ABOUT THE SPEAKER
Kamau Gachigi - Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions.

Why you should listen

Dr. Kamau Gachigi is the founding executive director of Gearbox, Kenya's first open makerspace for rapid prototyping, based in Nairobi. Gearbox provides a unique window into Industry 4.0 capabilities to innovators in Kenya, and it offers incubation/acceleration services. Gachigi also co-founded the Africa Innovation Ecosystems Group (AIEG), a company that focuses on creating and managing real-estate based innovation centers of varying scales.

Before establishing Gearbox, Gachigi headed the University of Nairobi's Science and Technology Park, where he founded a fab lab full of manufacturing and prototyping tools in 2009. He then built another lab at the Riruta Satellite in an impoverished neighborhood in the city. Gachigi is a member of the Global Council on the Future of Production under the World Economic Forum and of the consultative advisory group of the World Bank's Partnership for skills in the Applied Sciences, Engineering and Technology.

More profile about the speaker
Kamau Gachigi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Kamau Gachigi: Success stories from Kenya's first makerspace

Kamau Gachigi: Storie di successo dal primo FabLab in Kenya

Filmed:
1,167,779 views

L’Africa ha bisogno di ingegneri, ma gli studenti di ingegneria africani finiscono per lavorare in aziende di revisione contabile e banche. Perché? Kamau Gachigi sospetta che sia perché non hanno a disposizione gli spazi e i materiali di cui hanno bisogno per mettere in pratica le loro idee e avviare le proprie attività. Per risolvere questo problema, Gachigi ha aperto Gearbox, un FabLab e acceleratore di hardware che offre un ambiente per produrre velocemente prototipi, sia per professionisti che per gente comune che non ha studiato ingegneria. In questo lungimirante intervento condivide alcuni dei progetti straordinari e delle innovazioni prodotte nel suo FabLab in Kenya.
- Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Entro il 2050,
00:12
By the yearanno 2050, the populationpopolazione
of AfricaAfrica will have doubledraddoppiato.
0
833
3349
la popolazione africana sarà raddoppiata.
00:17
One in fourquattro people on EarthTerra
will be AfricanAfricano at that pointpunto,
1
5406
3380
A quel punto, una persona su quattro,
sulla terra, sarà africana.
00:20
and this is bothentrambi really excitingemozionante
and dauntingscoraggiante all at onceuna volta.
2
8810
3158
Questo è allo stesso tempo
emozionante e spaventoso.
00:24
It's really excitingemozionante because,
for the first time in the modernmoderno eraera,
3
12519
3144
È emozionante perché,
per la prima volta nell'era moderna,
00:27
there will be enoughabbastanza AfricansAfricani on the EarthTerra
to bullybullo everybodytutti elsealtro.
4
15687
3183
ci saranno abbastanza africani
sulla Terra per intimorire chiunque.
00:30
(LaughterRisate)
5
18894
1190
(Risate)
00:32
I'm only kiddingprendendo in giro.
6
20108
1973
Ma no, scherzo.
00:34
But it's dauntingscoraggiante, because we're going
to have to have economieseconomie
7
22105
3002
È spaventoso
perché avremo bisogno di economie
che sostengano
questa crescita demografica,
00:37
that can sustainsostenere this populationpopolazione growthcrescita,
8
25131
1938
e gran parte della popolazione
sarà molto giovane.
00:39
and manymolti of the people
are going to be very younggiovane.
9
27093
2504
Molti governi africani hanno un piano
per questa crescita economica:
00:41
Now mostmaggior parte of governmentsi governi in AfricaAfrica
have a planPiano for this economiceconomico growthcrescita --
10
29621
3670
00:45
in KenyaKenia, we call oursnostro VisionVisione2030 --
11
33315
2608
in Kenya lo chiamiamo Vision2030.
00:47
and they're all predicatedpredicato
on industrializationindustrializzazione.
12
35947
2507
E sono tutti incentrati
sull'industrializzazione.
00:51
The thing is, thoughanche se, that the worldmondo
13
39327
1775
Solo che il mondo, ora, sta attraversando
la Quarta Rivoluzione Industriale,
00:53
is going throughattraverso the FourthQuarto
IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione right now,
14
41126
2842
che implica una fusione
tra mondo fisico, virtuale e biologico.
00:55
whichquale meanssi intende that there's a mergerfusione
15
43992
1573
00:57
of the physicalfisico, cyberCyber,
and biologicalbiologico worldsmondi.
16
45589
2175
00:59
It meanssi intende that because of
massivemassiccio interconnectivityinterconnettività
17
47788
3762
Questo significa che a causa
della crescente interconnettività,
01:03
and the availabilitydisponibilità
of artificialartificiale intelligenceintelligenza and roboticsRobotica,
18
51574
3517
e della disponibilità di intelligenza
artificiale e di robotica,
molti dei lavori che conosciamo,
e a cui siamo abituati,
01:07
manymolti of the jobslavori that we know
and are used to right now
19
55115
2573
in futuro spariranno.
01:09
won'tnon lo farà existesistere in the futurefuturo.
20
57712
1451
01:11
So the challengesfida
is a lot greatermaggiore, in manymolti waysmodi,
21
59187
2238
Da molti punti di vista
la sfida è più difficile
01:13
than it even was when AsiaAsia
was industrializingindustrializzazione, for exampleesempio.
22
61449
3122
di quella che l'Asia affrontò
quando si stava industrializzando.
Inoltre,
01:17
To addInserisci to this, one of the kindstipi
of personpersona that you need
23
65390
4278
per industrializzare un paese
servono degli ingegneri,
01:21
for industrializationindustrializzazione is an engineeringegnere,
24
69692
2151
01:23
and they're really in shortcorto supplyfornitura
on the continentcontinente.
25
71867
2452
e in Africa ne abbiamo veramente pochi.
