ABOUT THE SPEAKER
Tim Brown - Designer
Tim Brown is the CEO of the "innovation and design" firm IDEO -- taking an approach to design that digs deeper than the surface.

Why you should listen

Tim Brown is the CEO of innovation and design firm IDEO, taking an approach to design that digs deeper than the surface. Having taken over from founder David E. Kelley, Tim Brown carries forward the firm's mission of fusing design, business and social studies to come up with deeply researched, deeply understood designs and ideas -- they call it "design thinking."

IDEO is the kind of firm that companies turn to when they want a top-down rethink of a business or product -- from fast food conglomerates to high-tech startups, hospitals to universities.

IDEO has designed and prototyped everything from a life-saving portable defibrillator to the defining details at the groundbreaking Prada shop in Manhattan to corporate processes. And check out the Global Chain Reaction for a sample of how seriously this firm takes play.

Curious about design thinking? Sign up for an IDEO U design thinking course or check out this free toolkit: Design Thinking for Educators.

More profile about the speaker
Tim Brown | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Tim Brown: Tales of creativity and play

Тим Браун за връзката между креативността и играта

Filmed:
2,240,899 views

Дизайнерът Тим Браун говори за неразривната връзка между креативното мислене и играта по време на конференцията Serious Play през 2008. В презентацията са включени много експерименти, които спокойно можете да опитате вкъши (и един, който по-добре недейте).
- Designer
Tim Brown is the CEO of the "innovation and design" firm IDEO -- taking an approach to design that digs deeper than the surface. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is a guy namedна име BobБоб McKimMcKim.
0
0
3000
Този човек се нарича Боб МакKим.
00:19
He was a creativityтворчество researcherИзследовател in the '60s and '70s,
1
3000
5000
През 60-те и 70-те години той прави изследвания в областта на креативността
00:24
and alsoсъщо led the StanfordСтанфорд DesignДизайн ProgramПрограма.
2
8000
3000
и успоредно с това ръководи специалността Дизайн в Станфордския университет.
00:27
And in factфакт, my friendприятел and IDEOIDEO founderосновател, DavidДейвид KelleyКели,
3
11000
3000
Всъщност, моят приятел и основател на IDEO, Дейвид Кели,
00:30
who’s out there somewhereнякъде, studiedучи underпри him at StanfordСтанфорд.
4
14000
6000
който е сред публиката днес, е бил негов студент в Станфорд.
00:36
And he likedхаресали to do an exerciseупражнение with his studentsстуденти
5
20000
6000
Той обичал да си прави експерименти с неговите студенти,
00:42
where he got them to take a pieceпарче of paperхартия
6
26000
5000
като например ги карал да вземат лист хартия
00:47
and drawрисувам the personчовек who satсб nextследващия to them, theirтехен neighborсъсед,
7
31000
4000
и да нарисуват човека, седнал до тях,
00:51
very quicklyбързо, just as quicklyбързо as they could.
8
35000
2000
и то за възможно най-кратко време.
00:53
And in factфакт, we’reRe going to do that exerciseупражнение right now.
9
37000
3000
Точно това ще направим и ние сега.
00:56
You all have a pieceпарче of cardboardкартон and a pieceпарче of paperхартия.
10
40000
3000
Всички имате подложка и листове хартия.
00:59
It’s actuallyвсъщност got a bunchкуп of circlesкръгове on it.
11
43000
1000
Всъщност по нея има кръгчета.
01:00
I need you to turnзавой that pieceпарче of paperхартия over;
12
44000
1000
Обърнете листа от обратната страна,
01:01
you should find that it’s blankпразно on the other sideстрана.
13
45000
3000
от празната страна, ОК?
01:04
And there should be a pencilмолив.
14
48000
3000
Трябва да имате и по един химикал.
01:07
And I want you to pickизбирам somebodyнякой that’s seatedседнал nextследващия to you,
15
51000
4000
Изберете някой от съседите ви
01:11
and when I say, go, you’veve got 30 secondsсекунди to drawрисувам your neighborсъсед, OK?
16
55000
8000
и когато кажа "Старт!", имате 30 секунди да го нарисувате. Ясно ли е?
01:19
So, everybodyвсички readyготов? OK. Off you go.
17
63000
5000
Готови? Старт!
01:24
You’veve got 30 secondsсекунди, you’d better be fastбърз.
18
68000
3000
Имате 30 секунди, така че побързайте.
01:27
Come on: those masterpiecesшедьоври ...
19
71000
5000
Хайде, очаквам шедьоври.
01:40
OK? Stop. All right, now.
20
84000
3000
Стоп. Готово.
01:43
(LaughterСмях)
21
87000
2000
(смях)
01:45
Yes, lot’s of laughterсмях. Yeah, exactlyточно.
22
89000
3000
Да, много смях в залата. Точно така.
01:48
Lots of laughterсмях, quiteсъвсем a bitмалко of embarrassmentсмущение.
23
92000
3000
Много смях, доста неудобство.
01:51
(LaughterСмях)
24
95000
1000
(смях)
01:52
Am I hearingслух a fewмалцина "sorry’s"? I think I’m hearingслух a fewмалцина sorry’s.
25
96000
5000
Какво чувам? Някой май казват "съжалявам".
01:57
YupМда, yupМда, I think I probablyвероятно am.
26
101000
2000
Да, да. Май наистина съжалявам.
01:59
And that’s exactlyточно what happensслучва се everyвсеки time,
27
103000
4000
Това се случва всеки път,
02:03
everyвсеки time you do this with adultsвъзрастни.
28
107000
2000
когато правя този експеримент с възрастни.
02:05
McKimMcKim foundнамерено this everyвсеки time he did it with his studentsстуденти.
29
109000
3000
И МакKим констатирал същото, когато провеждал експеримента със студентите.
02:08
He got exactlyточно the sameедин и същ responseотговор: lots and lots of sorry’s.
30
112000
4000
Реакцията била същата - много, много разкаяние.
02:12
(LaughterСмях)
31
116000
1000
(смях)
02:13
And he would pointточка this out as evidenceдоказателства
32
117000
4000
Той изтъквал това като доказателство,
02:17
that we fearстрах the judgmentпреценка of our peersвръстници,
33
121000
3000
че ние се страхуваме от оценката на околните
02:20
and that we’reRe embarrassedсмутен about showingпоказване our ideasидеи
34
124000
4000
и че се чувстваме неловко да споделяме идеите си
02:24
to people we think of as our peersвръстници, to those around us.
35
128000
4000
на околните, на тези, които възприемаме като равни на нас.
02:28
And this fearстрах is what causesкаузи us
36
132000
4000
И този страх ни кара
02:32
to be conservativeконсервативен in our thinkingмислене.
37
136000
3000
да мислим консервативно.
02:35
So we mightбиха могли, може have a wildдив ideaидея,
38
139000
2000
Например може да имаме невероятна идея,
02:37
but we’reRe afraidуплашен to shareдял it with anybodyнякой elseоще.
39
141000
3000
но да се страхуваме да я споделим с другите.
02:40
OK, so if you try the sameедин и същ exerciseупражнение with kidsдеца,
40
144000
3000
Добре, ако направим същия експеримент с деца,
02:43
they have no embarrassmentсмущение at all.
41
147000
3000
те не биха изпитали никакво смущение.
02:46
They just quiteсъвсем happilyщастливо showшоу theirтехен masterpieceшедьовър
42
150000
2000
Просто ще покажат щастливи своите шедъоври
02:48
to whoeverкойто и wants to look at it.
43
152000
5000
на всеки, който иска да ги види.
02:53
But as they learnуча to becomeда стане adultsвъзрастни,
44
157000
3000
Но с процеса на учене и израстване
02:56
they becomeда стане much more sensitiveчувствителен to the opinionsстановища of othersдруги,
45
160000
3000
те стават все по-чувствителни към мнението на другите,
02:59
and they loseгубя that freedomсвобода and they do startначало to becomeда стане embarrassedсмутен.
46
163000
5000
загубват тази свобода и започват да изпитват притеснение.
03:04
And in studiesпроучвания of kidsдеца playingиграете, it’s been shownпосочен
47
168000
3000
Изследванията на играещи деца показват,
03:07
time after time that kidsдеца who feel secureзащитено,
48
171000
4000
че след известно време децата, които се чувстват сигурни,
03:11
who are in a kindмил of trustedдоверен environmentзаобикаляща среда --
49
175000
3000
които се намират в позната обстановка,
03:14
they’reRe the onesтакива that feel mostнай-много freeБезплатно to playиграя.
50
178000
6000
се чувстват и най-свободни да играят.
03:20
And if you’reRe startingстартиране a designдизайн firmтвърд, let’s say,
51
184000
3000
Така че ако например откриваш фирма за дизайн,
03:23
then you probablyвероятно alsoсъщо want to createсъздавам
52
187000
4000
може би трябва да помислиш
03:27
a placeмясто where people have the sameедин и същ kindмил of securityсигурност.
53
191000
3000
за място в офиса, което ще създава у хората същото усещане за сигурност.
03:30
Where they have the sameедин и същ kindмил of securityсигурност to take risksрискове.
54
194000
3000
Където те ще се чувстват свободни да поемат рискове.
03:33
Maybe have the sameедин и същ kindмил of securityсигурност to playиграя.
55
197000
4000
Може би дори свободни да играят.
03:37
Before foundingосноваване IDEOIDEO, DavidДейвид said that what he wanted to do
56
201000
5000
Преди да основе IDEO, Дейвид казваше, че иска
03:42
was to formформа a companyкомпания where all the employeesслужители are my bestнай-доброто friendsприятели.
57
206000
6000
да основе компания, в която всички служители да са му приятели.
03:48
Now, that wasnне беше’t just self-indulgenceсамоугаждане.
58
212000
3000
Не, това не беше просто каприз.
03:51
He knewЗнаех that friendshipприятелство is a shortнисък cutразрез to playиграя.
59
215000
6000
Той знаеше, че приятелството е най-краткият път към играта.
03:57
And he knewЗнаех that it givesдава us a senseсмисъл of trustДоверие,
60
221000
5000
Знаеше, че то ни дава усещане за доверие,
04:02
and it allowsпозволява us then to take the kindмил of creativeтворчески risksрискове
61
226000
3000
което ни дава възможност да поемаме творческия риск,
04:05
that we need to take as designersдизайнери.
62
