ABOUT THE SPEAKER
Katrina Spade - Inventor, designer, death care advocate
Katrina Spade created a system called "recomposition" that transforms human bodies into soil, so that we can return to the earth after we die.

Why you should listen

Katrina Spade is a designer and entrepreneur who focuses on transforming death care. As the founder and CEO of Recompose, she is developing a new model of caring for our dead which focuses on transparency, participation, and nature. She has a Masters in Architecture from the University of Massachusetts Amherst, a certificate in Sustainable Design and Building from Yestermorrow Design/Build School and a Bachelors in Cultural Anthropology from Haverford College.

Spade's work has been featured in The AtlanticWired, and the New York Times. She is an Echoing Green Climate Fellow.

More profile about the speaker
Katrina Spade | Speaker | TED.com
TEDxOrcasIsland

Katrina Spade: When I die, recompose me

Katrina Spade: Nach meinem Tod möchte ich kompostiert werden

Filmed:
1,346,082 views

Was wäre, wenn aus unserem Leichnam neues Leben entstehen könnte, anstatt dass er nach unserem Tod einbalsamiert und begraben oder zu Asche verbrannt wird? Katrina Spade erzählt von "Rekompostierung" – einem System, das auf einem natürlichen Zersetzungsprozess basiert, um Verstorbene in lebensspendende Erde zu verwandeln und dabei sowohl die Umwelt als auch die Verstorbenen zu ehren.
- Inventor, designer, death care advocate
Katrina Spade created a system called "recomposition" that transforms human bodies into soil, so that we can return to the earth after we die. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My nameName is KatrinaKatrina SpadeSpaten,
and I grewwuchs up in a medicalmedizinisch familyFamilie
0
912
3544
Ich heiße Katrina Spade
und komme aus einer Ärztefamilie,
00:16
where it was fairlyziemlich normalnormal to talk
about deathTod and dyingsterben at the dinnerAbendessen tableTabelle.
1
4480
3840
wo es normal war, beim Abendessen
über den Tod und das Sterben zu reden.
Ich habe aber nicht wie so viele
aus meiner Familie Medizin studiert,
00:21
But I didn't go into medicineMedizin
like so manyviele of my familyFamilie membersMitglieder.
2
9080
3576
00:24
InsteadStattdessen, I wentging to architecturedie Architektur schoolSchule
to learnlernen how to designEntwurf.
3
12680
4080
sondern Architektur, um Design zu lernen.
00:29
And while I was there,
I beganbegann to be curiousneugierig
4
17920
2376
Während meiner Zeit dort
wurde ich neugierig darauf,
00:32
about what would happengeschehen
to my physicalphysisch bodyKörper after I diedist verstorben.
5
20320
3560
was nach meinem Tod mit
meinem Körper geschehen würde.
Was würden meine Angehörigen mit mir tun?
00:36
What would my nearestnächste
and dearestLiebste do with me?
6
24440
2280
Wenn die Tatsache,
dass wir sterben müssen,
00:39
So if the existenceExistenz
and the factTatsache of your ownbesitzen mortalityMortalität
7
27960
3736
00:43
doesn't get you down,
8
31720
1696
Sie nicht deprimiert,
00:45
the stateBundesland of our currentStrom
funeraryGrabbeigaben practicesPraktiken will.
9
33440
3440
dann machen das unsere heutigen
Bestattungspraktiken.
00:49
TodayHeute, almostfast 50 percentProzent of AmericansAmerikaner
choosewählen conventionalkonventionell burialBeerdigung.
10
37920
4760
Heutzutage wählen 50 % aller Amerikaner
ein klassisches Begräbnis.
Man beginnt mit der Einbalsamierung,
00:55
ConventionalKonventionelle burialBeerdigung beginsbeginnt with embalmingEinbalsamierung,
11
43600
2216
00:57
where funeralBeerdigung staffPersonal drainAbfluss bodilykörperlich fluidFlüssigkeit
12
45840
2776
wo Körperflüssigkeit durch
eine Substanz ersetzt wird,
01:00
and replaceersetzen it with a mixtureMischung
designedentworfen to preserveerhalten the corpseLeiche
13
48640
3856
die den Körper konserviert
01:04
and give it a lifelikelebensechte glowGlühen.
14
52520
2040
und ihm einen lebendigen Glanz verleiht.
01:07
Then, as you know,
bodiesKörper are buriedbegraben in a casketSarg
15
55440
3536
Wie Sie wissen, wird der Körper
dann in einen Sarg gelegt,
01:11
in a concrete-linedbetonierten graveGrab
16
59000
2176
in ein ausbetoniertes Grab
01:13
in a cemeteryFriedhof.
17
61200
1200
auf einem Friedhof.