Per esempio, se paragoniamo
il nostro numero di ingegneri
01:26
If you compareconfrontare, for exampleesempio,
the numbernumero of engineersingegneri
26
74343
2497
01:28
that those samestesso AsianAsiatiche countriespaesi had
27
76864
1758
a quelli presenti in Asia vent'anni fa,
durante la loro industrializzazione,
01:30
a couplecoppia of decadesdecenni agofa
when they were industrializingindustrializzazione,
28
78646
2648
01:33
we fallautunno farlontano shortcorto.
29
81318
1946
noi siamo enormemente in svantaggio.
01:36
And I've taughtinsegnato for a while,
30
84289
1366
È da un po' che sono insegnante,
01:37
and manymolti of the studentsstudenti
who are studyingstudiando engineeringingegneria
31
85679
2498
e molti degli studenti di ingegneria
01:40
endfine up actuallyin realtà workinglavoro
in auditingRevisione contabile firmsaziende and banksbanche,
32
88201
3275
finiscono per lavorare in banche
e società di revisione fiscale,
01:43
and manymolti of them spendtrascorrere halfmetà theirloro time
doing accountingcontabilità and so on
33
91500
3056
e passano metà del loro tempo
lavorando come contabili, mentre studiano.
01:46
as they're preparingpreparazione.
34
94580
1349
01:48
Now, I was fortunatela fortuna enoughabbastanza
to do my undergradundergrad and postgradPostgrad educationeducazione
35
96538
4287
Sono stato fortunato a completare
i miei studi superiori e universitari
in Gran Bretagna e in America,
01:52
in the UKREGNO UNITO and the US,
in countriespaesi, environmentsambienti,
36
100849
2539
nazioni che forniscono
tutti gli strumenti necessari
01:55
where there was all the equipmentattrezzatura
that you requirednecessario,
37
103412
2682
e i sistemi più aggiornati.
01:58
all the sophisticationraffinatezza in the systemssistemi,
38
106118
2103
02:00
and then I workedlavorato
for about threetre yearsanni in JapanGiappone
39
108245
2294
Poi in Giappone,
dove ho lavorato tre anni,
in una grande azienda
di ricerca e sviluppo;
02:02
doing R&ampamp;D for a largegrande firmazienda.
40
110563
1936
e anche lì ero abituato
ad attrezzature di qualità.
02:04
And so I was very used
to havingavendo good equipmentattrezzatura,
41
112523
2262
02:06
and wentandato back home
42
114809
1164
Quando tornai a casa,
e mi unii alla Facoltà di Ingegneria
dell'Università di Nairobi,
02:07
and joinedcongiunto the FacultyFacoltà of EngineeringIngegneria
at the UniversityUniversità of NairobiNairobi,
43
115997
3178
volevo contribuire
ed fare la differenza in Africa.
02:11
wantingvolendo to contributecontribuire
and be on the continentcontinente.
44
119199
2156
02:13
And I quicklyvelocemente foundtrovato
I was really quiteabbastanza uselessinutili,
45
121379
2484
Capii velocemente di essere
piuttosto inutile,
02:15
because there wasn'tnon era all the equipmentattrezzatura
that I had becomediventare accustomedavvezzo to availablea disposizione.
46
123887
4661
perché non c’era tutta l’attrezzatura
a cui ero abituato.
Insegnavo a ragazzi brillanti,
02:20
And I was teachinginsegnamento studentsstudenti who I would
find very brightluminosa ideasidee in theirloro mindsmenti
47
128572
4024
02:24
and they'davevano be presentingpresentando
things that I knewconosceva
48
132620
2001
con le mie stesse conoscenze tecniche
02:26
if only we had sufficientsufficiente equipmentattrezzatura,
49
134645
1777
ma senze le attrezzature necessarie
02:28
they'davevano be ablecapace to really contributecontribuire
to the challengesfida of industrializationindustrializzazione.
50
136446
4825
per contribuire alla sfide
dell'industrializzazione.
02:33
So I kindgenere of had to changemodificare hatsCappelli,
and becamedivenne quiteabbastanza entrepreneurialimprenditoriale
51
141708
3969
Dunque adottai un piano
più intraprendente
02:37
and startediniziato looking for moneyi soldi
to buyacquistare the equipmentattrezzatura that we requirednecessario.
52
145701
3476
e cercai fondi per acquistare
l'equipaggiamento di cui avevamo bisogno.
02:41
And I heardsentito about a conceptconcetto
out of MITMIT, calledchiamato the FabFab LabsLaboratori.
53
149201
3492
E scoprii un concetto proveniente
dal MIT, detto Fab Labs.
Laboratori di fabbricazione digitale
02:45
These are digitaldigitale fabricationfabbricazione labslaboratori
54
153072
2003
02:47
that allowpermettere, in a ratherpiuttosto smallpiccolo spacespazio
with not very expensivecostoso equipmentattrezzatura,
55
155099
3588
che in spazi ridotti,
e con strumenti a basso costo,
permettono l'accesso diffuso
02:50
people to have accessaccesso to these toolsutensili
56
158711
2115
a strumenti con cui, citando lo slogan,
si può produrre quasi tutto.
02:52
to be ablecapace to make almostquasi anything,
57
160850
2128
02:55
as the sloganslogan goesva.
58
163002
1173
02:56
And so I was ablecapace to convinceconvincere
a governmentgoverno officialufficiale
59
164728
2702
Quindi convinsi il governo
02:59
to buyacquistare one of these for the universityUniversità
where I was teachinginsegnamento.
60
167454
2834
a comprare uno di questi lab
per l'università dove insegnavo.
03:02
And immediatelysubito, we had wonderfulmeraviglioso resultsrisultati.
61
170312
2000
E sin da subito ottenemmo
risultati fantastici.
