ABOUT THE SPEAKER
Kamau Gachigi - Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions.

Why you should listen

Dr. Kamau Gachigi is the founding executive director of Gearbox, Kenya's first open makerspace for rapid prototyping, based in Nairobi. Gearbox provides a unique window into Industry 4.0 capabilities to innovators in Kenya, and it offers incubation/acceleration services. Gachigi also co-founded the Africa Innovation Ecosystems Group (AIEG), a company that focuses on creating and managing real-estate based innovation centers of varying scales.

Before establishing Gearbox, Gachigi headed the University of Nairobi's Science and Technology Park, where he founded a fab lab full of manufacturing and prototyping tools in 2009. He then built another lab at the Riruta Satellite in an impoverished neighborhood in the city. Gachigi is a member of the Global Council on the Future of Production under the World Economic Forum and of the consultative advisory group of the World Bank's Partnership for skills in the Applied Sciences, Engineering and Technology.

More profile about the speaker
Kamau Gachigi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Kamau Gachigi: Success stories from Kenya's first makerspace

Kamau Gachigi: El primer espacio para fabricantes de Kenia y sus historias de éxito

Filmed:
1,167,779 views

África necesita ingenieros, pero sus estudiantes de ingeniería suelen trabajar en empresas de auditoría y bancos. ¿Por qué? Kamau Gachigi sospecha que es porque no tienen los espacios y materiales que necesitan para probar sus ideas y empezar nuevos negocios. Para resolver este problema Gachigi creó Gearbox, un espacio para fabricantes y acelerador de hardware que provee un ambiente en el que tanto profesionales como gente sin conocimientos de ingeniería pueden hacer prototipos rápidamente. En esta charla de avanzada Gachigi comparte algunos proyectos e innovaciones extraordinarios que han salido de su Fab Lab keniano.
- Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
By the yearaño 2050, the populationpoblación
of AfricaÁfrica will have doubledduplicado.
0
833
3349
Para el año 2050 la población
de África se habrá duplicado.
Una de cada cuatro personas
de la Tierra será africana
00:17
One in fourlas cuatro people on EarthTierra
will be Africanafricano at that pointpunto,
1
5406
3380
y esto es realmente emocionante
e intimidante al mismo tiempo.
00:20
and this is bothambos really excitingemocionante
and dauntingdesalentador all at onceuna vez.
2
8810
3158
Es emocionante porque
por primera vez en la era moderna
00:24
It's really excitingemocionante because,
for the first time in the modernmoderno eraera,
3
12519
3144
habrá suficientes africanos en la Tierra
para que sean ellos los abusivos.
00:27
there will be enoughsuficiente AfricansAfricanos on the EarthTierra
to bullymatón everybodytodos elsemás.
4
15687
3183
(Risas)
00:30
(LaughterRisa)
5
18894
1190
Estoy bromeando.
00:32
I'm only kiddingbromeando.
6
20108
1973
Es intimidante porque
necesitaremos economías
00:34
But it's dauntingdesalentador, because we're going
to have to have economieseconomías
7
22105
3002
que puedan sustentar
ese crecimiento poblacional
00:37
that can sustainsostener this populationpoblación growthcrecimiento,
8
25131
1938
y mucha de la gente será muy joven.
00:39
and manymuchos of the people
are going to be very youngjoven.
9
27093
2504
La mayoría de los Gobiernos de África
00:41
Now mostmás of governmentsgobiernos in AfricaÁfrica
have a planplan for this economiceconómico growthcrecimiento --
10
29621
3670
tiene un plan para
este crecimiento económico,
00:45
in KenyaKenia, we call oursla nuestra VisionVisión2030 --
11
33315
2608
en Kenia llamamos al nuestro Vision2030,
00:47
and they're all predicatedpredicado
on industrializationindustrialización.
12
35947
2507
y todos se basan en la industrialización.
La cosa es que el mundo está pasando
por su cuarta revolución industrial,
00:51
The thing is, thoughaunque, that the worldmundo
13
39327
1775
00:53
is going throughmediante the FourthCuarto
IndustrialIndustrial RevolutionRevolución right now,
14
41126
2842
lo que significa que hay una fusión
00:55
whichcual meansmedio that there's a mergerfusión
15
43992
1573
de los mundos físico,
cibernético y biológico.
00:57
of the physicalfísico, cybercyber,
and biologicalbiológico worldsmundos.
16
45589
2175
Lo que significa que debido
a la intercomunicación masiva
00:59
It meansmedio that because of
massivemasivo interconnectivityinterconectividad
17
47788
3762
y a la disponibilidad
de inteligencia artificial y robots
01:03
and the availabilitydisponibilidad
of artificialartificial intelligenceinteligencia and roboticsrobótica,
18
51574
3517
muchos de los trabajos que conocemos
ahora no existirán en el futuro.
01:07
manymuchos of the jobstrabajos that we know
and are used to right now
19
55115
2573
01:09
won'tcostumbre existexiste in the futurefuturo.
20
57712
1451
Así que el reto es mucho mayor,
en muchos sentidos,
01:11
So the challengereto
is a lot greatermayor, in manymuchos waysformas,
21
59187
2238
01:13
than it even was when AsiaAsia
was industrializingen vías de industrialización, for exampleejemplo.
22
61449
3122
que cuando Asia se estaba
industrializando, por ejemplo.
Además, un tipo de persona
que se necesita para una industrialización
01:17
To addañadir to this, one of the kindsclases
of personpersona that you need
23
65390
4278
01:21
for industrializationindustrialización is an engineeringeniero,
24
69692
2151
es un ingeniero y hay un déficit
de ellos en el continente.
01:23
and they're really in shortcorto supplysuministro
on the continentcontinente.