229000
3000
от който се нуждаем като дизайнери.
04:08
And so, that decisionрешение to work with his friendsприятели --
63
232000
4000
Именно това решение да работи с приятели -
04:12
now he has 550 of them -- was what got IDEOIDEO startedзапочна.
64
236000
7000
днес те са вече 550 - постави началото на IDEO.
04:19
And our studiosстудия, like, I think, manyмного creativeтворчески workplacesработни места todayднес,
65
243000
4000
Нашите студиа, подобно на много други креативни офиси,
04:23
are designedпроектиран to help people feel relaxedспокойна:
66
247000
3000
са организирани така, че да карат хората да се чувстват добре.
04:26
familiarзапознат with theirтехен surroundingsзаобикалящата среда,
67
250000
3000
Да познават средата,
04:29
comfortableкомфортен with the people that they’reRe workingработа with.
68
253000
4000
да се чувстват комфортно с колегите си.
04:33
It takes more than decorдекор, but I think we’veve all seenвидян that
69
257000
3000
Това е нещо повече от декор, мисля, че всички сме го виждали,
04:36
creativeтворчески companiesкомпании do oftenчесто have symbolsсимволи in the workplaceработно място
70
260000
5000
креативните компании често разполагат с подобни символи в офисите си,
04:41
that remindнапомням people to be playfulигриво,
71
265000
3000
които напомнят на хората,
04:44
and that it’s a permissiveтолерантен environmentзаобикаляща среда.
72
268000
3000
че е разрешено да играят.
04:47
So, whetherдали it’s this microbusмикробус meetingсреща roomстая
73
271000
2000
Като например конферентната зала-микробус,
04:49
that we have in one our buildingsсгради at IDEOIDEO;
74
273000
2000
която имаме в една от сградите на IDEO
04:51
or at PixarPixar, where the animatorsАниматорите work in woodenдървени hutsхижи and decoratedукрасен cavesпещери;
75
275000
6000
или Пиксар, където аниматорите работят в дървени колиби и декорирани пещери.
04:57
or at the GoogleplexГугълплекс, where
76
281000
2000
Или пък Гугълплекс,
04:59
it’s famousизвестен for its [beachплаж] volleyballволейбол courtsсъдилища,
77
283000
1000
известен с игрищата за плажен волейбол
05:00
and even this massiveмасов dinosaurдинозавър skeletonскелет with pinkрозов flamingosфламинго on it.
78
284000
4000
или с огромния скелет на динозавър с макети на розово фламинго върху него.
05:04
DonДон’t know the reasonпричина for the pinkрозов flamingosфламинго,
79
288000
2000
Не зная каква е функцията на розовото фламинго,
05:06
but anywayтака или иначе, they’reRe there in the gardenградина.
80
290000
2000
но както и да е, те са си там, в парка.
05:08
Or even in the SwissШвейцарски officeофис of GoogleGoogle,
81
292000
2000
Или дори швейцарският офис на Гугъл,
05:10
whichкойто perhapsможе би has the mostнай-много wackyЧалнатият ideasидеи of all.
82
294000
2000
в който могат да се видят и най-смахнатите идеи.
05:12
And my theoryтеория is, that’s so the SwissШвейцарски can proveдокажи
83
296000
2000
Моята теория е, че по този начин швейцарците искат да докажат
05:14
to theirтехен CalifornianКалифорнийски colleaguesколеги that they’reRe not boringскучно е.
84
298000
3000
на техните колеги от Калифорния, че съвсем не са скучен народ.
05:17
So they have the slideпързалка, and they even have a firemanпожарникар’s poleполюс.
85
301000
3000
В офиса си имат пързалка и дори пожарникарски лост.
05:20
DonДон’t know what they do with that, but they have one.
86
304000
1000
Нямам представа за какво го ползват, но имат такъв.
05:21
So all of these placesместа have these symbolsсимволи.
87
305000
3000
Всички тези места разполагат с подобни символи.
05:24
Now, our bigголям symbolсимвол at IDEOIDEO is actuallyвсъщност
88
308000
3000
И така, нашият голям символ в IDEO всъщност
05:27
not so much the placeмясто, it’s a thing.
89
311000
2000
не е място, а предмет.
05:29
And it’s actuallyвсъщност something that we inventedизобретен a fewмалцина yearsгодини agoпреди,
90
313000
3000
Ние го изобретихме преди няколко години
05:32
or createdсъздаден a fewмалцина yearsгодини agoпреди.
91
316000
1000
или създадохме преди няколко години.
05:33
It’s a toyиграчка; it’s calledНаречен a "fingerпръст на ръката blasterсилен вятър."
92
317000
3000
Това е играчка, която ние наричаме "finger blaster".
05:36
And I forgotзабравих to bringвъвеждат one up with me.
93
320000
2000
Забравих да донеса една.
05:38
So if somebodyнякой can reachдостигнат underпри the chairстол that’s nextследващия to them,
94
322000
3000
Ако се присегнете под стола,
05:41
you’llLL find something tapedзапис underneathотдолу it.
95
325000
2000
ще намерите нещо, залепено с тиксо под седалката.
05:43
That’s great. If you could passминавам it up. ThanksБлагодаря, DavidДейвид, I appreciateценя it.
96
327000
3000
Чудесно. Би ли мо го подал? Благодаря ти, Дейвид.
05:46
So this is a fingerпръст на ръката blasterсилен вятър, and you will find that everyвсеки one of you
97
330000
4000
Ето това е finger blaster и всеки от вас ще намери
05:50
has got one tapedзапис underпри your chairстол.
98
334000
3000
по един под седалката си.
05:53
And I’m going to runтичам a little experimentексперимент. AnotherДруг little experimentексперимент.
99
337000
4000
И сега ще направим един малък експеримент. Поредния малък експеримент.
05:57
But before we startначало, I need just to put these on.
100
341000
3000
Но преди да започнем, ще ви помоля да си сложите тези неща.
06:00
Thank you. All right.
101
344000
2000
Благодаря ви.
06:02
Now, what I’m going to do is, I’m going to see how --
102
346000
3000
Така, сега искам да видя
06:05
I can’t see out of these, OK.
103
349000
1000
Не мога да гледам през тях. Така.
06:06
I’m going to see how manyмного of you at the back of the roomстая
104
350000
2000
Искам да видя колко от вас в дъното на залата
06:08
can actuallyвсъщност get those things ontoвърху the stageсцена.
105
352000
2000
могат да изстрелят тези неща до сцената.
06:10
So the way they work is, you know,
106
354000
2000
Трябва само да
06:12
you just put your fingerпръст на ръката in the thing,
107
356000
3000
пъхнете пръста си в това нещо,
06:15
pullдърпам them back, and off you go.
108
359000
3000
да го издърпате и да го изстреляте.
06:18
So, donДон’t look backwardsнаопаки. That’s my only recommendationпрепоръка here.
109
362000
5000
Само не поглеждайте назад. Това е единствената ми препоръка.
06:23
I want to see how manyмного of you can get these things on the stageсцена.
110
367000
2000
Искам да видя колко от вас могат да изстрелят тези неща до сцената.
06:25
So come on! There we go, there we go. Thank you. Thank you. Oh.
111
369000
3000
Хайде, хайде. Благодаря ви. Благодаря ви.
06:28
I have anotherоще ideaидея. I wanted to -- there we go.
112
372000
3000
Имам друга идея. Исках да … ето.
06:31
(LaughterСмях)
113
375000
4000
(смях)
06:35
There we go.
114
379000
1000
Ето.
06:36
(LaughterСмях)
115
380000
4000
(смях)
06:40
Thank you, thank you, thank you.
116
384000
1000
Благодаря, благодаря, благодаря ви.
06:41
Not badлошо, not badлошо. No seriousсериозно injuriesнаранявания so farдалече.
117
385000
4000
Не е зле, не е зле. Засега нямаме сериозно пострадали.
06:45
(LaughterСмях)
118
389000
4000
(смях)
06:49
Well, they’reRe still comingидващ in from the back there;
119
393000
5000
Ето, още долитат някои отзад,
06:54
they’reRe still comingидващ in.
120
398000
1000
още пристигат.
06:55
Some of you havenХейвън’t firedуволнен them yetоще.
121
399000
1000
Някои от вас още не са ги изстреляли.
06:56
Can you not figureфигура out how to do it, or something?
122
400000
2000
Не можете да разберете как се борави с тях?
06:58
It’s not that hardтвърд. MostНай-много of your kidsдеца figureфигура out how to do this
123
402000
3000
Не е толкова трудно. Повечето от вашите деца ще разберат как да ги използват
07:01
in the first 10 secondsсекунди, when they pickизбирам it up.
124
405000
3000
в първите 10 секунди, след като ги вземат в ръце.
07:04
All right. This is prettyкрасива good; this is prettyкрасива good.
125
408000
2000
Добре. Доста добре; това е доста добре.
07:06
Okay, all right. Let’s -- I supposeпредполагам we'dние искаме better...
126
410000
6000
Добре, добре. Нека... Предлагам да..
07:12
I'd better clearясно these up out of the way;
127
416000
1000
Предлагам да разчистим тези неща от сцената,
07:13
otherwiseв противен случай, I’m going to tripпътуване over them.
128
417000
2000
защото иначе ще се препъвам в тях.
07:15
All right. So the restПочивка of you can saveспасяване them
129
419000
3000
Добре. Останалите можете да си ги запазите
07:18
for when I say something particularlyособено boringскучно е,
130
422000
2000
за моментите, когато кажа нещо особено скучно,
07:20
and then you can fireпожар at me.
131
424000
1000
така че ще можете да ме замеряте с тях.
07:21
(LaughterСмях)
132
425000
2000
(смях)
07:23
All right. I think I’m going to take these off now,
133
427000
1000
Добре. Мисля да сваля тези очила,
07:24
because I can’t see a damnпроклет thing when I’veve -- all right, OK.
134
428000
4000
защото не виждам абсолютно нищо. Добре.
07:28
So, ahах, that was funшега.
135
432000
4000
Това беше наистина забавно.
07:32
(LaughterСмях)
136
436000
2000
(смях)
07:34
All right, good.
137
438000
2000
Добре.
07:36
(ApplauseАплодисменти)
138
440000
2000
(аплодисменти)
07:38
So, OK, so why?
139
442000
2000
Добре... и какво от това?
07:40
So we have the fingerпръст на ръката blastersпясъкоструйни апарати. Other people have dinosaursдинозаврите, you know.
140
444000
3000
Значи ние имаме бластери, други хора имат динозаври.
07:43
Why do we have them? Well, as I said,
141
447000
2000
Защо са ни притрябвали? Както казах,
07:45
we have them because we think maybe playfulnessигривост is importantважно.
142
449000
4000
трябват ни, защото смятаме, че умението да играеш е важно.