03:04
We saw all kindstipi
of innovationsinnovazioni comingvenuta throughattraverso,
62
172336
2293
Vedemmo ogni tipo di innovazione,
03:06
and for the first time
in this contextcontesto at the universityUniversità,
63
174653
2810
e per la prima volta
nel contesto universitario
03:09
engineeringingegneria studentsstudenti
from differentdiverso disciplinesdiscipline
64
177487
3611
studenti di ingegneria
di diverse discipline
03:13
were doing the lablaboratorio and practicalpratico exercisesesercizi
togetherinsieme in the samestesso spacespazio.
65
181122
3903
facevano pratica e laboratorio
nello stesso spazio,
quando normalmente
sarebbero stati divisi.
03:17
NormallyNormalmente, they'davevano be siloedinsilata.
66
185049
1851
03:18
And not just that, but studentsstudenti
who weren'tnon erano engineersingegneri at all
67
186924
2876
Ma in questo laboratorio non lavoravano
solo gli studenti di ingegneria:
03:21
were alsoanche workinglavoro in the samestesso placeposto,
68
189824
1902
anche persone che non avevano
niente a che fare con l'università
03:23
and non-studentsnon studenti, people
who had nothing to do with the universityUniversità,
69
191750
3183
utilizzarono questa risorsa.
03:26
were alsoanche comingvenuta into this spacespazio.
70
194957
1603
Nacque una comunità
molto interessante ed eterogenea,
03:28
So you had this richricco mixmescolare of people,
71
196584
1667
03:30
people who think
differentlydiversamente from one anotherun altro,
72
198275
2145
di persone con idee
diverse l'uno dall'altro,
03:32
and this always
is really good for innovationinnovazione.
73
200444
2385
e questo è sempre un
promotore di innovazione.
03:34
I was really proudorgoglioso of what we were seeingvedendo.
74
202853
2088
Ero orgoglioso di quello
che stava accadendo.
03:36
So you can imagineimmaginare my surprisesorpresa
75
204965
1444
Immaginatevi quindi
la sorpresa, un giorno,
03:38
when one day the deanDean of engineeringingegneria
cameè venuto and said to me,
76
206433
3014
fu quando il decano
di ingegneria mi disse:
03:41
"KamauKamau, the studentsstudenti
who spendtrascorrere mostmaggior parte of the time in the FabFab LabLaboratorio
77
209471
3897
"Kamau, gli studenti
che passano più tempo nel FabLab
03:45
are failingin mancanza di theirloro examsesami."
78
213392
1388
non passano gli esami".
03:47
I said, "What do you mean?"
79
215251
1577
Gli dissi "In che senso?"
03:49
And I lookedguardato into it, and he was right,
80
217791
2388
Controllai, aveva ragione.
03:52
and the reasonragionare they were failingin mancanza di
81
220203
1563
Non passavano gli esami perché
03:53
is that they'davevano honedsmerigliatrice theirloro skillsabilità
so well in certaincerto things
82
221790
2791
avevano talmente affinato le loro capacità
03:56
that they were going out into the citycittà
and offeringofferta servicesServizi for moneyi soldi.
83
224605
3452
che vendevano i loro servizi in città.
04:00
So they were makingfabbricazione moneyi soldi --
84
228081
1417
Stavano facendo soldi!
04:01
(LaughterRisate)
85
229522
1051
(Risate)
04:02
and they thereforeperciò
weren'tnon erano focusingmessa a fuoco on theirloro studiesstudi.
86
230597
2731
Di conseguenza
non si concentravano sugli studi.
04:05
And I thought,
what a good problemproblema to have.
87
233352
2057
Pensai: che bel problema!
04:07
(LaughterRisate)
88
235433
1016
(Risate)
04:08
Don't quotecitazione me on that.
I'm an academicianaccademico.
89
236473
2111
Non citatemi, sono un accademico.
04:11
So we needednecessaria to scalescala this,
90
239613
2604
Dovevamo cambiare strategia.
04:14
and at the universityUniversità,
things were a bitpo too bureaucraticburocratico,
91
242241
3182
L'università era troppo burocratica.
04:17
and so I movedmosso out and I hookedadunco up
with people who, in NairobiNairobi,
92
245447
3215
La lasciai e cominciai
a frequentare chi, a Nairobi,
04:20
were providingfornitura spacesspazi for IT expertsesperti
93
248686
2650
offriva spazi con internet
ad alta velocità
04:23
to shareCondividere fastveloce internetInternet
and things like that.
94
251360
2683
a esperti IT e cose del genere.
04:26
And some of these placesposti
are really quiteabbastanza famousfamoso.
95
254067
2323
Alcuni di questi posti
sono veramente famosi,
04:28
They'veHanno madefatto KenyaKenia famousfamoso for IT.
96
256414
2422
hanno reso il Kenya famoso
per l'informatica.
04:31
And togetherinsieme we setimpostato up a spacespazio
whichquale we are settingambientazione up right now.
97
259774
4508
Al momento stiamo creando,
insieme, uno spazio comune,
04:36
We'veAbbiamo movedmosso from where we were.
98
264306
1589
in una nuova sede, più grande.
04:37
We are in a much largerpiù grandi spacespazio,
99
265919
1520
E mettiamo a disposizione una grande
quantità di attrezzature diverse:
04:39
and we're sortordinare of makingfabbricazione availablea disposizione
a widelargo rangegamma of equipmentattrezzatura,
100
267463
3504
strumenti per la fabbricazione digitale,
come dicevo, e strumenti analogici,
04:42
includingCompreso the digitaldigitale fabricationfabbricazione
toolsutensili that I mentionedmenzionato,
101
270991
2833
04:45
and analoganalogico toolsutensili,
102
273848
1477
04:47
to anybodynessuno really, on a membershipappartenenza basisbase.