01:16
All told, in US cemeteriesFriedhöfe,
18
64480
2296
Alle Friedhöfe in den USA zusammen
01:18
we burybegraben enoughgenug metalMetall
to buildbauen a GoldenGolden GateTor BridgeBrücke,
19
66800
3760
vergraben genug Metall für den Bau
einer Golden-Gate-Brücke,
01:24
enoughgenug woodHolz to buildbauen
1,800 singleSingle familyFamilie homesHäuser,
20
72120
3896
genug Holz für den Bau
von 1 800 Einfamilienhäusern
01:28
and enoughgenug formaldehyde-ladenFormaldehyd laden-
embalmingEinbalsamierung fluidFlüssigkeit
21
76040
2776
und genug formaldehyd-belastete
Balsamierflüssigkeit,
01:30
to fillfüllen eightacht Olympic-sizeOlympisches swimmingSchwimmen poolsPools.
22
78840
3040
um 8 Schwimmbäder
olympischer Größe zu füllen.
01:35
In additionZusatz, cemeteriesFriedhöfe
all over the worldWelt are reachingerreichen capacityKapazität.
23
83160
4000
Weltweit stoßen Friedhöfe
an die Grenze ihrer Kapazität.
01:39
TurnsDreht sich out, it doesn't really
make good businessGeschäft senseSinn
24
87720
2816
Wirtschaftlich betrachtet
ist es nicht sehr schlau,
01:42
to sellverkaufen someonejemand
a pieceStück of landLand for eternityEwigkeit.
25
90560
3536
Menschen ein Stück Land
für die Ewigkeit zu verkaufen.
01:46
(LaughterLachen)
26
94120
2016
(Lachen)
01:48
WhoseDeren ideaIdee was that?
27
96160
1616
Wer kam bloß auf diese Idee?
01:49
In some placessetzt, you can't buykaufen a plotHandlung
no matterAngelegenheit how much moneyGeld you have.
28
97800
3680
An einigen Orten kann man
keinen Bestattungsplatz mehr kaufen.
01:54
As a resultErgebnis, cremationFeuerbestattung ratesPreise
have risengestiegen fastschnell.
29
102680
3080
Deswegen gibt es jetzt
viel mehr Einäscherungen.
01:58
In 1950, if you suggestedempfohlen your grandmotherOma
be incineratedverbrannt after she diedist verstorben,
30
106280
5056
Hätte jemand 1950 vorgeschlagen,
seine Großmutter nach
ihrem Tod einzuäschern,
02:03
you'ddu würdest probablywahrscheinlich be kickedgekickt
from the familyFamilie deathbedSterbebett.
31
111360
2400
hätte man ihn wohl nicht mehr
ans Totenbett gelassen.
02:06
But todayheute, almostfast halfHälfte
of AmericansAmerikaner choosewählen cremationFeuerbestattung,
32
114520
3656
Heutzutage entscheidet sich jeder
zweite Amerikaner für die Einäscherung,
02:10
citingunter Berufung auf simplereinfacher,
33
118200
1320
weil es einfacher ist,
02:12
cheaperbilliger
34
120680
1416
günstiger
02:14
and more ecologicalökologisch as reasonsGründe dafür.
35
122120
1960
und umweltfreundlicher.
02:17
I used to think that cremationFeuerbestattung
was a sustainablenachhaltig formbilden of dispositionDisposition,
36
125720
4776
Ich dachte, Einäscherung sei nachhaltig,
02:22
but just think about it for a secondzweite.
37
130520
1800
aber denken wir mal kurz darüber nach.
02:24
CremationFeuerbestattung destroyszerstört the potentialPotenzial we have
38
132960
2896
Einäscherung zerstört unser Potenzial,
02:27
to give back to the earthErde
after we'vewir haben diedist verstorben.
39
135880
2440
der Erde nach unserem Tod
etwas zurückzugeben.
02:31
It usesVerwendungen an energy-intensiveenergieintensive processverarbeiten
to turnWende bodiesKörper into ashEsche,
40
139440
4176
Unseren Körper in Asche
zu verwandeln kostet viel Energie,
02:35
pollutingverschmutzend the airLuft
and contributingbeitragend to climateKlima changeVeränderung.
41
143640
3160
verschmutzt die Luft
und trägt zum Klimawandel bei.
02:39
All told, cremationsFeuerbestattungen in the US
42
147800
2296
Zusammengezählt geben
Einäscherungen in den USA
02:42
emitemittieren a staggeringStaffelung 600 millionMillion
poundsPfunde of carbonKohlenstoff dioxideDioxid
43
150120
4296
jährlich 300 Millionen Kilo CO2
in die Atmosphäre ab.
02:46
into the atmosphereAtmosphäre annuallyjährlich.
44
154440
1680
02:50
The trulywirklich awfulfurchtbar truthWahrheit
45
158080
2336
Die unschöne Wahrheit ist,
02:52
is that the very last thing
that mostdie meisten of us will do on this earthErde
46
160440
3880
dass der letzte Akt der meisten
von uns auf dieser Erde
02:57
is poisonGift it.