25
71867
2452
Si se compara el número de ingenieros
que esos mismos países asiáticos tenían
01:26
If you comparecomparar, for exampleejemplo,
the numbernúmero of engineersingenieros
26
74343
2497
01:28
that those samemismo Asianasiático countriespaíses had
27
76864
1758
cuando se estaban industrializando
hace un par de décadas,
01:30
a couplePareja of decadesdécadas agohace
when they were industrializingen vías de industrialización,
28
78646
2648
nosotros nos quedamos cortos.
01:33
we fallotoño farlejos shortcorto.
29
81318
1946
Yo he sido profesor
desde hace algún tiempo
01:36
And I've taughtenseñó for a while,
30
84289
1366
01:37
and manymuchos of the studentsestudiantes
who are studyingestudiando engineeringIngenieria
31
85679
2498
y muchos de mis estudiantes
que cursan ingeniería
01:40
endfin up actuallyactualmente workingtrabajando
in auditingrevisión de cuentas firmsfirmas and banksbancos,
32
88201
3275
terminan trabajando en
empresas de auditorías y bancos
01:43
and manymuchos of them spendgastar halfmitad theirsu time
doing accountingcontabilidad and so on
33
91500
3056
y muchos pasan la mitad de su tiempo
haciendo contabilidad y cosas
por el estilo mientras estudian.
01:46
as they're preparingpreparando.
34
94580
1349
Yo tuve la buena fortuna
de estudiar mi carrera y hacer mi posgrado
01:48
Now, I was fortunateafortunado enoughsuficiente
to do my undergradestudiante and postgradPostgrado educationeducación
35
96538
4287
en el Reino Unido y EE.UU.;
en países, ambientes
01:52
in the UKReino Unido and the US,
in countriespaíses, environmentsambientes,
36
100849
2539
01:55
where there was all the equipmentequipo
that you requirednecesario,
37
103412
2682
con todo el equipo requerido,
toda la sofisticación de los sistemas.
01:58
all the sophisticationsofisticación in the systemssistemas,
38
106118
2103
De ahí trabajé tres años en Japón,
02:00
and then I workedtrabajó
for about threeTres yearsaños in JapanJapón
39
108245
2294
en Investigación y Desarrollo
en una gran empresa.
02:02
doing R&ampamperio;D for a largegrande firmfirma.
40
110563
1936
Así que estaba acostumbrado
a los buenos equipos
02:04
And so I was very used
to havingteniendo good equipmentequipo,
41
112523
2262
y de ahí regresé a casa
02:06
and wentfuimos back home
42
114809
1164
y me uní a la Facultad de Ingeniería
de la Universidad de Nairobi
02:07
and joinedunido the FacultyFacultad of EngineeringIngenieria
at the UniversityUniversidad of NairobiNairobi,
43
115997
3178
porque quería contribuir
y estar en el continente.
02:11
wantingfalto to contributecontribuir
and be on the continentcontinente.
44
119199
2156
02:13
And I quicklycon rapidez foundencontró
I was really quitebastante uselessinútil,
45
121379
2484
Y pronto me di cuenta
de que resultaba superfluo
02:15
because there wasn'tno fue all the equipmentequipo
that I had becomevolverse accustomedacostumbrado to availabledisponible.
46
123887
4661
porque no había todo el equipo
al que me había acostumbrado.
Y le enseñaba a estudiantes
que tenían ideas brillantes
02:20
And I was teachingenseñando studentsestudiantes who I would
find very brightbrillante ideasideas in theirsu mindsmentes
47
128572
4024
y que presentaban cosas que,
02:24
and they'dellos habrían be presentingpresentación
things that I knewsabía
48
132620
2001
de tener el equipo suficiente,
02:26
if only we had sufficientsuficiente equipmentequipo,
49
134645
1777
yo sabía que podrían realmente contribuir
con el reto de la industrialización.
02:28
they'dellos habrían be ablepoder to really contributecontribuir
to the challengereto of industrializationindustrialización.
50
136446
4825
Así que tuve que cambiar de rol
y usar mi lado empresarial.
02:33
So I kindtipo of had to changecambio hatssombreros,
and becameconvirtió quitebastante entrepreneurialde emprendedor
51
141708
3969
Empecé a buscar el dinero para comprar
el equipo que necesitábamos.
02:37
and startedempezado looking for moneydinero
to buycomprar the equipmentequipo that we requirednecesario.
52
145701
3476
Y escuché un concepto llamado Fab Labs
salido de la universidad MIT de Boston.
02:41
And I heardoído about a conceptconcepto
out of MITMIT, calledllamado the FabFab LabsLabs.
53
149201
3492
02:45
These are digitaldigital fabricationfabricación labslaboratorios
54
153072
2003
Son laboratorios de fabricación digital
que permiten, en espacios pequeños
02:47
that allowpermitir, in a rathermás bien smallpequeña spaceespacio
with not very expensivecostoso equipmentequipo,
55
155099
3588
y con equipos baratos, que la gente
tenga acceso a estas herramientas
02:50
people to have accessacceso to these toolsherramientas
56
158711
2115
para que sean capaces
de fabricar casi cualquier cosa.
02:52
to be ablepoder to make almostcasi anything,
57
160850
2128
02:55
as the sloganeslogan goesva.
58
163002
1173
Y pude convencer a un oficial del Gobierno
02:56
And so I was ablepoder to convinceconvencer
a governmentgobierno officialoficial
59
164728
2702
para que comprara uno de esos
para la universidad en la que yo enseñaba.
02:59
to buycomprar one of these for the universityUniversidad
where I was teachingenseñando.
60
167454
2834
03:02
And immediatelyinmediatamente, we had wonderfulmaravilloso resultsresultados.
61
170312
2000
En seguida tuvimos magníficos resultados,
vimos todo tipo de innovaciones.
