ABOUT THE SPEAKERS
Diana Reiss - Cognitive psychologist
Diana Reiss studies animal cognition, and has found that bottlenose dolphins (and Asian elephants) can recognize themselves in the mirror.

Why you should listen

Diana Reiss’s research focuses on the cognition and communication of marine animals, with an emphasis on comparative animal cognition. Essentially, she studies the evolution of intelligence. Reiss pioneered the use of underwater keyboards with dolphins to investigate their communicative abilities and provide them with more degrees of choice and control. Reiss and her colleagues demonstrated that bottlenose dolphins and an Asian elephants possess the rare ability for mirror self-recognition previously thought to be restricted to humans and great apes. She wrote about this work in her recent book, The Dolphin in the Mirror.

Reiss' efforts also involve the rescue and rehabilitation of stranded marine mammals, including the successful rescue of Humphrey, the humpback whale, from San Francisco Bay waters. Her advocacy work in conservation and animal welfare includes the protection of dolphins in the tuna-fishing industry and efforts to bring an end to the killing of dolphins in the drive hunts in Japan. 

Reiss is a cognitive psychologist and professor in the Department of Psychology at Hunter College and the Biopsychology and Behavioral Neuroscience subprogram at the Graduate Center, CUNY. She directs a dolphin cognitive research program at the National Aquarium in Baltimore and is a research associate at the Smithsonian’s National Zoo in DC, where she investigates elephant cognition.

More profile about the speaker
Diana Reiss | Speaker | TED.com
Peter Gabriel - Musician, activist
Peter Gabriel writes incredible songs but, as the co-founder of WITNESS and TheElders.org, is also a powerful human rights advocate.

Why you should listen

Peter Gabriel was a founding member of the extraordinarily successful progressive rock band Genesis. He left the band in 1975 to go solo and, in 1980, set up the international arts festival WOMAD (which stands for World of Music, Arts and Dance) and the record label Real World, both to champion music and artistic innovation from all over the world. Gabriel's stop motion video for "Sledgehammer" has been named the most-played music video in the history of MTV.  

Gabriel is also very interested in human rights. In 1992, he co-founded WITNESS.org, an organization that helps human rights activists and citizen witnesses worldwide make change happen through the use of video. The organization not only distributes digital cameras to empower people to document human-rights abuses, but provides a platform for the spread of video that reveals what is really going on in places all over the globe.

In 2007, Gabriel also co-founded theElders.org with Richard Branson and Nelson Mandela, an independent group of global leaders working together for peace and human rights.

More profile about the speaker
Peter Gabriel | Speaker | TED.com
Neil Gershenfeld - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds.

Why you should listen

MIT's Neil Gershenfeld is redefining the boundaries between the digital and analog worlds. The digital revolution is over, Gershenfeld says. We won. What comes next? His Center for Bits and Atoms has developed quite a few answers, including Internet 0, a tiny web server that fits into lightbulbs and doorknobs, networking the physical world in previously unimaginable ways.

But Gershenfeld is best known as a pioneer in personal fabrication -- small-scale manufacturing enabled by digital technologies, which gives people the tools to build literally anything they can imagine. His famous Fab Lab is immensely popular among students at MIT, who crowd Gershenfeld's classes. But the concept is potentially life-altering in the developing world, where a Fab Lab with just $20,000 worth of laser cutters, milling machines and soldering irons can transform a community, helping people harness their creativity to build tools, replacement parts and essential products unavailable in the local market. Read more in Fab: The Coming Revolution on Your Desktop.

More profile about the speaker
Neil Gershenfeld | Speaker | TED.com
Vint Cerf - Computer scientist
Vint Cerf, now the chief Internet evangelist at Google, helped lay the foundations for the internet as we know it more than 30 years ago.

Why you should listen

TCP/IP. You may not know what it stands for, but you probably use it every day -- it's the set of communications protocols that allows data to flow from computer to computer across the internet. More than 30 years ago, while working at DARPA, Vint Cerf and Bob Kahn developed TCP/IP, and in so doing, they gave rise to the modern Internet. In 2004, Cerf was the recipient of the ACM Alan M. Turing award (sometimes called the “Nobel Prize of Computer Science”), and in 2005 he was awarded the Presidential Medal of Freedom.

Cerf is a vice president and chief Internet evangelist at Google, and chairman of the board of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), an organization he helped form; he was also recently elected president of the ACM Council. He served as founding president of the Internet Society from 1992 to 1995. He's an advocate for a truly free internet, speaking out in the face of increasing government demands to limit free speech and connection.

More profile about the speaker
Vint Cerf | Speaker | TED.com
TED2013

Diana Reiss, Peter Gabriel, Neil Gershenfeld and Vint Cerf: The interspecies internet? An idea in progress

