ABOUT THE SPEAKER
Nancy Lublin - Activist
As the CEO and Founder of Crisis Text Line, Nancy Lublin is using technology and data to help save lives.

Why you should listen

Nancy Lublin is Founder and CEO of Crisis Text Line, the nations first free, 24/7 text line for people in crisis. To date, almost 10 million text messages have come through the text line.

Nancy recently left her post as CEO of DoSomething.org, one of the largest global organizations for young people and social change. Previously, she founded Dress for Success, the organization that helps women transition from welfare to work. 

More profile about the speaker
Nancy Lublin | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Nancy Lublin: How data from a crisis text line is saving lives

Νάνσι Λάμπλιν: Το συγκινητικό μήνυμα που ενέπνευσε μια γραμμή βοήθειας κρίσης

Filmed:
956,279 views

Όταν μια κοπέλα έστειλε στο DoSomething.org ένα συγκινητικό μήνυμα για βοήθεια, η οργάνωση αποκρίθηκε δημιουργώντας μια πανεθνική Γραμμή Μηνυμάτων Κρίσης για να προσφέρει στους ανθρώπους μια διέξοδο από τον πόνο τους. Σχεδόν 10 εκατομμύρια μηνύματα αργότερα, η οργάνωση χρησιμοποιεί τη δύναμη και προσωπικό χαρακτήρα των μηνυμάτων για να βοηθήσει ανθρώπους με προβλήματα εξάρτησης, σεξουαλικής κακοποίησης, αυτοκτονικών τάσεων, διατροφικών διαταραχών, και άλλων. Τα δεδομένα που συλλέγουν επανασχεδιάζουν τον τρόπο σκέψης και προετοιμάζουν καλύτερα τα σχολεία και την αστυνομία ώστε να διαχειρίζονται καλύτερα τις κρίσεις.
- Activist
As the CEO and Founder of Crisis Text Line, Nancy Lublin is using technology and data to help save lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A girlκορίτσι I've never metσυνάντησε before
0
960
2856
Ένα κορίτσι που δεν γνώρισα ποτέ
00:15
changedάλλαξε my life and the life
of thousandsχιλιάδες of other people.
1
3840
3280
άλλαξε τη ζωή μου
και τη ζωή χιλιάδων ανθρώπων.
00:19
I'm the CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ of DoSomethingDoSomething.orgorg.
2
7760
2400
Είμαι η Διευθύνων Σύμβουλος
του DoSomething.org,
00:22
It's one of the largestμεγαλύτερη organizationsοργανώσεις
in the worldκόσμος for youngνεαρός people.
3
10560
4416
ένας από τους μεγαλύτερους οργανισμούς
για νέους παγκοσμίως.
Για την ακρίβεια είναι μεγαλύτερος
από τους Προσκόπους των ΗΠΑ.
00:27
In factγεγονός it's biggerμεγαλύτερος than the BoyΑγόρι ScoutsΠροσκόπων
in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
4
15000
2896
00:29
And we're not homophobicομοφοβική.
5
17920
1536
Και δεν είμαστε ομοφοβικοί.
00:31
(LaughterΤο γέλιο)
6
19480
2160
(Γέλια)
00:34
And it's trueαληθής -- the way we communicateεπικοινωνώ
with youngνεαρός people is by textκείμενο,
7
22080
3536
Είναι αλήθεια ότι επικοινωνούμε
μέσω μηνυμάτων,
00:37
because that's how
youngνεαρός people communicateεπικοινωνώ.
8
25640
2360