03:04
We saw all kindsclases
of innovationsinnovaciones comingviniendo throughmediante,
62
172336
2293
03:06
and for the first time
in this contextcontexto at the universityUniversidad,
63
174653
2810
Y por primera vez,
en el contexto de la universidad,
los estudiantes de ingeniería
de distintas disciplinas
03:09
engineeringIngenieria studentsestudiantes
from differentdiferente disciplinesdisciplinas
64
177487
3611
hacían prácticas y laboratorio
juntos en el mismo espacio.
03:13
were doing the lablaboratorio and practicalpráctico exercisesceremonias
togetherjuntos in the samemismo spaceespacio.
65
181122
3903
Normalmente estaban separados.
03:17
NormallyNormalmente, they'dellos habrían be siloedsilos.
66
185049
1851
Y no solo eso, sino que estudiantes
que no eran ingenieros
03:18
And not just that, but studentsestudiantes
who weren'tno fueron engineersingenieros at all
67
186924
2876
también trabajaban en el mismo espacio
03:21
were alsoademás workingtrabajando in the samemismo placelugar,
68
189824
1902
y gente que no tenía
nada que ver con la universidad
03:23
and non-studentsno estudiantes, people
who had nothing to do with the universityUniversidad,
69
191750
3183
venía a este espacio.
03:26
were alsoademás comingviniendo into this spaceespacio.
70
194957
1603
Había esta mezcla enriquecedora de gente,
gente con distintas maneras de pensar,
03:28
So you had this richRico mixmezcla of people,
71
196584
1667
03:30
people who think
differentlydiferentemente from one anotherotro,
72
198275
2145
lo que siempre es bueno
para la innovación.
03:32
and this always
is really good for innovationinnovación.
73
200444
2385
Estaba de lo más orgulloso con todo esto,
así que podrán imaginarse mi sorpresa
03:34
I was really proudorgulloso of what we were seeingviendo.
74
202853
2088
03:36
So you can imagineimagina my surprisesorpresa
75
204965
1444
03:38
when one day the deandecano of engineeringIngenieria
camevino and said to me,
76
206433
3014
cuando un día el decano
de ingeniería vino y me dijo:
"Kamau, los estudiantes que pasan
la mayor parte de su tiempo en el Fab Lab
03:41
"KamauKamau, the studentsestudiantes
who spendgastar mostmás of the time in the FabFab LabLaboratorio
77
209471
3897
están reprobando los exámenes".
03:45
are failingdefecto theirsu examsexámenes."
78
213392
1388
Dije: "¿Qué quieres decir?"
03:47
I said, "What do you mean?"
79
215251
1577
Investigué y tenía razón.
03:49
And I lookedmirado into it, and he was right,
80
217791
2388
Estaban reprobando porque habían afinado
tanto sus habilidades en ciertas áreas
03:52
and the reasonrazón they were failingdefecto
81
220203
1563
03:53
is that they'dellos habrían honedafilado theirsu skillshabilidades
so well in certaincierto things
82
221790
2791
que iban a la ciudad y ofrecían
sus servicios a cambio de dinero.
03:56
that they were going out into the cityciudad
and offeringofrecimiento servicesservicios for moneydinero.
83
224605
3452
Estaban ganando dinero
04:00
So they were makingfabricación moneydinero --
84
228081
1417
04:01
(LaughterRisa)
85
229522
1051
y, por lo tanto, no se estaban
enfocando en sus estudios.
04:02
and they thereforepor lo tanto
weren'tno fueron focusingenfoque on theirsu studiesestudios.
86
230597
2731
Y pensé: "¡Qué buen problema!"
04:05
And I thought,
what a good problemproblema to have.
87
233352
2057
(Risas)
04:07
(LaughterRisa)
88
235433
1016
No me citen esa frase, soy académico.
04:08
Don't quotecitar me on that.
I'm an academicianacadémico.
89
236473
2111
Necesitábamos que esto creciera
04:11
So we needednecesario to scaleescala this,
90
239613
2604
y en la universidad las cosas
eran un poquito burocráticas,
04:14
and at the universityUniversidad,
things were a bitpoco too bureaucraticburocrático,
91
242241
3182
así que me mudé y me conecté
con gente que, en Nairobi,
04:17
and so I movedmovido out and I hookedenganchado up
with people who, in NairobiNairobi,
92
245447
3215
proveía espacios
para expertos en informática
04:20
were providingsiempre que spacesespacios for IT expertsexpertos
93
248686
2650
con Internet rápida y cosas por el estilo.
04:23
to sharecompartir fastrápido internetInternet
and things like that.
94
251360
2683
Y algunos de estos espacios
son bastante famosos,
04:26
And some of these placeslugares
are really quitebastante famousfamoso.
95
254067
2323
han hecho a Kenia
famosa por su informática.
04:28
They'veHan madehecho KenyaKenia famousfamoso for IT.
96
256414
2422
Juntos creamos un espacio
que estamos adecuando ahora.
04:31
And togetherjuntos we setconjunto up a spaceespacio
whichcual we are settingajuste up right now.
97
259774
4508
Nos mudamos de donde estábamos,
ahora tenemos un lugar más grande
04:36
We'veNosotros tenemos movedmovido from where we were.
98
264306
1589
04:37
We are in a much largermás grande spaceespacio,
99
265919
1520
y estamos haciendo asequibles
04:39
and we're sortordenar of makingfabricación availabledisponible
a wideamplio rangedistancia of equipmentequipo,
100
267463
3504
un gran rango de equipos, incluyendo
las herramientas de fabricación digital
04:42
includingincluso the digitaldigital fabricationfabricación
toolsherramientas that I mentionedmencionado,
101
270991
2833
y herramientas análogas; disponibles
para todos a través de una membresía.
04:45
and analogcosa análoga toolsherramientas,
102
273848
1477
04:47
to anybodynadie really, on a membershipafiliación basisbase.