إنترنت ما بين الأنواع الحية؟ فكرة في تطور

Filmed:
760,277 views

القرود والدلافين والفيلة هي حيوانات ذات مهارات تواصل رائعة. فهل يمكن توسيع نطاق شبكة الإنترنت لتشمل أنواع حية مثلهم؟ هي فكرة جديدة وجاري تطويرها من قبل مجموعة تتكون من أربعة كبار المفكرين - الباحثة في الدلافين ديانا ريس والموسيقي بيتر غابرييل وصاحب الفكرة الرؤيوية إنترنت الأشياء نيل جرشنفلد وفينت سيرف أحد مؤسسي الإنترنت.
- Cognitive psychologist
Diana Reiss studies animal cognition, and has found that bottlenose dolphins (and Asian elephants) can recognize themselves in the mirror. Full bio - Musician, activist
Peter Gabriel writes incredible songs but, as the co-founder of WITNESS and TheElders.org, is also a powerful human rights advocate. Full bio - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds. Full bio - Computer scientist
Vint Cerf, now the chief Internet evangelist at Google, helped lay the foundations for the internet as we know it more than 30 years ago. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Dianaديانا Reissريس: You mayقد think you're looking
0
859
1763
ديانا ريس:
ربما تعتقدون بأنكم تنظرون
00:14
throughعبر a windowنافذة او شباك at a dolphinدولفين spinningالدوران playfullyهزلي,
1
2622
4320
عبر نافذة إلى دلفين يلهو،
00:18
but what you're actuallyفعلا looking throughعبر
2
6942
2158
لكن في الحقيقة
ما تنظرون من خلاله
00:21
is a two-wayفي اتجاهين mirrorمرآة at a dolphinدولفين
3
9100
2561
هو مرآة بطريقين
00:23
looking at itselfبحد ذاتها spinningالدوران playfullyهزلي.
4
11661
3190
بينما ينظر الدلفين لنفسه
وهو يلهو.
00:26
This is a dolphinدولفين that is self-awareعلم النفس.
5
14851
2123
هذا دلفين واع بنفسه.
00:28
This dolphinدولفين has self-awarenessالوعي الذاتي.
6
16974
1622
هذا دلفين يملك وعي ذاتي.
00:30
It's a youngشاب dolphinدولفين namedاسمه Bayleyبايلي.
7
18596
2080
إنه دلفين صغير يدعى بايلي.
00:32
I've been very interestedيستفد in understandingفهم the natureطبيعة
8
20676
3048
خلال 30 سنة الماضية
كنت جد متحمسة
00:35
of the intelligenceالمخابرات of dolphinsالدلافين for the pastالماضي 30 yearsسنوات.
9
23724
3423
لفهم طبيعة ذكاء الدلفينات.
00:39
How do we exploreإستكشاف intelligenceالمخابرات in this animalحيوان
10
27147
3184
كيف نستكشف ذكاء هذا الحيوان
00:42
that's so differentمختلف from us?
11
30331
1490
المختلف عنا كثيرا؟
00:43
And what I've used is a very simpleبسيط researchابحاث toolأداة,
12
31821
3060
كانت الوسيلة التي استخدمت
جد بسيطة،
00:46
a mirrorمرآة, and we'veقمنا gainedاكتسبت great informationمعلومات,
13
34881
2580
مرآة،
وقد توصلنا لمعلومة مدهشة،
00:49
reflectionsخواطر of these animalحيوان mindsالعقول.
14
37461
3457
رد فعل عقل تلك الحيوانات.
00:52
Dolphinsالدلافين aren'tلا the only animalsالحيوانات, the only non-humanغير البشرية animalsالحيوانات,
15
40918
3600
الدلافين ليست الحيوانات الوحيدة
أو المخلوقات الغير بشرية الوحيدة،
00:56
to showتبين mirrorمرآة self-recognitionالاعتراف الذاتي.
16
44518
2140
التي أبدت القدرة على التعرف
على نفسها أمام المرآة.
00:58
We used to think this was a uniquelyفريد humanبشري abilityالقدرة,
17
46658
2992
دائما ما اعتقدنا بأن الإنسان هو الوحيد
من يملك تلك القدرة،
01:01
but we learnedتعلم that the great apesالقرود, our closestالأقرب relativesأقارب,
18
49650
3301
لكننا اكتشفنا بأن أقرب المخلوقات إلينا،
القردة العليا،
01:04
alsoأيضا showتبين this abilityالقدرة.
19
52951
1585
هي أيضا أبدت تلك القدرة.
01:06
Then we showedأظهر it in dolphinsالدلافين,
20
54536
1699
ثم أثبتنا وجودها لدى الدلافين،
01:08
and then laterفي وقت لاحق in elephantsالفيلة.
21
56235
2012
وأخيرا لدى الفيلة.
01:10
We did this work in my labمختبر with the dolphinsالدلافين and elephantsالفيلة,
22
58247
2231
قمنا بهذا العمل في مختبري
مع الدلافين والفيلة،
01:12
and it's been recentlyمؤخرا shownأظهرت in the magpieغراب العقعق.
23
60478
2772
وقد أثبت مؤخرا وجود تلك القدرة
لدى غراب العقعق.
01:15
Now, it's interestingمثير للإعجاب, because we'veقمنا embracedاحتضنت
24
63250
2900
وهذا مثيرللاهتمام، لأننا قد تبنينا
01:18
this Darwinianالدارويني أحد أتباع دراوين viewرأي of a continuityاستمرارية in physicalجسدي - بدني evolutionتطور,
25
66150
4022
التصور الدارويني
حول استمرارية التطور الطبيعي،
01:22
this physicalجسدي - بدني continuityاستمرارية.
26
70172
1592
الاستمرارية في التطور الطبيعي.
01:23
But we'veقمنا been much more reticentكتوم, much slowerأبطأ
27
71764
3283
لكننا كنا أكثر ترددا وأكثر بطء
01:27
at recognizingالاعتراف this continuityاستمرارية in cognitionمعرفة,
28
75047
3936
للاعتراف بتلك الاستمرارية
في التطور المعرفي
01:30
in emotionالمشاعر, in consciousnessوعي in other animalsالحيوانات.
29
78983
2984
والشعوري والإدراكي لدى الحيوانات الأخرى.
01:33
Other animalsالحيوانات are consciousواع.
30
81967
2566
الحيوانات الأخرى هي مدركة.
01:36
They're emotionalعاطفي. They're awareوصف.
31
84533
3290
إنها حساسة. إنها واعية.
01:39
There have been multitudesالجموع of studiesدراسات with manyكثير speciesمحيط
32
87823
2885
كانت هناك مجموعة من الدراسات
التي أجريت على العديد من الحيوانات
01:42
over the yearsسنوات that have givenمعطى us exquisiteرائع evidenceدليل
33
90708
3571
لسنوات
والتي قدمت لنا براهين مدهشة
01:46
for thinkingتفكير and consciousnessوعي in other animalsالحيوانات,
34
94279
2871
عن قدرة التفكير والإدراك
لدى الحيوانات الأخرى،
01:49
other animalsالحيوانات that are quiteالى حد كبير differentمختلف than we are in formشكل.
35
97150
3591
الحيوانات الأخرى جد مختلفة عنا.
01:52
We are not aloneوحده.
36
100741
2693
نحن لسنا وحدنا.
01:55
We are not aloneوحده in these abilitiesقدرات.
37
103434
4130
لسنا وحدنا من يملك تلك القدرات.
01:59
And I hopeأمل, and one of my biggestأكبر dreamsأحلام,
38
107564
3365
وأملي،
وواحد من أكبر أحلامي
02:02
is that, with our growingمتزايد awarenessوعي
39
110929
2771
هو، مع تزايد وعينا
02:05
about the consciousnessوعي of othersالآخرين
40
113700
1482
بملكة الإدراك لدى الحيوانات الأخرى
02:07
and our relationshipصلة with the restراحة of the animalحيوان worldالعالمية,
41
115182
2594
وعلاقتنا مع باقي الحيوانات بالعالم،
02:09
that we'llحسنا give them the respectاحترام and protectionحماية
42
117776
2754
أن نقدم لهم الاحترام والحماية
02:12
that they deserveاستحق.
43
120530
881
التي يستحقونا.
02:13
So that's a wishرغبة I'm throwingرمي out here for everybodyالجميع,
44
121411
2205
وهذه أمنيتي
التي أكشفها هنا أمام الجميع،
02:15
and I hopeأمل I can really engageجذب you in this ideaفكرة.
45
123616
4184
وآمل بالفعل، أن أتمكن من جعلكم تنخرطون
في تحقيق هذه الفكرة.
02:19
Now, I want to returnإرجاع to dolphinsالدلافين,
46
127800
1486
أود الأن العودة إلى الدلافين،
02:21
because these are the animalsالحيوانات that I feel like
47
129286
2042
لأني أحس بأنها الحيوانات التي
02:23
I've been workingعامل up closelyبعناية and personalالشخصية with
48
131328
2876
عملت معها بشكل وثيق وشخصي
02:26
for over 30 yearsسنوات.
49
134204
1410
لأكثر من 30 سنة.
02:27
And these are realحقيقة personalitiesشخصيات.
50
135614
1849
وهي حيوانات تملك شخصيات حقيقية.
02:29
They are not personsالأشخاص, but they're personalitiesشخصيات
51
137463
3101
قد لا تكون أشخاص، لكنها تملك شخصيات
02:32
in everyكل senseإحساس of the wordكلمة.
52
140564
1486
بكل ما تحمله الكلمة من معنى.
02:34
And you can't get more alienكائن فضائي than the dolphinدولفين.
53
142050
3186
لا يمكنكم العثور على شيء
أغرب من الدلفين.
02:37
They are very differentمختلف from us in bodyالجسم formشكل.
54
145236
2496
فإنهم جد مختلفين عنا جسديا.
02:39
They're radicallyجذريا differentمختلف. They come from a radicallyجذريا differentمختلف environmentبيئة.
55
147732
2988
إنهم مختلفون جذريا.
إنهم من بيئة جد مختلفة.
02:42
In factحقيقة, we're separatedفصل by 95 millionمليون yearsسنوات
56
150720
4361
في الواقع، يفصلنا 95 مليون سنة
02:47
of divergentمتشعب evolutionتطور.
57
155081
2146
من التطور المختلف.
02:49
Look at this bodyالجسم.
58
157227
1900
انظروا لذلك الجسد.
02:51
And in everyكل senseإحساس of makingصناعة a punلعبة الكلمات here,
59
159127
3690
وكنوع من اللعب على الكلمات،
02:54
these are trueصحيح non-terrestrialsغير الأرضيون،.