103
275349
2516
e chiunque si sia iscritto può accedervi.
04:49
It's a bitpo like a gympalestra,
so you come in, you paypagare,
104
277889
2255
È come una palestra: entri, paghi
04:52
you get taughtinsegnato how to use the equipmentattrezzatura,
105
280168
1914
ti insegnamo come usare l'attrezzatura
04:54
and then you're setimpostato freegratuito to innovateinnovare
and do whateverqualunque cosa it is that you want,
106
282106
3715
dopodiché ti puoi sentir libero
di fare quello che vuoi.
04:57
and you don't have to be
an engineeringegnere, necessarilynecessariamente.
107
285845
2629
Essere un ingegnere non è un prerequisito.
05:00
And some of the people in the spacespazio
are settingambientazione up a smallpiccolo companyazienda.
108
288498
3191
Alcuni stanno creando una piccola azienda:
hanno solo bisogno di un tavolo
e una scrivania,
05:03
They just need a spacespazio at a deskscrivania,
109
291713
1670
e noi gli diamo tutto
in cambio di una quota.
05:05
and so we providefornire that at a feetassa,
110
293407
1573
05:07
and othersaltri take up biggerpiù grande spacesspazi
and are ablecapace to setimpostato up theirloro officesuffici.
111
295004
3286
Altri prendono più spazio
e riescono ad aprire i loro uffici.
05:10
They're furtherulteriore alonglungo.
112
298314
1232
Hanno fatto più strada:
05:11
Maybe theirloro companyazienda has been runningin esecuzione
for a certaincerto periodperiodo of time.
113
299570
3096
probabilmente, la loro azienda
è aperta da più tempo,
05:14
And so we're ablecapace
to accommodateospitare all of this
114
302690
2069
Noi riusciamo a venir loro incontro
offrendo uno spazio innovativo e vitale.
05:16
in an innovationinnovazione spacespazio
that is really quiteabbastanza activeattivo.
115
304783
3729
05:20
What you're seeingvedendo in this imageImmagine
over here is DouglasDouglas,
116
308966
2795
In questa immagine vedete Douglas.
05:23
and DouglasDouglas is an electricalelettrico engineeringegnere,
117
311785
1896
È un ingegnere elettronico,
05:25
one of the people
who was really activeattivo in the FabFab LabLaboratorio.
118
313705
2650
uno dei più attivi nel Fab Lab,
e sono abbastanza sicuro
che abbia passato i suoi esami.
05:28
I'm prettybella sure he passedpassato his examsesami.
119
316379
1818
05:30
And the imageImmagine on the topsuperiore left
is a copperrame sheetfoglio.
120
318221
3239
Quello in alto a sinistra
è un foglio di rame.
05:33
And he designedprogettato a circuitcircuito
that the clientcliente cameè venuto to him and said,
121
321857
2985
Un cliente gli disse:
"Ho bisogno di un circuito per un sistema
di ripartizione" e lui lo poté progettare.
05:36
"I need this circuitcircuito
for a pay-as-you-gopagamento a consumo systemsistema."
122
324866
3064
05:39
And so this is a modelmodello for businessattività commerciale
123
327954
2387
Questo tipo di business
05:42
that's madefatto accessibilityaccessibilità to goodsmerce
and servicesServizi for very poorpovero people
124
330365
4801
è accessibile a chiunque,
inclusi i più poveri.
05:47
really much easierPiù facile,
because they're ablecapace to paypagare a little bitpo,
125
335190
2913
È semplice e si può pagare a rate,
fino a un dollaro al giorno, per esempio
05:50
like a dollardollaro a day, for exampleesempio,
126
338127
1795
05:51
for a specificspecifica serviceservizio.
127
339946
1648
per un servizio specifico.
05:53
And so this companyazienda wanted
to pilotpilota a newnuovo ideaidea that they had,
128
341618
2985
Questa azienda voleva provare
a concretizzare una nuova idea
05:56
and so they just needednecessaria 50 circuitscircuiti,
129
344627
1785
avevano bisogno di 50 circuiti,
05:58
so they hiredassunti him to make them,
130
346436
1478
quindi lo assunsero.
05:59
and what you're seeingvedendo him doing there is,
131
347938
2079
Qui sta disegnando al computer
06:02
he's ablecapace to designdesign on the computercomputer
what the circuitcircuito will be
132
350041
3316
i circuiti che poi verranno incisi.
06:05
and then transfertrasferimento it
to an etchingacquaforte processprocesso --
133
353381
2104
In alto a destra,
06:07
that's the imageImmagine on the topsuperiore right --
134
355509
1716
Il robot sta realizzando un circuito
06:09
and then populatepopolare the boardtavola
usingutilizzando this robotrobot.
135
357249
3244
06:12
And so what would normallynormalmente take him maybe
a day or something to soldera saldare by handmano,
136
360517
4691
che necessiterebbe di un giorno
per essere saldato a mano
06:17
he can do in a fewpochi minutesminuti
usingutilizzando this machinemacchina.
137
365232
2199
ma lui lo fa in pochi minuti.
06:19
So he was ablecapace to completecompletare
the entireintero orderordine withinentro GearboxCambio di velocità,
138
367455
2793
L'ordine venne completato
in Gearbox (il FabLab)
06:22
and this is really importantimportante,
139
370272
1420
Questo è molto importante
06:23
because if it wasn'tnon era for
what we providedfornito right now,
140
371716
2763
perché se non gli avessimo
fornito tutto ciò
06:26
he would have had to have hiredassunti
a companyazienda in ChinaCina to do this,
141
374503
3883
avrebbe dovuto appoggiarsi
ad un'azienda cinese
che, siccome è un ordine piccolo,
ci avrebbe messo molto tempo.
06:30
and because it's suchcome a smallpiccolo orderordine,
it would have takenprese a long time.
