ABOUT THE SPEAKER
Katrina Spade - Inventor, designer, death care advocate
Katrina Spade created a system called "recomposition" that transforms human bodies into soil, so that we can return to the earth after we die.

Why you should listen

Katrina Spade is a designer and entrepreneur who focuses on transforming death care. As the founder and CEO of Recompose, she is developing a new model of caring for our dead which focuses on transparency, participation, and nature. She has a Masters in Architecture from the University of Massachusetts Amherst, a certificate in Sustainable Design and Building from Yestermorrow Design/Build School and a Bachelors in Cultural Anthropology from Haverford College.

Spade's work has been featured in The AtlanticWired, and the New York Times. She is an Echoing Green Climate Fellow.

More profile about the speaker
Katrina Spade | Speaker | TED.com
TEDxOrcasIsland

Katrina Spade: When I die, recompose me

Katrina Spade: Až zemřu, zkompostujte mne.

Filmed:
1,346,082 views

Co kdyby by naše těla mohla místo nabalzamování a pohřbení nebo spálení na popel pomoci růstu novému životu po naší smrti? Poslechněte si Katrinu Spade hovořit o "rekompostaci" - systému využívajícího přirozený proces rozkladu k přeměně zesnulých na život dávající půdu a ctícího jak zemi, tak zemřelé.
- Inventor, designer, death care advocate
Katrina Spade created a system called "recomposition" that transforms human bodies into soil, so that we can return to the earth after we die. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My namenázev is KatrinaKatrina SpadeRýč,
and I grewrostl up in a medicallékařský familyrodina
0
912
3544
Jmenuji se Katrina Spade
a vyrůstala jsem v doktorské rodině,
00:16
where it was fairlyspravedlivě normalnormální to talk
about deathsmrt and dyingumírající at the dinnervečeře tablestůl.
1
4480
3840
kde bylo docela normální
u večeře hovořit o smrti a umírání.
00:21
But I didn't go into medicinemedicína
like so manymnoho of my familyrodina membersčlenů.
2
9080
3576
Já ale nešla na medicínu
jako mnoho členů rodiny.
00:24
InsteadMísto toho, I wentšel to architecturearchitektura schoolškola
to learnUčit se how to designdesign.
3
12680
4080
Místo toho jsem šla na architekturu
učit se, jak projektovat.
00:29
And while I was there,
I beganzačalo to be curiouszvědavý
4
17920
2376
Když jsem tam chodila,
začalo mne zajímat,
00:32
about what would happenpřihodit se
to my physicalfyzický bodytělo after I diedzemřel.
5
20320
3560
co by se stalo s mým fyzickým tělem
po mé smrti.
Co by moji nejbližší a nejdražší
se mnou udělali.
00:36
What would my nearestnejbližší
and dearestnejdražší do with me?
6
24440
2280
00:39
So if the existenceexistence
and the factskutečnost of your ownvlastní mortalityúmrtnost
7
27960
3736
Pokud vás existence a skutečnost
vaší vlastní smrtelnosti
00:43
doesn't get you down,
8
31720
1696
nesrazí k zemi,
00:45
the stateStát of our currentaktuální
funerarypohřební practicespraktiky will.
9
33440
3440
pak stav současného pohřebnictví ano.
00:49
TodayDnes, almosttéměř 50 percentprocent of AmericansAmeričané
chooseVybrat conventionalkonvenční burialpohřbení.
10
37920
4760
V současnosti téměř 50 % Američanů
volí běžný pohřeb.
00:55
ConventionalKonvenční burialpohřbení beginszačíná with embalmingbalzamování,
11
43600
2216
Běžný pohřeb začíná balzamováním,
00:57
where funeralpohřeb staffpersonál drainDrain bodilytělesně fluidkapalina
12
45840
2776
kdy pohřební služba odsaje
tělesné tekutiny
01:00
and replacenahradit it with a mixturesměs
designednavrženo to preservezachovat the corpsemrtvola
13
48640
3856
a nahradí je směsí určené k uchování těla
01:04
and give it a lifelikejako živý glowzáře.
14
52520
2040
a dodá mu pěknou barvu.
01:07
Then, as you know,
bodiestěla are buriedpohřben in a casketrakev
15
55440
3536
Poté, jak víte, se těla pohřbívají v rakvi
01:11
in a concrete-linedvybetonované gravehrob
16
59000
2176
do vybetonovaného hrobu
01:13
in a cemeteryhřbitov.
17
61200
1200
na hřbitově.
