varying scales.

Before establishing Gearbox, Gachigi headed the University of Nairobi's Science and Technology Park, where he founded a fab lab full of manufacturing and prototyping tools in 2009. He then built another lab at the Riruta Satellite in an impoverished neighborhood in the city. Gachigi is a member of the Global Council on the Future of Production under the World Economic Forum and of the consultative advisory group of the World Bank's Partnership for skills in the Applied Sciences, Engineering and Technology.

More profile about the speaker
Kamau Gachigi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Kamau Gachigi: Success stories from Kenya's first makerspace

Kamau Gachigi: 肯尼亚首个创客空间的成功故事

Filmed:
1,167,779 views

非洲需要工程师,但工程学院的学生却往往去了审计和银行部门工作。原因何在?Kamau Gachigi 认为,这是因为非洲缺少所需的空间和原料去让他们检验他们的想法,并创立企业。为了解决这个问题,Gachigi 创立了加速器 Gearbox —— 一个创客空间和硬件加速器——为专业和非专业人士提供快速原型制作的环境。在这个富有前瞻性的演讲中,他分享了产生于肯尼亚创客空间中的独特项目和创新。
- Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
By the year 2050, the population人口
of Africa非洲 will have doubled翻倍.
0
833
3349
到 2050 年,非洲人口将翻倍。
00:17
One in four people on Earth地球
will be African非洲人 at that point,
1
5406
3380
届时全球将有 1/4 的人口在非洲,
00:20
and this is both really exciting扣人心弦
and daunting艰巨 all at once一旦.
2
8810
3158
这真是让人激动又令人畏惧。
00:24
It's really exciting扣人心弦 because,
for the first time in the modern现代 era时代,
3
12519
3144
让人激动的原因是,这是现代史上
00:27
there will be enough足够 Africans非洲人 on the Earth地球
to bully欺负 everybody每个人 else其他.
4
15687
3183
首次,非洲人民可以以大欺小 了。
00:30
(Laughter笑声)
5
18894
1190
(笑声)
00:32
I'm only kidding开玩笑.
6
20108
1973
我开个玩笑而已。
00:34
But it's daunting艰巨, because we're going
to have to have economies经济
7
22105
3002
让人畏惧是因为我们得有
庞大的经济体
00:37
that can sustain支持 this population人口 growth发展,
8
25131
1938
去维持这种人口增长,
这其中相当一部分人还是年轻人。
00:39
and many许多 of the people
are going to be very young年轻.
9
27093
2504
00:41
Now most of governments政府 in Africa非洲
have a plan计划 for this economic经济 growth发展 --
10
29621
3670
多数非洲的政府都有经济增长计划——
00:45
in Kenya肯尼亚, we call ours我们的 Vision视力2030 --
11
33315
2608
在肯尼亚,我们的计划叫
远见2030(Vision 2030)——
00:47
and they're all predicated预测
on industrialization工业化.
12
35947
2507
它们都建立在工业化的基础上。
问题是,
00:51
The thing is, though虽然, that the world世界
13
39327
1775
世界正在经历第四次工业革命,
00:53
is going through通过 the Fourth第四
Industrial产业 Revolution革命 right now,
14
41126
2842
这次工业革命融合了
00:55
which哪一个 means手段 that there's a merger合并
15
43992
1573
实体经济,数字经济和生物科技。
00:57
of the physical物理, cyber网络,
and biological生物 worlds世界.
16
45589
2175
00:59
It means手段 that because of
massive大规模的 interconnectivity互联互通
17
47788
3762
由于大量的互联性
01:03
and the availability可用性
of artificial人造 intelligence情报 and robotics机器人,
18
51574
3517
以及随处可见的
人工智能和机器人,
01:07
many许多 of the jobs工作 that we know
and are used to right now
19
55115
2573
我们今天所熟悉的很多工作
将不复存在。
01:09
won't惯于 exist存在 in the future未来.
20
57712
1451
01:11
So the challenge挑战
is a lot greater更大, in many许多 ways方法,
21
59187
2238
所以从很多方面来讲,这个挑战
01:13
than it even was when Asia亚洲
was industrializing工业化, for example.
22
61449
3122
都要比亚洲工业化时还要大。
01:17
To add to this, one of the kinds
of person that you need
23
65390
4278
我来解释一下,工业化需要
01:21
for industrialization工业化 is an engineer工程师,
24
69692
2151
工程师人才,
01:23
and they're really in short supply供应
on the continent大陆.
25
71867
2452
而他们当时非常
缺少工程师人才。
01:26
If you compare比较, for example,
the number of engineers工程师
26
74343
2497
如果对比下几十年前
01:28
that those same相同 Asian亚洲 countries国家 had
27
76864
1758
那些亚洲国家
01:30
a couple一对 of decades几十年 ago
when they were industrializing工业化,
28
78646
2648
工业化时的工程师数量,
01:33
we fall秋季 far short.