142
378410
3260
Sarebbe stata un azienda piccola
06:33
It would be a smallpiccolo companyazienda,
143
381694
1516
perché le grandi aziende
non prendono piccoli ordini,
06:35
because biggrande companiesaziende
wouldn'tno take smallpiccolo ordersordini,
144
383234
2325
06:37
and even then, if they got a biggerpiù grande orderordine,
145
385583
2001
e avrebbero comunque
impiegato molto tempo
06:39
they'davevano bumpurto him off in favorfavore of that.
146
387608
2134
per dare prima spazio a ordini più grandi.
06:41
And there's languageLingua problemsi problemi and so on,
147
389766
1906
Senza contare il problema linguistico.
06:43
so beingessere ablecapace to do it in countrynazione
is really very importantimportante,
148
391696
2777
Produrre localmente quindi è cruciale,
06:46
and of coursecorso pilotingpilotaggio as a phasefase
withinentro the progressprogresso of the businessattività commerciale ideaidea
149
394497
5374
e la fase pilota del business
per progredire, è importantissima
06:51
is extremelyestremamente importantimportante, because you can
go back and make correctionscorrezioni and so on.
150
399895
3785
perché permette di fare
correzioni e modifiche.
06:56
In this imageImmagine -- Thank you.
151
404836
1773
In quest'immagine... grazie.
06:58
(ApplauseApplausi)
152
406633
1826
(Applausi)
07:00
In this imageImmagine you see on the topsuperiore left,
153
408483
1811
In quest'immagine in alto a sinistra
vedete una renderizzazione 3D
di una macchina di fabbricazione digitale.
07:02
what you're looking at is a 3D renderrendere
of a digitaldigitale fabricationfabbricazione machinemacchina.
154
410318
3335
07:05
In this instanceesempio,
it doublesdoppio as a plasmaal plasma cuttertaglierina
155
413677
2918
Questa è una macchina da taglio al plasma
07:08
and alsoanche a woodlegna routerrouter.
156
416619
1707
e una fresa da legno.
07:10
And so the plasmaal plasma cuttertaglierina makesfa possiblepossibile
the cuttingtaglio of platepiatto and sheetfoglio metalmetallo,
157
418350
4984
La macchina da taglio al plasma
può tagliare piastre e fogli di metallo.
07:15
and basicallyfondamentalmente, you make
a designdesign on the computercomputer
158
423358
2245
Si crea un disegno al computer,
07:17
and sendinviare it over to the machinemacchina,
159
425627
1556
poi lo si spedisce alla macchina
07:19
and then quicklyvelocemente and preciselyprecisamente,
it will cuttagliare the shapesforme you want.
160
427207
3056
che realizza il progetto
con velocità e precisione.
Ma con questa macchina
07:22
But in this machinemacchina,
161
430287
1157
si può anche sostituire
il tagliatore al plasma con una fresa
07:23
you can alsoanche changemodificare the plasmaal plasma cuttertaglierina
and put on a spindlemandrino,
162
431468
3685
07:27
and then you can carveintagliare woodlegna as well.
163
435177
2166
e intagliare il legno.
07:29
So this was designedprogettato
by my HeadTesta of EngineeringIngegneria.
164
437367
2604
Questo è un progetto
dal mio capo ingegnere.
07:31
His namenome is WachiraWachira,
165
439995
1468
Si chiama Wachira,
07:33
and when I hiredassunti him about two yearsanni agofa,
166
441487
2704
e quando lo assunsi,
circa due anni fa, gli dissi:
07:36
I askedchiesto him, "Just give me two yearsanni,
167
444215
1884
"In due anni avrai un team tutto tuo,
pieno di persone da te preparate
07:38
and by the time you've trainedallenato
a lot of people
168
446123
2182
07:40
so that we have good staffpersonale undersotto you,
169
448329
2025
Allora potrai lasciare il lab,
e diventare un buon testimonial".
07:42
then you can movemossa out
and becomediventare a good storystoria for us."
170
450378
2552
07:44
And that's exactlydi preciso what's just happenedè accaduto.
171
452954
1948
Ed è esattamente ciò che è successo.
07:46
He's got two typestipi of customersclienti.
172
454926
2270
Ha due tipi di clienti.
07:49
The higher-tierlivello superiore customercliente
173
457220
2604
Il primo di questi,
07:51
is a companyazienda that's actuallyin realtà
usingutilizzando his machinemacchina
174
459848
2571
utilizza la sua macchina
07:54
to cuttagliare sheetfoglio metalmetallo
for IsuzuIsuzu truckcamion fabricationfabbricazione in NairobiNairobi,
175
462443
3834
tagliando il metallo a Nairobi,
per la produzione dei camion Isuzu,
07:58
whichquale is beingessere donefatto by GeneralGenerale MotorsMotori.
176
466301
2047
che è la General Motors.
08:00
So we're really proudorgoglioso to be ablecapace to say
177
468372
1881
Siamo orgogliosi di poter dire
08:02
that we have an originaloriginale
equipmentattrezzatura manufacturerfabbricante in NairobiNairobi
178
470277
3334
che abbiamo un produttore
di parti originali a Nairobi
08:05
that's providedfornito what's effectivelyefficacemente
an industrialindustriale robotrobot
179
473635
2747
con un robot di qualità industriale
che fornisce componenti a General Motors.
08:08
to supplyfornitura partsparti for GeneralGenerale MotorsMotori.
180
476406
2435
08:11
Now this is really importantimportante --
181
479451
1518
Questo è molto importante
(Applausi)
08:12
(ApplauseApplausi)
182
480993
2757
08:15
and it's really importantimportante because
the populationpopolazione growthcrescita beingessere what it is,
183
483774
4198
perché considerando
la crescita della popolazione
molte grandi aziende tengono d'occhio
il dinamico mercato africano.