άλλα ετσι επικοινωνούν οι νέοι σήμερα.
00:40
So we'llΚαλά runτρέξιμο over 200 campaignsεκστρατείες this yearέτος,
9
28480
3575
Έχουμε οργανώσει πάνω
από 200 καμπάνιες αυτό τον χρόνο,
00:44
things like collectingπερισυλλογή peanutφυστίκι butterβούτυρο
for foodτροφή pantriesαποθήκες τροφίμων,
10
32080
3696
όπως να συγκεντρώσουμε
φυστικοβούτυρο για τους φτωχούς,
00:47
or makingκατασκευή Valentine'sΗμέρα του Αγίου Βαλεντίνου Day cardsκαρτέλλες
for seniorαρχαιότερος citizensοι πολίτες who are homeboundhomebound.
11
35800
4840
ή κάρτες Αγίου Βαλεντίνου για ηλικιωμένους
που δεν μπορούν βγουν από το σπίτι.
00:53
And we'llΚαλά textκείμενο them.
12
41000
1456
Και θα τους στείλουμε μήνυμα.
00:54
And we'llΚαλά have a 97 percentτοις εκατό openΆνοιξε rateτιμή.
13
42480
2936
Και θα έχουμε 97 τοις εκατό απήχηση,
00:57
It'llΑυτό θα over-indexυπερ-ευρετήριο HispanicΙσπανικός and urbanαστικός.
14
45440
2696
από τον Ισπανόφωνο και αστικό πληθυσμό.
01:00
We collectedσυγκεντρωμένος 200,000 jarsβάζα of peanutφυστίκι butterβούτυρο
15
48160
3976
Συγκεντρώσαμε 200.000 βάζα
με φυστικοβούτυρο
01:04
and over 365,000 Valentine'sΗμέρα του Αγίου Βαλεντίνου Day cardsκαρτέλλες.
16
52160
4376
και πάνω από 365.000 κάρτες
Αγίου Βαλεντίνου.
01:08
This is bigμεγάλο scaleκλίμακα. OK --
17
56560
1776
Αυτά είναι σε μεγάλη κλίμακα. Ωραία--
01:10
(ApplauseΧειροκροτήματα)
18
58360
2680
(Χειροκρότημα)
01:13
But there's one weirdΠερίεργο sideπλευρά effectαποτέλεσμα.
19
61640
1640
Υπάρχει όμως μια παρενέργεια.
01:15
EveryΚάθε time we sendστείλετε out a textκείμενο messageμήνυμα,
20
63840
3096
Κάθε φορά που στέλνουμε ένα μήνυμα,
01:18
we get back a fewλίγοι dozenντουζίνα textκείμενο messagesμηνυμάτων
havingέχοντας nothing to do with peanutφυστίκι butterβούτυρο
21
66960
4296
παίρνουμε ως απάντηση μερικές δεκάδες
μηνύματα που δεν έχουν σχέση
01:23
or hungerΠείνα or seniorαρχαιότερος citizensοι πολίτες --
22
71280
2776
με το φυστικοβούτυρο, την πείνα
ή τους ηλικιωμένους,
01:26
but textκείμενο messagesμηνυμάτων about beingνα εισαι bulliedθύμα εκφοβισμού,
23
74080
3496
αλλά με τον εκφοβισμό, με την εξάρτηση.
01:29
textκείμενο messagesμηνυμάτων about beingνα εισαι addictedεθισμένος to potδοχείο.
24
77600
2800
Μηνύματα σχετικά με την εξάρτηση
από τη μαριχουάνα.
01:33
And the worstχειριστός messageμήνυμα
we ever got said exactlyακριβώς this:
25
81520
3640
Και το χειρότερο μήνυμα που λάβαμε ποτέ
έγραφε το εξής:
01:38
"He won'tσυνηθισμένος stop rapingβιασμός me.
26
86320
1880
«Δεν θα σταματήσει να με βιάζει.
01:40
It's my dadΜπαμπάς.
27
88720
1520
Είναι ο πατέρας μου.
01:43
He told me not to tell anyoneο καθενας.
Are you there?"
28
91040
3800
Μου ζήτησε να μην το πω πουθενά.
Είσαι εκεί;»
01:50
We couldn'tδεν μπορούσε believe this was happeningσυμβαίνει.
29
98238
1858
Δεν μπορούσαμε να το πιστέψουμε.
01:52
We couldn'tδεν μπορούσε believe that something