60
162817
4363
إنها حقا فضائية الشكل.
02:59
I wonderedوتساءل how we mightربما interfaceجهة تعامل with these animalsالحيوانات.
61
167180
3448
أتساءل كيف قد نتعامل مع تلك الحيوانات.
03:02
In the 1980s, I developedالمتقدمة an underwaterتحت الماء keyboardلوحة المفاتيح.
62
170628
3322
طورت خلال الثمانينات لوحة مفاتيح تحت مائية.
03:05
This was a custom-madeمصنوع بطريقة مخصصة touch-screenشاشة اللمس keyboardلوحة المفاتيح.
63
173950
2419
كانت عبارة عن
لوحة تعمل باللمس صنعت تحت الطلب.
03:08
What I wanted to do was give the dolphinsالدلافين choiceخيار and controlمراقبة.
64
176369
2762
أردت أن أقدم للدلافين إمكانية الاختيار والتحكم.
03:11
These are bigكبير brainsعقل, highlyجدا socialاجتماعي animalsالحيوانات,
65
179131
2289
إنها حيوانات بأدمغة كبيرة
وجد اجتماعية
03:13
and I thought, well, if we give them choiceخيار and controlمراقبة,
66
181420
3166
وفكرت أننا إن
قدمنا لها إمكانية الاختيار والتحكم،
03:16
if they can hitنجاح a symbolرمز on this keyboardلوحة المفاتيح --
67
184586
1787
إن كانت قادرة
على ضغط الرموز بلوحة المفاتيح --
03:18
and by the way, it was interfacedتفاعل by fiberالأساسية opticبصري cablesالكابلات
68
186373
2956
وبالمناسبة،
كان اللوح موصول بكابلات ألياف بصرية
03:21
from Hewlett-Packardهيوليت باكارد with an Appleتفاحة IIII computerالحاسوب.
69
189329
2870
من هوليت-باكارد مع حاسوب أبل 2.
03:24
This seemsيبدو prehistoricقبل التاريخ now,
70
192199
1887
يبدو ذلك من العصور ما قبل التاريخ،
03:26
but this was where we were with technologyتقنية.
71
194086
2197
لكن كانت تلك هي التكنولوجيا
التي نتوفر عليها آنذاك.
03:28
So the dolphinsالدلافين could hitنجاح a keyمفتاح, a symbolرمز,
72
196283
2823
كان باستطاعت الدلافين
الضغط على مفتاح ما أو رمز
03:31
they heardسمعت a computer-generatedولدت الكمبيوتر whistleصفارة,
73
199106
2174
فتسمع لصفير يصدر عن الحاسوب
03:33
and they got an objectموضوع or activityنشاط.
74
201280
1805
فتحصل على شيء أو نشاط ما.
03:35
Now here'sمن هنا a little videoفيديو.
75
203085
1418
وهذا فيديو صغير.
03:36
This is Delphiدلفي and Panمقلاة, and you're going to see Delphiدلفي
76
204503
2818
هؤلاء ديلفي وبان،
وستشاهدون ديلفي يضغط على مفتاح،
03:39
hittingضرب a keyمفتاح, he hearsيسمع a computer-generatedولدت الكمبيوتر whistleصفارة -- (Whistleصفارة) --
77
207321
4149
فيسمع لصفير يصدر عن الحاسوب
--(صفير)--
03:43
and getsيحصل على a ballكرة, so they can actuallyفعلا askيطلب for things they want.
78
211470
3713
فيحصل على كرة،
في الحقيقة بإمكانهما طلب الأشياء التي يحتاجانها.
03:47
What was remarkableلافت للنظر is, they exploredاستكشاف this keyboardلوحة المفاتيح
79
215183
4139
المدهش هو أنهما
كانا يستكشفان تلك اللوحة بطريقتهما الخاصة.
03:51
on theirهم ownخاصة. There was no interventionتدخل قضائي on our partجزء.
80
219322
3347
فلم يكن هناك تدخل من طرفنا.
03:54
They exploredاستكشاف the keyboardلوحة المفاتيح. They playedلعب around with it.
81
222669
2303
كانا يستكشفان اللوحة.
كانا يلهوان بها.
03:56
They figuredأحسب out how it workedعمل.
82
224972
1900
كانا يحاولان فهم طريقة عملها.
03:58
And they startedبدأت to quicklyبسرعة imitateقلد the soundsاصوات
83
226872
2069
فبدآ بسرعة في تقليد الأصوات
04:00
they were hearingسمع on the keyboardلوحة المفاتيح.
84
228941
2895
التي كانا يسمعانها على اللوحة.
04:03
They imitatedقلد on theirهم ownخاصة.
85
231836
1957
كانا يقلدانها بطريقتهما الخاصة.
04:05
Beyondوراء that, thoughاعتقد, they startedبدأت learningتعلم
86
233793
2171
وأكثر من ذلك، بدآ تعلم
04:07
associationsذات الصلة betweenما بين the symbolsحرف, the soundsاصوات
87
235964
2760
الربط بين الرموز والأصوات
04:10
and the objectsشاء.
88
238724
2325
والأشياء.
04:13
What we saw was self-organizedالتنظيم الذاتي learningتعلم,
89
241049
3527
ما شاهدناه كان عبارة
عن التعلم ذو التنظيم الذاتي،
04:16
and now I'm imaginingتخيل, what can we do
90
244576
3399
وأتخيل اليوم،
ما الذي يمكن أن نحققه
04:19
with newالجديد technologiesالتقنيات?
91
247975
1402
بوجود التكنولوجيا الجديدة.
04:21
How can we createخلق interfacesواجهات, newالجديد windowsشبابيك into
92
249377
2935
كيف يمكن أن نخلق
واجهات ونوافذ جديدة داخل
04:24
the mindsالعقول of animalsالحيوانات, with the technologiesالتقنيات that existيوجد todayاليوم?
93
252312
4922
عقول الحيوانات،
بواسطة التكنولوجيا الموجودة اليوم؟
04:29
So I was thinkingتفكير about this, and then, one day,
94
257234
3086
وبينما كنت أفكر في ذلك في أحد الأيام،
إذا بي
04:32
I got a call from Peterنفذ.
95
260320
3960
أتلقى اتصالا من بيتر.
04:38
Peterنفذ Gabrielجبريل: I make noisesالضوضاء for a livingالمعيشة.
96
266753
1857
بيتر غابرييل:
أنا أصنع الأصوات من أجل لقمة العيش.
04:40
On a good day, it's musicموسيقى,
97
268610
1905
وفي أفضل أيامي
قد تعتبر تلك موسيقى،
04:42
and I want to talk a little bitقليلا about
98
270515
1774
وأرغب في الحديث قليلا عن
04:44
the mostعظم amazingرائعة حقا music-makingصنع الموسيقى experienceتجربة I ever had.
99
272289
4151
أكثر تجربة عشتها إدهاشا في صتاعة الموسيقى
على الإطلاق.
04:48
I'm a farmمزرعة boyصبي. I grewنمت up surroundedمحاط by animalsالحيوانات,
100
276440
3216
أنا فتى فلاح.
كبرت بين الحيوانات،
04:51
and I would look in these eyesعيون and wonderيتساءل
101
279656
1999
كنت أنظر إلى عينيها وأتساءل
04:53
what was going on there?
102
281655
1695
ما الذي يحدث بالداخل؟
04:55
So as an adultبالغ, when I startedبدأت to readاقرأ about
103
283350
2268
وعندما كبرت، بدأت أقرأ حول
04:57
the amazingرائعة حقا breakthroughsاختراقات with Pennyقرش Pattersonباترسون and Kokoكوكو,
104
285618
3269
الإنجازات المدهشة
التي قامت بها بيني باترسون وكوكو،
05:00
with Sueقاضى Savage-Rumbaughسافاج-رامبوغ and KanziKanzi, PanbanishaPanbanisha,
105
288887
3234
وسو سافاج-رامبوغ وكانزي وبانبانيشا
05:04
Ireneايرين Pepperbergبيبربيرغ, Alexاليكس the parrotببغاء,
106
292121
2421
وإيرين بيبربرج واليكس الببغاء،
05:06
I got all excitedفرح.
107
294542
2468
كنت جد متحمس.
05:09
What was amazingرائعة حقا to me alsoأيضا
108
297010
1971
الأمر الثاني الذي أدهشني
05:10
was they seemedبدت a lot more adeptماهر
109
298981
3829
هو أنهم بدوا أكثر براعة
05:14
at gettingالحصول على a handleمقبض on our languageلغة
110
302810
2964
في فهم لغتنا
05:17
than we were on gettingالحصول على a handleمقبض on theirsلهم.
111
305774
4164
منا نحن لفهم لغتهم.
05:21
I work with a lot of musiciansالموسيقيين from around the worldالعالمية,
112
309938
3619
أنا أعمل مع موسيقيين كثر
من جميع أنحاء العالم
05:25
and oftenغالبا we don't have any commonمشترك languageلغة at all,
113
313557
2768
وغالبا ما لا يكون بيننا أي لغة مشتركة،
05:28
but we sitتجلس down behindخلف our instrumentsالأدوات,
114
316325
3687
لكننا نجلس خلف آلاتنا الموسيقية
05:32
and suddenlyفجأة there's a way for us to connectالاتصال and emoteemote.
115
320012
3337
وفجأة،
هناك طريقة لنتواصل ونتفاعل.
05:35
So I startedبدأت cold-callingالباردة الدعوة, and eventuallyفي النهاية got throughعبر
116
323349
2816
لدى بدأت بالقيام باتصالات عديدة
تعرفت في نهايتها
05:38
to Sueقاضى Savage-Rumbaughسافاج-رامبوغ,
117
326165
2133
على سو سافاج-رامبوغ
05:40
and she invitedدعوة me down.
118
328298
1899
فدعتني لمنزلها.
05:42
I wentذهب down, and the bonobosالبابون
119
330197
4382
وعندما ذهبت،
وجدت أنه كان باستطاعت قردة البابون
05:46
had had accessالتمكن من to percussionإيقاع instrumentsالأدوات,
120
334579
2771
العزف على الآلات الإيقاعية
05:49
musicalموسيقي toysألعاب الأطفال, but never before to a keyboardلوحة المفاتيح.
121
337350
3634
والألعاب الموسيقية
ولكن لم يسبق لها العزف على البيانو.
05:52
At first they did what infantsالرضع do,
122
340984
1366
في البداية،
كانت ردة فعلها كالأطفال،
05:54
just bashedضرب it with theirهم fistsالقبضات,
123
342350
2309
كانت تضربها باليدين عشوائيا،
05:56
and then I askedطلبت, throughعبر Sueقاضى,
124
344659
2473
ثم تساءلت، عن طريق سو،
05:59
if PanbanishaPanbanisha could try with one fingerاصبع اليد only.
125
347132
3973
إن كان بإمكان بانبانيشا
المحاولة بإصبع واحد.
06:03
Sueقاضى Savage-Rumbaughسافاج-رامبوغ: Can you playلعب a groomingالاستدراج songأغنية?
126
351105
5177
سو:
هل بإمكانكي عزف أغنية التنظيف؟