103
275349
2516
Es como un gimnasio, cuando vas, pagas,
04:49
It's a bitpoco like a gymgimnasio,
so you come in, you paypaga,
104
277889
2255
te enseñan cómo usar el equipo
04:52
you get taughtenseñó how to use the equipmentequipo,
105
280168
1914
y de ahí eres libre para innovar
y hacer lo que quieras
04:54
and then you're setconjunto freegratis to innovateinnovar
and do whateverlo que sea it is that you want,
106
282106
3715
y no necesitas ser un ingeniero.
04:57
and you don't have to be
an engineeringeniero, necessarilynecesariamente.
107
285845
2629
Algunas personas que van
están creando una pequeña compañía,
05:00
And some of the people in the spaceespacio
are settingajuste up a smallpequeña companyempresa.
108
288498
3191
solo necesitan un espacio
y nosotros lo proveemos por un precio.
05:03
They just need a spaceespacio at a deskescritorio,
109
291713
1670
05:05
and so we provideproporcionar that at a feecuota,
110
293407
1573
Otros usan espacios más grandes
donde instalan sus oficinas.
05:07
and othersotros take up biggermás grande spacesespacios
and are ablepoder to setconjunto up theirsu officesoficinas.
111
295004
3286
Están más adelantados,
05:10
They're furtherpromover alonga lo largo.
112
298314
1232
05:11
Maybe theirsu companyempresa has been runningcorriendo
for a certaincierto periodperíodo of time.
113
299570
3096
tal vez sus compañías han estado
funcionando por algún tiempo.
Y somos capaces de acomodar todo esto
05:14
And so we're ablepoder
to accommodateacomodar all of this
114
302690
2069
en un espacio innovador
que es bastante activo.
05:16
in an innovationinnovación spaceespacio
that is really quitebastante activeactivo.
115
304783
3729
Aquí ven a Douglas.
05:20
What you're seeingviendo in this imageimagen
over here is DouglasDouglas,
116
308966
2795
Douglas es un ingeniero eléctrico,
05:23
and DouglasDouglas is an electricaleléctrico engineeringeniero,
117
311785
1896
una de las personas que
era muy activa en el Fab Lab.
05:25
one of the people
who was really activeactivo in the FabFab LabLaboratorio.
118
313705
2650
Estoy seguro de que aprobó sus exámenes.
05:28
I'm prettybonita sure he passedpasado his examsexámenes.
119
316379
1818
05:30
And the imageimagen on the topparte superior left
is a coppercobre sheethoja.
120
318221
3239
Y la imagen de arriba a la izquierda
es una lámina de cobre.
Diseñó un circuito
para un cliente que le dijo:
05:33
And he designeddiseñado a circuitcircuito
that the clientcliente camevino to him and said,
121
321857
2985
"Necesito un circuito para un sistema
en el que se pague por tandas".
05:36
"I need this circuitcircuito
for a pay-as-you-goPay-as-you-go systemsistema."
122
324866
3064
05:39
And so this is a modelmodelo for businessnegocio
123
327954
2387
Así que este es un modelo de negocios
que ha hecho que los bienes y servicios
05:42
that's madehecho accessibilityaccesibilidad to goodsbienes
and servicesservicios for very poorpobre people
124
330365
4801
sean mucho más asequibles
para la gente pobre
05:47
really much easiermás fácil,
because they're ablepoder to paypaga a little bitpoco,
125
335190
2913
porque pueden pagar un poquito,
por ejemplo un dolar al día,
05:50
like a dollardólar a day, for exampleejemplo,
126
338127
1795
05:51
for a specificespecífico serviceServicio.
127
339946
1648
por un servicio específico.
Y esta compañía quería un prototipo
para una idea nueva que tenían.
05:53
And so this companyempresa wanted
to pilotpiloto a newnuevo ideaidea that they had,
128
341618
2985
05:56
and so they just needednecesario 50 circuitscircuitos,
129
344627
1785
Solo necesitaban 50 circuitos y
lo contrataron a él para que los hiciera.
05:58
so they hiredcontratado him to make them,
130
346436
1478
05:59
and what you're seeingviendo him doing there is,
131
347938
2079
En la foto lo ven…
06:02
he's ablepoder to designdiseño on the computercomputadora
what the circuitcircuito will be
132
350041
3316
es capaz de diseñar
el circuito en la computadora,
después lo transfiere
mediante un proceso de grabado,
06:05
and then transfertransferir it
to an etchingaguafuerte processproceso --
133
353381
2104
06:07
that's the imageimagen on the topparte superior right --
134
355509
1716
que es la imagen de arriba a la derecha.
06:09
and then populatepoblar the boardtablero
usingutilizando this robotrobot.
135
357249
3244
Y de ahí, llena el tablero
usando este robot.
Lo que quizá tomaría
un día soldar a mano
06:12
And so what would normallynormalmente take him maybe
a day or something to soldersoldar by handmano,
136
360517
4691
lo hace con esta máquina en minutos.
06:17
he can do in a fewpocos minutesminutos
usingutilizando this machinemáquina.
137
365232
2199
Así que pudo completar toda la orden
en nuestro espacio Gearbox,
06:19
So he was ablepoder to completecompletar
the entiretodo orderorden withindentro GearboxCaja de cambios,
138
367455
2793
y eso es muy importante
06:22
and this is really importantimportante,
139
370272
1420
06:23
because if it wasn'tno fue for
what we providedprevisto right now,
140
371716
2763
porque si no fuera
por lo que proveemos ahora
hubiera tenido que contratar
a una compañía en China para hacer esto.
06:26
he would have had to have hiredcontratado
a companyempresa in ChinaChina to do this,
141
374503
3883
06:30
and because it's suchtal a smallpequeña orderorden,
it would have takentomado a long time.
142
378410
3260
Y porque es una orden pequeña
hubiera tomado más tiempo.