07:49
But why is it importantважно?
143
453000
2000
Но защо е важно?
07:51
We use it in a prettyкрасива pragmaticпрагматичен way, to be honestчестен.
144
455000
3000
Всъщност, за да бъдем честни, използваме го по доста прагматичен начин.
07:54
We think playfulnessигривост helpsпомага us get to better creativeтворчески solutionsрешения.
145
458000
5000
Смятаме, че това умение ни помага да постигнем по-добри креативни решения.
07:59
HelpsПомага us do our jobsработни места better,
146
463000
1000
Помага ни да вършим работата си по-добре
08:01
and helpsпомага us feel better when we do them.
147
465000
2000
и ни помага да се чувстваме по-добре, докато я вършим.
08:03
Now, an adultвъзрастен encounteringнатъкват a newнов situationситуация --
148
467000
4000
Сега, нека вземем един възрастен, който изпада в непозната ситуация -
08:07
when we encounterсблъскване a newнов situationситуация we have a tendencyтенденция
149
471000
3000
когато се сблъскаме с нова ситуация ние сме склонни
08:10
to want to categorizeкатегоризиране it just as quicklyбързо as we can, you know.
150
474000
3000
да я категоризираме колкото се може по-бързо.
08:13
And there’s a reasonпричина for that: we want to settleразреши on an answerотговор.
151
477000
6000
И затова си има причина. Искаме да намерим отговор.
08:19
Life’s complicatedсложен; we want to figureфигура out
152
483000
3000
Животът е сложен. Искаме да разберем
08:22
what’s going on around us very quicklyбързо.
153
486000
1000
много бързо какво се случва около нас.
08:23
I suspectзаподозрян, actuallyвсъщност, that the evolutionaryеволюционен biologistsбиолози
154
487000
2000
Предполагам, че биолозите, които изследват еволюцията,
08:25
probablyвероятно have lots of reasonsпричини [for] why we want
155
489000
2000
са открили редица причини, поради които
08:27
to categorizeкатегоризиране newнов things very, very quicklyбързо.
156
491000
3000
искаме много, много бързо да подреждаме в категории новите неща.
08:30
One of them mightбиха могли, може be, you know,
157
494000
2000
Например,
08:32
when we see this funnyзабавен stripyРаиран thing:
158
496000
1000
ако видим странно нещо на райета,
08:33
is that a tigerТигър just about to jumpскок out and killубивам us?
159
497000
3000
това дали е тигър, който се кани да скочи и да ни убие?
08:36
Or is it just some weirdстранен shadowsсенки on the treeдърво?
160
500000
1000
Или е просто странна сянка на дърво?
08:37
We need to figureфигура that out prettyкрасива fastбърз.
161
501000
2000
Трябва да разберем това много бързо.
08:39
Well, at leastнай-малко, we did onceведнъж.
162
503000
1000
Или поне в миналото е било така.
08:40
MostНай-много of us donДон’t need to anymoreвече, I supposeпредполагам.
163
504000
2000
На повечето от нас вече не им се налага, предполагам.
08:42
This is some aluminumалуминий foilфолио, right? You use it in the kitchenкухня.
164
506000
2000
Това е алуминиево фолио, нали? Използва се в кухнята.
08:44
That’s what it is, isnISN’t it? Of courseкурс it is, of courseкурс it is.
165
508000
3000
Нали така? Разбира се, разбира се, че е така.
08:47
Well, not necessarilyнепременно.
166
511000
2000
Е, не непременно.
08:49
(LaughterСмях)
167
513000
2000
(смях)
08:51
KidsДецата are more engagedангажиран with openотворен possibilitiesвъзможности.
168
515000
3000
Децата са по-отворени към нови възможности.
08:54
Now, they’llLL certainlyразбира се -- when they come acrossпрез something newнов,
169
518000
2000
Когато се сблъскат с нещо ново, те със сигурност
08:56
they’llLL certainlyразбира се askпитам, "What is it?"
170
520000
2000
ще попитат какво е това.
08:58
Of courseкурс they will. But they’llLL alsoсъщо askпитам, "What can I do with it?"
171
522000
3000
Разбира се, че ще питат. Но също ще попитат за какво могат да го използват.
09:01
And you know, the more creativeтворчески of them
172
525000
2000
И по-креативните от тях
09:03
mightбиха могли, може get to a really interestingинтересен exampleпример.
173
527000
3000
ще стигнат до истински интересни решения.
09:06
And this opennessоткритост is the beginningначало of exploratoryпроучвателно playиграя.
174
530000
5000
Това отворено отношение е началото на изследователската игра.
09:11
Any parentsродители of youngмлад kidsдеца in the audienceпублика? There mustтрябва да be some.
175
535000
3000
Има ли сред публиката родители на малки деца? Сигурно има.
09:14
Yeah, thought so. So we’veve all seenвидян it, havenХейвън’t we?
176
538000
3000
Да, така си и мислех. Всички сме го виждали, нали?
09:17
We’veve all told storiesистории about how, on ChristmasКоледа morningсутрин,
177
541000
3000
Всички ние сме разказвали истории за това, как на сутринта след Бъдни вечер
09:20
our kidsдеца endкрай up playingиграете with the boxesкутии
178
544000
2000
децата се заиграват повече с опаковките на подаръците,
09:22
farдалече more than they playиграя with the toysиграчки that are insideвътре them.
179
546000
3000
отколкото със самите играчки.
09:25
And you know, from an explorationпроучване perspectiveперспектива,
180
549000
4000
От изследователска гледна точка
09:29
this behaviorповедение makesправи completeпълен senseсмисъл.
181
553000
2000
това поведение е изключително смислено.
09:31
Because you can do a lot more with boxesкутии than you can do with a toyиграчка.
182
555000
3000
Защото с кутия за подаръци можеш да направиш много повече неща, отколкото с една играчка.
09:34
Even one like, say, TickleГъди Me ElmoЕлмо --
183
558000
3000
Дори играчки като превиващия се от смях Елмо от улица Сезам,
09:37
whichкойто, despiteвъпреки its ingenuityизобретателност, really only does one thing,
184
561000
3000
въпреки цялата им находчивост, правят само едно нещо.
09:40
whereasдокато boxesкутии offerоферта an infiniteбезкраен numberномер of choicesизбор.
185
564000
7000
Докато кутиите предлагат неорганичени възможности за избор.
09:47
So again, this is anotherоще one of those playfulигриво activitiesдейности
186
571000
2000
Така че, това е още едно от онези занимания,
09:49
that, as we get olderпо-стари, we tendсклонен to forgetзабравям and we have to relearnrelearn.
187
573000
4000
които с течение на времето забравяме и които трябва да научим отново.
09:54
So anotherоще one of BobБоб McKimMcKim’s favoriteлюбим exercisesупражнения
188
578000
3000
Друго любимо упражнение на Боб МакКим
09:57
is calledНаречен the "30 CirclesКръгове TestТест."
189
581000
1000
е т.нар. "Тест на 30-те кръга".
09:58
So we’reRe back to work. You guys are going to get back to work again.
190
582000
3000
Така че, нека отново се захванем за работа.
10:01
TurnВключване that pieceпарче of paperхартия that you did the sketchскица on
191
585000
2000
Обърнете листа, върху който нарисувахте съседа си,
10:03
back over, and you’llLL find those 30 circlesкръгове printedпечатен on the pieceпарче of paperхартия.
192
587000
4000
и ще видите напечатани 30 кръга.
10:07
So it should look like this. You should be looking at something like this.
193
591000
2000
Изглеждат така.
10:09
So what I’m going to do is, I’m going to give you minuteминута,
194
593000
3000
Давам ви 1 минута
10:12
and I want you to adaptадаптира as manyмного of those circlesкръгове as you can
195
596000
3000
да дорисувате възможно най-много кръгчета,
10:15
into objectsобекти of some formформа.
196
599000
2000
така че да ги превърнете в някакви обекти.
10:17
So for exampleпример, you could turnзавой one into a footballфутбол,
197
601000
2000
Например, можете да превърнете едно кръгче във футболна топка,
10:19
or anotherоще one into a sunслънце. All I’m interestedзаинтересован in is quantityколичество.
198
603000
3000
а друго - в слънце. Всичко, което ме интересува, е количеството.
10:22
I want you to do as manyмного of them as you can,
199
606000
3000
Искам да дорисувате възможно най-голям брой кръгчета
10:25
in the minuteминута that I’m just about to give you.
200
609000
3000
в рамките на минутата, която ще ви дам.
10:28
So, everybodyвсички readyготов? OK? Off you go.
201
612000
3000
Така, готови ли сте всички? ОК? Старт.
10:46
Okay. Put down your pencilsмоливи, as they say.
202
630000
4000
Добре, оставете химикалите настрана.
10:50
So, who got more than fiveпет circlesкръгове figuredпомислих out?
203
634000
3000
И така, кой дорисува повече от 5 кръгчета?
10:53
HopefullyНадявам се everybodyвсички? More than 10?
204
637000
2000
Да се надяваме всички? Повече от 10?
10:55
Keep your handsръце up if you did 10.
205
639000
2000
Вдигнете ръка, ако сте успели. 10.
10:57
15? 20? AnybodyНякой get all 30?
206
641000
3000
15? 20? Някой направи ли всички 30?
11:00
No? Oh! SomebodyНякой did. FantasticФантастично.
207
644000
3000
Не? Някой е успял. Чудесно.
11:03
Did anybodyнякой to a variationвариация on a themeтема? Like a smileyусмивка faceлице?
208
647000
5000
Някой опита ли с варианти на една и съща тема? Като усмихнато човече?
11:08
HappyЩастлив faceлице? SadТъжен faceлице? SleepyСънливи faceлице? AnybodyНякой do that?
209
652000
5000
Щастливо човече? Тъжно човече? Сънливо човече? Някой подходи ли така?
11:13
AnybodyНякой use my examplesпримери? The sunслънце and the footballфутбол?
210
657000
4000
Някой използва ли моите примери? Слънцето и топката?
11:17
Great. CoolГотино. So I was really interestedзаинтересован in quantityколичество.
211
661000
4000
Браво. Страхотно. Действително ме интересуваше само количеството.
11:21
I wasnне беше’t actuallyвсъщност very interestedзаинтересован in whetherдали they were all differentразличен.
212
665000
3000
Всъщност, за мен не беше важно дали всички обекти са различни.
11:24
I just wanted you to fillзапълни in as manyмного circlesкръгове as possibleвъзможен.
213
668000
3000
Просто ви помолих да дорисувате възможно най-много кръгчета.
11:27