29
81318
1946
我们更是远远落后的。
01:36
And I've taught for a while,
30
84289
1366
我教书已经有一段时间了,
01:37
and many许多 of the students学生们
who are studying研究 engineering工程
31
85679
2498
大部分学习工科专业的学生
01:40
end结束 up actually其实 working加工
in auditing审计 firms公司 and banks银行,
32
88201
3275
最后却去了审计公司和银行上班,
01:43
and many许多 of them spend half their time
doing accounting会计 and so on
33
91500
3056
其中大部分人有过半
的时间在按计划
做会计之类的活儿。
01:46
as they're preparing准备.
34
94580
1349
01:48
Now, I was fortunate幸运 enough足够
to do my undergrad本科生 and postgrad后格勒 education教育
35
96538
4287
我很幸运能在美国和英国
接受本科和研究生教育。
01:52
in the UK联合王国 and the US,
in countries国家, environments环境,
36
100849
2539
在这些国家,
01:55
where there was all the equipment设备
that you required需要,
37
103412
2682
拥有你所需要的全部设备,
足够先进的系统。
01:58
all the sophistication诡辩 in the systems系统,
38
106118
2103
02:00
and then I worked工作
for about three years年份 in Japan日本
39
108245
2294
之后我到日本工作了三年,
02:02
doing R&amp功放;D for a large firm公司.
40
110563
1936
在一家大公司做研发。
02:04
And so I was very used
to having good equipment设备,
41
112523
2262
所以我曾习惯于拥有
良好的设备环境,
02:06
and went back home
42
114809
1164
而当我回国
02:07
and joined加盟 the Faculty教师 of Engineering工程
at the University大学 of Nairobi内罗毕,
43
115997
3178
加入内罗毕大学工程学院,
想为非洲贡献一份力量之时,
02:11
wanting希望 to contribute有助于
and be on the continent大陆.
44
119199
2156
02:13
And I quickly很快 found发现
I was really quite相当 useless无用,
45
121379
2484
我很快发现自己的能力
毫无用武之地,
02:15
because there wasn't all the equipment设备
that I had become成为 accustomed惯常的 to available可得到.
46
123887
4661
因为我所熟悉的
所有设备这里都没有。
02:20
And I was teaching教学 students学生们 who I would
find very bright ideas思路 in their minds头脑
47
128572
4024
我的学生们非常聪明,
02:24
and they'd他们会 be presenting呈现
things that I knew知道
48
132620
2001
假若我们拥有充足的装备,
02:26
if only we had sufficient足够 equipment设备,
49
134645
1777
他们一定可以
02:28
they'd他们会 be able能够 to really contribute有助于
to the challenge挑战 of industrialization工业化.
50
136446
4825
做出点东西,迎接工业化挑战。
02:33
So I kind of had to change更改 hats帽子,
and became成为 quite相当 entrepreneurial创业
51
141708
3969
所以我得改变套路,
像企业家那样去做,
02:37
and started开始 looking for money
to buy购买 the equipment设备 that we required需要.
52
145701
3476
开始募集资金
来购买我们想要的设备。
02:41
And I heard听说 about a concept概念
out of MITMIT, called the FabFAB Labs实验室.
53
149201
3492
我听到了一个来自 MIT 的概念,
叫创造实验室(Fab Labs)。
02:45
These are digital数字 fabrication制造 labs实验室
54
153072
2003
这些数字创造实验室
02:47
that allow允许, in a rather small space空间
with not very expensive昂贵 equipment设备,
55
155099
3588
只占用很小的空间,
没有很贵的设备,
02:50
people to have access访问 to these tools工具
56
158711
2115
人们可以使用这些工具,
02:52
to be able能够 to make almost几乎 anything,
57
160850
2128
制造几乎任何东西,
02:55
as the slogan口号 goes.
58
163002
1173
就像标语说的那样。
02:56
And so I was able能够 to convince说服
a government政府 official官方
59
164728
2702
所以我说服政府官员
02:59
to buy购买 one of these for the university大学
where I was teaching教学.
60
167454
2834
为我任教的大学购买了
这样一套实验室。
03:02
And immediately立即, we had wonderful精彩 results结果.
61
170312
2000
马上,我们就取得了惊人的成绩。
03:04
We saw all kinds
of innovations创新 coming未来 through通过,
62
172336
2293
我们看到各种各样的创新涌现出来。
03:06
and for the first time
in this context上下文 at the university大学,
63
174653
2810
首次在大学这个场所,
03:09
engineering工程 students学生们
from different不同 disciplines学科
64
177487
3611
来自不同学科的工科学生
03:13
were doing the lab实验室 and practical实际的 exercises演习
together一起 in the same相同 space空间.
65
181122
3903
在同一空间做实验和实践。
03:17
Normally一般, they'd他们会 be siloed孤立.