01:16
All told, in US cemeterieshřbitovy,
18
64480
2296
Celkově na hřbitovech Spojených Států
01:18
we burypohřbít enoughdost metalkov
to buildstavět a GoldenZlatý GateBrána BridgeMost,
19
66800
3760
pohřbíme dostatek kovů,
ke stavbě mostu Golden Gate,
01:24
enoughdost wooddřevo to buildstavět
1,800 singlesingl familyrodina homesdomů,
20
72120
3896
dost dřeva k postavení
1800 rodinných domů
01:28
and enoughdost formaldehyde-ladenformaldehyd naložený
embalmingbalzamování fluidkapalina
21
76040
2776
a dostatek formaldehydové balzamovací
tekutiny
01:30
to fillvyplnit eightosm Olympic-sizeOlympic velikost swimmingplavání poolsbazény.
22
78840
3040
k naplnění 8 olympijských bazénů.
01:35
In additionpřidání, cemeterieshřbitovy
all over the worldsvět are reachingdosáhnout capacitykapacita.
23
83160
4000
Navíc se hřbitovy po celém světě plní.
01:39
TurnsZapne out, it doesn't really
make good businesspodnikání sensesmysl
24
87720
2816
Ukazuje se, že nemá smysl
z obchodního pohledu
01:42
to sellprodat someoneněkdo
a piecekus of landpřistát for eternityvěčnost.
25
90560
3536
někomu prodat kousek země na věčnost.
01:46
(LaughterSmích)
26
94120
2016
(Smích)
01:48
WhoseJehož ideaidea was that?
27
96160
1616
Čí to byl nápad?
01:49
In some placesmísta, you can't buyKoupit a plotspiknutí
no matterhmota how much moneypeníze you have.
28
97800
3680
Jsou místa, kde si nemůžete koupit půdu,
nehledě na to, kolik máte peněz.
01:54
As a resultvýsledek, cremationkremace ratesceny
have risenvstal z mrtvých fastrychle.
29
102680
3080
Díky tomu rychle vzrostla cena kremace.
01:58
In 1950, if you suggestednavrhl your grandmotherbabička
be incineratedspalovány after she diedzemřel,
30
106280
5056
Kdybyste v roce 1950 navrhli babičce,
že ji po smrti spálíte,
byli byste pravděpodobně vykopnuti
od smrtelné postele.
02:03
you'dže ano probablypravděpodobně be kickedkopl
from the familyrodina deathbedloži.
31
111360
2400
02:06
But todaydnes, almosttéměř halfpolovina
of AmericansAmeričané chooseVybrat cremationkremace,
32
114520
3656
Ale dnes téměř polovina Američanů
volí kremaci,
02:10
citingCitace simplerjednodušší,
33
118200
1320
protože je prostá,
02:12
cheaperlevnější
34
120680
1416
levnější
02:14
and more ecologicalekologický as reasonsdůvodů.
35
122120
1960
a ekologičtější.
02:17
I used to think that cremationkremace
was a sustainableudržitelného formformulář of dispositiondispozice,
36
125720
4776
Dříve jsem si myslela, že kremace je
trvale udržitelnou formou pohřbu,
02:22
but just think about it for a seconddruhý.
37
130520
1800
ale zamysleme se nad tím na chvíli.
02:24
CremationKremace destroysničí the potentialpotenciál we have
38
132960
2896
Kremace ničí potenciál, který máme,
02:27
to give back to the earthZemě
after we'vejsme diedzemřel.
39
135880
2440
abychom jej vrátili po naší smrti
zpět zemi.
02:31
It usespoužití an energy-intensiveenergeticky náročné processproces
to turnotočit se bodiestěla into ashjasan,
40
139440
4176
Používá se energeticky náročný postup,
aby se tělo spálilo,
02:35
pollutingznečišťující the airvzduch
and contributingpřispívat to climateklimatu changezměna.
41
143640
3160
zamořuje vzduch
a přispívá ke klimatickým změnám.
02:39
All told, cremationskremace in the US
42
147800
2296
Celkově kremace ve Spojených Státech
02:42
emitgeneruje a staggeringohromující 600 millionmilión
poundslibry of carbonuhlík dioxidedioxidu
43
150120
4296
generuje neuvěřitelných 600 milionů liber
oxidu uhličitého
02:46
into the atmosphereatmosféra annuallyročně.
44
154440
1680
do atmosféry ročně.
02:50
The trulyopravdu awfulhrozný truthpravda
45
158080
2336
Skutečně ošklivou pravdou je,
02:52
is that the very last thing
that mostvětšina of us will do on this earthZemě
46
160440
3880
že poslední věc,
kterou většina z nás na této Zemi udělá,
02:57
is poisonjed it.