06:08
I want to hearسمع a groomingالاستدراج songأغنية.
127
356282
1926
أود الاستماع إلى أغنية التنظيف.
06:10
Playلعب a realحقيقة quietهادئ groomingالاستدراج songأغنية.
128
358208
4432
اعزفي أغنية تنظيف هادئة.
06:16
PGPG: So groomعريس was the subjectموضوع of the pieceقطعة.
129
364808
3592
بيتر:
كان موضوع القطعة هو التنظيف.
06:20
(Musicموسيقى)
130
368400
4812
(موسيقى)
06:37
So I'm just behindخلف, jammingالتشويش,
131
385895
3770
أنا خلفها، أرتجل،
06:41
yeah, this is what we startedبدأت with.
132
389665
4745
هذا ما بدأنا به.
06:46
Sue'sفي سو encouragingتشجيع her to continueاستمر a little more.
133
394410
3517
تشجعها سو للاستمرار بعض الشيء.
06:49
(Musicموسيقى)
134
397927
4901
(موسيقى)
07:38
She discoversيكتشف a noteملحوظة she likesالإعجابات,
135
446746
4906
تكتشف نغمة أحبتها،
07:43
findsيجد the octaveاوكتاف.
136
451652
3715
اكتشفت ديوان.
07:47
She'dتسلط never satجلسنا at a keyboardلوحة المفاتيح before.
137
455367
4904
لم يسبق لها أن جلست أمام بيانو من قبل.
07:58
Niceلطيف tripletsثلاثة توائم.
138
466178
4320
نغمات ثلاثية جميلة.
08:12
SSRSSR: You did good. That was very good.
139
480709
3334
سو: أنت تبلين جيدا.
كان ذلك رائع.
08:16
PGPG: She hitنجاح good.
140
484043
1415
بيتر:
لقد عزفت بشكل جيد.
08:17
(Applauseتصفيق)
141
485458
5491
(تصفيق)
08:22
So that night, we beganبدأت to dreamحلم,
142
490949
4245
في تلك الليلة بدأنا نحلم،
08:27
and we thought, perhapsربما the mostعظم amazingرائعة حقا toolأداة
143
495194
2775
وفكرنا، أن أروع أدات
08:29
that man'sالرجل createdخلقت is the Internetالإنترنت,
144
497969
2180
ابتكرها الإنسان هي الإنترنت،
08:32
and what would happenيحدث if we could somehowبطريقة ما
145
500149
3808
وما الذي قد يحدث إن نحن تمكنا بشكل ما
08:35
find newالجديد interfacesواجهات,
146
503957
1896
إيجاد واجهات جديدة،
08:37
visual-audioالبصرية السمعية interfacesواجهات that would allowالسماح
147
505853
3603
واجهات بصرية-سمعية قد تسمح
08:41
these remarkableلافت للنظر sentientحساس beingsالكائنات
148
509456
2360
للتواصل مع تلك الكائنات الرائعة
08:43
that we shareشارك the planetكوكب with accessالتمكن من?
149
511816
2586
التي نتشارك معها الكوكب؟
08:46
And Sueقاضى Savage-Rumbaughسافاج-رامبوغ got excitedفرح about that,
150
514402
4012
وكانت سو سافاج-رامبوغ متحمسة لذلك،
08:50
calledمسمي her friendصديق Steveستيف Woodruffوودروف,
151
518414
2122
اتصلت بصديقها ستيف وودروف،
08:52
and we beganبدأت hustlingمسرعا all sortsأنواع of people
152
520536
3087
وشرعنا بتحريك كل شخص
08:55
whoseملك من work relatedذات صلة or was inspiringالملهمة,
153
523623
3063
كان عمله مرتبطا بنا أو ملهما لنا،
08:58
whichالتي led us to Dianaديانا,
154
526686
2169
وهذا قادنا إلى ديانا،
09:00
and led us to Neilنيل.
155
528855
2987
وإلى نيل.
09:03
Neilنيل GershenfeldGershenfeld: Thanksشكر, Peterنفذ.
PGPG: Thank you.
156
531842
1688
نيل جرشنفلد: شكرا لك، بيتر.
بيتر: شكرا لكم.
09:05
(Applauseتصفيق)
157
533530
4136
(تصفيق)
09:09
NGNG: So Peterنفذ approachedاقترب me.
158
537666
1672
نيل: اتصل بي بيتر.
09:11
I lostضائع it when I saw that clipقصاصة.
159
539338
2620
لقد تأثرت عندما رأيت هذا المقطع.
09:13
He approachedاقترب me with a visionرؤية of doing these things
160
541958
3060
لقد اتصل بي
مع رؤية حول القيام بهذه الأمور
09:17
not for people, for animalsالحيوانات.
161
545018
1614
ليس من أجل البشر بل من أجل الحيوانات.
09:18
And then I was struckأصابت in the historyالتاريخ of the Internetالإنترنت.
162
546632
2778
لأدهش بعدها من تاريخ الإنترنت.
09:21
This is what the Internetالإنترنت lookedبدا like when it was bornمولود
163
549410
3903
هذا ما كان يبدو عليه الإنترنت في البداية
09:25
and you can call that the Internetالإنترنت
164
553313
2533
ويمكنكم تسمية هذا بإنترنت
09:27
of middle-agedمتوسط ​​العمر whiteأبيض menرجالي,
165
555846
1628
رجل أبيض في منتصف عمره،
09:29
mostlyخاصة middle-agedمتوسط ​​العمر whiteأبيض menرجالي.
166
557474
1020
معظم الرجال البيض بمنتصف أعمارهم اليوم.
09:30
Vintفينت Cerfسيرف: (Laughsيضحك)
167
558494
2077
فينت سيرف: (يضحك)
09:32
(Laughterضحك)
168
560571
3038
(ضحك)
09:35
NGNG: Speakingتكلم as one.
169
563609
1622
نيل:
وأنا واحد منهم.
09:37
Then, when I first cameأتى to TEDTED,
170
565231
3108
وعندما حضرت إلى تيد للمرة الأولى،
09:40
whichالتي was where I metالتقى Peterنفذ, I showedأظهر this.
171
568339
2126
حيث التقيت ببيتر، وأريته هذا.
09:42
This is a $1 webشبكة serverالخادم,
172
570465
2386
هذا خادم ويب يساوي دولارا 1،
09:44
and at the time that was radicalأصولي.
173
572851
2449
شكل ذلك ثورة حينها.
09:47
And the possibilityإمكانية of makingصناعة a webشبكة serverالخادم for a dollarدولار
174
575300
3706
وتزايدة إمكانية
صنع خادم ويب بدولار 1
09:51
grewنمت into what becameأصبح knownمعروف as the Internetالإنترنت of Things,
175
579006
3545
لتتحول اليوم
لما يعرف بإنترنت الأشياء،
09:54
whichالتي is literallyحرفيا an industryصناعة now with tremendousهائل implicationsآثار
176
582551
3252
والذي أصبح اليوم بالفعل
صناعة بآثار ضخمة
09:57
for healthالصحة careرعاية, energyطاقة efficiencyنجاعة.
177
585803
2477
على الصحة والفعالية الطاقية.
10:00
And we were happyالسعيدة with ourselvesأنفسنا.
178
588280
1417
وكنا سعيدين بأنفسنا.
10:01
And then when Peterنفذ showedأظهر me that,
179
589697
1376
وعندما أراني بيتر هذا،
10:03
I realizedأدرك we had missedافتقد something,
180
591073
1278
أدركت بأننا قد فوتنا أمرا ما،
10:04
whichالتي is the restراحة of the planetكوكب.
181
592351
2755
وهو بقية الكوكب.
10:07
So we startedبدأت up this interspeciesبين الأنواع Internetالإنترنت projectمشروع.
182
595106
2306
لدى بدأنا بهذا المشروع عن
إنترنت ما بين الأنواع الحية.
10:09
Now we startedبدأت talkingالحديث with TEDTED
183
597412
1821
بدأنا الآن بالحديث مع تيد
10:11
about how you bringاحضر dolphinsالدلافين and great apesالقرود and elephantsالفيلة
184
599233
2577
عن طريقة لإحضار
الدلافين والقردة العليا والفيلة
10:13
to TEDTED, and we realizedأدرك that wouldn'tلن work.
185
601810
2737
إلى تيد،
وتبين لنا أن الأمر لن ينجح.
10:16
So we're going to bringاحضر you to them.
186
604547
2074
لدى سنذهب بكم إليها.
10:18
So if we could switchمفتاح كهربائي to the audioسمعي from this computerالحاسوب,
187
606621
2510
إن أمكننا أن نسمع صوت
هذا الحاسوب،
10:21
we'veقمنا been videoفيديو conferencingالمؤتمرات with cognitiveالإدراكي animalsالحيوانات,
188
609131
3431
لدينا اتصال مرئي مع حيونات ذكية،
10:24
and we're going to have eachكل of them
189
612562
1212
وسنتواصل مع كل واحد منهم
10:25
just brieflyموجز introduceتقديم them.
190
613774
1735
لفترة وجيزة للتعريف عليهم.
10:27
And so if we could alsoأيضا have this up, great.
191
615509
1902
وسيكون من الرائع،
إن أمكننا رؤية ذلك على الشاشة فوق.
10:29
So the first siteموقع we're going to meetيجتمع
192
617411
2045
أول موقع سنتواصل معه
10:31
is Cameronكاميرون Parkمنتزه Zooحديقة حيوان in Wacoواكو, with orangutansانسان الغاب.
193
619456
3068
هو حديقة حيوانات كاميرون بواكو
وإنسان الغاب.
10:34
In the daytimeالنهار they liveحي outsideفي الخارج. It's nighttimeوقت الليل there now.
194
622524
2604
إنها تمضي النهار خارجا
وفي الليل بالداخل.
10:37
So can you please go aheadالمكانية?
195
625128
3295
هلا تفضلتي بالكلام؟
10:40
Terriتيري Coxموجه دفة القارب: Hiمرحبا, I'm Terriتيري Coxموجه دفة القارب
196
628423
2659
تيري كوكس:
مرحبا، أنا تيري كوكس
10:43
with the Cameronكاميرون Parkمنتزه Zooحديقة حيوان in Wacoواكو, Texasتكساس,
197
631082
2430
من حديقة حيوانات كاميرون
بواكو في تيكساس،
10:45
and with me I have KeraJaanKeraJaan and Meiمي,
198
633512
3691
ويحضر معي كيراجان ومي،
10:49
two of our Borneanبورنيو orangutansانسان الغاب.
199
637203
2072
اثنين من إنسان الغاب من بورنيو.
10:51
Duringأثناء the day, they have a beautifulجميلة, largeكبير outdoorفي الهواء الطلق habitatموطن,
200
639275
5128
لديهما موئل خارجي جميل،
خلال النهار،
10:56
and at night, they come into this habitatموطن,
201
644403
2692
وبالليل، يعودان إلى هنا،
10:59
into theirهم night quartersأرباع,
202
647095
1716
إلى موئلهم الداخلي،
11:00
where they can have a climate-controlledالتي تسيطر عليها المناخ
203
648811
1793