66
185049
1851
而一般情况下
他们是彼此隔离的。
03:18
And not just that, but students学生们
who weren't engineers工程师 at all
67
186924
2876
不仅如此,连非工科学生
03:21
were also working加工 in the same相同 place地点,
68
189824
1902
也参与了进来,
03:23
and non-students非学生, people
who had nothing to do with the university大学,
69
191750
3183
甚至不在大学里学习和工作的人
也来到这个空间。
03:26
were also coming未来 into this space空间.
70
194957
1603
于是就有了形形色色的人,
03:28
So you had this rich丰富 mix混合 of people,
71
196584
1667
大家有不同的想法,
03:30
people who think
differently不同 from one another另一个,
72
198275
2145
03:32
and this always
is really good for innovation革新.
73
200444
2385
而这总是非常有利于创新。
03:34
I was really proud骄傲 of what we were seeing眼看.
74
202853
2088
我真为我所看到的感到骄傲。
03:36
So you can imagine想像 my surprise
75
204965
1444
所以当有一天,
03:38
when one day the dean院长 of engineering工程
came来了 and said to me,
76
206433
3014
工程学院的院长跟我说,
“Kamau,那些整天沉迷在
03:41
"Kamau卡马乌, the students学生们
who spend most of the time in the FabFAB Lab实验室
77
209471
3897
创造实验室的学生
考试都要不及格了。”
03:45
are failing失败 their exams考试."
78
213392
1388
你可以想象得到我有多惊讶。
03:47
I said, "What do you mean?"
79
215251
1577
我说:“什么意思?”
03:49
And I looked看着 into it, and he was right,
80
217791
2388
我仔细研究了一番,果然如此。
03:52
and the reason原因 they were failing失败
81
220203
1563
他们考试不及格的原因
是因为他们拥有专业技能,
03:53
is that they'd他们会 honed磨练 their skills技能
so well in certain某些 things
82
221790
2791
03:56
that they were going out into the city
and offering services服务 for money.
83
224605
3452
所以跑城里去做兼职。
04:00
So they were making制造 money --
84
228081
1417
他们在赚钱——
04:01
(Laughter笑声)
85
229522
1051
(笑声)
04:02
and they therefore因此
weren't focusing调焦 on their studies学习.
86
230597
2731
于是他们就不怎么学习。
04:05
And I thought,
what a good problem问题 to have.
87
233352
2057
我想,有这问题也蛮好。
04:07
(Laughter笑声)
88
235433
1016
(笑声)
04:08
Don't quote引用 me on that.
I'm an academician院士.
89
236473
2111
别引用我的这句话,我是教师。
04:11
So we needed需要 to scale规模 this,
90
239613
2604
所以我们得扩大规模,
04:14
and at the university大学,
things were a bit too bureaucratic官僚主义,
91
242241
3182
大学里面事情总是有点官僚,
04:17
and so I moved移动 out and I hooked迷上 up
with people who, in Nairobi内罗毕,
92
245447
3215
所以我搬了出来,
与内罗毕的一些
04:20
were providing提供 spaces空间 for IT experts专家
93
248686
2650
为 IT 专业人士
提供空间的人打成一片,
04:23
to share分享 fast快速 internet互联网
and things like that.
94
251360
2683
分享高速网络等服务。
04:26
And some of these places地方
are really quite相当 famous著名.
95
254067
2323
而其中有些地方还非常出名,
04:28
They've他们已经 made制作 Kenya肯尼亚 famous著名 for IT.
96
256414
2422
它们令肯尼亚因 IT 而知名。
04:31
And together一起 we set up a space空间
which哪一个 we are setting设置 up right now.
97
259774
4508
我们一起设立了现在正在设立的空间,
04:36
We've我们已经 moved移动 from where we were.
98
264306
1589
搬离了开始的地方,
04:37
We are in a much larger space空间,
99
265919
1520
到了一个更大的空间里面。
04:39
and we're sort分类 of making制造 available可得到
a wide range范围 of equipment设备,
100
267463
3504
我们拥有了种类繁多的设备,
04:42
including包含 the digital数字 fabrication制造
tools工具 that I mentioned提到,
101
270991
2833
包括前面提到过的数字制造工具
04:45
and analog类似物 tools工具,
102
273848
1477
和模拟工具,
04:47
to anybody任何人 really, on a membership basis基础.
103
275349
2516
以会员的形式提供给任何一个人。
04:49
It's a bit like a gym健身房,
so you come in, you pay工资,
104
277889
2255
这有点像健身房,你即用即付,
04:52
you get taught how to use the equipment设备,
105
280168
1914
有人教你如何使用这些设备,
04:54
and then you're set free自由 to innovate创新
and do whatever随你 it is that you want,
106
282106
3715
然后你就可以自由创新,
做任何你想做的事情,
04:57
and you don't have to be
an engineer工程师, necessarily一定.
107
285845
2629
你不需要是个工程师。
05:00
And some of the people in the space空间
are setting设置 up a small company公司.