08:19
a lot of very largegrande companiesaziende
are looking very closelystrettamente
184
487996
2699
08:22
at the marketmercato that's developingin via di sviluppo in AfricaAfrica.
185
490719
2066
08:24
So in KenyaKenia right now, we have
VolkswagenVolkswagen, PeugeotPeugeot, RenaultRenault,
186
492809
2825
Al momento in Kenya abbiamo
Volkswagen, Peugeot, Renault,
08:27
we have MercedesMercedes doing lorriescamion,
187
495658
1545
Mercedes produce camion
08:29
and we'venoi abbiamo alsoanche got ToyotaToyota,
they'veessi hanno been there a long time.
188
497227
2743
e da molto tempo abbiamo anche Toyota.
Sono tutti produttori con il programma
di assemblare veicoli
08:31
And these are all manufacturersproduttori
planningpianificazione to assemblemontare vehiclesveicoli
189
499994
2859
08:34
and in the futurefuturo,
to manufactureproduzione in the countrynazione.
190
502877
2302
e, in futuro, produrre nel Paese.
Molti stanno pianificando
formazione del personale assunto
08:37
ManyMolti of them are planningpianificazione
to traintreno lots of people that they'davevano hireassumere,
191
505203
3144
e questo è fondamentale per l'economia.
08:40
and that's really importantimportante
for the economyeconomia,
192
508371
2049
Ma la vera magia accade
08:42
but when the magicMagia really happensaccade,
193
510444
1633
08:44
when these companiesaziende begininizio to buyacquistare
theirloro partsparti for the vehiclesveicoli
194
512101
4001
quando queste aziende
comprano le parti per i veicoli
08:48
from localLocale companiesaziende,
195
516126
1291
dalle aziende locali,
08:49
so supplyfornitura chaincatena developmentsviluppo
is something that's very importantimportante
196
517441
2936
sviluppando così una filiera di produzione
08:52
for us to be ablecapace to pivotpivot
and to have very productiveproduttivo economieseconomie,
197
520401
3183
che fa girare l'economia
e la mantiene produttiva.
08:55
and that's something
we're focusedfocalizzata on at our spacespazio.
198
523608
2499
È un aspetto fondamentale, prioritario.
08:58
This other imageImmagine showsSpettacoli
anotherun altro classclasse of customercliente that he has.
199
526799
3779
Quest'altra immagine
mostra il suo secondo tipo di cliente.
09:02
On the topsuperiore left,
200
530602
1151
In alto a sinistra
09:03
you have these people
who are actuallyin realtà usingutilizzando very crudegreggio toolsutensili
201
531777
2944
questi lavoratori stanno utilizzando
strumenti molto semplici
per lavorare metallo e legno.
09:06
to work metalmetallo and woodlegna.
202
534745
1883
09:08
And KenyaKenia has a populationpopolazione
of about 44 millionmilione people.
203
536652
3274
La popolazione del Kenya
è di circa 44 milioni di persone.
09:12
The work forcevigore is about 13 millionmilione,
204
540792
2016
La sua forza lavoro è di circa 13 milioni
09:14
and about 80 to 90 percentper cento of those
are in the informalinformale sectorsettore.
205
542832
3564
e dall'80 al 90% circa
è impiegato in un settore informale.
09:18
And what you're seeingvedendo in the imageImmagine
at the topsuperiore left over there
206
546420
2937
Ciò che vedete,
nell'immagine in alto a sinistra
09:21
is very typicaltipico of semi-skilledsemi-qualificati artisansartigiani
207
549381
3643
sono tipici artigiani semispecializzati
09:25
who are makingfabbricazione productsprodotti
for the marketplacemercato
208
553048
2564
che producono per il loro mercato
con strumenti molto rozzi,
09:27
that are really crudegreggio.
209
555636
1163
a discapito di produttività e qualità.
09:28
TheirLoro productionproduzione rateVota is very slowlento.
210
556823
1901
09:30
The qualityqualità of the productprodotto isn't highalto.
211
558748
2241
09:33
And so we'venoi abbiamo teamedin coppia
WachiraWachira up with a bankbanca,
212
561013
3024
Perciò Wachira è stato messo
in contatto con una banca
09:36
and the bankbanca is payingpagare him
to traintreno people from this sectorsettore
213
564061
3118
che finanzia la formazione del personale
all'uso dei robot industriali.
09:39
on how to use this industrialindustriale robotrobot.
214
567203
1889
09:42
And the resultrisultato is that some of them
215
570131
2469
Il risultato è che alcuni di loro
09:44
are going to be ablecapace to get loansprestiti
to buyacquistare the machinemacchina for themselvesloro stessi.
216
572624
3961
saranno in grado di chiedere prestiti
per acquistare le proprie macchine.
Altri invece si recheranno
in questi centri,
09:48
OthersGli altri will be ablecapace to go to centerscentri
where they can carrytrasportare theirloro materialMateriale,
217
576609
3499
dove potranno portare i materiali,
realizzare i loro progetti,
09:52
get the designdesign donefatto,
218
580132
1271
09:53
and take the materialsmateriale back
that have been madefatto really, really fastveloce
219
581427
3500
riportarli e assemblarli
in tempi brevi nei propri spazi.
09:56
and assemblemontare them in theirloro ownproprio spacesspazi.
220
584951
1858
Per fare un cancello
in metallo, ad esempio,
09:58
So somebodyqualcuno makingfabbricazione a gatecancello,
for exampleesempio, out of metalmetallo,
221
586833
2785
normalmente ci vuole
una settimana per un'anta.
10:01
maypuò take a weeksettimana to make just one gatecancello,
222
589642
1936
Ma una macchina del genere
potrebbe produrne 10 in un giorno.
10:03
but with this machinemacchina,
they mightpotrebbe make 10 in a day.