Hubiera sido un compañía pequeña
06:33
It would be a smallpequeña companyempresa,
143
381694
1516
06:35
because biggrande companiescompañías
wouldn'tno lo haría take smallpequeña orderspedidos,
144
383234
2325
porque las grandes
no aceptan órdenes pequeñas
e, incluso ahí, de recibir
una orden grande después
06:37
and even then, if they got a biggermás grande orderorden,
145
385583
2001
06:39
they'dellos habrían bumpbache him off in favorfavor of that.
146
387608
2134
lo hubieran dejado esperando.
También está el problema
del lenguaje, etc.
06:41
And there's languageidioma problemsproblemas and so on,
147
389766
1906
Así que ser capaz de hacerlo
en el país propio es realmente importante
06:43
so beingsiendo ablepoder to do it in countrypaís
is really very importantimportante,
148
391696
2777
06:46
and of coursecurso pilotingpilotando as a phasefase
withindentro the progressProgreso of the businessnegocio ideaidea
149
394497
5374
y, por supuesto, hacer un modelo es
una de las fases de una idea de negocios
y es muy importante porque
puedes regresar y hacer correcciones.
06:51
is extremelyextremadamente importantimportante, because you can
go back and make correctionscorrecciones and so on.
150
399895
3785
En esta imagen… gracias.
06:56
In this imageimagen -- Thank you.
151
404836
1773
06:58
(ApplauseAplausos)
152
406633
1826
(Aplausos)
En la imagen de arriba a la izquierda
07:00
In this imageimagen you see on the topparte superior left,
153
408483
1811
07:02
what you're looking at is a 3D renderhacer
of a digitaldigital fabricationfabricación machinemáquina.
154
410318
3335
ven una rendición en 3D
de una máquina de fabricación digital.
En esta instancia también es un cortador
de plasma y un cortador de madera.
07:05
In this instanceejemplo,
it doublesdobles as a plasmaplasma cuttercortador
155
413677
2918
07:08
and alsoademás a woodmadera routerrouter.
156
416619
1707
La cortadora de plasma hace posible
cortar placas y láminas de metal.
07:10
And so the plasmaplasma cuttercortador makeshace possibleposible
the cuttingcorte of plateplato and sheethoja metalmetal,
157
418350
4984
Básicamente, si haces
un diseño en la computadora
07:15
and basicallybásicamente, you make
a designdiseño on the computercomputadora
158
423358
2245
y se lo mandas a la máquina
esta cortará las siluetas que quieras
07:17
and sendenviar it over to the machinemáquina,
159
425627
1556
07:19
and then quicklycon rapidez and preciselyprecisamente,
it will cutcortar the shapesformas you want.
160
427207
3056
de manera rápida y precisa.
Pero en esta máquina en particular
07:22
But in this machinemáquina,
161
430287
1157
07:23
you can alsoademás changecambio the plasmaplasma cuttercortador
and put on a spindlehuso,
162
431468
3685
puedes cambiar el cortador
de plasma por un huso
para que puedas tallar madera.
07:27
and then you can carveesculpir woodmadera as well.
163
435177
2166
Esto fue diseñado
por mi Jefe de Ingeniería,
07:29
So this was designeddiseñado
by my HeadCabeza of EngineeringIngenieria.
164
437367
2604
su nombre es Wachira y cuando
lo contraté hace unos dos años
07:31
His namenombre is WachiraWachira,
165
439995
1468
07:33
and when I hiredcontratado him about two yearsaños agohace,
166
441487
2704
le dije: "Solo dame dos años y cuando
hayas entrenado a mucha gente,
07:36
I askedpreguntó him, "Just give me two yearsaños,
167
444215
1884
07:38
and by the time you've trainedentrenado
a lot of people
168
446123
2182
y haya muchas personas bajo tu mando,
07:40
so that we have good staffpersonal underdebajo you,
169
448329
2025
entonces te vas y te conviertes
en una buena historia para contar".
07:42
then you can movemovimiento out
and becomevolverse a good storyhistoria for us."
170
450378
2552
07:44
And that's exactlyexactamente what's just happenedsucedió.
171
452954
1948
Y eso pasó.
Tiene dos tipos de compradores.
07:46
He's got two typestipos of customersclientes.
172
454926
2270
El comprador de más alto nivel
es una compañía que usa su máquina
07:49
The higher-tiermayor nivel customercliente
173
457220
2604
07:51
is a companyempresa that's actuallyactualmente
usingutilizando his machinemáquina
174
459848
2571
para cortar láminas de metal
para fabricar camiones Isuzu en Nairobi,
07:54
to cutcortar sheethoja metalmetal
for IsuzuIsuzu truckcamión fabricationfabricación in NairobiNairobi,
175
462443
3834
bajo la dirección de General Motors.
07:58
whichcual is beingsiendo donehecho by GeneralGeneral MotorsMotores.
176
466301
2047
Así que estamos
muy orgullosos de poder decir
08:00
So we're really proudorgulloso to be ablepoder to say
177
468372
1881
08:02
that we have an originaloriginal
equipmentequipo manufacturerfabricante in NairobiNairobi
178
470277
3334
que tenemos un fabricante
de equipos originales en Nairobi
que ha proveído lo que es,
en efecto, un robot industrial
08:05
that's providedprevisto what's effectivelyeficazmente
an industrialindustrial robotrobot
179
473635
2747
08:08
to supplysuministro partspartes for GeneralGeneral MotorsMotores.
180
476406
2435
que suple de piezas a General Motors.
Esto es muy importante…
08:11
Now this is really importantimportante --
181
479451
1518
(Aplausos)
08:12
(ApplauseAplausos)
182
480993
2757
08:15
and it's really importantimportante because
the populationpoblación growthcrecimiento beingsiendo what it is,
183
483774
4198
es importante porque siendo
el crecimiento poblacional lo que es
muchas grandes compañías
están viendo de cerca
08:19
a lot of very largegrande companiescompañías
are looking very closelycercanamente
184
487996
2699
el mercado que crece en África.