108
288498
3191
这个空间里的有些人
开始创建小公司,
05:03
They just need a space空间 at a desk,
109
291713
1670
他们只需要桌面上的一点儿空间,
所以我们以一定的
费用提供这些空间;
05:05
and so we provide提供 that at a fee费用,
110
293407
1573
05:07
and others其他 take up bigger spaces空间
and are able能够 to set up their offices办事处.
111
295004
3286
有些人需要占用更大的空间,
想要设立自己的办公室。
05:10
They're further进一步 along沿.
112
298314
1232
他们更进一步,
也许他们的公司
已经运行一段时间了。
05:11
Maybe their company公司 has been running赛跑
for a certain某些 period of time.
113
299570
3096
05:14
And so we're able能够
to accommodate容纳 all of this
114
302690
2069
我们能够在一个非常活跃
05:16
in an innovation革新 space空间
that is really quite相当 active活性.
115
304783
3729
的创新空间中容纳所有这些需求。
05:20
What you're seeing眼看 in this image图片
over here is Douglas道格拉斯,
116
308966
2795
这张照片里的人是道格拉斯,
05:23
and Douglas道格拉斯 is an electrical电动 engineer工程师,
117
311785
1896
道格拉斯是个电气工程师,
05:25
one of the people
who was really active活性 in the FabFAB Lab实验室.
118
313705
2650
一个在创作空间非常活跃的人。
我确信他通过了考试。
05:28
I'm pretty漂亮 sure he passed通过 his exams考试.
119
316379
1818
05:30
And the image图片 on the top最佳 left
is a copper sheet.
120
318221
3239
左上那个照片是一块薄铜板。
05:33
And he designed设计 a circuit电路
that the client客户 came来了 to him and said,
121
321857
2985
他设计了一个电路,
客户直接过来跟他说,
05:36
"I need this circuit电路
for a pay-as-you-go现收现付 system系统."
122
324866
3064
“我需要这种电路
来做即付即用的系统。”
05:39
And so this is a model模型 for business商业
123
327954
2387
所以这是一个商业模式构想,
05:42
that's made制作 accessibility无障碍 to goods产品
and services服务 for very poor较差的 people
124
330365
4801
用一种更便利的方式
把产品和服务带给贫穷的人,
05:47
really much easier更轻松,
because they're able能够 to pay工资 a little bit,
125
335190
2913
因为他们只能支付一点点钱,
05:50
like a dollar美元 a day, for example,
126
338127
1795
如一天一美元,
05:51
for a specific具体 service服务.
127
339946
1648
来得到特定的服务。
05:53
And so this company公司 wanted
to pilot飞行员 a new idea理念 that they had,
128
341618
2985
这家公司想要对
一个新构思进行试点,
05:56
and so they just needed需要 50 circuits电路,
129
344627
1785
他们只需要 50 个电路板,
05:58
so they hired雇用 him to make them,
130
346436
1478
于是他们雇佣他去制作。
05:59
and what you're seeing眼看 him doing there is,
131
347938
2079
他的工作就是
06:02
he's able能够 to design设计 on the computer电脑
what the circuit电路 will be
132
350041
3316
在电脑上设计电路板的样子,
06:05
and then transfer转让 it
to an etching蚀刻 process处理 --
133
353381
2104
然后进行蚀刻——
就如右上的图片所示——
06:07
that's the image图片 on the top最佳 right --
134
355509
1716
再使用这个机器人
对电路板进行填充。
06:09
and then populate填充 the board
using运用 this robot机器人.
135
357249
3244
06:12
And so what would normally一般 take him maybe
a day or something to solder焊接 by hand,
136
360517
4691
如果用人工焊接,
可能得花费一天的时间,
06:17
he can do in a few少数 minutes分钟
using运用 this machine.
137
365232
2199
使用这台机器则只需要几分钟。
06:19
So he was able能够 to complete完成
the entire整个 order订购 within Gearbox变速箱,
138
367455
2793
他可以使用这个工具
完成整个订单。
06:22
and this is really important重要,
139
370272
1420
这非常重要,
因为如果没有我们提供的设备,
06:23
because if it wasn't for
what we provided提供 right now,
140
371716
2763
06:26
he would have had to have hired雇用
a company公司 in China中国 to do this,
141
374503
3883
他将不得不找中国公司代工,
06:30
and because it's such这样 a small order订购,
it would have taken采取 a long time.
142
378410
3260
而因为这只是一个小订单,
得花上很长的时间。
06:33
It would be a small company公司,
143
381694
1516
他还只能找小公司,
06:35
because big companies公司
wouldn't不会 take small orders命令,
144
383234
2325
因为大公司往往不接这种小单,
即使接了,如果他们后续
又接了更大的单子,
06:37
and even then, if they got a bigger order订购,
145
385583
2001
他们就会放弃他的单子。
06:39
they'd他们会 bump磕碰 him off in favor偏爱 of that.