حيث يحظيان بمناخ متحكم فيه
11:02
and secureتأمين environmentبيئة to sleepينام in.
204
650604
2128
وبيئة آمنة للنوم.
11:04
We participateمشاركة in the Appsالتطبيقات for Apesالقرود programبرنامج
205
652732
4395
شاركنا في تطبيقات لبرنامج القرود
11:09
Orangutanانسان الغابة Outreachالتوعية, and we use iPadsلاب توب
206
657127
3433
مع مؤسسة أورنغتان أوتريش،
حيث نستخدم أجهزة الأي باد
11:12
to help stimulateحفز and enrichإثراء the animalsالحيوانات,
207
660560
2189
لتحفيز وتحسين ردود فعل الحيوانات،
11:14
and alsoأيضا help raiseربى awarenessوعي
208
662749
1709
وكذا للمساعدة على الرفع من وعي
11:16
for these criticallyحاسم endangeredالمهددة بالخطر animalsالحيوانات.
209
664458
2437
هذه الحيوانات المهددة بالانقراض.
11:18
And they shareشارك 97 percentنسبه مئويه of our DNAالحمض النووي
210
666895
4248
إنها تتقاسم معنا 97 بالمائة
من حمضنا النووي
11:23
and are incrediblyلا يصدق intelligentذكي,
211
671143
1808
وذكية بشكل لا يصدق،
11:24
so it's so excitingمثير to think of all the opportunitiesالفرص
212
672951
3511
لدى من المثير التفكير في كل الفرص
11:28
that we have viaبواسطة technologyتقنية and the Internetالإنترنت
213
676462
3036
التي بين أيدينا بفضل التكنولوجيا والإنترنت
11:31
to really enrichإثراء theirهم livesالأرواح and openفتح up theirهم worldالعالمية.
214
679498
3742
لتحسين حياتها
وفتح عالمها على مصراعيه.
11:35
We're really excitedفرح about the possibilityإمكانية
215
683240
2077
ونحن جد متحمسين بخصوص الفرص
11:37
of an interspeciesبين الأنواع Internetالإنترنت,
216
685317
1850
التي يتيحها إنترنت ما بين الأنواع الحية،
11:39
and K.J. has been enjoyingتتمتع the conferenceمؤتمر very much.
217
687167
4353
لقد استمتعت كي. جي. كثيرا بالمؤتمر.
11:43
NGNG: That's great. When we were rehearsingالتمرين last night,
218
691520
2124
نيل: هذا رائع.
عندما كنا نتمرن الليلة الماضية،
11:45
he had funمرح watchingمشاهدة the elephantsالفيلة.
219
693644
2320
كان مستمتع برؤية الفيلة.
11:47
Nextالتالى userالمستعمل groupمجموعة are the dolphinsالدلافين at the Nationalالوطني Aquariumحوض سمك.
220
695964
3068
المستخدم التالي هي الدلافين
بالحوض الوطني للأسماك.
11:51
Please go aheadالمكانية.
221
699032
2494
أرجوا أن تتفضلي.
11:53
Allisonأليسون Ginsburgغينسبورغ: Good eveningمساء.
222
701526
1149
أليسون غينسبرغ: مساء الخير.
11:54
Well, my nameاسم is Allisonأليسون Ginsburgغينسبورغ,
223
702675
1197
اسمي هو أليسون غينسبرغ،
11:55
and we're liveحي in Baltimoreبالتيمور at the Nationalالوطني Aquariumحوض سمك.
224
703872
2846
ونحن معكم مباشرة من بالتيمور
بالحوض الوطني للأسماك.
11:58
Joiningانضمام me are threeثلاثة of our eightثمانية Atlanticالأطلسي bottlenoseالمنقار dolphinsالدلافين:
225
706718
4092
ويتواجد معي ثلاثة من دلافيننا الثمانية:
12:02
20-year-old-سنه Chesapeakeتشيسابيك, who was our first dolphinدولفين bornمولود here,
226
710810
3159
هذا تشيزبيك، عمره 20 سنة،
وهو أول دلفين ولد هنا،
12:05
her four-year-oldالبالغ من العمر أربع سنوات daughterابنة Bayleyبايلي,
227
713969
2712
بايلي ابنته
وعمرها 4 سنوات
12:08
and her halfنصف sisterأخت, 11-year-old-سنه Mayaمايا.
228
716681
3419
ومايا أخته الغير شقيقة
وعمرها 11 سنة.
12:12
Now, here at the Nationalالوطني Aquariumحوض سمك
229
720100
1476
نلتزم هنا بالحوض الوطني للأسماك
12:13
we are committedملتزم to excellenceتفوق in animalحيوان careرعاية,
230
721576
3145
بالجودة في رعاية الحيوانات
12:16
to researchابحاث, and to conservationصيانة.
231
724721
2472
وبالبحث والحماية.
12:19
The dolphinsالدلافين are prettyجميلة intriguedمفتون as to what's going on here tonightهذه الليلة.
232
727193
3312
الدلافين جد مشدودة لما يحدث هنا هذه الليلة
12:22
They're not really used to havingوجود camerasكاميرات here
233
730505
2174
فهي لم تعتد على نواجد الكاميرات هنا
12:24
at 8 o'clockالساعة at night.
234
732679
1518
عند الساعة 8 مساء.
12:26
In additionإضافة, we are very committedملتزم to doing
235
734197
2734
كما أننا ملتزمين بالقيام
12:28
differentمختلف typesأنواع of researchابحاث.
236
736931
1458
بأبحاث متنوعة.
12:30
As Dianaديانا mentionedالمذكورة, our animalsالحيوانات are involvedمتورط
237
738389
2613
وكما ذكرت ديانا، فإن حيواناتنا تشارك
12:33
in manyكثير differentمختلف researchابحاث studiesدراسات.
238
741002
3111
بالعديد من الأبحاث الدراسية المختلفة.
12:46
NGNG: Those are for you.
239
754927
3389
نيل:
كان ذلك هدية لكم.
12:50
Okay, that's great, thank you.
240
758316
1798
هذا رائع، شكرا لكم.
12:52
And the thirdالثالث userالمستعمل groupمجموعة, in Thailandتايلاند,
241
760114
3242
المجموعة المستخدمة الثالثة،
في تايلاند،
12:55
is Think Elephantsالفيلة. Go aheadالمكانية, Joshجوش.
242
763356
4353
وهو ثينك إليفنت. تفضل يا جوش.
12:59
Joshجوش PlotnikPlotnik: Hiمرحبا, my nameاسم is Joshجوش PlotnikPlotnik,
243
767709
2275
جوش بلوتنيك:
مرحبا، اسمي هو جوش بلوتنيك،
13:01
and I'm with Think Elephantsالفيلة Internationalدولي,
244
769984
2216
وأنا أعمل مع ثينك إليفنت انترناشونال،
13:04
and we're here in the Goldenذهبي Triangleمثلث of Thailandتايلاند
245
772200
2148
ونحن هنا بالمثلث الذهبي التايلندي
13:06
with the Goldenذهبي Triangleمثلث Asianآسيا Elephantفيل Foundationالمؤسسة elephantsالفيلة.
246
774348
3075
مع مؤسسة المثلث الذهبي للفيل الآسيوي.
13:09
And we have 26 elephantsالفيلة here,
247
777423
2590
ولدينا هنا 26 فيلا،
13:12
and our researchابحاث is focusedركز on the evolutionتطور of intelligenceالمخابرات with elephantsالفيلة,
248
780013
4193
وتركز أبحاثنا
على تطور الذكاء لدى الفيلة،
13:16
but our foundationالمؤسسة Think Elephantsالفيلة is focusedركز
249
784206
2363
ولكن تركز مؤسسة ثينك إليفنت الخاصة بنا
13:18
on bringingجلب elephantsالفيلة into classroomsالفصول الدراسية around the worldالعالمية
250
786569
3046
على إدخال الفيلة الفصول الدراسية
حول العالم
13:21
virtuallyعمليا like this and showingتظهر people
251
789615
2204
بشكل افتراضي
كما نفعل الآن ونظهر للناس
13:23
how incredibleلا يصدق these animalsالحيوانات are.
252
791819
2133
مدى روعة هذه الحيوانات.
13:25
So we're ableقادر to bringاحضر the cameraالة تصوير right up to the elephantفيل,
253
793952
2159
نستطيع اليوم وضع الكاميرا فوق الفيل،
13:28
put foodطعام into the elephant'sوالفيل mouthفم,
254
796111
2218
ونضع الطعام داخل فمه،
13:30
showتبين people what's going on insideفي داخل theirهم mouthsأفواه,
255
798329
2446
ونري للناس ما الذي يجري داخل فمه،
13:32
and showتبين everyoneكل واحد around the worldالعالمية
256
800775
2136
ونظهر لكل واحد حول العالم
13:34
how incredibleلا يصدق these animalsالحيوانات really are.
257
802911
2904
مدى روعة هذه الحيوانات.
13:37
NGNG: Okay, that's great. Thanksشكر Joshجوش.
258
805815
2504
نيل: حسنا،
هذا رائع، شكرا لكم.
13:40
And onceذات مرة again, we'veقمنا been buildingبناء great relationshipsالعلاقات
259
808319
1992
ومرة أخرى،
قمنا ببناء علاقات رائعة
13:42
amongمن بين them just sinceمنذ we'veقمنا been rehearsingالتمرين.
260
810311
2456
بينهم منذ تمرين البارحة فقط.
13:44
So at that pointنقطة, if we can go back to the other computerالحاسوب,
261
812767
2646
والآن هل يمكننا العودة للحاسوب الثاني،
13:47
we were startingابتداء to think about how you integrateدمج
262
815413
2312
بدأنا التفكير في كيفية إدماج
13:49
the restراحة of the biomassالكتلة الحيوية of the planetكوكب into the Internetالإنترنت,
263
817725
3035
باقي الكتلة الحيوية للكوكب بالإنترنت،
13:52
and we wentذهب to the bestالأفضل possibleممكن personشخص
264
820760
2607
وتوجهنا إلى أبرع شخص يمكن
13:55
I can think of, whichالتي is Vintفينت Cerfسيرف,
265
823367
2663
أن أفكر فيه،
وهو فينت سيرف،
13:58
who is one of the foundersمؤسسو who gaveأعطى us the Internetالإنترنت. Vintفينت?
266
826030
3046
وهو أحد المؤسسين الذين قدموا لنا الإنترنت.
فينت؟
14:01
VCVC: Thank you, Neilنيل.
267
829076
2368
فينت سيرف: أشكرك يا نيل.
14:03
(Applauseتصفيق)
268
831444
3586
(تصفيق)
14:07
A long time agoمنذ in a galaxyالمجرةoopsوجه الفتاة, wrongخطأ scriptالنصي.
269
835030
5080
منذ زمن طويل بالمجرة --
آسف، أخطأت في النص.
14:12
Fortyأربعين yearsسنوات agoمنذ, Bobتمايل Kahnخان and I
270
840110
2470
قبل 40 سنة، قمنا بوب كيهن وأنا
14:14
did the designالتصميم of the Internetالإنترنت.