08:22
at the marketmercado that's developingdesarrollando in AfricaÁfrica.
185
490719
2066
Así que en Kenia ahora tenemos
a Volkswagen, Peugeot, Renault,
08:24
So in KenyaKenia right now, we have
VolkswagenVolkswagen, PeugeotPeugeot, RenaultRenault,
186
492809
2825
a Mercedes haciendo camiones,
a Toyota que está allí desde hace tiempo.
08:27
we have MercedesMercedes doing lorriescamiones,
187
495658
1545
08:29
and we'venosotros tenemos alsoademás got ToyotaToyota,
they'veellos tienen been there a long time.
188
497227
2743
Todos esos fabricantes
planean ensamblar vehículos
08:31
And these are all manufacturersfabricantes
planningplanificación to assemblearmar vehiclesvehículos
189
499994
2859
y, en el futuro, fabricar en el país.
08:34
and in the futurefuturo,
to manufacturefabricar in the countrypaís.
190
502877
2302
Varios planean entrenar
a mucha gente cuando la contraten,
08:37
ManyMuchos of them are planningplanificación
to traintren lots of people that they'dellos habrían hirealquiler,
191
505203
3144
que es importante para la economía.
08:40
and that's really importantimportante
for the economyeconomía,
192
508371
2049
Pero lo realmente mágico ocurrirá
cuando estas compañías
08:42
but when the magicmagia really happenssucede,
193
510444
1633
08:44
when these companiescompañías beginempezar to buycomprar
theirsu partspartes for the vehiclesvehículos
194
512101
4001
empiecen a comprar las partes
que necesitan para los vehículos
a las compañías locales.
08:48
from locallocal companiescompañías,
195
516126
1291
Así que desarrollar la cadena
de suministros es realmente importante
08:49
so supplysuministro chaincadena developmentdesarrollo
is something that's very importantimportante
196
517441
2936
08:52
for us to be ablepoder to pivotpivote
and to have very productiveproductivo economieseconomías,
197
520401
3183
para que podamos tener
economías muy productivas.
Y estamos enfocados en eso
en nuestro espacio.
08:55
and that's something
we're focusedcentrado on at our spaceespacio.
198
523608
2499
Esta imagen muestra el otro tipo
de cliente quel tiene.
08:58
This other imageimagen showsmuestra
anotherotro classclase of customercliente that he has.
199
526799
3779
Arriba a la izquierda
09:02
On the topparte superior left,
200
530602
1151
están personas que usan
herramientas rudimentarias
09:03
you have these people
who are actuallyactualmente usingutilizando very crudecrudo toolsherramientas
201
531777
2944
para trabajar metal y madera.
09:06
to work metalmetal and woodmadera.
202
534745
1883
09:08
And KenyaKenia has a populationpoblación
of about 44 millionmillón people.
203
536652
3274
Kenia tiene una población
de cerca de 44 millones de personas.
La fuerza laboral es de 13 millones
09:12
The work forcefuerza is about 13 millionmillón,
204
540792
2016
y entre el 80 y 90 % de ellos
está en el sector informal.
09:14
and about 80 to 90 percentpor ciento of those
are in the informalinformal sectorsector.
205
542832
3564
09:18
And what you're seeingviendo in the imageimagen
at the topparte superior left over there
206
546420
2937
Lo que ven en esa imagen
es típico de los artesanos semicalificados
09:21
is very typicaltípico of semi-skilledsemicalificados artisansartesanos
207
549381
3643
que hacen productos para el mercado
09:25
who are makingfabricación productsproductos
for the marketplacemercado
208
553048
2564
que son toscos.
09:27
that are really crudecrudo.
209
555636
1163
La tasa de producción es muy lenta,
la calidad del producto no es alta.
09:28
TheirSu productionproducción ratetarifa is very slowlento.
210
556823
1901
09:30
The qualitycalidad of the productproducto isn't highalto.
211
558748
2241
Así que asociamos a Wachira con un banco.
09:33
And so we'venosotros tenemos teamedunido
WachiraWachira up with a bankbanco,
212
561013
3024
Y el banco le está pagando para
que entrene a gente de este sector
09:36
and the bankbanco is payingpago him
to traintren people from this sectorsector
213
564061
3118
09:39
on how to use this industrialindustrial robotrobot.
214
567203
1889
en el uso de este robot industrial.
09:42
And the resultresultado is that some of them
215
570131
2469
El resultado es que algunos de ellos
van a obtener préstamos
para comprarse estas máquinas.
09:44
are going to be ablepoder to get loansprestamos
to buycomprar the machinemáquina for themselvessí mismos.
216
572624
3961
Otros irán a centros donde podrán llevar
sus materiales, imprimir su diseño
09:48
OthersOtros will be ablepoder to go to centerscentros
where they can carryllevar theirsu materialmaterial,
217
576609
3499
09:52
get the designdiseño donehecho,
218
580132
1271
y, rápidamente, regresar
con los materiales que ya están listos
09:53
and take the materialsmateriales back
that have been madehecho really, really fastrápido
219
581427
3500
para ensamblarlos en sus propios locales.
09:56
and assemblearmar them in theirsu ownpropio spacesespacios.
220
584951
1858
Por ejemplo, alguien
que hace un portón de metal
09:58
So somebodyalguien makingfabricación a gateportón,
for exampleejemplo, out of metalmetal,
221
586833
2785
puede demorarse una semana
en hacer una puerta,
10:01
maymayo take a weeksemana to make just one gateportón,
222
589642
1936
10:03
but with this machinemáquina,
they mightpodría make 10 in a day.