47
165040
1200
je, že ji otráví.
03:03
It's like we'vejsme createdvytvořeno, acceptedpřijat
and death-deniedsmrt odepřen our way into a statuspostavení quoquo
48
171120
5696
Jako bychom vytvořili, přijali a
smrtí popřeli naši cestu ke status quo,
03:08
that putsdělá as much distancevzdálenost
betweenmezi ourselvessebe and naturePříroda
49
176840
3616
to nás vzdaluje od přírody,
03:12
as is humanlylidsky possiblemožný.
50
180480
1640
jak jen to jde.
Naše moderní pohřební postupy
03:14
Our modernmoderní funerarypohřební practicespraktiky
are designednavrženo to stavesloka off
51
182600
2856
jsou navrženy k odstavení
přirozených procesů,
03:17
the naturalpřírodní processesprocesů
that happenpřihodit se to a bodytělo after deathsmrt.
52
185480
2680
které po smrti v těle probíhají.
03:20
In other wordsslova, they're meantznamená
to preventzabránit us from decomposingPři rozkladu.
53
188800
3120
Jinými slovy nám zabraňují v rozkladu.
03:25
But the truthpravda
54
193320
1816
Ale pravdou je,
03:27
is that naturePříroda is really,
really good at deathsmrt.
55
195160
2600
že příroda to se smrtí skutečně umí.
03:31
We'veMáme all seenviděno it.
56
199440
1376
Všichni to známe.
03:32
When organicorganické materialmateriál dieszemře in naturePříroda,
57
200840
2736
Když organický materiál v přírodě zemře,
03:35
microbesmikroby and bacteriabakterie
breakPřestávka it down into nutrient-richbohatý na živiny soilpůda,
58
203600
3736
mikrobi a bakterie ho rozloží
na živinami bohatou půdu
03:39
completingdokončení the life cyclecyklus.
59
207360
1560
a dokončí životní cyklus.
03:41
In naturePříroda, deathsmrt createsvytváří life.
60
209800
3360
V přírodě smrt tvoří život.
03:48
Back in architecturearchitektura schoolškola,
I was thinkingmyslící about all this,
61
216000
3480
Tenkrát na škole architektury
jsem o tom všem přemýšlela
03:52
and I setsoubor out on a planplán
to redesignredesign deathsmrt carepéče.
62
220400
2840
a dala jsem si za cíl
přetvořit pohřebnictví.
03:56
Could I createvytvořit a systemSystém
63
224000
2056
Mohla bych vytvořit systém,
03:58
that was beneficialprospěšné to the earthZemě
64
226080
1856
který by byl prospěšný půdě
03:59
and that used naturePříroda as a guideprůvodce
ratherspíše than something to be fearedobával se?
65
227960
3560
a který využívá přírodu jako návod
a ne něco, čeho se obáváme?
04:04
Something that was gentlejemný to the planetplaneta?
66
232680
2120
Něco šetrného k planetě?
04:07
That planetplaneta, after all,
supportspodporuje our livingživobytí bodiestěla
67
235400
2696
Nakonec ta planeta podporuje
naše živoucí těla celý život.
04:10
our wholeCelý livesživoty.
68
238120
1720
04:13
And while I was mullingdumání this all over
69
241160
2496
Zatímco jsem nad tím přemítala
04:15
over the drawingvýkres boarddeska,
70
243680
1200
nad rýsovacím prknem,
04:17
the phonetelefon rangRang.
71
245600
1200
zazvonil telefon.
04:19
It was my friendpřítel KateKate.
72
247520
1200
Byla to kamarádka Kate.
04:21
She was like, "Hey,
have you heardslyšel about the farmersfarmáři
73
249640
3616
A řekla, "Ahoj, slyšela jsi o farmářích,
co kompostují celé krávy?"
04:25
who are compostingkompostování wholeCelý cowskrávy?"
74
253280
2280
04:29
And I was like, "MmmmMmmm."
75
257360
2135
A já na to, "Hmmm."
04:31
(LaughterSmích)
76
259519
1760
(Smích)
04:34
TurnsZapne out that farmersfarmáři
in agriculturalzemědělský institutionsinstitucí
77
262880
2696
Ukázalo se, že farmáři v zemědělství
dělají celá desetiletí něco,
04:37
have been practicingcvičení something
calledvolal livestockhospodářských zvířat mortalityúmrtnost compostingkompostování
78
265600
3416
čemu se říká kompostování
uhynulého dobytka
04:41
for decadesdekády.