271
842580
1599
بتصميم الإنترنت.
14:16
Thirtyثلاثون yearsسنوات agoمنذ, we turnedتحول it on.
272
844179
2763
قبل 30 سنة، قمنا بتشغيله.
14:18
Just last yearعام, we turnedتحول on the productionإنتاج Internetالإنترنت.
273
846942
3085
والسنة الماضية،
قمنا بتشغيل نسخة الإنتاج من الإنترنت
14:22
You've been usingاستخدام the experimentalتجريبي versionالإصدار
274
850027
2123
لقد استخدمتم طيلة 30 سنة الماضية
14:24
for the last 30 yearsسنوات.
275
852150
1476
نسخة تجريبية.
14:25
The productionإنتاج versionالإصدار, it usesالاستخدامات IPIP versionالإصدار 6.
276
853626
3354
فنسخة الإنتاج
تستخدم النسخة 6 من بروتوكول إنترنت "IP".
14:28
It has 3.4 timesمرات 10 to the 38thعشر possibleممكن terminationsإنهاء.
277
856980
5000
إنه يملك 3.4 ضرب 10 أس 38 نهاية ممكنة.
14:33
That's a numberرقم only that Congressمؤتمر can appreciateنقدر.
278
861980
3157
وهذا رقم لن يقدر قيمته سوى هذا المؤتمر.
14:37
But it leadsيؤدي to what is comingآت nextالتالى.
279
865137
4101
لكنه يقودنا لما هو قادم.
14:41
When Bobتمايل and I did this designالتصميم,
280
869238
2662
عندما قمنا بوب وأنا بهذا التصميم،
14:43
we thought we were buildingبناء a systemالنظام to connectالاتصال computersأجهزة الكمبيوتر togetherسويا.
281
871900
3506
اعتقدنا بأننا كنا نبني
نظام يربط الحواسيب ببعضها.
14:47
What we very quicklyبسرعة discoveredمكتشف
282
875406
1835
لنكتشف بعدها مباشرة
14:49
is that this was a systemالنظام for connectingتوصيل people togetherسويا.
283
877241
3183
أنه كان نظام
لربط الناس بعضهم ببعض.
14:52
And what you've seenرأيت tonightهذه الليلة
284
880424
2468
وما تشاهدونه الليلة
14:54
tellsيروي you that we should not restrictبتقييد this networkشبكة الاتصال
285
882892
3942
يخبركم بأنه
لا يفترض أن نخص هذه الشبكة
14:58
to one speciesمحيط,
286
886834
2182
بنوع واحد،
15:01
that these other intelligentذكي, sentientحساس speciesمحيط
287
889016
3841
بأنه ينبغي أيضا
على الأنواع الأخرى الذكية
15:04
should be partجزء of the systemالنظام too.
288
892857
2473
والمدركة لما حولها أن تكون جزء من النظام.
15:07
This is the systemالنظام as it looksتبدو todayاليوم, by the way.
289
895330
2183
وبالمناسبة،
هذا ما يبدو عليه النظام اليوم.
15:09
This is what the Internetالإنترنت looksتبدو like to a computerالحاسوب
290
897513
3370
هذا ما يبدو عليه الإنترنت بالنسبة للحاسوب
15:12
that's tryingمحاولة to figureالشكل out where the trafficحركة المرور
291
900883
2270
إنه يحاول معرفة المكان الذي يفترض
15:15
is supposedمفترض to go.
292
903153
1649
بحركة الإنترنت التوجه إليه.
15:16
This is generatedولدت by a programبرنامج
293
904802
2625
وقد تم إنشاء ذلك بواسطة برنامج
15:19
that's looking at the connectivityالاتصال of the Internetالإنترنت,
294
907427
2749
يراقب ارتباطية الإنترنت،
15:22
and how all the variousمختلف networksالشبكات are connectedمتصل togetherسويا.
295
910176
2837
وكيفية ترابط مختلف الشبكات فيما بينها.
15:25
There are about 400,000 networksالشبكات, interconnectedمترابطة,
296
913013
3365
هناك حوالي 400,000 شبكة،
مترابطة
15:28
runيركض independentlyمستقل by 400,000 differentمختلف operatingالتشغيل agenciesوكالات,
297
916378
5139
وتعمل بشكل مستقل
من خلال 400,000 وكالات تشغيل مختلفة،
15:33
and the only reasonالسبب this worksأعمال
298
921517
1249
والسبب الوحيد الذي يجعلها تعمل
15:34
is that they all use the sameنفسه standardاساسي TCPTCP/IPIP protocolsبروتوكولات.
299
922766
4029
هو أنها تستخدم جميعا
نفس بروتوكول ضبط البث/ بروتوكول الإنترنت الموحد.
15:38
Well, you know where this is headedذو رأس.
300
926795
2355
وتعرفون إلى أين يأخذنا هذا.
15:41
The Internetالإنترنت of Things tell us
301
929150
2291
يخبرنا إنترنت الأشياء
15:43
that a lot of computer-enabledتمكين الكمبيوتر appliancesالأجهزة and devicesالأجهزة
302
931441
4296
بأن الكثير من الأجهزة
التي تدعم الحاسوب والأجهزة الأخرى
15:47
are going to becomeيصبح partجزء of this systemالنظام too:
303
935737
2456
ستصبح بدورها جزء من هذا النظام:
15:50
appliancesالأجهزة that you use around the houseمنزل,
304
938193
2273
كالأجهزة التي تستخدمونها بالمنزل،
15:52
that you use in your officeمكتب. مقر. مركز,
305
940466
1919
وتلك التي تستخدمونها بمكتبكم،
15:54
that you carryيحمل around with yourselfنفسك or in the carسيارة.
306
942385
2625
والتي تحملونها معكم أو بالسيارة.
15:57
That's the Internetالإنترنت of Things that's comingآت.
307
945010
2367
هذا هو إنترنت الأشياء،
إنه قادم.
15:59
Now, what's importantمهم about what these people are doing
308
947377
2802
تكمن أهمية ما يقوم به هؤلاء الأشخاص
16:02
is that they're beginningالبداية to learnتعلم
309
950179
2351
في أنهم بدأوا بتعلم
16:04
how to communicateنقل with speciesمحيط
310
952530
3250
كيفية التواصل مع المخلوقات الأخرى
16:07
that are not us
311
955780
1342
الغير بشرية
16:09
but shareشارك a commonمشترك sensoryحسي environmentبيئة.
312
957122
3103
والتي تشترك معنا
في البيئة الحسية المشتركة.
16:12
We're beginningالبداية to exploreإستكشاف what it meansيعني
313
960225
2224
بدأنا نكتشف معنى
16:14
to communicateنقل with something
314
962449
1564
التواصل مع شيء آخر
16:16
that isn't just anotherآخر personشخص.
315
964013
2362
غير البشر.
16:18
Well, you can see what's comingآت nextالتالى.
316
966375
2726
ويمكنكم التكهن بما هو قادم.
16:21
All kindsأنواع of possibleممكن sentientحساس beingsالكائنات
317
969101
2928
قد يتم ربط كل الأنواع الممكنة
16:24
mayقد be interconnectedمترابطة throughعبر this systemالنظام,
318
972029
1876
من الكائنات الحية بواسطة هذا النظام.
16:25
and I can't wait to see these experimentsتجارب unfoldكشف.
319
973905
3265
ولا أستطيع الإنتظار
حتى أرى نتيجة هذه التجارب.
16:29
What happensيحدث after that?
320
977170
2015
ما الذي سيحدث بعد ذلك؟
16:31
Well, let's see.
321
979185
2730
دعونا نفكر.
16:33
There are machinesآلات that need to talk to machinesآلات
322
981915
3185
هناك آلات بحاجة للتحدث لآلات أخرى
16:37
and that we need to talk to, and so as time goesيذهب on,
323
985100
3258
والتي نحتاج للحديث إليها نحن أيضا،
وبمرور الوقت،
16:40
we're going to have to learnتعلم
324
988358
1819
سيكون علينا تعلم
16:42
how to communicateنقل with computersأجهزة الكمبيوتر
325
990177
1768
كيفية التواصل مع الحواسيب
16:43
and how to get computersأجهزة الكمبيوتر to communicateنقل with us
326
991945
2499
وكيفية جعل الحواسيب تتواصل معنا
16:46
in the way that we're accustomedمتعود to,
327
994444
1819
ليس بالطريقة التي اعتدنا عليها،
16:48
not with keyboardsلوحات المفاتيح, not with miceالفئران,
328
996263
2863
من خلال لوحة المفاتيح أو الفأرة،
16:51
but with speechخطاب and gesturesإيماءات
329
999126
2064
بل بواسطة الكلام والحركات
16:53
and all the naturalطبيعي >> صفة humanبشري languageلغة that we're accustomedمتعود to.
330
1001190
2984
وباللغة البشرية الطبيعية التي اعتدنا عليها.
16:56
So we'llحسنا need something like C3POPO
331
1004174
2137
سنكون بحاجة لشيء مثل
سِّي ثْرِي بِي أُوْ
16:58
to becomeيصبح a translatorمترجم betweenما بين ourselvesأنفسنا
332
1006311
3448
ليكون مترجما لنا
17:01
and some of the other machinesآلات we liveحي with.
333
1009759
2142
وبعض الآلات الأخرى التي نعيش معها.
17:03
Now, there is a projectمشروع that's underwayقيد التنفيذ
334
1011901
2376
هناك مشروع يجري العمل عليه
17:06
calledمسمي the interplanetaryالكواكب Internetالإنترنت.
335
1014277
1822
يدعى إنترنت ما بين الكواكب.
17:08
It's in operationعملية betweenما بين Earthأرض and Marsالمريخ.
336
1016099
2724
وهو يعمل بين الأرض والمريخ.
17:10
It's operatingالتشغيل on the Internationalدولي Spaceالفراغ Stationمحطة.
337
1018823
3022
وهو يعمل على متن محطة الفضاء الدولية.
17:13
It's partجزء of the spacecraftمركبه فضائيه that's in orbitمدار around the Sunشمس
338
1021845
3691
إنه جزء من المركبة الفضائية الموجودة في مدار الشمس
17:17
that's rendezvousedتواعد with two planetsالكواكب.
339
1025536
1822
والتي تجمع بين كوكبين.
17:19
So the interplanetaryالكواكب systemالنظام is on its way,
340
1027358
2265
وعليه فإن نظام ما بين الكواكب
ماض في طريقه،
17:21
but there's a last projectمشروع,
341
1029623
1707
لكن هناك مشروع آخر،
17:23