47
165040
1200
deren Vergiftung ist.
03:03
It's like we'vewir haben createderstellt, acceptedakzeptiert
and death-deniedTod verweigert- our way into a statusStatus quoQuo
48
171120
5696
Als hätten wir einen Status Quo
erschaffen, akzeptiert
und den Tod verneint,
03:08
that putslegt as much distanceEntfernung
betweenzwischen ourselvesuns selbst and natureNatur
49
176840
3616
um so viel Abstand zwischen uns
und die Natur zu bringen,
03:12
as is humanlymenschlich possiblemöglich.
50
180480
1640
wie nur irgendwie möglich.
03:14
Our modernmodern funeraryGrabbeigaben practicesPraktiken
are designedentworfen to staveDaube off
51
182600
2856
Unsere modernen Bestattungspraktiken
zielen einzig darauf ab,
03:17
the naturalnatürlich processesProzesse
that happengeschehen to a bodyKörper after deathTod.
52
185480
2680
natürliche Zerfallsprozesse zu verhindern.
03:20
In other wordsWörter, they're meantgemeint
to preventverhindern us from decomposingzerlegen.
53
188800
3120
Anders ausgedrückt: Sie sollen uns
vor der Verwesung bewahren.
03:25
But the truthWahrheit
54
193320
1816
Aber die Wahrheit ist,
03:27
is that natureNatur is really,
really good at deathTod.
55
195160
2600
dass die Natur sehr gut
im Umgang mit dem Tod ist.
03:31
We'veWir haben all seengesehen it.
56
199440
1376
Wir alle wissen das.
03:32
When organicorganisch materialMaterial diesstirbt in natureNatur,
57
200840
2736
Wenn organisches Material stirbt,
03:35
microbesMikroben and bacteriaBakterien
breakUnterbrechung it down into nutrient-richNährstoff-reichen soilBoden,
58
203600
3736
wird es von Mikroben und Bakterien
zu nährstoffreicher Erde zersetzt
03:39
completingAbschluss the life cycleZyklus.
59
207360
1560
und ergänzt den Lebenszyklus.
03:41
In natureNatur, deathTod createserstellt life.
60
209800
3360
In der Natur erschafft der Tod das Leben.
03:48
Back in architecturedie Architektur schoolSchule,
I was thinkingDenken about all this,
61
216000
3480
Während meines Architekturstudiums
dachte ich über all das nach
03:52
and I setSet out on a planplanen
to redesignNeugestaltung deathTod carePflege.
62
220400
2840
und beschloss, unsere
Bestattungspraktiken neu zu gestalten.
03:56
Could I createerstellen a systemSystem
63
224000
2056
Kann ich ein System entwickeln,
das der Erde zugute kommt
03:58
that was beneficialvorteilhaft to the earthErde
64
226080
1856
03:59
and that used natureNatur as a guideführen
ratherlieber than something to be fearedgefürchtet?
65
227960
3560
und die Natur als Vorbild nimmt
statt etwas Beängstigendem?
04:04
Something that was gentlesanft to the planetPlanet?
66
232680
2120
Ein System, das die Erde schont?
04:07
That planetPlanet, after all,
supportsunterstützt our livingLeben bodiesKörper
67
235400
2696
Schließlich versorgt die Erde
unseren Körper lebenslang.
04:10
our wholeganze livesLeben.
68
238120
1720
04:13
And while I was mullinggrübelt this all over
69
241160
2496
Und während ich so darüber nachdachte
04:15
over the drawingZeichnung boardTafel,
70
243680
1200
und Zeichnungen anfertigte,
klingelte das Telefon.
04:17
the phoneTelefon rangklingelte.
71
245600
1200
04:19
It was my friendFreund KateKate.
72
247520
1200
Es war meine Freundin Kate.
04:21
She was like, "Hey,
have you heardgehört about the farmersBauern
73
249640
3616
Sie sagte: "Hey, hast du
von den Bauern gehört,
04:25
who are compostingKompostierung wholeganze cowsKühe?"
74
253280
2280
die ganze Kühe kompostieren?"
04:29
And I was like, "MmmmMmmm."
75
257360
2135
Und ich antwortete: "Hmmm."
04:31
(LaughterLachen)
76
259519
1760
(Lachen)
04:34
TurnsDreht sich out that farmersBauern
in agriculturallandwirtschaftlich institutionsInstitutionen
77
262880
2696
Bauern in der Landwirtschaft
04:37
have been practicingüben something
callednamens livestockVieh mortalityMortalität compostingKompostierung
78
265600
3416
betreiben seit Jahrzehnten
eine Art Viehkompostierung.
04:41
for decadesJahrzehnte.
79
269040
1536
04:42
MortalitySterblichkeit compostingKompostierung is where
you take an animalTier highhoch in nitrogenStickstoff
80
270600
3976
Hierbei werden Tiere, die zu einem
großen Teil aus Stickstoff bestehen,
04:46
and coverAbdeckung it with co-compostingCo-Kompostierung materialsMaterialien
that are highhoch in carbonKohlenstoff.