146
387608
2134
06:41
And there's language语言 problems问题 and so on,
147
389766
1906
此外,还有诸如语言等问题,
06:43
so being存在 able能够 to do it in country国家
is really very important重要,
148
391696
2777
所以能够在本国
解决这个问题真是非常重要。
小规模试验是将商业构思
付诸实践过程中非常重要的环节,
06:46
and of course课程 piloting试点 as a phase
within the progress进展 of the business商业 idea理念
149
394497
5374
06:51
is extremely非常 important重要, because you can
go back and make corrections更正 and so on.
150
399895
3785
因为在这个过程中,你可以
不断反复修正你的想法。
06:56
In this image图片 -- Thank you.
151
404836
1773
在这张照片上——谢谢。
06:58
(Applause掌声)
152
406633
1826
(鼓掌)
07:00
In this image图片 you see on the top最佳 left,
153
408483
1811
左上方照片中的
是数字制造机的 3D 渲染图。
07:02
what you're looking at is a 3D render给予
of a digital数字 fabrication制造 machine.
154
410318
3335
07:05
In this instance,
it doubles双打 as a plasma等离子体 cutter切割机
155
413677
2918
在这种情况下,
它兼具等离子切割机
07:08
and also a wood router路由器.
156
416619
1707
和刨木机的功能。
07:10
And so the plasma等离子体 cutter切割机 makes品牌 possible可能
the cutting切割 of plate盘子 and sheet metal金属,
157
418350
4984
等离子切割机使得
切割金属板材成为了可能,
07:15
and basically基本上, you make
a design设计 on the computer电脑
158
423358
2245
你只需要在电脑上完成设计,
把它发送给机器,
07:17
and send发送 it over to the machine,
159
425627
1556
即可快速精确地
得到你要的形状。
07:19
and then quickly很快 and precisely恰恰,
it will cut the shapes形状 you want.
160
427207
3056
但你也可以
07:22
But in this machine,
161
430287
1157
07:23
you can also change更改 the plasma等离子体 cutter切割机
and put on a spindle纺锤,
162
431468
3685
换下等离子切割机,换上转轴,
07:27
and then you can carve雕刻 wood as well.
163
435177
2166
就可以雕刻木头了。
07:29
So this was designed设计
by my Head of Engineering工程.
164
437367
2604
这个机器由我们的工程主管设计,
07:31
His name名称 is Wachira瓦奇拉,
165
439995
1468
他的名字叫瓦奇拉。
07:33
and when I hired雇用 him about two years年份 ago,
166
441487
2704
我两年前雇佣了他,
07:36
I asked him, "Just give me two years年份,
167
444215
1884
当时我问他:“给我两年时间,
07:38
and by the time you've trained熟练
a lot of people
168
446123
2182
届时你培养了足够多的人,
07:40
so that we have good staff员工 under you,
169
448329
2025
就有了一个优秀的团队,
07:42
then you can move移动 out
and become成为 a good story故事 for us."
170
450378
2552
然后你就可以离开,
成为我们的传奇。”
07:44
And that's exactly究竟 what's just happened发生.
171
452954
1948
这是实实在在发生的事。
07:46
He's got two types类型 of customers顾客.
172
454926
2270
他有两种类型的顾客。
07:49
The higher-tier更高层 customer顾客
173
457220
2604
高端顾客
07:51
is a company公司 that's actually其实
using运用 his machine
174
459848
2571
是使用这个机器
07:54
to cut sheet metal金属
for Isuzu五十铃 truck卡车 fabrication制造 in Nairobi内罗毕,
175
462443
3834
为内罗毕的五十铃卡车
制造商切割金属的公司,
07:58
which哪一个 is being存在 doneDONE by General一般 Motors汽车.
176
466301
2047
承接这项工作的是通用汽车。
08:00
So we're really proud骄傲 to be able能够 to say
177
468372
1881
所以我们真是非常骄傲地说,
08:02
that we have an original原版的
equipment设备 manufacturer生产厂家 in Nairobi内罗毕
178
470277
3334
我们是内罗毕的原始设备制造商,
08:05
that's provided提供 what's effectively有效
an industrial产业 robot机器人
179
473635
2747
为行业提供了高效率的工业机器人,
08:08
to supply供应 parts部分 for General一般 Motors汽车.
180
476406
2435
为通用汽车供应部件。
08:11
Now this is really important重要 --
181
479451
1518
这真的非常重要——
08:12
(Applause掌声)
182
480993
2757
(鼓掌)
08:15
and it's really important重要 because
the population人口 growth发展 being存在 what it is,
183
483774
4198
这真的非常重要,
因为人口增长很快,
08:19
a lot of very large companies公司
are looking very closely密切
184
487996
2699
很多大公司正在密切观察
非洲这个发展中的市场。
08:22
at the market市场 that's developing发展 in Africa非洲.