79
269040
1536
04:42
MortalityÚmrtnost compostingkompostování is where
you take an animalzvíře highvysoký in nitrogendusík
80
270600
3976
Kompostování úhynu se dělá tak,
že se zvíře bohaté na dusík
04:46
and coverpokrýt it with co-compostingspolečné kompostování materialsmateriálů
that are highvysoký in carbonuhlík.
81
274600
3160
zasype kompostovacím materiálem
bohatým na uhlík.
04:50
It's an aerobicaerobní processproces,
so it requiresvyžaduje oxygenkyslík,
82
278400
3016
Je to aerobní proces,
takže je třeba kyslík,
04:53
and it requiresvyžaduje
plentyspousta of moisturevlhkost as well.
83
281440
2320
a je třeba hodně vlhkosti.
04:56
In the mostvětšina basiczákladní setupinstalace, a cowkráva
is coveredpokryté with a fewpár feetnohy of wooddřevo chipsbramborové hranolky,
84
284800
4376
V nejzákladnějších podmínkách je kráva
zasypána několika stopami dřevěné drtě,
05:01
whichkterý are highvysoký in carbonuhlík,
85
289200
1336
která je bohatá na uhlík,
05:02
and left outsidemimo for naturePříroda,
for breezesvánek to provideposkytnout oxygenkyslík
86
290560
4296
a ponechána přírodě,
vítr zajistí kyslík
05:06
and raindéšť to provideposkytnout moisturevlhkost.
87
294880
1760
a déšť vlhkost.
05:09
In about ninedevět monthsměsíců,
88
297800
2216
Během devíti měsíců
05:12
all that remainszbytky
is a nutrient-richbohatý na živiny compostkompost.
89
300040
3040
zůstane pouze výživný kompost.
05:16
The fleshmaso has been decomposedrozložit entirelyzcela,
90
304040
3336
Maso se zkompostuje celé,
05:19
as have the boneskosti.
91
307400
1560
stejně tak kosti.
05:22
I know.
92
310520
1216
Já vím.
05:23
(LaughterSmích)
93
311760
1496
(Smích)
05:25
So I would definitelyrozhodně
call myselfmoje maličkost a decompositiondekompozice nerdnerd,
94
313280
4176
Měla bych si říkat dekompostovací nerd,
05:29
but I am fardaleko, fardaleko from a scientistvědec,
95
317480
3080
ale do vědce mám daleko
05:33
and one way you can tell this is trueskutečný
96
321240
1816
a že je to pravda poznáte třeba proto,
05:35
is that I have oftenčasto calledvolal
the processproces of compostingkompostování "magickouzlo."
97
323080
4296
že jsem často nazývala
kompostovací proces "kouzlem."
05:39
(LaughterSmích)
98
327400
3856
(Smích)
05:43
So basicallyv podstatě, all we humanslidem need to do
99
331280
2440
Takž jediné, co všichni musíme udělat,
je vytvoření správného prostředí přírodě,
aby dělala svojí práci.
05:46
is createvytvořit the right environmentživotní prostředí
for naturePříroda to do its jobpráce.
100
334680
2760
05:50
It's like the oppositenaproti
of antibacterialantibakteriální soapmýdlo.
101
338040
3496
Je to jako opak antibakteriálního mýdla.
05:53
InsteadMísto toho of fightingbojování them,
102
341560
1256
Místo boje s nimi,
05:54
we welcomeVítejte microbesmikroby and bacteriabakterie
in with openotevřeno armszbraně.
103
342840
3320
mikroby a bakterie vítáme
s otevřenou náručí.
05:58
These tinydrobný, amazingúžasný creaturesstvoření
104
346840
2736
Tato mrňavá, úžasná stoření
06:01
breakPřestávka down moleculesmolekul
into smallermenší moleculesmolekul and atomsatomů,
105
349600
4016
rozkládají molekuly na menší
molekuly a atomy,
06:05
whichkterý are then incorporatedzačleněna
into newNový moleculesmolekul.
106
353640
3320
které jsou pak zahrnuty do nových molekul.
06:10
In other wordsslova, that cowkráva is transformedtransformované.
107
358280
3240
Ta kráva je jinými slovy transformována.
06:14
It's no longerdelší a cowkráva.
108
362160
1560
Už to není kráva.
06:16
It's been cycledcyklus back into naturePříroda.
109
364440
1960
Byla navrácena zpět do přírody.
06:19
See? MagicMagie.
110
367800
1960
Vidíte? Kouzlo.
06:24
You can probablypravděpodobně imaginepředstav si
the lightsvětlo bulbžárovka that wentšel off in my headhlava
111
372440
3056
Asi si umíte představit,
jak se mi po tomto telefonátu
06:27
after I receivedobdržel that phonetelefon call.