And one of the things we tendсклонен to do as adultsвъзрастни, again, is we editредактиране things.
214
671000
5000
И едно от нещата, които ние, възрастните, сме склонни да правим, е да цензурираме.
11:32
We stop ourselvesсебе си from doing things.
215
676000
1000
Възпираме порива си за действие.
11:33
We self-editсамостоятелно редактиране as we’reRe havingкато ideasидеи.
216
677000
2000
Подлагаме идеите си на автоцензура.
11:35
And in some casesслучаи, our desireжелание to be originalоригинал is actuallyвсъщност a formформа of editingредактиране.
217
679000
6000
И в някои случаи желанието ни да бъдем оригинални е всъщност форма на автоцензура.
11:41
And that actuallyвсъщност isnISN’t necessarilyнепременно really playfulигриво.
218
685000
4000
А това всъщност не е осебено игриво занимание.
11:45
So that abilityспособност just to go for it and exploreизследвам lots of things,
219
689000
5000
Това умение да се впуснеш да изследваш много на брой неща,
11:50
even if they donДон’t seemИзглежда that differentразличен from eachвсеки other,
220
694000
2000
макар да не се различават особено едно от друго
11:52
is actuallyвсъщност something that kidsдеца do well, and it is a formформа of playиграя.
221
696000
6000
е нещо, което децата умеят да правят много добре и то е един вид игра.
11:58
So now, BobБоб McKimMcKim did anotherоще
222
702000
2000
Боб МакКим провежда
12:00
versionверсия of this testтест
223
704000
1000
друга версия на този тест
12:01
in a ratherпо-скоро famousизвестен experimentексперимент that was doneСвършен in the 1960s.
224
705000
4000
в рамките на много известен експеримент, направен през 1960-те.
12:05
AnybodyНякой know what this is? It’s the peyoteпейот cactusкактус.
225
709000
5000
Някой знае ли какво е това? Това е кактус пейот.
12:10
It’s the plantрастение from whichкойто you can createсъздавам mescalineмескалин,
226
714000
2000
Това е растението, от което се добива мескалин -
12:12
one of the psychedelicкошмарен drugsнаркотици.
227
716000
2000
един от психеделичните наркотици.
12:14
For those of you around in the '60s, you probablyвероятно know it well.
228
718000
1000
Ако сте вилнели през 60-те, ще знаете за какво говоря.
12:15
McKimMcKim publishedпубликувано a paperхартия in 1966, describingописващ an experimentексперимент
229
719000
6000
През 1966 МакКим публикува статия, в която описва експеримент,
12:21
that he and his colleaguesколеги conductedпроведено
230
725000
1000
проведен от него и от колегите му
12:22
to testтест the effectsвещи of psychedelicкошмарен drugsнаркотици on creativityтворчество.
231
726000
4000
с цел да изследва влиянието на психеделични наркотици върху креативността.
12:26
So he pickedизбран 27 professionalsпрофесионалисти -- they were
232
730000
7000
Избира 27 професионалисти.
12:33
engineersинженери, physicistsфизици, mathematiciansматематици, architectsархитекти,
233
737000
2000
Инженери, физици, математици, архитекти,
12:35
furnitureмебели designersдизайнери even, artistsхудожници --
234
739000
3000
дори дизайнери на мебели, художници.
12:38
and he askedпопитах them to come alongзаедно one eveningвечер,
235
742000
3000
И ги моли една вечер да дойдат
12:41
and to bringвъвеждат a problemпроблем with them that they were workingработа on.
236
745000
7000
и да помислят за проблем, върху който работят в момента.
12:48
He gaveдадох eachвсеки of them some mescalineмескалин,
237
752000
2000
Дава на всеки от тях мескалин
12:50
and had them listen to some niceприятен, relaxingрелаксираща musicмузика for a while.
238
754000
4000
и им пуска приятна релаксираща музика.
12:54
And then he did what’s calledНаречен the PurduePurdue CreativityТворчеството TestТест.
239
758000
6000
И след това провежда т.нар. Тест за оценка на креативното мислене на Пардю.
13:00
You mightбиха могли, може know it as, "How manyмного usesупотреби can you find for a paperхартия clipклипс?"
240
764000
3000
Може би сте чували за него - пита се колко приложения на кламер може да измисли човек.
13:03
It’s basicallyв основата си the sameедин и същ thing as the 30 circlesкръгове thing that I just had you do.
241
767000
4000
По същество това е същото като задачата с 30-те кръга.
13:07
Now, actuallyвсъщност, he gaveдадох the testтест before the drugsнаркотици
242
771000
2000
Всъщност, той поставя задачата преди консумацията на наркотика
13:09
and after the drugsнаркотици, to see
243
773000
4000
и след това, за да проследи
13:13
what the differenceразлика was in people’s
244
777000
2000
настъпилата разлика в
13:15
facilityсъоръжение and speedскорост with comingидващ up with ideasидеи.
245
779000
3000
уменията и бързината, с която участниците генерират идеи.
13:18
And then he askedпопитах them to go away
246
782000
1000
След това ги кара да си тръгнат
13:19
and work on those problemsпроблеми that they’d broughtдонесе.
247
783000
4000
и да работят върху актуалния за тях проблем.
13:23
And they’d come up with a bunchкуп of
248
787000
2000
И те стигнали до цял куп
13:25
interestingинтересен solutionsрешения -- and actuallyвсъщност, quiteсъвсем
249
789000
2000
интересни решения, всъщност,
13:27
validвалиден solutionsрешения -- to the things that they’d been workingработа on.
250
791000
3000
напълно валидни решения на проблема, върху който работели.
13:30
And so, some of the things that they figuredпомислих out,
251
794000
1000
Тези хора разработили
13:31
some of these individualsиндивиди figuredпомислих out;
252
795000
2000
съвсем нови идеи.
13:33
in one caseслучай, a newнов commercialтърговски buildingсграда and designsдизайни for housesкъщи
253
797000
3000
Например идея за нова бизнес сграда или за дизайн на къщи,
13:36
that were acceptedобщоприет by clientsклиенти;
254
800000
1000
която се приела добре от клиентите.
13:37
a designдизайн of a solarслънчев spaceпространство probeсонда experimentексперимент;
255
801000
4000
Дизайн на лаборатория за космически експерименти.
13:41
a redesignредизайн of the linearлинеен electronелектрон acceleratorускорител;
256
805000
5000
Редизайн на линеен електронен акселератор,
13:46
an engineeringинженерство improvementподобрение to a magneticмагнитен tapeлента recorderмагнетофон --
257
810000
2000
подобрение на магнетофона.
13:48
you can tell this is a while agoпреди;
258
812000
1000
Може би ще кажете, че това е било отдавна.
13:49
the completionзавършване of a lineлиния of furnitureмебели;
259
813000
4000
Разработена е нова линия мебели
13:53
and even a newнов conceptualидеен modelмодел of the photonфотон.
260
817000
3000
и дори нова концепция за фотона.
13:56
So it was a prettyкрасива successfulуспешен eveningвечер.
261
820000
2000
Може да се каже, че вечерта е била доста успешна.
13:58
In factфакт, maybe this experimentексперимент was the reasonпричина that SiliconСилиций ValleyДолината
262
822000
4000
Всъщност, може би този експеримент е бил причината
14:02
got off to its great startначало with innovationиновация.
263
826000
3000
за бума от иновации в Силиконовата долина.
14:05
We donДон’t know, but it mayможе be.
264
829000
1000
Не знаем дали е така, но е твърде вероятно.
14:06
We need to askпитам some of the CEOsДиректори
265
830000
1000
Трябва да попитаме някои от директорите
14:07
whetherдали they were involvedучастващи in this mescalineмескалин experimentексперимент.
266
831000
2000
дали са участвали в експеримента с мескалина.
14:09
But really, it wasnне беше’t the drugsнаркотици that were importantважно;
267
833000
4000
Но всъщност важни били не наркотиците, а идеята, че те
14:13
it was this ideaидея that what the drugsнаркотици did
268
837000
1000
могат да помогнат на човек
14:14
would help shockшок people out of theirтехен normalнормален way of thinkingмислене,
269
838000
3000
да промени напълно обичайния си начин на мислене.
14:17
and gettingполучаване на them to forgetзабравям the adultвъзрастен behaviorsповедения
270
841000
4000
И да забрави типичното за възрастните поведение,
14:21
that were gettingполучаване на in the way of theirтехен ideasидеи.
271
845000
3000
което всъщност пречи на спонтанното зараждане на идеите.
14:24
But it’s hardтвърд to breakпочивка our habitsнавици, our adultвъзрастен habitsнавици.
272
848000
4000
Трудно е обаче да променим навиците си, нашите навици на пораснали хора.
14:28
At IDEOIDEO we have brainstormingмозъчна атака rulesправилник writtenписмен on the wallsстени.
273
852000
4000
В IDEO сме написали по стените правилата за брейнсторминг.
14:32
EdictsДекрети like, "DeferОтложи judgmentпреценка," or "Go for quantityколичество."
274
856000
4000
Заповеди като например "Не бързай да оценяваш", "Важно е количеството".
14:36
And somehowнякак си that seemsИзглежда wrongпогрешно.
275
860000
1000
Тези правила звучат странно.
14:37
I mean, can you have rulesправилник about creativityтворчество?
276
861000
2000
Може ли да има правила, когато говорим за креативност?
14:39
Well, it sortвид of turnsзавои out that we need rulesправилник
277
863000
2000
Е, оказва се, че са ни нужни правила,
14:41
to help us breakпочивка the oldстар rulesправилник and normsнорми
278
865000
3000
за да можем да скъсаме със старите правила и норми,
14:44
that otherwiseв противен случай we mightбиха могли, може bringвъвеждат to the creativeтворчески processпроцес.
279
868000
4000
които биха попречили на креативния процес.
14:48
And we’veve certainlyразбира се learntнаучили that over time,
280
872000
1000
И с течение на времето се убедихме,
14:49
you get much better brainstormingмозъчна атака,
281
873000
2000
че брейстормингът се получава много по-добре,
14:51
much more creativeтворчески outcomesрезултати when everybodyвсички does playиграя by the rulesправилник.
282
875000
6000
че креативните решения са много повече, ако всички играят по правилата.
14:57