185
490719
2066
所以在肯尼亚,我们有
大众、标致、雷诺,
08:24
So in Kenya肯尼亚 right now, we have
Volkswagen大众汽车, Peugeot标致, Renault雷诺,
186
492809
2825
08:27
we have Mercedes奔驰 doing lorries货车,
187
495658
1545
有奔驰生产卡车,
08:29
and we've我们已经 also got Toyota丰田,
they've他们已经 been there a long time.
188
497227
2743
还有丰田,他们在那儿有一阵子了。
08:31
And these are all manufacturers制造商
planning规划 to assemble集合 vehicles汽车
189
499994
2859
所有这些制造商都在计划组装汽车,
未来,他们还打算
在全国范围内进行生产。
08:34
and in the future未来,
to manufacture制造 in the country国家.
190
502877
2302
很多公司计划培训
他们雇佣的员工,
08:37
Many许多 of them are planning规划
to train培养 lots of people that they'd他们会 hire聘请,
191
505203
3144
这对于经济非常重要,
08:40
and that's really important重要
for the economy经济,
192
508371
2049
但是当这些公司
08:42
but when the magic魔法 really happens发生,
193
510444
1633
08:44
when these companies公司 begin开始 to buy购买
their parts部分 for the vehicles汽车
194
512101
4001
开始从当地公司购买汽车零部件时,
08:48
from local本地 companies公司,
195
516126
1291
神奇的事情就发生了。
08:49
so supply供应 chain development发展
is something that's very important重要
196
517441
2936
供应链的发展至关重要,
08:52
for us to be able能够 to pivot
and to have very productive生产的 economies经济,
197
520401
3183
让我们能够驱动和拥有
非常有活力的经济,
08:55
and that's something
we're focused重点 on at our space空间.
198
523608
2499
这就是我们空间关注的领域。
08:58
This other image图片 shows节目
another另一个 class of customer顾客 that he has.
199
526799
3779
另一张照片展示了他的另一类客户。
09:02
On the top最佳 left,
200
530602
1151
在左上角的图中,
09:03
you have these people
who are actually其实 using运用 very crude原油 tools工具
201
531777
2944
这些人在使用非常粗糙的工具
09:06
to work metal金属 and wood.
202
534745
1883
来加工金属和木头。
09:08
And Kenya肯尼亚 has a population人口
of about 44 million百万 people.
203
536652
3274
肯尼亚有 4400 万人口。
09:12
The work force is about 13 million百万,
204
540792
2016
劳动人口有 1300 多万,
09:14
and about 80 to 90 percent百分 of those
are in the informal非正式的 sector扇形.
205
542832
3564
其中 80-90% 在非正式的工厂工作。
09:18
And what you're seeing眼看 in the image图片
at the top最佳 left over there
206
546420
2937
左上角的照片
就是非常典型的半熟练工匠,
09:21
is very typical典型 of semi-skilled半熟练 artisans工匠
207
549381
3643
09:25
who are making制造 products制品
for the marketplace市井
208
553048
2564
他们正在为市场制作
非常粗糙的产品。
09:27
that are really crude原油.
209
555636
1163
他们的生产率很低,
09:28
Their production生产 rate is very slow.
210
556823
1901
09:30
The quality质量 of the product产品 isn't high.
211
558748
2241
产品质量也不高。
09:33
And so we've我们已经 teamed联手
Wachira瓦奇拉 up with a bank银行,
212
561013
3024
所以我们将瓦奇拉和
一家银行进行了联合,
09:36
and the bank银行 is paying付款 him
to train培养 people from this sector扇形
213
564061
3118
他对部门员工进行工业机器人培训
09:39
on how to use this industrial产业 robot机器人.
214
567203
1889
的费用由银行支付。
09:42
And the result结果 is that some of them
215
570131
2469
结果是,其中有些人可以从银行
09:44
are going to be able能够 to get loans贷款
to buy购买 the machine for themselves他们自己.
216
572624
3961
获得贷款购买他们自己的机器。
09:48
Others其他 will be able能够 to go to centers中心
where they can carry携带 their material材料,
217
576609
3499
另外一些人则可以
带着他们的材料来到中心
09:52
get the design设计 doneDONE,
218
580132
1271
完成设计,
09:53
and take the materials物料 back
that have been made制作 really, really fast快速
219
581427
3500
带着做出的又快又好的部件离开,
09:56
and assemble集合 them in their own拥有 spaces空间.
220
584951
1858
回到他们自己的地方安装。
09:58
So somebody making制造 a gate,
for example, out of metal金属,
221
586833
2785
例如,有人要使用
金属制造一扇门,
10:01
may可能 take a week to make just one gate,
222
589642
1936
可能需要一周的时间
才能做出一扇门,
10:03
but with this machine,
they might威力 make 10 in a day.
223
591602
2453
但使用这台机器
一天可以做 10 扇。
10:06
So the productivity生产率 of a large swathe
of our population人口
224
594079
2672
所以得益于此工具,
10:08
should be able能够 to jump by a quantum量子
amount, quite相当 significantly显著,
225
596775
4878
我们一大群人的生产率,应该能
10:13
because of this kind of machine.