112
375520
1572
rozsvítilo v hlavě.
06:29
I beganzačalo designingnavrhování a systemSystém
113
377640
1776
Začala jsem s návrhem systému
06:31
basedna základě on the principleszásady
of livestockhospodářských zvířat mortalityúmrtnost compostingkompostování
114
379440
3080
založeném na principech
kompostování uhynulého dobytka,
06:35
that would take humančlověk beingsbytosti
and transformpřeměnit them into soilpůda.
115
383440
3280
který by byl pro lidi
a přeměňoval by je na půdu.
06:43
Fast-forwardRychlé převíjení vpřed fivePět yearsroky
116
391840
1896
Přeskočíme pět let
06:45
and the projectprojekt has growndospělý in wayszpůsoby
I trulyopravdu never could have imaginedpředstavoval.
117
393760
4216
a projekt nabyl rozměrů,
které jsem si ani nepředstavovala.
06:50
We'veMáme createdvytvořeno a scalableškálovatelné,
replicablereplikovatelnou non-profitneziskové urbanměstský modelmodel
118
398000
4456
Vytvořili jsme stupňovitý,
opakovatelný, neziskový městský model,
06:54
basedna základě on the scienceVěda
of livestockhospodářských zvířat mortalityúmrtnost compostingkompostování
119
402480
3496
podložený vědou
kompostování uhynulého dobytka,
06:58
that turnsotočí humančlověk beingsbytosti into soilpůda.
120
406000
2480
který mění lidské bytosti na půdu.
07:01
We'veMáme partneredpartnerství and collaboratedspolupracovali
with expertsOdborníci in soilpůda scienceVěda,
121
409600
3336
Spolupracovali jsme s experty na půdu,
07:04
decompositiondekompozice, alternativealternativní deathsmrt carepéče,
122
412960
2536
kompostování,
alternativní péči při umírání,
07:07
lawzákon and architecturearchitektura.
123
415520
1400
právo a architekturu.
07:09
We'veMáme raisedzvýšené fundsfondů
from foundationsZáklady and individualsJednotlivci
124
417680
2381
Získali jsme prostředky
od nadací a jednotlivců,
07:12
in orderobjednat to designdesign
a prototypeprototyp of this systemSystém,
125
420960
3656
abychom navrhli prototyp tohoto systému
07:16
and we'vejsme heardslyšel from tensdesítky of thousandstisíce
of people all over the worldsvět
126
424640
3776
a slyšeli jsme o desítkách tisících lidech
z celého světa,
07:20
who want this optionvolba to be availabledostupný.
127
428440
2240
kteří chtějí mít tuto možnost k dispozici.
07:25
OK.
128
433080
1216
OK.
07:26
In the nextdalší fewpár yearsroky,
129
434320
1816
V několika příštích letech
07:28
it's our goalfotbalová branka to buildstavět the first
full-scaletotální humančlověk compostingkompostování facilityzařízení
130
436160
5896
je našim cílem vybudovat první,
opravdové, lidské kompostovací zařízení
07:34
right in the cityměsto of SeattleSeattle.
131
442080
1776
přímo v Seattlu.
07:35
(ApplausePotlesk)
132
443880
3840
(Potlesk)
07:43
ImaginePředstavte si it,
133
451880
1200
Představte si
07:45
partčást publicveřejnost parkpark,
134
453880
1936
z části veřejný park,
07:47
partčást funeralpohřeb home,
135
455840
1736
z části pohřební dům,
07:49
partčást memorialpamětní to the people we love,
136
457600
2696
z části památník lidem, které milujeme,
07:52
a placemísto where we can reconnectznovu připojit
with the cyclescykly of naturePříroda
137
460320
3096
místo, kde se můžeme
propojit s cykly přírody
07:55
and treatzacházet bodiestěla
with gentlenessjemnost and respectrespekt.
138
463440
2800
a zacházet s těly s jemností a respektem.
08:00
The infrastructureinfrastruktura is simplejednoduchý.
139
468640
1936
Infrastruktura je jednoduchá.
08:02
InsideUvnitř a verticalvertikální corejádro,
140
470600
1616
Uvnitř vertikálního jádra
08:04
bodiestěla and wooddřevo chipsbramborové hranolky undergopodstoupit
acceleratedzrychlený naturalpřírodní decompositiondekompozice,
141
472240
4096
těla a dřevěná drť podléhají zrychlenému
přirozenému rozkladu,
08:08
or compostingkompostování,
142
476360
1296
nebo kompostování,
08:09
and are transformedtransformované into soilpůda.
143
477680
1720
a jsou měněna na půdu.