Now, of courseкурс, manyмного designersдизайнери, manyмного individualиндивидуален designersдизайнери,
283
881000
3000
Разбира се, много дизайнери
15:00
achieveпостигане this is in a much more organicорганичен way.
284
884000
2000
постигат същото по по-естествен начин.
15:02
I think the EamesesEameses are wonderfulчудесен examplesпримери of experimentationекспериментиране.
285
886000
5000
Мисля, че компанията Eames е прекрасен пример за експериментиране.
15:07
And they experimentedекспериментира with plywoodшперплат for manyмного yearsгодини
286
891000
3000
В продължение на много години те ескпериментираха с шперплат
15:10
withoutбез necessarilyнепременно havingкато one singleединичен goalцел in mindум.
287
894000
3000
без каквато и да е конкретна цел.
15:13
They were exploringпроучване followingследното what was interestingинтересен to them.
288
897000
4000
Правеха експерименти, като следваха единствено своя интерес.
15:17
They wentотидох from designingпроектиране splintsШини for woundedранен soldiersвойници
289
901000
2000
А основната им дейност бе производството на шини за ранени войници,
15:19
comingидващ out of WorldСветът WarВойна IIII and the KoreanКорейски WarВойна, I think,
290
903000
3000
завърнали се от Втората световна и от Корейската война.
15:22
and from this experimentексперимент they movedпреместен on to chairsстолове.
291
906000
2000
И чрез тези експерименти стигнаха до столовете.
15:24
ThroughЧрез constantпостоянен experimentationекспериментиране with materialsматериали,
292
908000
2000
Това постоянно експериментиране с материалите
15:26
they developedразвита a wideширок rangeдиапазон of iconicкултови solutionsрешения
293
910000
3000
им даде възможност да разработят редица добре познати ни икони
15:29
that we know todayднес, eventuallyв крайна сметка resultingв резултат in,
294
913000
2000
на съвременния дизайн, за да се стигне,
15:31
of courseкурс, the legendaryлегендарен loungeфоайе chairстол.
295
915000
2000
разбира се, до легендарния Lounge Chair.
15:33
Now, if the EamesesEameses had stoppedспряна with that first great solutionрешение,
296
917000
3000
Така, че ако Eames бяха спрели експериментите си още при първото гениално решение,
15:36
then we wouldnняма’t be the beneficiariesбенефициерите of so manyмного
297
920000
3000
днес нямаше да се наслаждаваме на толкова много
15:39
wonderfulчудесен designsдизайни todayднес.
298
923000
3000
чудесни примери за дизайн.
15:42
And of courseкурс, they used experimentationекспериментиране in all aspectsаспекти of theirтехен work,
299
926000
4000
Разбира се, те използвали експерименти във всеки аспект на работата.
15:46
from filmsфилми to buildingsсгради, from gamesигри to graphicsграфики.
300
930000
6000
От филми до сгради, от игри до графични решения.
15:52
So, they’reRe great examplesпримери, I think, of explorationпроучване
301
936000
4000
Така че, мисля, че те са чудесен пример за изследването
15:56
and experimentationекспериментиране in designдизайн.
302
940000
2000
и експеримента в дизайна.
15:58
Now, while the EamesesEameses were exploringпроучване those possibilitiesвъзможности,
303
942000
3000
Докато Еames са търсили различни възможности,
16:01
they were alsoсъщо exploringпроучване physicalфизически objectsобекти.
304
945000
3000
те са изследвали и физически обекти.
16:04
And they were doing that throughпрез buildingсграда prototypesпрототипи.
305
948000
3000
И за тази цел са използвали макети.
16:07
And buildingсграда is the nextследващия of the behaviorsповедения that I thought I’d talk about.
306
951000
5000
Строителството е тип поведение, за което също ми се иска да поговоря сега.
16:12
So the averageсредно аритметично WesternЗападна first-graderпърво-грейдер
307
956000
2000
Средно статистическият първокласник в западната цивилизация прекарва
16:14
spendsпрекарва as much as 50 percentна сто of theirтехен playиграя time
308
958000
3000
около 50% от времето за игра
16:17
takingприемате partчаст in what’s calledНаречен "constructionстроителство playиграя."
309
961000
3000
в т.нар. "конструктивни игри".
16:20
ConstructionСтроителство playиграя -- it’s playfulигриво, obviouslyочевидно,
310
964000
3000
Освен, че са забавни, конструктивните игри
16:23
but alsoсъщо a powerfulмощен way to learnуча.
311
967000
2000
са изключително мощен инструмент в процеса на учене.
16:25
When playиграя is about buildingсграда a towerкула out of blocksблокове,
312
969000
5000
Когато играта изисква да се построи кула от кубчета,
16:30
the kidхлапе beginsзапочва to learnуча a lot about towersкули.
313
974000
2000
детето започва да учи много за кулите.
16:32
And as they repeatedlyнееднократно knockчук it down and startначало again,
314
976000
2000
И понеже кулата непрекъснато се сгромолясва и детето започва отново,
16:34
learningизучаване на is happeningслучва as a sortвид of by-productстраничен продукт of playиграя.
315
978000
4000
ученето се случва като добавена стойност към играта.
16:38
It’s classicallyкласически learningизучаване на by doing.
316
982000
4000
Това е класически случай на учене чрез правене.
16:42
Now, DavidДейвид KelleyКели callsповиквания this behaviorповедение,
317
986000
1000
Дейвид Кели нарича това поведение,
16:43
when it’s carriedизвършва out by designersдизайнери, "thinkingмислене with your handsръце."
318
987000
4000
когато то се извършва от дизайнери, "да мислиш с ръцете си".
16:47
And it typicallyтипично involvesвключва makingприготвяне multipleмногократни,
319
991000
3000
Обикновено този процес е свързан с бързо изработване
16:50
low-resolutionниска резолюция prototypesпрототипи very quicklyбързо,
320
994000
3000
на много прототипи с "ниска резолюция".
16:53
oftenчесто by bringingпривеждане lots of foundнамерено elementsелементи togetherзаедно
321
997000
2000
Свързване на много на брой основни елементи
16:55
in orderпоръчка to get to a solutionрешение.
322
999000
3000
с цел да се стигне до решение.
16:58
On one of his earliestранната projectsпроекти, the teamекип was kindмил of stuckзаби,
323
1002000
4000
Веднъж хората в екипа "зациклили"
17:02
and they cameдойде up with a mechanismмеханизъм by hackingсух togetherзаедно
324
1006000
4000
и в крайна сметка направили механизъм
17:06
a prototypeпрототип madeизработен from a roll-onрол-он deodorantдезодорант.
325
1010000
3000
от рол-он дезодорант.
17:09
Now, that becameстана the first commercialтърговски computerкомпютър mouseмишка
326
1013000
2000
Е, този механизъм се превърнал в първата компютърна мишка
17:11
for the AppleЯбълка LisaЛиза and the MacintoshMacintosh.
327
1015000
2000
за Apple Lisa и Macintosh.
17:13
So, they learnedнаучен theirтехен way to that by buildingсграда prototypesпрототипи.
328
1017000
6000
Така че те проправили пътя си към целта, като конструирали прототип.
17:19
AnotherДруг exampleпример is a groupгрупа of designersдизайнери
329
1023000
2000
Ето и още един пример от работата на група дизайнери,
17:21
who were workingработа on a surgicalхирургически instrumentинструмент with some surgeonsхирурзи.
330
1025000
3000
които работили с хирурзи върху разработването на нов хирургически инструмент.
17:24
They were meetingсреща with them; they were talkingговорим to the surgeonsхирурзи
331
1028000
2000
Срещали се, разговаряли с хирурзите,
17:26
about what it was they neededнеобходима with this deviceприспособление.
332
1030000
3000
за да разберат какво очаквали те от това приспособление.
17:29
And one of the designersдизайнери ranзавтече out of the roomстая
333
1033000
2000
И изведнъж един от дизайнерите се втурнал навън,
17:31
and grabbedграбна a whiteбял boardборд markerмаркер and a filmфилм canisterтуба --
334
1035000
3000
сграбчил един маркер и кутийка от филм -
17:34
whichкойто is now becomingпревръща a very preciousскъпоценен prototypingпрототипи mediumсреда --
335
1038000
3000
която в случая е много ценен прототип,
17:37
and a clothespinщипката. He tapedзапис them all togetherзаедно,
336
1041000
2000
и щипка за дрехи. Залепил предметите един за друг,
17:39
ranзавтече back into the roomстая and said, "You mean, something like this?"
337
1043000
2000
върнал се обратно в стаята и попитал: Нещо такова ли ви трябва?
17:41
And the surgeonsхирурзи grabbedграбна holdдържа of it and said,
338
1045000
2000
Хирурзите го взели в ръка и казали:
17:43
well, I want to holdдържа it like this, or like that.
339
1047000
2000
ами, искаме да можем да го хващаме така или така…
17:45
And all of a suddenвнезапен a productiveпродуктивен conversationразговор
340
1049000
2000
И изведнъж започнал продуктивен разговор
17:47
was happeningслучва about designдизайн around a tangibleосезаем objectобект.
341
1051000
5000
за дизайн с помощта на конкретен материален обект.
17:52
And in the endкрай it turnedоказа into a realреален deviceприспособление.
342
1056000
4000
И накрая той се превърнал в истински инструмент.
17:56
And so this behaviorповедение is all about quicklyбързо gettingполучаване на something
343
1060000
3000
Целта на този тип действия е бързо да се достигне до
17:59
into the realреален worldсвят, and havingкато your thinkingмислене advancedнапреднал as a resultрезултат.
344
1063000
5000
реален резултат и едновременно с това да развиеш мисленето си.
18:04
At IDEOIDEO there’s a kindмил of a back-to-preschoolназад към предучилищна feel
345
1068000
3000
При нас в IDEO атмосферата донякъде напомня
18:07
sometimesпонякога about the environmentзаобикаляща среда.
346
1071000
2000
на предучилищни занимания.
18:09
The prototypingпрототипи cartsколички, filledс примес with coloredоцветен paperхартия
347
1073000
3000
Прототипи на картове, натъпкани с цветна хартия,
18:12
and Play-DohPlay-Doh and glueлепило sticksпръчици and stuffматерия --
348
1076000
3000
пластилин, лепило и други подобни неща.
18:15