226
601677
1555
以指数级的速度显著增长。
10:15
And that's what we're at the beginning开始 of,
so this is really very exciting扣人心弦.
227
603256
3592
刚开始就有这样的成效,
让我们感到非常兴奋。
10:19
This is another另一个 person who uses使用 our space空间.
228
607350
2041
这是另外一个使用我们空间的人。
她名叫埃斯特,
10:21
Her name名称 is Esther以斯帖.
229
609415
1151
25 岁左右,
10:22
She's in her mid-中-20s,
230
610590
1151
她热切地带着一个问题而来。
10:23
and she came来了 in very passionate多情
about a problem问题 that she explained解释.
231
611765
3172
她说年轻女孩们每个月
都会因为生理周期
10:26
She said that schools学校 days are missed错过
every一切 month by young年轻 girls女孩
232
614961
3382
10:30
because of their menstrual月经 cycle周期,
233
618367
1595
缺席几天的课,
10:31
and they're not able能够
to buy购买 a sanitary卫浴 towel毛巾.
234
619986
2513
她们买不到卫生巾。
10:34
And the reason原因 that she described描述
235
622523
2032
她所描述的原因是,
10:36
was that the manufacturers制造商
packaged包装 these in bundles捆绑 of seven to 10,
236
624579
3968
制造商一般把 7-10 片
卫生巾包装成一包,
10:40
and breaking破坏 it down
is unhygienic不卫生 at the retail零售 level水平,
237
628571
3461
在零售环节一片一片
拆开卖很不卫生,
10:44
and packaging打包 each one
of them is too expensive昂贵.
238
632056
2682
而每片都单独包装成本太高。
10:46
So she thought up an idea理念,
which哪一个 is brilliant辉煌, and simple简单.
239
634762
3175
所以她想出了一个
聪明又简单的好主意。
10:49
Why don't we just use vending自动售货机 machines?
240
637961
1859
我们为什么不使用自动售货机呢?
10:51
And she, in a very clean清洁 environment环境,
can break打破 down the bundles捆绑
241
639844
3191
她可以在干净的环境中拆开包装,
10:55
and fill up the vending自动售货机 machines,
242
643059
1873
填满自动售货机,
10:56
and then girls女孩 can buy购买
these sanitary卫浴 towels毛巾
243
644956
3025
这些女孩们就可以
在公众场所和学校的卫生间
11:00
in the privacy隐私 of a toilet厕所,
in a public上市 space空间, in a school学校, and so on.
244
648005
4166
这样私密的场所购买这些卫生巾。
11:04
She was able能够 to pilot飞行员 this
and it worked工作 really very well,
245
652195
2953
她对此进行了试点,效果非常好,
11:07
and she's been able能够 to sort分类 of
get the bugs虫子 out and so on.
246
655172
2716
她已经排除了不少问题。
11:09
So the significance意义 here
is that the piloting试点 process处理 is possible可能.
247
657912
3461
重点在于,她可以进行试点。
11:13
She's not an engineer工程师.
248
661397
1233
她并不是工程师,
但可以说服我们空间的人帮助她,
11:14
She was able能够 to engage从事 people in our space空间
to be able能够 to help her to do this,
249
662654
3633
她已经跟一家
企业加速器建立了合作,
11:18
and she's off and running赛跑 now
with a business商业 accelerator加速器,
250
666311
2728
我们可以期待在未来
取得非常好的效果。
11:21
so we expect期望 to see great results结果.
251
669063
1641
(鼓掌)
11:22
(Applause掌声)
252
670728
3077
11:25
In this image图片 you're looking at --
253
673829
1984
这张照片上展示的是
11:27
the result结果 of a master's硕士 project项目
that was doneDONE at University大学 of Nairobi内罗毕
254
675837
3944
内罗毕大学工程系学生托尼·尼亚加
11:31
by Tony托尼 Nyagah尼亚加, an engineering工程 student学生,
255
679805
1926
的硕士项目成果。
11:33
and he just integrated集成
a solar太阳能 cell细胞 into a roof屋顶 tile
256
681755
3107
他把太阳能电池集成到屋瓦上
11:36
and decided决定 to make it a business商业.
257
684886
1683
并打算将此商业化。
11:38
He joined加盟 up with his sister妹妹
who is an architect建筑师,
258
686593
2298
他与他的建筑师姐姐合作
开始了这项业务,
11:40
and they have this business商业,
259
688915
1347
他们正在向某开发者
推销这个屋瓦,说,
11:42
and they present当下 the roof屋顶 tile to a person
who is doing development发展 and say,
260
690286
3666
“你可以用买普通屋瓦的钱
来买这种太阳能屋瓦。”
11:45
"You can buy购买 it for the cost成本
of just the roof屋顶 tile without the solar太阳能."