223
591602
2453
10:06
So the productivityproduttività of a largegrande swatheFascia
of our populationpopolazione
224
594079
2672
Avremmo quindi un "salto quantico"
della produttività media locale,
10:08
should be ablecapace to jumpsaltare by a quantumquantistico
amountquantità, quiteabbastanza significantlyin modo significativo,
225
596775
4878
grazie a questa macchina.
10:13
because of this kindgenere of machinemacchina.
226
601677
1555
10:15
And that's what we're at the beginninginizio of,
so this is really very excitingemozionante.
227
603256
3592
È solo l'inizio, ed è davvero esaltante.
Lei è Esther, un'altra utente
del nostro spazio.
10:19
This is anotherun altro personpersona who usesusi our spacespazio.
228
607350
2041
10:21
Her namenome is EstherEsther.
229
609415
1151
Ha circa 25 anni,
10:22
She's in her mid-metà20s,
230
610590
1151
e arrivò da noi con un problema
che le stava molto a cuore.
10:23
and she cameè venuto in very passionateappassionato
about a problemproblema that she explainedha spiegato.
231
611765
3172
Disse che ogni mese, molte ragazze
perdono molti giorni di scuola
10:26
She said that schoolsscuole daysgiorni are missedperse
everyogni monthmese by younggiovane girlsragazze
232
614961
3382
10:30
because of theirloro menstrualmestruale cycleciclo,
233
618367
1595
a causa del ciclo mestruale,
10:31
and they're not ablecapace
to buyacquistare a sanitarysanitari towelasciugamano.
234
619986
2513
poiché non possono comprare assorbenti.
10:34
And the reasonragionare that she describeddescritta
235
622523
2032
La ragione, ci disse,
10:36
was that the manufacturersproduttori
packagedconfezionato these in bundlesBundle of sevenSette to 10,
236
624579
3968
era che i produttori confezionano
in pacchi da sette e da dieci unità.
10:40
and breakingrottura it down
is unhygienicantigienico at the retailAl dettaglio levellivello,
237
628571
3461
Separarli non è igienico
per la vendita al dettaglio,
10:44
and packagingimballaggio eachogni one
of them is too expensivecostoso.
238
632056
2682
ma confezionarli separatamente
è troppo costoso.
10:46
So she thought up an ideaidea,
whichquale is brilliantbrillante, and simplesemplice.
239
634762
3175
Quindi le venne in mente
un'idea semplice e brillante:
10:49
Why don't we just use vendingdistributore automatico machinesmacchine?
240
637961
1859
perché non usare distributori automatici?
10:51
And she, in a very cleanpulito environmentambiente,
can breakrompere down the bundlesBundle
241
639844
3191
Lei separa i pacchi in un ambiente pulito,
10:55
and fillriempire up the vendingdistributore automatico machinesmacchine,
242
643059
1873
riempie i distributori,
10:56
and then girlsragazze can buyacquistare
these sanitarysanitari towelsasciugamani
243
644956
3025
le ragazze possono comprare gli assorbenti
11:00
in the privacysulla privacy of a toiletgabinetto,
in a publicpubblico spacespazio, in a schoolscuola, and so on.
244
648005
4166
nei bagni, in spazi pubblici o a scuola.
11:04
She was ablecapace to pilotpilota this
and it workedlavorato really very well,
245
652195
2953
È stata in grado di gestire un'idea
che ha funzionato benissimo
ed è stata capace di risolvere
i problemi tecnici e pratici.
11:07
and she's been ablecapace to sortordinare of
get the bugsbug out and so on.
246
655172
2716
11:09
So the significancesignificato here
is that the pilotingpilotaggio processprocesso is possiblepossibile.
247
657912
3461
L'aspetto significativo
è che si è potuto fare un pilota.
Lei non è un ingegnere,
11:13
She's not an engineeringegnere.
248
661397
1233
ma è riuscita a coinvolgere altre persone
nel nostro spazio e a farsi aiutare.
11:14
She was ablecapace to engageimpegnare people in our spacespazio
to be ablecapace to help her to do this,
249
662654
3633
Ora gestisce la sua azienda
con un acceleratore di impresa,
11:18
and she's off and runningin esecuzione now
with a businessattività commerciale acceleratoracceleratore,
250
666311
2728
11:21
so we expectaspettarsi to see great resultsrisultati.
251
669063
1641
e ci aspettiamo grandi risultati.
11:22
(ApplauseApplausi)
252
670728
3077
(Applausi)
11:25
In this imageImmagine you're looking at --
253
673829
1984
In quest'immagine
11:27
the resultrisultato of a master'sMaster projectprogetto
that was donefatto at UniversityUniversità of NairobiNairobi
254
675837
3944
vedete il progetto di un master
fatto all'Università di Nairobi
11:31
by TonyTony NyagahJose, an engineeringingegneria studentalunno,
255
679805
1926
da Tony Nyagah,
uno studente di ingegneria.
11:33
and he just integratedintegrato
a solarsolare cellcellula into a rooftetto tilepiastrella
256
681755
3107
Ha integrato in una tegola
un piccolo pannello solare,
11:36
and decideddeciso to make it a businessattività commerciale.
257
684886
1683
e ne ha fatto un business.
11:38
He joinedcongiunto up with his sistersorella
who is an architectarchitetto,
258
686593
2298
Ha collaborato con sua sorella,
un architetto
11:40
and they have this businessattività commerciale,
259
688915
1347
e hanno creato un'azienda
11:42
and they presentpresente the rooftetto tilepiastrella to a personpersona
who is doing developmentsviluppo and say,
260
690286
3666
che presenta le loro tegole dicendo:
"Puoi comprarle allo stesso prezzo
delle tegole normali".
11:45
"You can buyacquistare it for the costcosto
of just the rooftetto tilepiastrella withoutsenza the solarsolare."