223
591602
2453
pero con la máquina
haría 10 puertas en un día.
Así que la productividad
de una gran parte de la población
10:06
So the productivityproductividad of a largegrande swatheenvolver
of our populationpoblación
224
594079
2672
10:08
should be ablepoder to jumpsaltar by a quantumcuántico
amountcantidad, quitebastante significantlysignificativamente,
225
596775
4878
podría hacer un salto cuántico
en lo que respecta a cantidad
10:13
because of this kindtipo of machinemáquina.
226
601677
1555
gracias a esta máquina.
Y estamos recién comenzando,
así que es muy emocionante.
10:15
And that's what we're at the beginningcomenzando of,
so this is really very excitingemocionante.
227
603256
3592
Esta es otra persona
que usa nuestro espacio.
10:19
This is anotherotro personpersona who usesusos our spaceespacio.
228
607350
2041
Se llama Esther, tiene veintitantos años
10:21
Her namenombre is EstherEsther.
229
609415
1151
10:22
She's in her mid-medio-20s,
230
610590
1151
y tiene una gran pasión
por un problema que nos explicó.
10:23
and she camevino in very passionateapasionado
about a problemproblema that she explainedexplicado.
231
611765
3172
Dijo que la chicas faltan muchos días
a la escuela debido a su ciclo menstrual
10:26
She said that schoolsescuelas daysdías are missedperdido
everycada monthmes by youngjoven girlschicas
232
614961
3382
10:30
because of theirsu menstrualmenstrual cycleciclo,
233
618367
1595
porque no pueden comprar
toallas sanitarias.
10:31
and they're not ablepoder
to buycomprar a sanitarysanitario toweltoalla.
234
619986
2513
La razón que nos dio
10:34
And the reasonrazón that she describeddescrito
235
622523
2032
10:36
was that the manufacturersfabricantes
packagedempaquetado these in bundlesmanojos of sevensiete to 10,
236
624579
3968
fue que los fabricantes empacan
las toallas en grupos de 7 a 10.
Separarlas en las tiendas
sería poco higiénico
10:40
and breakingrotura it down
is unhygienicantihigiénico at the retailAl por menor levelnivel,
237
628571
3461
y empaquetarlas individualmente
es demasiado caro.
10:44
and packagingembalaje eachcada one
of them is too expensivecostoso.
238
632056
2682
Así que pensó en una solución
que es brillante y simple.
10:46
So she thought up an ideaidea,
whichcual is brilliantbrillante, and simplesencillo.
239
634762
3175
¿Por qué no usamos máquinas expendedoras?
10:49
Why don't we just use vendingventa machinesmáquinas?
240
637961
1859
Ella, en un ambiente muy limpio,
10:51
And she, in a very cleanlimpiar environmentambiente,
can breakdescanso down the bundlesmanojos
241
639844
3191
puede dividir los paquetes
y llenar las máquinas expendedoras
10:55
and fillllenar up the vendingventa machinesmáquinas,
242
643059
1873
para que las chicas puedan
comprar las toallas sanitarias
10:56
and then girlschicas can buycomprar
these sanitarysanitario towelstoallas
243
644956
3025
en la privacidad de un baño,
espacio público, escuela, etc.
11:00
in the privacyintimidad of a toiletbaño,
in a publicpúblico spaceespacio, in a schoolcolegio, and so on.
244
648005
4166
Hizo un prototipo para esto
que funcionó extremadamente bien
11:04
She was ablepoder to pilotpiloto this
and it workedtrabajó really very well,
245
652195
2953
y ha sido capaz
de ir solucionando las fallas.
11:07
and she's been ablepoder to sortordenar of
get the bugsloco out and so on.
246
655172
2716
Así que lo importante aquí
es que es posible hacer prototipos.
11:09
So the significancesignificado here
is that the pilotingpilotando processproceso is possibleposible.
247
657912
3461
No es ingeniera, empleó a la gente
de nuestro espacio para que la ayude
11:13
She's not an engineeringeniero.
248
661397
1233
11:14
She was ablepoder to engagecontratar people in our spaceespacio
to be ablepoder to help her to do this,
249
662654
3633
y ahora está trabajando
con una aceleradora de empresas,
11:18
and she's off and runningcorriendo now
with a businessnegocio acceleratoracelerador,
250
666311
2728
así que esperamos grandes resultados.
11:21
so we expectesperar to see great resultsresultados.
251
669063
1641
(Aplausos)
11:22
(ApplauseAplausos)
252
670728
3077
Esta imagen que ven
11:25
In this imageimagen you're looking at --
253
673829
1984
es el resultado de un proyecto de posgrado
hecho en la Universidad de Nairobi
11:27
the resultresultado of a master'smaestro projectproyecto
that was donehecho at UniversityUniversidad of NairobiNairobi
254
675837
3944
por Tony Nyagah,
un estudiante de ingeniería.
11:31
by TonyTony NyagahNyagah, an engineeringIngenieria studentestudiante,
255
679805
1926
Integró una célula solar
en una teja de techo
11:33
and he just integratedintegrado
a solarsolar cellcelda into a rooftecho tileazulejo
256
681755
3107
y decidió convertirlo en un negocio.
11:36
and decideddecidido to make it a businessnegocio.
257
684886
1683
Se asoció con su hermana,
que es arquitecta, y tienen este negocio.
11:38
He joinedunido up with his sisterhermana
who is an architectarquitecto,
258
686593
2298
11:40
and they have this businessnegocio,
259
688915
1347
Presentan la teja a una persona
que está construyendo y le dicen:
11:42
and they presentpresente the rooftecho tileazulejo to a personpersona
who is doing developmentdesarrollo and say,
260
690286
3666
"Puedes comprarla por el costo
de la teja sin el panel solar",
11:45
"You can buycomprar it for the costcosto
of just the rooftecho tileazulejo withoutsin the solarsolar."