81
274600
3160
mit kompostierbarem Material
bedeckt, das viel Kohlenstoff enthält.
04:50
It's an aerobicaerobe processverarbeiten,
so it requireserfordert oxygenSauerstoff,
82
278400
3016
Das ganze ist ein aerober Vorgang,
der also Sauerstoff und
auch viel Feuchtigkeit braucht.
04:53
and it requireserfordert
plentyviel of moistureFeuchtigkeit as well.
83
281440
2320
04:56
In the mostdie meisten basicBasic setupSetup, a cowKuh
is coveredbedeckt with a fewwenige feetFüße of woodHolz chipsChips,
84
284800
4376
In der einfachsten Variante
bedeckt man eine Kuh
mit ca. 1 Meter Holzspäne,
05:01
whichwelche are highhoch in carbonKohlenstoff,
85
289200
1336
die viel Kohlenstoff beinhalten.
05:02
and left outsidedraußen for natureNatur,
for breezesBrisen to providezu Verfügung stellen oxygenSauerstoff
86
290560
4296
Im Freien versorgt sie
der Wind mit Sauerstoff
05:06
and rainRegen to providezu Verfügung stellen moistureFeuchtigkeit.
87
294880
1760
und Regen sorgt für Feuchtigkeit.
05:09
In about nineneun monthsMonate,
88
297800
2216
Nach etwa neun Monaten
05:12
all that remainsbleibt bestehen
is a nutrient-richNährstoff-reichen compostKompost.
89
300040
3040
ist von ihr nichts mehr übrig
außer nährstoffreicher Kompost.
05:16
The fleshFleisch has been decomposedzerlegt entirelyvollständig,
90
304040
3336
Das Fleisch ist vollständig verwest,
05:19
as have the bonesKnochen.
91
307400
1560
die Knochen auch.
05:22
I know.
92
310520
1216
Ich weiß.
05:23
(LaughterLachen)
93
311760
1496
(Lachen)
05:25
So I would definitelybestimmt
call myselfmich selber a decompositionZersetzung nerdNerd,
94
313280
4176
Ich würde mich selbst definitiv
als Verwesungsfreak bezeichnen,
05:29
but I am farweit, farweit from a scientistWissenschaftler,
95
317480
3080
aber ich bin weit davon entfernt,
eine Wissenschaftlerin zu sein.
05:33
and one way you can tell this is truewahr
96
321240
1816
Das können Sie daran sehen,
05:35
is that I have oftenhäufig callednamens
the processverarbeiten of compostingKompostierung "magicMagie."
97
323080
4296
dass ich den Verwesungsprozess
häufig als Zauberei bezeichne.
05:39
(LaughterLachen)
98
327400
3856
(Lachen)
05:43
So basicallyGrundsätzlich gilt, all we humansMenschen need to do
99
331280
2440
Im Prinzip müssen wir Menschen
nichts anderes tun,
05:46
is createerstellen the right environmentUmwelt
for natureNatur to do its jobJob.
100
334680
2760
als der Natur Raum zu geben,
ihre Arbeit zu machen.
05:50
It's like the oppositeGegenteil
of antibacterialantibakteriell soapSeife.
101
338040
3496
Das ist quasi das Gegenteil
von antibakterieller Seife.
05:53
InsteadStattdessen of fightingKampf them,
102
341560
1256
Anstatt sie zu bekämpfen,
05:54
we welcomeherzlich willkommen microbesMikroben and bacteriaBakterien
in with openöffnen armsArme.
103
342840
3320
laden wir Bakterien und Mikroben
mit offenen Armen ein.
05:58
These tinysehr klein, amazingtolle creaturesKreaturen
104
346840
2736
Diese winzigen, wunderbaren Wesen
06:01
breakUnterbrechung down moleculesMoleküle
into smallerkleiner moleculesMoleküle and atomsAtome,
105
349600
4016
spalten Moleküle in
kleinere Moleküle und Atome,
06:05
whichwelche are then incorporatedeingearbeitet
into newneu moleculesMoleküle.
106
353640
3320
die sich dann zu neuen
Molekülen zusammenfügen.
06:10
In other wordsWörter, that cowKuh is transformedtransformiert.
107
358280
3240
Mit anderen Worten:
Eine Kuh verwandelt sich.
06:14
It's no longerlänger a cowKuh.
108
362160
1560
Sie ist dann keine Kuh mehr.
06:16
It's been cycledgefahren back into natureNatur.
109
364440
1960
Sie wird wieder der Natur zugeführt.
06:19
See? MagicMagie.
110
367800
1960
Sehen Sie? Das ist Zauberei!