08:13
When someoneněkdo dieszemře, theirjejich bodytělo
is takenpřijat to a humančlověk compostingkompostování facilityzařízení.
144
481160
4440
Když někdo zemře, tělo je vzato
do kompostovacího zařízení.
08:18
After wrappingobtékání the deceasedzemřelého
in a simplejednoduchý shroudRubáš,
145
486480
2776
Po zabalení zesnulého do
jednoduchého rubáše
08:21
friendspřátelé and familyrodina carrynést the bodytělo
to the tophorní of the corejádro,
146
489280
3040
ho přátelé a rodina vynesou
na vrchol budovy,
08:25
whichkterý containsobsahuje the naturalpřírodní
decompositiondekompozice systemSystém.
147
493160
2880
která v sobě zahrnuje přirozený
rozkladný systém.
08:30
DuringBěhem a layingkterým se in ceremonyobřad,
148
498680
1856
V průběhu ukládacího obřadu
08:32
they gentlyjemně placemísto the bodytělo into the corejádro
149
500560
2376
uloží tělo do středu budovy
08:34
and coverpokrýt it with wooddřevo chipsbramborové hranolky.
150
502960
1381
a zakryjí jej dřevěnou drtí.
08:37
This beginszačíná the gentlejemný transformationproměna
from humančlověk to soilpůda.
151
505360
3960
Tak začíná přeměna
z člověka na půdu.
08:43
Over the nextdalší fewpár weekstýdny,
the bodytělo decomposesse rozkládá naturallypřirozeně.
152
511000
3360
Během několika dalších týdnů
dojde přirozeně k rozkladu těla.
08:46
MicrobesMikroby and bacteriabakterie
breakPřestávka down carbonuhlík, then proteinprotein,
153
514960
2776
Mikrobi a bakterie rozloží uhlík,
potom bílkoviny,
08:49
to createvytvořit a newNový substancelátka,
154
517760
2096
aby vytvořili novou substanci,
08:51
a richbohatý, earthyzemité soilpůda.
155
519880
1400
výživnou, zemitou půdu.
08:54
This soilpůda can then be used
to growrůst newNový life.
156
522640
2520
Tato půda může být použita
pro růst nového života.
08:57
EventuallyNakonec, you could be a lemoncitron treestrom.
157
525800
2680
Jednou tak můžete být citronovník.
09:01
(ApplausePotlesk)
158
529586
1150
(Potlesk)
09:02
Yeah, thank you.
159
530760
1216
Ano, děkuji.
09:04
(ApplausePotlesk)
160
532000
3360
(Potlesk)
09:09
Who'sKdo si thinkingmyslící about
lemoncitron meringuesněhová pusinka piekoláč right now?
161
537880
2536
Kdo teď myslí na citronový koláč?
09:12
(LaughterSmích)
162
540440
2136
(Smích)
09:14
A lemoncitron droppokles?
163
542600
1200
Citronový koktejl?
09:16
Something strongersilnější?
164
544720
1200
Něco silnějšího?
09:19
So in additionpřidání to housingbydlení the corejádro,
165
547320
2216
Kromě uložení samotného jádra
09:21
these buildingsbudov will functionfunkce
to supportPodpěra, podpora the grievingtruchlení
166
549560
2696
budou tyto budovy podporovat truchlící
09:24
by providingposkytování spaceprostor for memorialpamětní servicesslužeb
and end-of-lifekonec života planningplánování.
167
552280
3600
poskytnutím prostor pro zádušní mše
a plánování konce života.
09:28
The potentialpotenciál for repurposingpřetváření is hugeobrovský.
168
556560
2536
Potenciál využití je obrovský.
09:31
OldStaré churcheskostely and industrialprůmyslový warehousessklady
can be convertedpřevedené into placesmísta
169
559120
4616
Staré kostely a průmyslové sklady
mohou být změněny na místa,
09:35
where we createvytvořit soilpůda and honorčest life.
170
563760
2640
kde se vytvoří půda a uctí život.
09:39
We want to bringpřinést back the aspectaspekt of ritualrituál
171
567800
2176
Chceme obnovit rituál,
09:42
that's been dilutedředí
over the pastminulost hundredsto yearsroky
172
570000
2776
který se vytrácel
za poslední stovku let s tím,
09:44
as cremationkremace ratesceny have risenvstal z mrtvých
173
572800
2096
jak se zvyšovala míra kremací
09:46
and religiousnáboženský affiliationpříslušnosti has declinedodmítl.
174
574920
2640
a náboženské propojení upadalo.