261
693976
3575
así que la dan en descuento
11:49
So they're givingdando it at a discountdescuento,
262
697575
1822
y las fabrican usando el Internet de las cosas.
11:51
and then they'llellos van a buildconstruir them
usingutilizando the internetInternet of things over time,
263
699421
3604
Con el tiempo, con la instalación se paga
un tercio de la tarifa de electricidad
11:55
they'llellos van a paypaga about a thirdtercero
of the utilityutilidad chargescargos for the electricityelectricidad
264
703049
4170
y se puede vender el exceso de energía
a la red eléctrica nacional.
11:59
and they can sellvender the excessexceso
back to the gridcuadrícula.
265
707243
2380
Así que ganarán su dinero con el tiempo.
12:02
And so they'llellos van a make theirsu moneydinero over time,
266
710220
2262
Ya han hecho varias instalaciones.
12:04
and they'veellos tienen been ablepoder to do
quitebastante a fewpocos installmentscuotas.
267
712506
3253
Estuvimos muy orgullosos de poder
enseñarle esto a alguien medio famoso,
12:07
We were very proudorgulloso to be ablepoder
to showespectáculo this to somebodyalguien kindtipo of famousfamoso,
268
715783
4056
ahí lo pueden ver,
y este otro tipo famoso
12:11
as you can see there,
269
719863
1651
12:13
and this other famousfamoso guy
actuallyactualmente presentedpresentado the samemismo ideaidea,
270
721538
2961
presentó la misma idea,
pero consideramos que lo hizo
después que nosotros, así que…
12:16
but as farlejos as we're concernedpreocupado,
if it was after us, so --
271
724523
2621
(Risas)
12:19
(LaughterRisa)
272
727168
1044
12:20
(ApplauseAplausos)
273
728236
4278
(Aplausos)
Para cerrar:
12:24
So in closingclausura, going forwardadelante,
of coursecurso beingsiendo ablepoder to prototypeprototipo
274
732538
4222
hacer prototipos y fabricar
a bajo costo en este tipo de ambiente
12:28
and do lowbajo manufacturingfabricación
in this kindtipo of a settingajuste
275
736784
2372
es muy importante para
el proceso de industrialización.
12:31
is very importantimportante
for the industrializationindustrialización processproceso,
276
739180
2524
Pero también aprovechamos muchas
de las nuevas maneras de hacer las cosas:
12:33
but we're alsoademás takingtomando advantageventaja
of a lot of newnuevo waysformas of doing things:
277
741728
3239
el movimiento Open Source,
la fabricación local y economía circular.
12:36
the openabierto sourcefuente movementmovimiento,
278
744991
1256
12:38
distributivedistributivo manufacturingfabricación,
circularcircular productionproducción.
279
746271
2292
Todo eso es importante
no solo para industrializarse
12:40
So it's all very importantimportante
for not just industrializingen vías de industrialización
280
748587
3339
y para satisfacer
las necesidades de la gente,
12:43
and beingsiendo ablepoder to meetreunirse people'sla gente needsnecesariamente,
281
751950
1811
sino también para proteger
al medio ambiente.
12:45
but alsoademás makingfabricación sure
that the environmentambiente is takentomado carecuidado of.
282
753785
2921
También nos interesa la cultura.
12:48
We're alsoademás really interestedinteresado in culturecultura.
283
756730
2151
Tenemos muchas discusiones
en nuestro espacio
12:50
We have lots of discussionsdiscusiones in our spaceespacio
around who we were as AfricansAfricanos,
284
758905
3382
sobre quiénes éramos como africanos,
quiénes somos y quiénes queremos ser.
12:54
who we are todayhoy, and who we want to be
285
762311
1912
Hablamos de consumismo,
etnicidad, corrupción, etc.
12:56
vis-Vis-à-vis-vis things like consumerismconsumismo
and ethnicityetnicidad and corruptioncorrupción and so on.
286
764247
4015
Pensamos que nosotros
le añadimos valor a la gente
13:00
So we see ourselvesNosotros mismos as providingsiempre que,
addingagregando valuevalor to people
287
768745
3819
al enseñarles a añadir valor
a las cosas o materiales
13:04
by teachingenseñando them to addañadir valuevalor
to things or materialsmateriales
288
772588
3603
para que puedan construir
cosas que importan.
13:08
so that they can buildconstruir things that matterimportar.
289
776215
2151
Muchísimas gracias por su atención.
13:10
Thank you very much for your attentionatención.
290
778390
1859
(Aplausos)
13:12
(ApplauseAplausos)
291
780273
2911
Gracias.
13:15
Thank you.
292
783208
1151
(Aplausos)
13:16
(ApplauseAplausos)
293
784383
2291

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kamau Gachigi - Technologist
At Gearbox, Kamau Gachigi empowers Kenya's next generation of creators to prototype and fabricate their visions.

Why you should listen

Dr. Kamau Gachigi is the founding executive director of Gearbox, Kenya's first open makerspace for rapid prototyping, based in Nairobi. Gearbox provides a unique window into Industry 4.0 capabilities to innovators in Kenya, and it offers incubation/acceleration services. Gachigi also co-founded the Africa Innovation Ecosystems Group (AIEG), a company that focuses on creating and managing real-estate based innovation centers of varying scales.

Before establishing Gearbox, Gachigi headed the University of Nairobi's Science and Technology Park, where he founded a fab lab full of manufacturing and prototyping tools in 2009. He then built another lab at the Riruta Satellite in an impoverished neighborhood in the city. Gachigi is a member of the Global Council on the Future of Production under the World Economic Forum and of the consultative advisory group of the World Bank's Partnership for skills in the Applied Sciences, Engineering and Technology.

More profile about the speaker
Kamau Gachigi | Speaker | TED.com