06:24
You can probablywahrscheinlich imaginevorstellen
the lightLicht bulbBirne that wentging off in my headKopf
111
372440
3056
Sie können sich vorstellen,
wie viele Ideen ich auf einmal
nach diesem Anruf hatte.
06:27
after I receivedempfangen that phoneTelefon call.
112
375520
1572
06:29
I beganbegann designingEntwerfen a systemSystem
113
377640
1776
Ich entwarf ein System,
06:31
basedbasierend on the principlesPrinzipien
of livestockVieh mortalityMortalität compostingKompostierung
114
379440
3080
das auf dem Prinzip
der Viehkompostierung beruhte
06:35
that would take humanMensch beingsWesen
and transformverwandeln them into soilBoden.
115
383440
3280
und Menschen in Erde verwandeln sollte.
06:43
Fast-forwardSchneller Vorlauf fivefünf yearsJahre
116
391840
1896
Innerhalb von fünf Jahren
06:45
and the projectProjekt has growngewachsen in waysWege
I trulywirklich never could have imaginedvorgestellt.
117
393760
4216
entwickelte sich dieses Projekt
auf eine unvorstellbare Art.
06:50
We'veWir haben createderstellt a scalableskalierbar,
replicablereplizierbar non-profitNon-Profit- urbanstädtisch modelModell-
118
398000
4456
Wir entwarfen ein anpassungsfähiges,
wiederholbares Non-Profit-Modell,
06:54
basedbasierend on the scienceWissenschaft
of livestockVieh mortalityMortalität compostingKompostierung
119
402480
3496
das auf dem Prinzip der
Viehkompostierung basiert
06:58
that turnswendet sich humanMensch beingsWesen into soilBoden.
120
406000
2480
und Menschen in Erde verwandelt.
07:01
We'veWir haben partneredeine Partnerschaft and collaboratedzusammengearbeitet
with expertsExperten in soilBoden scienceWissenschaft,
121
409600
3336
Wir arbeiten mit Experten aus der
Bodenforschung, Verwesungsforschung,
07:04
decompositionZersetzung, alternativeAlternative deathTod carePflege,
122
412960
2536
der alternativen Bestattungsbranche,
07:07
lawRecht and architecturedie Architektur.
123
415520
1400
und mit Juristen und Architekten.
07:09
We'veWir haben raisedangehoben fundsMittel
from foundationsGrundlagen and individualsIndividuen
124
417680
2381
Wir erhielten Spenden
von Stiftungen und Privatpersonen,
07:12
in orderAuftrag to designEntwurf
a prototypePrototyp of this systemSystem,
125
420960
3656
um einen Prototyp
dieses Systems zu entwerfen,
07:16
and we'vewir haben heardgehört from tenszehn of thousandsTausende
of people all over the worldWelt
126
424640
3776
und erfuhren von tausenden Menschen
auf der ganzen Welt,
07:20
who want this optionMöglichkeit to be availableverfügbar.
127
428440
2240
die so ein System wollen.
07:25
OK.
128
433080
1216
Okay.
07:26
In the nextNächster fewwenige yearsJahre,
129
434320
1816
In den nächsten Jahren
07:28
it's our goalTor to buildbauen the first
full-scaleFull-Scale humanMensch compostingKompostierung facilityEinrichtung
130
436160
5896
wollen wir die erste komplette
Einrichtung bauen,
die Menschen im
Herzen Seattles kompostiert.
07:34
right in the cityStadt of SeattleSeattle.
131
442080
1776
07:35
(ApplauseApplaus)
132
443880
3840
(Applaus)
07:43
ImagineStellen Sie sich vor it,
133
451880
1200
Stellen Sie sich das mal vor,
07:45
partTeil publicÖffentlichkeit parkPark,
134
453880
1936
ein Ort, der gleichzeitig ein Park
07:47
partTeil funeralBeerdigung home,
135
455840
1736
und eine Begräbnisstätte ist,
07:49
partTeil memorialDenkmal to the people we love,
136
457600
2696
eine Erinnerung an geliebte Menschen,
07:52
a placeOrt where we can reconnectwieder verbinden
with the cyclesFahrräder of natureNatur
137
460320
3096
ein Ort, der uns mit dem Lebenszyklus
der Natur verbindet
07:55
and treatbehandeln bodiesKörper
with gentlenessSanftmut and respectdie Achtung.
138
463440
2800
und wo Verstorbene mit Güte
und Respekt behandelt werden.
08:00
The infrastructureInfrastruktur is simpleeinfach.
139
468640
1936
Der Aufbau ist einfach.
08:02
InsideIm Inneren a verticalvertikal coreAder,
140
470600
1616
In einem vertikalen Herzstück
08:04
bodiesKörper and woodHolz chipsChips undergozu unterziehen
acceleratedbeschleunigt naturalnatürlich decompositionZersetzung,
141
472240
4096
werden Leichnam und Holzspäne
auf beschleunigte Art zersetzt,
08:08
or compostingKompostierung,
142
476360
1296
oder kompostiert,
08:09
and are transformedtransformiert into soilBoden.