09:51
Our SeattleSeattle facilityzařízení will functionfunkce
as a modelmodel for these placesmísta
175
579440
3536
Naše zařízení v Seattlu bude
modelem pro tato místa
09:55
all over the worldsvět.
176
583000
1600
na celém světě.
09:57
We'veMáme heardslyšel from communitiesspolečenství
in SouthJih AfricaAfrika, AustraliaAustrálie,
177
585120
3136
Máme zájem od komunit
v Jižní Africe, Austrálii,
10:00
the UKVELKÁ BRITÁNIE, CanadaKanada and beyondmimo.
178
588280
2920
UK, Kanadě a dalších.
10:03
We're creatingvytváření a designdesign toolkitSada nástrojů
179
591960
2376
Vytváříme návod,
10:06
that will help othersostatní
designdesign and buildstavět facilitieszařízení
180
594360
3200
který pomůže ostatním
navrhnout a postavit zařízení,
10:10
that will containobsahovat technicaltechnický specificationsspecifikace
181
598240
2576
bude obsahovat technické specifikace
10:12
and regulatoryregulační bestnejlepší practicespraktiky.
182
600840
1720
a regulační osvědčené postupy.
10:15
We want to help individualsJednotlivci,
organizationsorganizací,
183
603080
2496
Chceme pomoci jednotlivcům,
organizacím,
10:17
and down the roadsilnice, municipalitiesmístní správa a samospráva
184
605600
2216
a v budoucnu i obcím,
10:19
designdesign and buildstavět facilitieszařízení
in theirjejich ownvlastní citiesměsta.
185
607840
2960
navrhnout a postavit zařízení
v jejich městech.
10:24
The ideaidea is that everykaždý one of these placesmísta
should look and feel completelyzcela differentodlišný
186
612040
3976
Myšlenkou je, že každé takové místo,
by mělo vzhledově vypadat odlišně
10:28
with the samestejný systemSystém insideuvnitř.
187
616040
1896
se stejným vnitřním systémem.
10:29
They're really meantznamená to be designednavrženo
for the neighborhoodokolí in whichkterý they residejsou umístěny
188
617960
4056
Chceme, aby byly projektovány
pro okolí, ve kterém sídlí,
10:34
and the communityspolečenství whichkterý they servesloužit.
189
622040
1920
a komunitu, které slouží.
10:38
The other ideaidea is
for supportivepodporující staffpersonál to be on handruka
190
626480
3216
Další myšlenkou je,
aby byl k dispozici podpůrný personál
10:41
to help familiesrodiny with the carepéče
and preparationpříprava of lovedmiloval ones'ty' bodiestěla.
191
629720
3560
pro pomoc rodinám s péčí
a přípravou těl milovaných.
10:46
We're banishingvykázání practicespraktiky
that bewildervšechno and disempowerzbavit síly
192
634520
3416
Nepodporujeme praktiky,
které matou a zbavují síly,
10:49
and creatingvytváření a systemSystém
that is beautifulKrásná and meaningfulsmysluplné
193
637960
3480
a tvoříme systém,
který je krásný a smysluplný
10:54
and transparentprůhledný.
194
642320
1320
a transparentní.
10:57
We believe that accesspřístup
to ecologicalekologický deathsmrt carepéče
195
645080
2656
Věříme, že přístup k ekologické
pohřební službě
10:59
is a humančlověk right.
196
647760
1200
je lidským právem.
11:04
OK, so you know the oldstarý sayingrčení,
197
652640
3096
OK, takže znáte to přísloví,
11:07
if you can compostkompost a cowkráva,
you can compostkompost a humančlověk?
198
655760
2576
když lze kompostovat krávu,
lze kompostovat člověka?
11:10
(LaughterSmích)
199
658360
3000
(Smích)
11:15
TurnsZapne out, it's trueskutečný.
200
663280
1480
Ukázalo se, že je to pravda.
11:18
SinceOd 2014, we'vejsme been
runningběh a pilotpilot projectprojekt
201
666320
3056
Od roku 2014 jsme spustili pilotní projekt
11:21
in the hillskopce of NorthSever CarolinaKarolína
202
669400
1856
v kopcích Severní Karolíny
11:23
with the ForensicForenzní AnthropologyAntropologie DepartmentOddělení
at WesternZápadní CarolinaKarolína UniversityUniverzita.
203
671280
3920
s oddělením forenzní antropologie
Západní Karolínské Univerzity.
11:28
SixŠest donordárce bodiestěla
have been coveredpokryté in wooddřevo chipsbramborové hranolky,
204
676200
3376
Šest darovaných těl bylo zakryto
dřevěnýma třískama,
11:31
oxygenkyslík providedpokud by breezesvánek,
205
679600
2296
kyslík poskytl vítr,
11:33
microbesmikroby and bacteriabakterie doing theirjejich jobspracovní místa.