I mean, they do have a bitмалко of a kindergartenДетска градина feel to them.
349
1079000
3000
Всичко това напомня малко на детска градина.
18:18
But the importantважно ideaидея is that everything’s at handръка, everything’s around.
350
1082000
4000
Важното обаче е, че всичко ти е подръка. Всичко е наоколо.
18:22
So when designersдизайнери are workingработа on ideasидеи,
351
1086000
2000
Така че когато дизайнерите работят върху някоя идея,
18:24
they can startначало buildingсграда stuffматерия wheneverкогато и да е they want.
352
1088000
3000
те могат да започнат да изработват прототипи от каквото си поискат.
18:27
They donДон’t necessarilyнепременно even have to go
353
1091000
1000
Дори не им се налага да се включат в специален уъркшоп
18:28
into some kindмил of formalформален workshopцех to do it.
354
1092000
2000
за да се посветят на тези занимания.
18:30
And we think that’s prettyкрасива importantважно.
355
1094000
2000
И ние смятаме, че това е особено важно.
18:32
And then the sadтъжен thing is, althoughмакар че preschoolsпредучилищните
356
1096000
2000
Тъжно е, че въпреки че предучилищните занимални
18:34
are fullпълен of this kindмил of stuffматерия, as kidsдеца go throughпрез the schoolучилище systemсистема
357
1098000
4000
са пълни с подобни неща, с всеки по-горен клас
18:38
it all getsполучава takenвзета away.
358
1102000
2000
те стават все по-малко.
18:40
They loseгубя this stuffматерия that facilitatesулеснява
359
1104000
2000
Децата губят всички тези средства, които улесняват
18:42
this sortвид of playfulигриво and buildingсграда modeвид of thinkingмислене.
360
1106000
5000
игровия и конструктивен начин на мислене.
18:47
And of courseкурс, by the time you get to the averageсредно аритметично workplaceработно място,
361
1111000
2000
И, рабира се, докато пораснат и започнат работа,
18:49
maybe the bestнай-доброто constructionстроителство toolинструмент we have
362
1113000
3000
най-доброто конструктивно средство, с което разполагат,
18:52
mightбиха могли, може be the Post-itПост-ИТ notesбележки. It’s prettyкрасива barrenбезплодна.
363
1116000
3000
са може би самозалепващите се листчетата. Доста скучно.
18:55
But by givingдавайки projectпроект teamsотбори and the clientsклиенти
364
1119000
4000
Ако обаче на членовете на даден проектен екип и неговите клиенти
18:59
who they’reRe workingработа with permissionразрешение to think with theirтехен handsръце,
365
1123000
2000
се даде възможност да мислят с ръцете си,
19:01
quiteсъвсем complexкомплекс ideasидеи can springпролет into life
366
1125000
5000
много сложни идеи могат да се родят
19:06
and go right throughпрез to executionекзекуция much more easilyлесно.
367
1130000
4000
и да се реализират с лекота.
19:10
This is a nurseмедицинска сестра usingизползвайки a very simpleпрост -- as you can see -- plasticineпластилин prototypeпрототип,
368
1134000
4000
Това е медицинска сестра, която с помощта на много опростен прототип от пластилин
19:14
explainingобяснявайки what she wants out of a portableпортативен informationинформация systemсистема
369
1138000
3000
обяснява какво изисква от преносима информационна система
19:17
to a teamекип of technologistsтехнолози and designersдизайнери
370
1141000
3000
на екип от технолози и дизайнери,
19:20
that are workingработа with her in a hospitalболница.
371
1144000
3000
които работят с нея в болница.
19:23
And just havingкато this very simpleпрост prototypeпрототип
372
1147000
1000
Този съвсем простичък прототип
19:24
allowsпозволява her to talk about what she wants in a much more powerfulмощен way.
373
1148000
5000
й позволява да обясни какво иска по много по-впечатляващ начин.
19:29
And of courseкурс, by buildingсграда quickбърз prototypesпрототипи,
374
1153000
2000
И разбира се, като използваме прототипи,
19:31
we can get out and testтест our ideasидеи with consumersпотребителите
375
1155000
3000
можем да излезем и да оставим потребителите
19:34
and usersпотребители much more quicklyбързо
376
1158000
2000
да тестват нашите идеи много по-бързо,
19:36
than if we’reRe tryingопитвайки to describeописвам them throughпрез wordsдуми.
377
1160000
6000
отколкото, ако ги описваме с думи.
19:42
But what about designingпроектиране something that isnISN’t physicalфизически?
378
1166000
3000
Какво става обаче, когато трявба да създадем нещо нематериално?
19:45
Something like a serviceобслужване or an experienceопит?
379
1169000
2000
Нещо като услуга или като преживяване например?
19:47
Something that existsсъществува as a seriesсерия of interactionsвзаимодействия over time?
380
1171000
3000
Нещо, което съществува като поредица от интеракции във времето.
19:50
InsteadВместо това of buildingсграда playиграя, this can be approachedприближи with role-playролевата игра.
381
1174000
6000
Вместо да конструираме игра, можем да използваме ролева игра.
19:56
So, if you’reRe designingпроектиране an interactionвзаимодействие betweenмежду two people --
382
1180000
2000
Така че, ако работим върху създаването на взаимоотношения между двама души,
19:58
suchтакъв as, I donДон’t know -- orderingпоръчване foodхрана at a fastбърз foodхрана jointстава
383
1182000
3000
като например поръчване на храна във верига за бързо хранене
20:01
or something, you need to be ableспособен to imagineПредставете си
384
1185000
2000
или нещо подобно, трябва да можем да си представим
20:03
how that experienceопит mightбиха могли, може feel over a periodПериод of time.
385
1187000
3000
какво ще е усещането да правиш това в продължение на известно време.
20:06
And I think the bestнай-доброто way to achieveпостигане that,
386
1190000
2000
И мисля, че най-добрият начин да го постигнем
20:08
and get a feelingчувство for any flawsнедостатъци in your designдизайн, is to actакт it out.
387
1192000
5000
и да усетим къде са пропуските в нашия дизайн, е да го разиграем.
20:13
So we do quiteсъвсем a lot of work at IDEOIDEO
388
1197000
2000
Така че ние в IDEO работим доста,
20:15
tryingопитвайки to convinceубеждавам our clientsклиенти of this.
389
1199000
2000
за да убедим нашите клиенти в смисъла на тези ролеви игри.
20:17
They can be a little skepticalскептичен; I’llLL come back to that.
390
1201000
2000
Понякога те са малко скептични, но по-късно ще се върна на това.
20:19
But a placeмясто, I think, where the effortусилие is really worthwhileси заслужава
391
1203000
4000
Усилията обаче си струват. Особено когато хората
20:23
is where people are wrestlingборба with quiteсъвсем seriousсериозно problemsпроблеми --
392
1207000
4000
се борят със сериозни проблеми.
20:27
things like educationобразование or securityсигурност or financeфинанси or healthздраве.
393
1211000
5000
Като проблеми в образванието, сигурността, финансите или здравеопазването.
20:32
And this is anotherоще exampleпример in a healthcareздравеопазване environmentзаобикаляща среда
394
1216000
3000
Ето например в сферата на здравеопазването
20:35
of some doctorsлекари and some nursesмедицински сестри and designersдизайнери
395
1219000
2000
сме карали лекари, сестри и дизайнери
20:37
actingактьорско майсторство out a serviceобслужване scenarioсценарий around patientтърпелив careгрижа.
396
1221000
4000
да разиграват сценарий около грижата за пациент.
20:41
But you know, manyмного adultsвъзрастни
397
1225000
1000
Но, както знаете, повечето възрастни
20:42
are prettyкрасива reluctantнеохотен to engageангажират with role-playролевата игра.
398
1226000
3000
не биха участвали с охота в ролева игра.
20:45
Some of it’s embarrassmentсмущение and some of it is because
399
1229000
2000
Някои от тях - защото се смущават, а други - защото
20:47
they just donДон’t believe that what emergesсе очертава is necessarilyнепременно validвалиден.
400
1231000
4000
не вярват, че изводите от играта могат да се приложат към реалната ситуация.
20:51
They dismissотхвърли an interestingинтересен interactionвзаимодействие by sayingпоговорка,
401
1235000
2000
Отхвърлят много интересни интеракции, като казват,
20:53
you know, "That’s just happeningслучва because they’reRe actingактьорско майсторство it out."
402
1237000
3000
че, се е получило така, само защото те са го разиграли по този начин.
20:56
ResearchНаучни изследвания into kids'детски behaviorповедение actuallyвсъщност suggestsподсказва
403
1240000
2000
Изследванията на поведението на детето показват,
20:58
that it’s worthзаслужава си takingприемате role-playingролева игра seriouslyсериозно.
404
1242000
3000
че е важно да гледаме сериозно на ролевата игра.
21:01
Because when childrenдеца playиграя a roleроля,
405
1245000
1000
Защото когато децата играят дадена роля,
21:02
they actuallyвсъщност followпоследвам socialсоциален scriptsскриптове quiteсъвсем closelyтясно
406
1246000
3000
те всъщност следват много стриктно социалния сценарий,
21:05
that they’veve learntнаучили from us as adultsвъзрастни.
407
1249000
2000
който са научили от нас - възрастните.
21:07
If one kidхлапе playsпиеси "storeмагазин," and anotherоще one’s playingиграете "houseкъща,"
408
1251000
3000
Ако едното дете играе на магазин, а другото - на семейство,
21:10
then the wholeцяло kindмил of playиграя fallsводопад down.
409
1254000
2000
цялата игра се проваля.
21:13
So they get used to quiteсъвсем quicklyбързо
410
1257000
3000
Така че те доста бързо се научават
21:16
to understandingразбиране the rulesправилник for socialсоциален interactionsвзаимодействия,
411
1260000
4000
да разбират правилата на социалните взаимоотношения
21:20
and are actuallyвсъщност quiteсъвсем quickбърз to pointточка out when they’reRe brokenсчупено.
412
1264000
3000
и умеят много бързо да идентифицират проблемите в тях.
21:23
So when, as adultsвъзрастни, we role-playролевата игра,
413
1267000
3000
Така че когато ние възрастните участваме в ролева игра,
21:26