143
477680
1720
und verwandeln sich so in Erde.
08:13
When someonejemand diesstirbt, theirihr bodyKörper
is takengenommen to a humanMensch compostingKompostierung facilityEinrichtung.
144
481160
4440
Stirbt jemand, bringt man seinen Leichnam
zu unserer Einrichtung.
08:18
After wrappingVerpackung the deceasedverstorbenen
in a simpleeinfach shroudLeichentuch,
145
486480
2776
Der Verstorbene wird
in ein Leichentuch gewickelt.
08:21
friendsFreunde and familyFamilie carrytragen the bodyKörper
to the topoben of the coreAder,
146
489280
3040
Freunde und Familie tragen ihn
zum Herzstück der Einrichtung,
08:25
whichwelche containsenthält the naturalnatürlich
decompositionZersetzung systemSystem.
147
493160
2880
die ein natürliches
Zersetzungssystem enthält.
08:30
DuringWährend a layingVerlegung in ceremonyZeremonie,
148
498680
1856
Während der Totenfeier
08:32
they gentlysanft placeOrt the bodyKörper into the coreAder
149
500560
2376
legen sie den Leichnam dort sanft hinein
und bedecken ihn mit Spänen,
08:34
and coverAbdeckung it with woodHolz chipsChips.
150
502960
1381
08:37
This beginsbeginnt the gentlesanft transformationTransformation
from humanMensch to soilBoden.
151
505360
3960
Es beginnt eine sanfte Verwandlung
von Mensch zu Erde.
08:43
Over the nextNächster fewwenige weeksWochen,
the bodyKörper decomposeszersetzt sich naturallynatürlich.
152
511000
3360
Innerhalb einiger Wochen
zersetzt sich der Körper ganz natürlich.
08:46
MicrobesMikroben and bacteriaBakterien
breakUnterbrechung down carbonKohlenstoff, then proteinEiweiß,
153
514960
2776
Mikroben und Bakterien zersetzen
Kohlenstoff, dann Eiweiße,
08:49
to createerstellen a newneu substanceSubstanz,
154
517760
2096
und erschaffen eine neue Substanz,
08:51
a richReich, earthyerdige soilBoden.
155
519880
1400
eine reichhaltige Erde.
08:54
This soilBoden can then be used
to growgrößer werden newneu life.
156
522640
2520
Diese Erde kann für
neues Leben verwendet werden.
08:57
EventuallySchließlich, you could be a lemonZitrone treeBaum.
157
525800
2680
Sie könnten zum Zitronenbaum werden.
09:01
(ApplauseApplaus)
158
529586
1150
(Applaus)
09:02
Yeah, thank you.
159
530760
1216
Dankeschön.
09:04
(ApplauseApplaus)
160
532000
3360
(Applaus)
09:09
Who'sWer die thinkingDenken about
lemonZitrone meringueBaiser piePie right now?
161
537880
2536
Wer denkt gerade an Zitronen-Baiser-Torte?
09:12
(LaughterLachen)
162
540440
2136
(Lachen)
09:14
A lemonZitrone dropfallen?
163
542600
1200
Zitronenbonbons?
09:16
Something strongerstärker?
164
544720
1200
Etwas Stärkeres?
09:19
So in additionZusatz to housingGehäuse the coreAder,
165
547320
2216
Neben dem Gebäude für das Herzstück
09:21
these buildingsGebäude will functionFunktion
to supportUnterstützung the grievingTrauer
166
549560
2696
unterstützt unsere Einrichtung
die Trauernden
09:24
by providingBereitstellung spacePlatz for memorialDenkmal servicesDienstleistungen
and end-of-lifeEnd-of-life planningPlanung.
167
552280
3600
mit Orten für Bestattungsfeiern
und Organisatorischem.
09:28
The potentialPotenzial for repurposinganderweitige Verwendung is hugeenorm.
168
556560
2536
Es gibt hohen Bedarf an Umnutzung.
09:31
OldAlt churchesKirchen and industrialindustriell warehousesLagerhallen
can be convertedkonvertiert into placessetzt
169
559120
4616
Alte Kirchen und Lagerhäuser können
in Orte verwandelt werden,
09:35
where we createerstellen soilBoden and honorEhre life.
170
563760
2640
an denen Erde entsteht
und wir das Leben ehren.
09:39
We want to bringbringen back the aspectAspekt of ritualRitual
171
567800
2176
Wir möchten den rituellen Aspekt stärken,
09:42
that's been dilutedverdünnt
over the pastVergangenheit hundredhundert yearsJahre
172
570000
2776
der über die letzten hundert Jahre
abgenommen hat,
09:44
as cremationFeuerbestattung ratesPreise have risengestiegen
173
572800
2096
weil es immer mehr Einäscherungen gibt
09:46
and religiousreligiös affiliationZugehörigkeit has declinedabgelehnt.