206
681920
2280
mikrobi a bakterie dělali svojí práci.
11:37
This pilotpilot programprogram has allowedpovoleno us
to demonstrateprokázat that it's possiblemožný
207
685440
3496
Pilotní program nám umožnil demonstrovat,
11:40
to harnesspostroj the incredibleneuvěřitelný powerNapájení
of naturalpřírodní decompositiondekompozice
208
688960
3696
že je možné využít
úžasnou sílu přirozeného rozkladu
11:44
to turnotočit se humančlověk bodiestěla into soilpůda,
209
692680
1920
k přeměně lidských těl na půdu.
11:47
and we're workingpracovní
with other universitiesvysoké školy as well.
210
695400
2400
A pracujeme také s dalšími univerzitami.
11:50
SoilPůda scientistsvědců
at WashingtonWashington StateStát UniversityUniverzita,
211
698480
2880
Půdní vědci
na Washingtonské Státní Univerzitě,
11:54
the gradGrad studentsstudentů, anywaytak jako tak,
212
702520
1536
postgraduální studenti,
11:56
are workingpracovní to compostkompost
teethzuby with amalgamamalgám fillingsvýplně
213
704080
4056
pracují na kompostaci zubů
s amalgámovými výplněmi,
12:00
so that we can understandrozumět
what happensse děje to the mercuryrtuť thereinv něm.
214
708160
2920
abychom zjistili,
co se v něm stane s rtutí.
12:04
NextDalší up, we'lldobře be beginningzačátek experimentsexperimenty
215
712040
2056
Další budou experimenty ke zjištění,
12:06
to determineurčit what happensse děje
to chemochemoterapie drugsdrogy and pharmaceuticalsléčiva
216
714120
3456
co se děje s léky na chemoterapii
a farmaky
12:09
duringběhem the compostingkompostování processproces,
217
717600
1736
během kompostovacího procesu
12:11
and whetherzda additionalDalší
remediationnáprava will be neededpotřeboval.
218
719360
2360
a zda bude nutná další sanace.
12:17
By the way,
219
725640
1736
Nicméně,
12:19
compostingkompostování createsvytváří a great dealobchod of heatteplo,
220
727400
2496
kompostování vytváří velké množství tepla,
12:21
especiallyzvláště this particularkonkrétní
typetyp of compostingkompostování.
221
729920
2360
zvláště tento typ kompostování.
12:25
One weektýden after we beganzačalo
compostingkompostování our fifthpátý donordárce bodytělo,
222
733880
4776
Týden po té, co jsme začali
kompostovat páté darované tělo,
12:30
the temperatureteplota insideuvnitř
that moundkopeček of wooddřevo chipsbramborové hranolky
223
738680
3136
teplota uvnitř tamté kupy dřevěných třísek
12:33
reacheddosaženo 158 degreesstupňů FahrenheitStupně Fahrenheita.
224
741840
3080
dosáhla 70 °C.
12:38
ImaginePředstavte si harnessingvyužití that heatteplo
to createvytvořit energyenergie
225
746120
3016
Představte si využití toho tepla
pro tvorbu energie
12:41
or comfortpohodlí the grievingtruchlení on a coldStudený day.
226
749160
2440
na zahřátí truchlících v chladný den.
12:45
The deathsmrt carepéče revolutionrevoluce has begunzačal.
227
753040
1840
Začala revoluce v pohřebnictví.
12:47
It's an excitingvzrušující time to be alivenaživu.
228
755720
1960
Je to vzrušující čas být naživu.
12:51
Thank you.
229
759640
1216
Děkuji.
12:52
(ApplausePotlesk)
230
760880
3480
(Potlesk)
Translated by Petra Balíková
Reviewed by Katerina Jaburkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Katrina Spade - Inventor, designer, death care advocate
Katrina Spade created a system called "recomposition" that transforms human bodies into soil, so that we can return to the earth after we die.

Why you should listen

Katrina Spade is a designer and entrepreneur who focuses on transforming death care. As the founder and CEO of Recompose, she is developing a new model of caring for our dead which focuses on transparency, participation, and nature. She has a Masters in Architecture from the University of Massachusetts Amherst, a certificate in Sustainable Design and Building from Yestermorrow Design/Build School and a Bachelors in Cultural Anthropology from Haverford College.

Spade's work has been featured in The AtlanticWired, and the New York Times. She is an Echoing Green Climate Fellow.

More profile about the speaker
Katrina Spade | Speaker | TED.com