then we have a hugeогромен setкомплект of these scriptsскриптове alreadyвече internalizedинтернализирани.
414
1270000
5000
ние вече сме заучили голяма част от тези сценарии.
21:31
We’veve goneси отиде throughпрез lots of experiencesпреживявания in life,
415
1275000
2000
Преживели сме вече много неща.
21:33
and they provideпредоставяне a strongсилен intuitionинтуиция
416
1277000
3000
И така нашата интуиция ни казва
21:36
as to whetherдали an interactionвзаимодействие is going to work.
417
1280000
3000
дали дадени взаимоотношения ще се получат добре.
21:39
So we’reRe very good, when actingактьорско майсторство out a solutionрешение,
418
1283000
2000
Т.е. ние сме много добри в разиграването на решение
21:41
at spottingзацапване whetherдали something lacksлипсва authenticityавтентичност.
419
1285000
5000
и разбираме веднага, ако нещо не е автентично.
21:46
So role-playролевата игра is actuallyвсъщност, I think,
420
1290000
1000
Така че според мен ролевата игра е нещо
21:47
quiteсъвсем valuableценен when it comesидва to thinkingмислене about experiencesпреживявания.
421
1291000
4000
изключително полезно, когато става въпрос за преживявания.
21:51
AnotherДруг way for us, as designersдизайнери, to exploreизследвам role-playролевата игра
422
1295000
3000
За нас, дизайнерите, друга форма на ролева игра е да се
21:54
is to put ourselvesсебе си throughпрез an experienceопит whichкойто we’reRe designingпроектиране for,
423
1298000
4000
поставим в ситуацията, за която разработваме дизайн в момента
21:58
and projectпроект ourselvesсебе си into an experienceопит.
424
1302000
3000
и да си представим себе си в това преживяване.
22:01
So here are some designersдизайнери who are tryingопитвайки to understandразбирам
425
1305000
2000
Тук виждате дизайнери, които се опитват да разберат
22:03
what it mightбиха могли, може feel like to sleepсън in a
426
1307000
3000
какво е усещането да спиш
22:06
confinedограничено spaceпространство on an airplaneсамолет.
427
1310000
2000
на тясно място в самолет.
22:08
And so they grabbedграбна some very simpleпрост materialsматериали, you can see,
428
1312000
2000
Както виждате, те използват много обикновени материали
22:10
and did this role-playролевата игра, this kindмил of very crudeсуров role-playролевата игра,
429
1314000
4000
за да направят тази импровизирана ролева игра и да
22:14
just to get a senseсмисъл of what it would be like for passengersпътниците
430
1318000
2000
добият усет за това, как се чувстват пътниците,
22:16
if they were stuckзаби in quiteсъвсем smallмалък placesместа on airplanesсамолети.
431
1320000
5000
когато трябва да пътуват в твърде тясно място в самолет.
22:21
This is one of our designersдизайнери, KristianКристиан SimsarianСимсариан,
432
1325000
2000
Това е един от нашите дизайнери, Кристиан Симсариан,
22:23
and he’s puttingпускането himselfсебе си throughпрез the experienceопит of beingсъщество an ERER patientтърпелив.
433
1327000
4000
който се поставя на мястото на пациент в спешно отделение.
22:27
Now, this is a realреален hospitalболница, in a realреален emergencyспешен случай roomстая.
434
1331000
2000
Това е истинска болница, истинско интензивно отделение.
22:29
One of the reasonsпричини he choseизбрах to take
435
1333000
2000
Една от причините да реши да вземе
22:31
this ratherпо-скоро largeголям videoвидео cameraкамера with him was
436
1335000
1000
тази доста голяма видео камера с него
22:32
because he didndidn’t want the doctorsлекари and nursesмедицински сестри thinkingмислене
437
1336000
2000
е защото се опасяваше лекарите да не го помислят
22:34
he was actuallyвсъщност sickболен, and stickingприлепяне something into him
438
1338000
3000
за болен и да му инжектират нещо,
22:37
that he was going to regretСъжалявам laterпо късно.
439
1341000
2000
за което по-късно ще съжалява.
22:39
So anyhowтака или иначе, he wentотидох there with his videoвидео cameraкамера,
440
1343000
3000
Така че той отиде в болницата със своята камера
22:42
and it’s kindмил of interestingинтересен to see what he broughtдонесе back.
441
1346000
4000
и мисля, че това, което донесе обратно, е доста интересно.
22:46
Because when we lookedпогледнах at the videoвидео when he got back,
442
1350000
2000
защото, когато той се върна и гледахме видеото,
22:48
we saw 20 minutesминути of this.
443
1352000
2000
в продължение на 20 минути гледахме само това.
22:50
(LaughterСмях)
444
1354000
3000
(смях)
22:53
And alsoсъщо, the amazingудивителен thing about this videoвидео --
445
1357000
3000
Удивителното нещо в този филм е,
22:56
as soonскоро as you see it you immediatelyведнага
446
1360000
2000
че веднага щом го видиш,
22:58
projectпроект yourselfсебе си into that experienceопит.
447
1362000
3000
си представяш себе си в тази ситуация.
23:01
And you know what it feelsчувства like: all of that uncertaintyнесигурност
448
1365000
2000
И разбираш колко несигурен би се чувствал,
23:03
while you’reRe left out in the hallwayкоридор
449
1367000
2000
ако те оставят сам в коридора и се чудиш какво, по дяволите, става,
23:05
while the docsдокументи are dealingотношение with some more urgentспешно caseслучай
450
1369000
2000
докато лекарите се справят с някой още по-спешен случай
23:07
in one of the emergencyспешен случай roomsстаи, wonderingчудех what the heckсган’s going on.
451
1371000
4000
в някоя от залите за реанимация.
23:11
And so this notionпонятие of usingизползвайки role-playролевата игра --
452
1375000
2000
Това е една идея как може да се използва ролевата игра
23:13
or in this caseслучай, livingжив throughпрез the experienceопит
453
1377000
3000
или в този случай, преживяването на ситуацията,
23:16
as a way of creatingсъздаване на empathyсъпричастие --
454
1380000
1000
за да се провокира емпатия.
23:17
particularlyособено when you use videoвидео, is really powerfulмощен.
455
1381000
3000
Въздействието е особено силно, ако използваш филм.
23:20
Or anotherоще one of our designersдизайнери, AltayАлтай SendilSendil:
456
1384000
2000
Това е друг от нашите дизайнери, Алтай Сендил,
23:22
he’s here havingкато his chestгръден кош waxedвосъчна, not because he’s very vainнапразно,
457
1386000
3000
който си прави кола маска на гърдите не защото е много суетен,
23:25
althoughмакар че actuallyвсъщност he is -- no, I’m kiddingмайтап --
458
1389000
2000
макар че всъщност е. Не, шегувам се.
23:27
but in orderпоръчка to empathizeсимпатия with the painболка that chronicхронична careгрижа patientsпациенти
459
1391000
4000
Прави това, за да преживее болката, която изпитват хронично болните пациенти,
23:31
go throughпрез when they’reRe havingкато dressingsпревръзки removedотстранен.
460
1395000
2000
когато сменят превръзките им.
23:33
And so sometimesпонякога these analogousаналогични experiencesпреживявания,
461
1397000
3000
Понякога тези аналогични преживявания -
23:36
analogousаналогични role-playролевата игра, can alsoсъщо be quiteсъвсем valuableценен.
462
1400000
3000
вид аналогична ролева игра, могат да бъдат изключително ценни.
23:39
So when a kidхлапе dressesоблича се up as a firefighterпожарникар, you know,
463
1403000
3000
Например когато едно дете се облече като пожарникар,
23:42
he’s beginningначало to try on that identityидентичност.
464
1406000
2000
то се опитва да се идентифицира с него.
23:44
He wants to know what it feelsчувства like to be a firefighterпожарникар.
465
1408000
3000
То иска да знае какво е усещането да си пожарникар.
23:47
We’reRe doing the sameедин и същ thing as designersдизайнери.
466
1411000
2000
Ние като дизайнери правим същите неща.
23:49
We’reRe tryingопитвайки on these experiencesпреживявания.
467
1413000
2000
Изпробваме тези преживявания.
23:51
And so the ideaидея of role-playролевата игра is bothи двете as an empathyсъпричастие toolинструмент,
468
1415000
4000
Така че ролевата игра може да се използва както като средство за емпатия,
23:55
as well as a toolинструмент for prototypingпрототипи experiencesпреживявания.
469
1419000
4000
така и като инструмент за създаване на прототипи на преживявания.
23:59
And you know, we kindмил of admireуважавам people who do this at IDEOIDEO anywayтака или иначе.
470
1423000
5000
Ние в IDEO уважаваме хора, които правят подобни неща.
24:04
Not just because they leadводя to insightsпрозрения about the experienceопит,
471
1428000
3000
Не само защото ни дават информация за преживяването,
24:07
but alsoсъщо because of theirтехен willingnessжелание to exploreизследвам
472
1431000
3000
а заради техния изследователски дух
24:10
and theirтехен abilityспособност to unselfconsciouslyсе отдадат
473
1434000
3000
и тяхната способност да
24:13
surrenderкапитулация themselvesсебе си to the experienceопит.
474
1437000
3000
се отдадат ... на преживяването.
24:16
In shortнисък, we admireуважавам theirтехен willingnessжелание to playиграя.
475
1440000
5000
Накратко, ние се възхищаваме на тяхното желание да играят.
24:21
PlayfulИгриво explorationпроучване, playfulигриво buildingсграда and role-playролевата игра:
476
1445000
6000
И така - изследователската игра, конструктивната игра и ролевата игра
24:27
those are some of the waysначини that designersдизайнери use playиграя in theirтехен work.
477
1451000
3000
са някои от методите, чрез които дизайнерите използват играта в работата си.
24:30
And so farдалече, I admitпризнавам, this mightбиха могли, може feel
478
1454000
4000
Трябва да си призная, това звучи малко като
24:34
like it’s a messageсъобщение just to go out and playиграя like a kidхлапе.
479
1458000
3000
призив просто да излезете навън и да си поиграете като дете.
24:37
And to certainопределен extentстепен it is, but I want to stressстрес a coupleдвойка of pointsточки.
480
1461000
4000
И донякъде това е така, но бих искал да подчертая някои неща.
24:41