174
574920
2640
und die Religiosität abnimmt.
09:51
Our SeattleSeattle facilityEinrichtung will functionFunktion
as a modelModell- for these placessetzt
175
579440
3536
Die Einrichtung in Seattle soll
ein Muster für Einrichtungen
09:55
all over the worldWelt.
176
583000
1600
überall auf der Welt werden.
09:57
We'veWir haben heardgehört from communitiesGemeinschaften
in SouthSüden AfricaAfrika, AustraliaAustralien,
177
585120
3136
Wir wurden von Gemeinden
in Südafrika, Australien,
10:00
the UKUK, CanadaKanada and beyonddarüber hinaus.
178
588280
2920
dem Vereinigten Königreich
und Kanada kontaktiert.
10:03
We're creatingErstellen a designEntwurf toolkitToolkit
179
591960
2376
Wir entwerfen eine Anleitung,
10:06
that will help othersAndere
designEntwurf and buildbauen facilitiesAnlagen
180
594360
3200
die anderen dabei hilft,
solche Einrichtungen
10:10
that will containenthalten technicaltechnisch specificationsTechnische Daten
181
598240
2576
nach genauen technischen Spezifikationen
und bester Baupraxis zu bauen.
10:12
and regulatoryregulatorisch bestBeste practicesPraktiken.
182
600840
1720
10:15
We want to help individualsIndividuen,
organizationsOrganisationen,
183
603080
2496
Wir wollen Einzelpersonen
und Organisationen
10:17
and down the roadStraße, municipalitiesGemeinden
184
605600
2216
und später auch Gemeinden helfen,
10:19
designEntwurf and buildbauen facilitiesAnlagen
in theirihr ownbesitzen citiesStädte.
185
607840
2960
solche Einrichtungen in ihren
eigenen Städten zu entwerfen.
10:24
The ideaIdee is that everyjeden one of these placessetzt
should look and feel completelyvollständig differentanders
186
612040
3976
Jede Einrichtung soll
sich anders anfühlen und aussehen,
10:28
with the samegleich systemSystem insideinnen.
187
616040
1896
mit demselben System innen drin.
10:29
They're really meantgemeint to be designedentworfen
for the neighborhoodGegend in whichwelche they residewohnen
188
617960
4056
Sie sind dazu gedacht, für jeden Ort
individuell entworfen zu werden,
10:34
and the communityGemeinschaft whichwelche they servedienen.
189
622040
1920
je nachdem, wer dort lebt.
10:38
The other ideaIdee is
for supportiveunterstützend staffPersonal to be on handHand
190
626480
3216
Eine andere Idee ist,
Personal einzustellen,
10:41
to help familiesFamilien with the carePflege
and preparationVorbereitung of lovedliebte ones'" bodiesKörper.
191
629720
3560
um Familien bei der Pflege und
Vorbereitung der Leichname zu helfen.
10:46
We're banishingverbannen practicesPraktiken
that bewilderverwirren and disempowerentmachten
192
634520
3416
Wir schaffen verwirrende
und entmachtende Verfahren ab
10:49
and creatingErstellen a systemSystem
that is beautifulschön and meaningfulsinnvoll
193
637960
3480
und erschaffen ein wunderbares,
bedeutsames System,
10:54
and transparenttransparent.
194
642320
1320
das transparent ist.
Wir glauben, dass Zugang
zu umweltfreundlichen Begräbnissen
10:57
We believe that accessZugriff
to ecologicalökologisch deathTod carePflege
195
645080
2656
10:59
is a humanMensch right.
196
647760
1200
ein Menschenrecht ist.
11:04
OK, so you know the oldalt sayingSprichwort,
197
652640
3096
Sie kennen bestimmt das alte Sprichwort:
11:07
if you can compostKompost a cowKuh,
you can compostKompost a humanMensch?
198
655760
2576
"Wenn du eine Kuh kompostieren kannst,
11:10
(LaughterLachen)
199
658360
3000
kannst du einen Menschen kompostieren."
(Lachen)
11:15
TurnsDreht sich out, it's truewahr.
200
663280
1480
Das stimmt, wie sich zeigt.
11:18
SinceSeit 2014, we'vewir haben been
runningLaufen a pilotPilot projectProjekt
201
666320
3056
2014 begann unser Pilotprojekt
11:21
in the hillsHügel of NorthNorden CarolinaCarolina
202
669400
1856
in der Bergregion um North Carolina
11:23
with the ForensicForensische AnthropologyAnthropologie DepartmentAbteilung
at WesternWestern CarolinaCarolina UniversityUniversität.
203
671280
3920
gemeinsam mit der Abteilung
für forensische Anthropologie
der Universität von Western Carolina.