261
693976
3575
11:49
So they're givingdando it at a discountsconto,
262
697575
1822
Offrono uno sconto di base,
11:51
and then they'llfaranno buildcostruire them
usingutilizzando the internetInternet of things over time,
263
699421
3604
e col tempo le costruiranno
sfruttando l'Internet delle cose,
11:55
they'llfaranno paypagare about a thirdterzo
of the utilityutilità chargesoneri for the electricityelettricità
264
703049
4170
Pagheranno circa un terzo
delle bollette dell'elettricità,
11:59
and they can sellvendere the excesseccesso
back to the gridgriglia.
265
707243
2380
e potranno rivendere l'eccesso alla rete.
12:02
And so they'llfaranno make theirloro moneyi soldi over time,
266
710220
2262
Perciò faranno soldi
con il passare del tempo.
12:04
and they'veessi hanno been ablecapace to do
quiteabbastanza a fewpochi installmentsfascicoli.
267
712506
3253
Sono già riusciti a fare
diverse installazioni.
12:07
We were very proudorgoglioso to be ablecapace
to showmostrare this to somebodyqualcuno kindgenere of famousfamoso,
268
715783
4056
Siamo stati molto orgogliosi
di mostrare il progetto
ad un personaggio, diciamo così,
molto famoso, come potete vedere qui.
12:11
as you can see there,
269
719863
1651
12:13
and this other famousfamoso guy
actuallyin realtà presentedpresentata the samestesso ideaidea,
270
721538
2961
E poi quest'altro ragazzo famoso
presentò la stessa idea.
12:16
but as farlontano as we're concernedha riguardato,
if it was after us, so --
271
724523
2621
Ma per quanto ci riguarda
è arrivato dopo, quindi...
12:19
(LaughterRisate)
272
727168
1044
(Risate)
12:20
(ApplauseApplausi)
273
728236
4278
(Applausi)
Per concludere, quindi,
12:24
So in closingchiusura, going forwardinoltrare,
of coursecorso beingessere ablecapace to prototypeprototipo
274
732538
4222
guardare al futuro, creare prototipi
e adottare questa nuova
manifattura leggera
12:28
and do lowBasso manufacturingproduzione
in this kindgenere of a settingambientazione
275
736784
2372
è molto importante,
per il processo di industrializzazione.
12:31
is very importantimportante
for the industrializationindustrializzazione processprocesso,
276
739180
2524
12:33
but we're alsoanche takingpresa advantagevantaggio
of a lot of newnuovo waysmodi of doing things:
277
741728
3239
Ma lo è anche partecipare
a nuovi trend produttivi
come il movimento open source,
12:36
the openAperto sourcefonte movementmovimento,
278
744991
1256
la generazione distribuita
e la produzione circolare.
12:38
distributivedistributivo manufacturingproduzione,
circularcircolare productionproduzione.
279
746271
2292
12:40
So it's all very importantimportante
for not just industrializingindustrializzazione
280
748587
3339
Non è importante solo industrializzare,
12:43
and beingessere ablecapace to meetincontrare people'spersone di needsesigenze,
281
751950
1811
ma anche tener conto
dei bisogni delle persone
12:45
but alsoanche makingfabbricazione sure
that the environmentambiente is takenprese carecura of.
282
753785
2921
e assicurarsi che l'ambiente
venga considerato.
12:48
We're alsoanche really interestedinteressato in culturecultura.
283
756730
2151
Siamo anche molto
interessati alla cultura.
12:50
We have lots of discussionsdiscussioni in our spacespazio
around who we were as AfricansAfricani,
284
758905
3382
Nel nostro spazio discutiamo spesso
su chi eravamo come africani,
chi siamo ora e chi vogliamo diventare.
12:54
who we are todayoggi, and who we want to be
285
762311
1912
Trattiamo apertamente temi
come consumismo, etnicità e corruzione.
12:56
vis-Vis-à-vis-vis things like consumerismconsumismo
and ethnicitygruppo etnico and corruptioncorruzione and so on.
286
764247
4015
13:00
So we see ourselvesnoi stessi as providingfornitura,
addingaggiungendo valuevalore to people
287
768745
3819
Vogliamo dar valore alle persone
13:04
by teachinginsegnamento them to addInserisci valuevalore
to things or materialsmateriale
288
772588
3603
insegnandogli come dar valore
a oggetti e materiali
così che possano produrre
cose che abbiano importanza.
13:08
so that they can buildcostruire things that matterimporta.
289
776215
2151
13:10
Thank you very much for your attentionAttenzione.
290
778390
1859
Grazie mille per la vostra attenzione.
13:12
(ApplauseApplausi)
291
780273
2911
(Applausi)
13:15
Thank you.
292
783208
1151
Grazie.
13:16
(ApplauseApplausi)
293
784383
2291
(Applausi)
Translated by Lina Lie
Reviewed by Michele Gianella

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kamau Gachigi - Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions.

Why you should listen

Dr. Kamau Gachigi is the founding executive director of Gearbox, Kenya's first open makerspace for rapid prototyping, based in Nairobi. Gearbox provides a unique window into Industry 4.0 capabilities to innovators in Kenya, and it offers incubation/acceleration services. Gachigi also co-founded the Africa Innovation Ecosystems Group (AIEG), a company that focuses on creating and managing real-estate based innovation centers of varying scales.

Before establishing Gearbox, Gachigi headed the University of Nairobi's Science and Technology Park, where he founded a fab lab full of manufacturing and prototyping tools in 2009. He then built another lab at the Riruta Satellite in an impoverished neighborhood in the city. Gachigi is a member of the Global Council on the Future of Production under the World Economic Forum and of the consultative advisory group of the World Bank's Partnership for skills in the Applied Sciences, Engineering and Technology.

More profile about the speaker
Kamau Gachigi | Speaker | TED.com