whichالتي the Defenseدفاع Advancedالمتقدمة Researchابحاث Projectsمشاريع Agencyوكالة,
342
1031330
2796
تقوم به
وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية،
17:26
whichالتي fundedالممولة the originalأصلي ARPANETARPANET,
343
1034126
1960
التي مولت في الأصل
شبكة وكالة مشاريع البحوث المتقدمة،
17:28
fundedالممولة the Internetالإنترنت, fundedالممولة the interplanetaryالكواكب architectureهندسة معمارية,
344
1036086
3490
والإنترنت
والهندسة ما بين الكواكب،
17:31
is now fundingالتمويل a projectمشروع to designالتصميم a spacecraftمركبه فضائيه
345
1039576
3335
وهي تمول الآن مشروع لتصميم مركبة فضائية
17:34
to get to the nearestأقرب starنجمة in 100 years'سنوات' time.
346
1042911
4162
قادرة على بلوغ أقرب نجم إلينا
خلال 100 سنة.
17:39
What that meansيعني is that what we're learningتعلم
347
1047073
2603
وهذا يعني بأننا نتعلم
17:41
with these interactionsالتفاعلات with other speciesمحيط
348
1049676
2172
بفضل هذه التفاعلات مع الأنواع الأخرى
17:43
will teachعلم us, ultimatelyفي النهاية,
349
1051848
2139
والتي ستعلمنا في النهاية
17:45
how we mightربما interactتفاعل with an alienكائن فضائي from anotherآخر worldالعالمية.
350
1053987
3993
كيف يمكننا أن نتفاعل
مع المخلوقات الفضائية من عالم آخر.
17:49
I can hardlyبالكاد wait.
351
1057980
2650
لا يسعني الانتظار.
17:52
(Applauseتصفيق)
352
1060630
7201
(تصفيق)
17:59
Juneيونيو Cohenكوهين: So first of all, thank you,
353
1067831
978
جون كوهين:
أولا وقبل كل شيء، شكرا لكم،
18:00
and I would like to acknowledgeاعترف that fourأربعة people
354
1068809
2558
وأود أن أخبركم
بأن هؤلاء الأشخاص الأربعة
18:03
who could talk to us for fullممتلئ fourأربعة daysأيام
355
1071367
1913
القادرين على الحديث إلينا
خلال 4 أيام كاملة
18:05
actuallyفعلا managedتمكن to stayالبقاء to fourأربعة minutesالدقائق eachكل,
356
1073280
2152
تمكنوا حقا من اختصار حديثهم
في 4 دقائق لكل واحد،
18:07
and we thank you for that.
357
1075432
1446
ونحن نشكركم على ذلك.
18:08
I have so manyكثير questionsالأسئلة,
358
1076878
1279
لدي الكثير من الأسئلة،
18:10
but maybe a fewقليل practicalعملي things that the audienceجمهور mightربما want to know.
359
1078157
2837
لكن قد يرغب الحضور
في معرفة بعض الأمور العملية.
18:12
You're launchingإطلاق this ideaفكرة here at TEDTED
PGPG: Todayاليوم.
360
1080994
3047
لقد أطلقتم هذه الفكرة هنا بتيد--
بيتر غابرييل: اليوم.
18:16
JCJC: Todayاليوم. This is the first time you're talkingالحديث about it.
361
1084041
1196
جون:اليوم.
هل هذه أول مرة تتحدثون عن هذا الأمر.
18:17
Tell me a little bitقليلا about where you're going to take the ideaفكرة.
362
1085237
2080
هلا أخبرتني قليلا حول الكيفية
التي ستنفذ بها هذه الفكرة.
18:19
What's nextالتالى?
363
1087317
1977
ما هي الخطوة القادمة؟
18:21
PGPG: I think we want to engageجذب as manyكثير people
364
1089294
3288
بيتر: أعتقد بأننا نرغب بإشراك أكبر عدد ممكن
18:24
here as possibleممكن in helpingمساعدة us
365
1092582
2060
من الأشخاص لمساعدتنا
18:26
think of smartذكي interfacesواجهات that will make all this possibleممكن.
366
1094642
4349
في التفكير بواجهات ذكية تجعل كل هذا ممكنا.
18:30
NGNG: And just mechanicallyميكانيكيا,
367
1098991
1366
نيل جرشنفلد: وبطريقة ميكانيكية فقط،
18:32
there's a 501(c)(3) and webشبكة infrastructureبنية تحتية
368
1100357
2505
لدينا 501 (سي)(3) وبنية تحتية لشبكة الإنترنت
18:34
and all of that, but it's not quiteالى حد كبير readyجاهز to turnمنعطف أو دور on,
369
1102862
2023
ورغم هذا، فإنها ما تزال غير قابلة للتطبيق بعد،
18:36
so we'llحسنا rollتدحرج that out, and contactاتصل us
370
1104885
2032
لدى سنعمل على ذلك، ويمكنكم الاتصال بنا
18:38
if you want the informationمعلومات on it.
371
1106917
1619
إن أردتم الحصول على معلومات عن الأمر.
18:40
The ideaفكرة is this will be -- much like the Internetالإنترنت functionsالمهام
372
1108536
3132
الفكرة هي أن هذا سيكون-- أكثر كوظائف الإنترنت
18:43
as a networkشبكة الاتصال of networksالشبكات,
373
1111668
1005
سيكون كشبكة الشبكات،
18:44
whichالتي is Vint'sوفينت coreالنواة contributionإسهام,
374
1112673
1493
وهي أساس مساهمة فينت،
18:46
this will be a wrapperغلاف around all of these initiativesالمبادرات,
375
1114166
2265
والتي ستشكل الغطاء الخارجي لكل هذه المبادرات،
18:48
that are wonderfulرائع individuallyبشكل فردي, to linkحلقة الوصل them globallyعلى الصعيد العالمي.
376
1116431
2946
الرائعة بشكلها الفردي،
لربطها على المستوى العالمي.
18:51
JCJC: Right, and do you have a webشبكة addressعنوان
377
1119377
1564
جون: جميل،
هل لديكم موقع إلكتروني
18:52
that we mightربما look for yetبعد?
378
1120941
1044
يمكننا تصفحه؟
18:53
NGNG: Shortlyقريبا.
JCJC: Shortlyقريبا. We will come back to you on that.
379
1121985
2563
نيل: قريبا.
جون: قريبا. سنعود إلى هذه النقطة فيما بعد.
18:56
And very quicklyبسرعة, just to clarifyوضح.
380
1124548
3500
وبشكل سريع، فقط للتوضيح،
19:00
Some people mightربما have lookedبدا at the videoفيديو that you showedأظهر
381
1128048
2207
قد يفكر بعض الأشخاص الذين شاهدوا الفيديو
الذي عرضت
19:02
and thought, well, that's just a webcamكاميرا ويب.
382
1130255
1508
بأنه مجرد اشتخدام عادي للكاميرا.
19:03
What's specialخاص about it?
383
1131763
1071
ما الشيء الفريد في هذا الأمر؟
19:04
If you could talk for just a momentلحظة
384
1132834
1386
يمكنك الحديث إن أردت باختصار
19:06
about how you want to go pastالماضي that?
385
1134220
2046
حول كيف ترغب في تجاوز ذلك؟
19:08
NGNG: So this is scalableالقابلة للتطوير videoفيديو infrastructureبنية تحتية,
386
1136266
3517
نيل: هذه هي البنية التحتية للفيديو القابل للتحجيم،
19:11
not for a fewقليل to a fewقليل but manyكثير to manyكثير,
387
1139783
2413
وليس للقليل نحو القليل بل للكثير نحو الكثير،
19:14
so that it scalesالنطاقات to symmetricalمتماثل videoفيديو sharingمشاركة
388
1142196
3010
إنه معد لتشارك متناظر للفيديو
19:17
and contentيحتوى sharingمشاركة acrossعبر these sitesمواقع around the planetكوكب.
389
1145206
3138
ولتشارك المحتويات عبر هذه المواقع حول الكوكب.
19:20
So there's a lot of back-endالخلفية signalإشارة processingمعالجة,
390
1148344
2688
هناك العديد
من عمليات معالجة الإشارات العكسية،
19:23
not for one to manyكثير, but for manyكثير to manyكثير.
391
1151032
2618
ليس لواحد نحو الكثير بل للكثير نحو الكثير.
19:25
JCJC: Right, and then on a practicalعملي levelمستوى,
392
1153650
1552
جون: رائع، وعلى المستوى العملي،
19:27
whichالتي technologiesالتقنيات are you looking at first?
393
1155202
1711
ما هي التكنولوجيات
التي ستعملون عليها في البداية؟
19:28
I know you mentionedالمذكورة that a keyboardلوحة المفاتيح is a really keyمفتاح partجزء of this.
394
1156913
3350
أنا أعلم بأنكم أشرتم إلى أن لوحة المفاتيح
هي جزء من الحل لهذا الأمر.
19:32
DRالدكتور: We're tryingمحاولة to developطور an interactiveمتفاعل touchلمس. اتصال. صلة screenشاشة for dolphinsالدلافين.
395
1160263
3036
ديانا ريس: نحن نحاول تطوير شاشة لمس تفاعلية للدلافين.
19:35
This is sortفرز of a continuationاستمرار of some of the earlierسابقا work,
396
1163299
2614
ونوعا ما هو استمرار لبعض الأعمال السابقة،
19:37
and we just got our first seedبذرة moneyمال todayاليوم towardsتجاه that,
397
1165913
3100
وقد حصلنا اليوم فقط على أول تمويل لنا،
19:41
so it's our first projectمشروع.
398
1169013
1373
لدى فإنه مشروعنا الأول.
19:42
JCJC: Before the talk, even.
DRالدكتور: Yeah.
399
1170386
1622
جون: قبل هذا المؤتمر.
ديانا: نعم.
19:44
JCJC: Wowرائع. Well doneفعله.
400
1172008
1468
جون: رائع، أحسنتم.
19:45
All right, well thank you all so much for joiningانضمام us.
401
1173476
2260
حسنا، شكرا لكم جميعا لانضمامكم إلينا.
19:47
It's suchهذه a delightبهجة to have you on the stageالمسرح.
402
1175736
2376
إنها لمتعة أن تكونوا معنا على المسرح.
19:50
DRالدكتور: Thank you.
VCVC: Thank you.
403
1178112
1293
ديانا: شكرا لكم.
فينت: شكرا لكم.
19:51
(Applauseتصفيق)
404
1179405
5137
(تصفيق)
Translated by DAHOU Mohamed
Reviewed by Esraa Almoraifea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Diana Reiss - Cognitive psychologist
Diana Reiss studies animal cognition, and has found that bottlenose dolphins (and Asian elephants) can recognize themselves in the mirror.