11:28
SixSechs donorSpender bodiesKörper
have been coveredbedeckt in woodHolz chipsChips,
204
676200
3376
Sechs gestiftete Verstorbene
wurden mit Holzspäne bedeckt,
11:31
oxygenSauerstoff providedunter der Voraussetzung by breezesBrisen,
205
679600
2296
dem Wind ausgesetzt für den Sauerstoff,
11:33
microbesMikroben and bacteriaBakterien doing theirihr jobsArbeitsplätze.
206
681920
2280
mit Mikroben und Bakterien am Werk.
Mit diesem Pilotprojekt
konnten wir zeigen,
11:37
This pilotPilot programProgramm has alloweddürfen us
to demonstratezeigen that it's possiblemöglich
207
685440
3496
dass wir die Kraft natürlicher
Zersetzung einsetzen können,
11:40
to harnessGurt the incredibleunglaublich powerLeistung
of naturalnatürlich decompositionZersetzung
208
688960
3696
um menschliche Körper
in Erde zu verwandeln.
11:44
to turnWende humanMensch bodiesKörper into soilBoden,
209
692680
1920
11:47
and we're workingArbeiten
with other universitiesUniversitäten as well.
210
695400
2400
Wir arbeiten auch mit
anderen Universitäten zusammen.
11:50
SoilBoden scientistsWissenschaftler
at WashingtonWashington StateZustand UniversityUniversität,
211
698480
2880
Bodenwissenschaftler der
Washington State University,
11:54
the gradGrad studentsStudenten, anywaysowieso,
212
702520
1536
die Masterstudierenden
jedenfalls, arbeiten daran,
11:56
are workingArbeiten to compostKompost
teethZähne with amalgamAmalgam fillingsFüllungen
213
704080
4056
Amalgamfüllungen
von Zähnen zu kompostieren,
12:00
so that we can understandverstehen
what happensdas passiert to the mercuryQuecksilber thereindarin.
214
708160
2920
um zu verstehen, was mit
dem Quecksilber darin passiert.
12:04
NextNächste up, we'llGut be beginningAnfang experimentsExperimente
215
712040
2056
Bald beginnen wir mit Experimenten,
12:06
to determinebestimmen what happensdas passiert
to chemoChemo drugsDrogen and pharmaceuticalsArzneimittel
216
714120
3456
um herauszufinden, was mit Medikamenten
12:09
duringwährend the compostingKompostierung processverarbeiten,
217
717600
1736
während der Kompostierung passiert,
12:11
and whetherob additionalzusätzliche
remediationSanierung will be needederforderlich.
218
719360
2360
und ob hier mehr Sorgfalt notwendig ist.
12:17
By the way,
219
725640
1736
Übrigens,
12:19
compostingKompostierung createserstellt a great dealDeal of heatHitze,
220
727400
2496
Kompostierung erzeugt viel Wärme,
12:21
especiallyinsbesondere this particularinsbesondere
typeArt of compostingKompostierung.
221
729920
2360
vor allem diese Art der Kompostierung.
12:25
One weekWoche after we beganbegann
compostingKompostierung our fifthfünfte donorSpender bodyKörper,
222
733880
4776
Eine Woche nach der Kompostierung
des fünften Leichnams
12:30
the temperatureTemperatur insideinnen
that moundHügel of woodHolz chipsChips
223
738680
3136
erreichte der Holzspanhaufen
12:33
reachederreicht 158 degreesGrad FahrenheitFahrenheit.
224
741840
3080
eine Temperatur von 70 Grad Celsius.
12:38
ImagineStellen Sie sich vor harnessingNutzung that heatHitze
to createerstellen energyEnergie
225
746120
3016
Stellen Sie sich mal vor,
wir könnten diese Wärme verwenden,
12:41
or comfortKomfort the grievingTrauer on a coldkalt day.
226
749160
2440
um die Trauernden an
einem kalten Tag zu wärmen.
Wir revolutionieren
die Bestattungsbranche.
12:45
The deathTod carePflege revolutionRevolution has begunbegonnen.
227
753040
1840
12:47
It's an excitingaufregend time to be aliveam Leben.
228
755720
1960
Es ist eine spannende Zeit,
heute zu leben.
12:51
Thank you.
229
759640
1216
Danke.
12:52
(ApplauseApplaus)
230
760880
3480
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Katrina Spade - Inventor, designer, death care advocate
Katrina Spade created a system called "recomposition" that transforms human bodies into soil, so that we can return to the earth after we die.

Why you should listen

Katrina Spade is a designer and entrepreneur who focuses on transforming death care. As the founder and CEO of Recompose, she is developing a new model of caring for our dead which focuses on transparency, participation, and nature. She has a Masters in Architecture from the University of Massachusetts Amherst, a certificate in Sustainable Design and Building from Yestermorrow Design/Build School and a Bachelors in Cultural Anthropology from Haverford College.

Spade's work has been featured in The AtlanticWired, and the New York Times. She is an Echoing Green Climate Fellow.

More profile about the speaker
Katrina Spade | Speaker | TED.com