The first thing to rememberпомня is that playиграя is not anarchyанархия.
481
1465000
3000
Първото е да запомните, че играта не означава анархия.
24:44
PlayИгра has rulesправилник, especiallyособено when it’s groupгрупа playиграя.
482
1468000
5000
Играта има правила, особено когато е групова игра.
24:49
When kidsдеца playиграя teaчай partyстрана, or they playиграя copsченгета and robbersразбойници,
483
1473000
4000
Когато деца си играят на "гости" или на "полицаи и престъпници",
24:53
they’reRe followingследното a scriptскрипт that they’veve agreedсъгласуван to.
484
1477000
3000
те следват определен сценарий.
24:56
And it’s this codeкод negotiationдоговаряне that leadsпроводници to productiveпродуктивен playиграя.
485
1480000
4000
И именно това споразумение да спазват съгласувания код прави играта продуктивна.
25:01
So, rememberпомня the sketchingскициране taskзадача we did at the beginningначало?
486
1485000
2000
Спомняте ли си задачата с рисуването, която направихме в началото?
25:03
The kindмил of little faceлице, the portraitпортрет you did?
487
1487000
2000
Лицето, портрета, който нарисувахте?
25:05
Well, imagineПредставете си if you did the sameедин и същ taskзадача with friendsприятели
488
1489000
4000
Представете си, че правите това с приятели,
25:09
while you were drinkingпиене in a pubкръчма.
489
1493000
2000
докато пиете в някой бар.
25:11
But everybodyвсички agreedсъгласуван to playиграя a gameигра
490
1495000
3000
Представете си, че всеки се е съгласил
25:14
where the worstнай-лошото sketchскица artistхудожник boughtкупих the nextследващия roundкръгъл of drinksнапитки.
491
1498000
4000
авторът на най-лошата рисунка да черпи всички по една напитка.
25:18
That frameworkрамка of rulesправилник would have turnedоказа an embarrassingнеудобно,
492
1502000
4000
Тази рамка от правила би превърнала една неловка,
25:22
difficultтруден situationситуация into a funшега gameигра.
493
1506000
2000
трудна ситуация в забавна игра.
25:24
As a resultрезултат, we’d all feel perfectlyсъвършено secureзащитено and have a good time --
494
1508000
6000
И в резултат на това всички бихме се чувствали напълно спокойни и бихме си прекарали чудесно.
25:30
but because we all understoodразбрах the rulesправилник and we agreedсъгласуван on them togetherзаедно.
495
1514000
5000
Защото всички сме разбрали правилата и сме ги приели.
25:35
But there arenнали’t just rulesправилник about how to playиграя;
496
1519000
4000
Има правила не само как да играем,
25:39
there are rulesправилник about when to playиграя.
497
1523000
3000
а и кога да играем.
25:42
KidsДецата donДон’t playиграя all the time, obviouslyочевидно.
498
1526000
2000
Всички знаем, че децата не игарят по цял ден.
25:44
They transitionпреход in and out of it,
499
1528000
2000
Те се впускат в играта и излизат от нея.
25:46
and good teachersучители spendхарча a lot of time
500
1530000
3000
И както знаете, добрите учители прекарват много време
25:49
thinkingмислене about how to moveход kidsдеца throughпрез these experiencesпреживявания.
501
1533000
4000
да размишляват как да преведат децата през тези преживявания.
25:53
As designersдизайнери, we need to be ableспособен to transitionпреход in and out of playиграя alsoсъщо.
502
1537000
5000
Ние, дизайнерите, също трябва да сме способни да се впускаме и да излизаме от играта по същия начин.
25:58
And if we’reRe runningбягане designдизайн studiosстудия
503
1542000
2000
И ако управляваме студио за дизайн,
26:00
we need to be ableспособен to figureфигура out, how can we transitionпреход
504
1544000
2000
трябва да можем да превеждаме дизайнерите
26:02
designersдизайнери throughпрез these differentразличен experiencesпреживявания?
505
1546000
3000
през тези различни преживявания.
26:05
I think this is particularlyособено trueвярно if we think about the sortвид of --
506
1549000
3000
Мисля, че това е особено важно, когато говорим за...
26:08
I think what’s very differentразличен about designдизайн
507
1552000
3000
Мисля, че особеното в работата на дизайнера е,
26:11
is that we go throughпрез these two very distinctiveотличителен modesрежими of operationоперация.
508
1555000
4000
че ние трябва да използваме два съвсем различни подхода в нашата работа.
26:15
We go throughпрез a sortвид of generativeгенеративен modeвид,
509
1559000
5000
От една страна, минаваме през фаза,
26:20
where we’reRe exploringпроучване manyмного ideasидеи;
510
1564000
1000
в която поручваме много различни идеи.
26:21
and then we come back togetherзаедно again,
511
1565000
2000
И след това, когато отново се съберем,
26:23
and come back looking for that solutionрешение,
512
1567000
3000
започваме да търсим решението,
26:26
and developingразработване that solutionрешение.
513
1570000
1000
докато стигнем до него.
26:27
I think they’reRe two quiteсъвсем differentразличен modesрежими:
514
1571000
3000
Мисля, че съществуват два напълно различни метода.
26:30
divergenceдивергенция and convergenceконвергенция.
515
1574000
3000
Дивергенция (раздалечаване) и конвергенция (приближаване).
26:33
And I think it’s probablyвероятно in the divergentразличен modeвид
516
1577000
3000
Може би подходът на раздалечаване е този,
26:36
that we mostнай-много need playfulnessигривост.
517
1580000
2000
който в най-голяма степен изисква от нас да играем.
26:38
PerhapsМоже би in convergentсходни modeвид we need to be more seriousсериозно.
518
1582000
3000
Методът на приближаването изисква от нас да бъдем по-сериозни.
26:41
And so beingсъщество ableспособен to moveход betweenмежду those modesрежими
519
1585000
2000
Изключително важно е да умеем да се движим между
26:43
is really quiteсъвсем importantважно. So, it’s where there’s a
520
1587000
4000
тези два подхода. Така че е важно да притежаваме
26:47
more nuancedнюансиран versionверсия viewизглед of playиграя, I think, is requiredдлъжен.
521
1591000
3000
по-нюансиран подход към играта.
26:50
Because it’s very easyлесно to fallпадане into the trapкапан that these statesсъстояния are absoluteабсолютен.
522
1594000
3000
Защото е много лесно да се заблудим, че тези състояния са абсолютни.
26:53
You’reRe eitherедин playfulигриво or you’reRe seriousсериозно, and you can’t be bothи двете.
523
1597000
4000
Че си или игрив, или сериозен. И няма как да бъдеш и двете.
26:57
But that’s not really trueвярно: you can be a seriousсериозно professionalпрофесионален adultвъзрастен
524
1601000
5000
Но това всъщност не е вярно. Можеш да бъдеш сериозен възрастен професионалист
27:02
and, at timesпъти, be playfulигриво.
525
1606000
3000
и едновременно с това понякога да играеш.
27:05
It’s not an eitherедин/or; it’s an "and."
526
1609000
2000
Тук не става въпрос за ИЛИ-ИЛИ, а за И.
27:07
You can be seriousсериозно and playиграя.
527
1611000
4000
Можеш да бъдеш сериозен и да играеш.
27:11
So to sumсума it up, we need trustДоверие to playиграя,
528
1615000
6000
И за да обобщя казаното дотук, нужно ни е доверие за да играем.
27:17
and we need trustДоверие to be creativeтворчески. So, there’s a connectionВръзка.
529
1621000
4000
Доверие ни е нужно и за да бъдем креативни, така че има връзка между двете.
27:21
And there are a seriesсерия of behaviorsповедения that we’veve learntнаучили as kidsдеца,
530
1625000
3000
Има някои начини на поведение, които сме научили като деца
27:24
and that turnзавой out to be quiteсъвсем usefulполезен to us as designersдизайнери.
531
1628000
3000
и които се оказват много полезни за нас, дизайнерите.
27:27
They includeвключва explorationпроучване, whichкойто is about going for quantityколичество;
532
1631000
5000
Имам предвид изследването, което е свързано със стремежа към количество.
27:32
buildingсграда, and thinkingмислене with your handsръце;
533
1636000
3000
Да строиш и да мислиш с ръцете си.
27:35
and role-playролевата игра, where actingактьорско майсторство it out helpsпомага us bothи двете
534
1639000
4000
Да участваш в ролеви игри, защото те ни помагат
27:39
to have more empathyсъпричастие for the situationsситуации in whichкойто we’reRe designingпроектиране,
535
1643000
3000
както да проявяваме емпатия към ситуациите, върху чийто дизайн работим,
27:42
and to createсъздавам servicesуслуги and experiencesпреживявания
536
1646000
3000
така и да разработваме услуги и преживявания,
27:45
that are seamlessбезшевни and authenticавтентичен.
537
1649000
4000
които са безупречни и автентични.
27:49
Thank you very much. (ApplauseАплодисменти)
538
1653000
1000
Благодаря ви много.
Translated by svetla todorova
Reviewed by Iva Todorova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Brown - Designer
Tim Brown is the CEO of the "innovation and design" firm IDEO -- taking an approach to design that digs deeper than the surface.

Why you should listen

Tim Brown is the CEO of innovation and design firm IDEO, taking an approach to design that digs deeper than the surface. Having taken over from founder David E. Kelley, Tim Brown carries forward the firm's mission of fusing design, business and social studies to come up with deeply researched, deeply understood designs and ideas -- they call it "design thinking."

IDEO is the kind of firm that companies turn to when they want a top-down rethink of a business or product -- from fast food conglomerates to high-tech startups, hospitals to universities.

IDEO has designed and prototyped everything from a life-saving portable defibrillator to the defining details at the groundbreaking Prada shop in Manhattan to corporate processes. And check out the Global Chain Reaction for a sample of how seriously this firm takes play.

Curious about design thinking? Sign up for an IDEO U design thinking course or check out this free toolkit: Design Thinking for Educators.

More profile about the speaker
Tim Brown | Speaker | TED.com