Why you should listen

Diana Reiss’s research focuses on the cognition and communication of marine animals, with an emphasis on comparative animal cognition. Essentially, she studies the evolution of intelligence. Reiss pioneered the use of underwater keyboards with dolphins to investigate their communicative abilities and provide them with more degrees of choice and control. Reiss and her colleagues demonstrated that bottlenose dolphins and an Asian elephants possess the rare ability for mirror self-recognition previously thought to be restricted to humans and great apes. She wrote about this work in her recent book, The Dolphin in the Mirror.

Reiss' efforts also involve the rescue and rehabilitation of stranded marine mammals, including the successful rescue of Humphrey, the humpback whale, from San Francisco Bay waters. Her advocacy work in conservation and animal welfare includes the protection of dolphins in the tuna-fishing industry and efforts to bring an end to the killing of dolphins in the drive hunts in Japan. 

Reiss is a cognitive psychologist and professor in the Department of Psychology at Hunter College and the Biopsychology and Behavioral Neuroscience subprogram at the Graduate Center, CUNY. She directs a dolphin cognitive research program at the National Aquarium in Baltimore and is a research associate at the Smithsonian’s National Zoo in DC, where she investigates elephant cognition.

More profile about the speaker
Diana Reiss | Speaker | TED.com
Peter Gabriel - Musician, activist
Peter Gabriel writes incredible songs but, as the co-founder of WITNESS and TheElders.org, is also a powerful human rights advocate.

Why you should listen

Peter Gabriel was a founding member of the extraordinarily successful progressive rock band Genesis. He left the band in 1975 to go solo and, in 1980, set up the international arts festival WOMAD (which stands for World of Music, Arts and Dance) and the record label Real World, both to champion music and artistic innovation from all over the world. Gabriel's stop motion video for "Sledgehammer" has been named the most-played music video in the history of MTV.  

Gabriel is also very interested in human rights. In 1992, he co-founded WITNESS.org, an organization that helps human rights activists and citizen witnesses worldwide make change happen through the use of video. The organization not only distributes digital cameras to empower people to document human-rights abuses, but provides a platform for the spread of video that reveals what is really going on in places all over the globe.

In 2007, Gabriel also co-founded theElders.org with Richard Branson and Nelson Mandela, an independent group of global leaders working together for peace and human rights.

More profile about the speaker
Peter Gabriel | Speaker | TED.com
Neil Gershenfeld - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds.

Why you should listen

MIT's Neil Gershenfeld is redefining the boundaries between the digital and analog worlds. The digital revolution is over, Gershenfeld says. We won. What comes next? His Center for Bits and Atoms has developed quite a few answers, including Internet 0, a tiny web server that fits into lightbulbs and doorknobs, networking the physical world in previously unimaginable ways.

But Gershenfeld is best known as a pioneer in personal fabrication -- small-scale manufacturing enabled by digital technologies, which gives people the tools to build literally anything they can imagine. His famous Fab Lab is immensely popular among students at MIT, who crowd Gershenfeld's classes. But the concept is potentially life-altering in the developing world, where a Fab Lab with just $20,000 worth of laser cutters, milling machines and soldering irons can transform a community, helping people harness their creativity to build tools, replacement parts and essential products unavailable in the local market. Read more in Fab: The Coming Revolution on Your Desktop.

More profile about the speaker
Neil Gershenfeld | Speaker | TED.com
Vint Cerf - Computer scientist
Vint Cerf, now the chief Internet evangelist at Google, helped lay the foundations for the internet as we know it more than 30 years ago.

Why you should listen

TCP/IP. You may not know what it stands for, but you probably use it every day -- it's the set of communications protocols that allows data to flow from computer to computer across the internet. More than 30 years ago, while working at DARPA, Vint Cerf and Bob Kahn developed TCP/IP, and in so doing, they gave rise to the modern Internet. In 2004, Cerf was the recipient of the ACM Alan M. Turing award (sometimes called the “Nobel Prize of Computer Science”), and in 2005 he was awarded the Presidential Medal of Freedom.

Cerf is a vice president and chief Internet evangelist at Google, and chairman of the board of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), an organization he helped form; he was also recently elected president of the ACM Council. He served as founding president of the Internet Society from 1992 to 1995. He's an advocate for a truly free internet, speaking out in the face of increasing government demands to limit free speech and connection.

More profile about the speaker
Vint Cerf | Speaker | TED.com