261
693976
3575
11:49
So they're giving it at a discount折扣,
262
697575
1822
他们在打折销售,
11:51
and then they'll他们会 build建立 them
using运用 the internet互联网 of things over time,
263
699421
3604
在未来,他们会用
物联网的方式进行生产,
11:55
they'll他们会 pay工资 about a third第三
of the utility效用 charges收费 for the electricity电力
264
703049
4170
只需要付 1/3 的电费,
11:59
and they can sell the excess过量
back to the grid.
265
707243
2380
还可以把剩余的电
卖回给电网供应商。
12:02
And so they'll他们会 make their money over time,
266
710220
2262
他们会慢慢开始盈利,
12:04
and they've他们已经 been able能够 to do
quite相当 a few少数 installments分期付款.
267
712506
3253
目前已经为一些客户进行了安装。
12:07
We were very proud骄傲 to be able能够
to show显示 this to somebody kind of famous著名,
268
715783
4056
我们非常自豪能够将
这项技术展示给知名人士,
12:11
as you can see there,
269
719863
1651
正如照片里所展示的。
另一位知名人士
也提出了同样的想法,
12:13
and this other famous著名 guy
actually其实 presented呈现 the same相同 idea理念,
270
721538
2961
但据我所知,
他们行动得比我们晚——
12:16
but as far as we're concerned关心,
if it was after us, so --
271
724523
2621
12:19
(Laughter笑声)
272
727168
1044
(笑声)
12:20
(Applause掌声)
273
728236
4278
(鼓掌)
12:24
So in closing关闭, going forward前锋,
of course课程 being存在 able能够 to prototype原型
274
732538
4222
很显然,能够在这种环境下
12:28
and do low manufacturing制造业
in this kind of a setting设置
275
736784
2372
进行低成本的制造,
12:31
is very important重要
for the industrialization工业化 process处理,
276
739180
2524
对于工业化过程是非常重要的。
但我们也在利用多种新方法做事情:
12:33
but we're also taking服用 advantage优点
of a lot of new ways方法 of doing things:
277
741728
3239
开源运动,
12:36
the open打开 source资源 movement运动,
278
744991
1256
分布式制造,循环生产。
12:38
distributive分配的 manufacturing制造业,
circular production生产.
279
746271
2292
12:40
So it's all very important重要
for not just industrializing工业化
280
748587
3339
这不但对工业化以及
满足人们的需求来说
非常重要,
12:43
and being存在 able能够 to meet遇到 people's人们 needs需求,
281
751950
1811
12:45
but also making制造 sure
that the environment环境 is taken采取 care关心 of.
282
753785
2921
而且能够确保环境得到保护。
12:48
We're also really interested有兴趣 in culture文化.
283
756730
2151
我们同时也非常关注文化。
12:50
We have lots of discussions讨论 in our space空间
around who we were as Africans非洲人,
284
758905
3382
我们在空间中经常讨论
作为非洲人意味着什么
我们今天是谁,
未来想成为什么样的人,
12:54
who we are today今天, and who we want to be
285
762311
1912
以及消费主义,种族和腐败等问题。
12:56
vis-vis-à-vis-vis things like consumerism消费主义
and ethnicity种族 and corruption腐败 and so on.
286
764247
4015
13:00
So we see ourselves我们自己 as providing提供,
adding加入 value to people
287
768745
3819
所以我们把自己的角色视为
为人们提供和增加价值,
13:04
by teaching教学 them to add value
to things or materials物料
288
772588
3603
通过指导他们给物体或材料增加价值
13:08
so that they can build建立 things that matter.
289
776215
2151
来创建重要的东西。
13:10
Thank you very much for your attention注意.
290
778390
1859
谢谢大家的聆听。
(鼓掌)
13:12
(Applause掌声)
291
780273
2911
13:15
Thank you.
292
783208
1151
13:16
(Applause掌声)
293
784383
2291
Translated by psjmz mz
Reviewed by Phoebe Ling Zhang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kamau Gachigi - Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions.

Why you should listen

Dr. Kamau Gachigi is the founding executive director of Gearbox, Kenya's first open makerspace for rapid prototyping, based in Nairobi. Gearbox provides a unique window into Industry 4.0 capabilities to innovators in Kenya, and it offers incubation/acceleration services. Gachigi also co-founded the Africa Innovation Ecosystems Group (AIEG), a company that focuses on creating and managing real-estate based innovation centers of varying scales.

Before establishing Gearbox, Gachigi headed the University of Nairobi's Science and Technology Park, where he founded a fab lab full of manufacturing and prototyping tools in 2009. He then built another lab at the Riruta Satellite in an impoverished neighborhood in the city. Gachigi is a member of the Global Council on the Future of Production under the World Economic Forum and of the consultative advisory group of the World Bank's Partnership for skills in the Applied Sciences, Engineering and Technology.

More profile about the speaker
Kamau Gachigi | Speaker | TED.com