so horrificφρικιαστικός could happenσυμβεί to a humanο άνθρωπος beingνα εισαι,
30
100120
3656
Δεν μπορούσαμε να πιστέψουμε ότι κάτι
τόσο αποτρόπαιο μπορούσε να συμβεί
01:55
and that she would shareμερίδιο it with us --
something so intimateοικεία, so personalπροσωπικός.
31
103800
3640
και ότι θα το μοιραζόταν μαζί μας,
κάτι τόσο δύσκολο και προσωπικό.
02:00
And we realizedσυνειδητοποίησα
we had to stop triagingTriaging this
32
108480
2256
Καταλάβαμε ότι δεν έπρεπε να διαλέγουμε
02:02
and we had to buildχτίζω a crisisκρίση textκείμενο lineγραμμή
for these people in painπόνος.
33
110760
4000
ότι έπρεπε να χτίσουμε μια Γραμμή Κρίσης
μέσω Μηνυμάτων για αυτούς τους ανθρώπους.
02:07
So we launchedξεκίνησε CrisisΚρίση TextΚείμενο LineΓραμμή,
34
115960
2120
Ξεκινήσαμε τη Γραμμή Μηνυμάτων Κρίσης,
αθόρυβα,
02:11
very quietlyήσυχα, in ChicagoΣικάγο and ElEL PasoΠάσο --
just a fewλίγοι thousandχίλια people in eachκαθε marketαγορά.
35
119000
5456
στο Σικάγο και στο Ελ Πάσο, με μερικές
χιλιάδες ανθρώπους σε κάθε γραμμή.
02:16
And in fourτέσσερα monthsμήνες,
we were in all 295 areaπεριοχή codesκωδικοί in AmericaΑμερική.
36
124480
4736
Σε τέσσερις μήνες, ήμασταν και στους 295
τηλεφωνικούς κώδικες της Αμερικής.
02:21
Just to put that into perspectiveπροοπτική,
37
129240
1620
Για να το δούμε συγκριτικά,
μηδέν μάρκετινγκ και ταχύτερη ανάπτυξη
απ' ό,τι είχε το Facebook όταν ξεκίνησε.
02:22
that's zeroμηδέν marketingεμπορία and fasterγρηγορότερα growthανάπτυξη
than when FacebookΣτο Facebook first launchedξεκίνησε.
38
130883
3613
02:26
(ApplauseΧειροκροτήματα)
39
134520
4536
(Χειροκρότημα)
02:31
TextΚείμενο is unbelievablyαπίστευτα privateιδιωτικός.
40
139080
2376
Το γραπτό μήνυμα είναι
εξαιρετικά ιδιωτικό.
02:33
No one hearsακούει you talkingομιλία.
41
141480
1696
Κανείς δεν σε ακούει να μιλάς.
Λαμβάνουμε τα περισσότερα μηνύματα
το μεσημέρι --
02:35
So we spikeακίδα everydayκάθε μέρα at lunchμεσημεριανό time --
42
143200
2096
02:37
kidsπαιδιά are sittingσυνεδρίαση at the lunchμεσημεριανό tableτραπέζι
43
145320
1696
όταν τα παιδιά τρώνε στο εστιατόριο
02:39
and you think that she's textingγραπτών μηνυμάτων
the cuteΧαριτωμένο boyαγόρι acrossαπέναντι the hallαίθουσα,
44
147040
3176
και σκέφτεσαι ότι αυτή στέλνει μήνυμα
σε αυτό το χαριτωμένο αγόρι,
02:42
but she's actuallyπράγματι textingγραπτών μηνυμάτων us
about her bulimiaβουλιμία.
45
150240
2640
αλλά στέλνει σε εμάς,
για τα βουλιμικά της επεισόδια.
02:45
And we don't get the wordλέξη "like"
or "umum" or hyperventilatinghyperventilating or cryingκλάμα.
46
153280
3776
Και δεν στέλνουν λέξεις όπως, «εεε» ή «μμ»
ούτε υστερίες και κλάματα.
02:49
We just get factsγεγονότα.
47
157080
1760
Λαμβάνουμε μόνο δεδομένα.
02:52
We get things like, "I want to dieκαλούπι.
48
160200
3616
Λαμβάνουμε για παράδειγμα το εξής:
«Θέλω να πεθάνω.
02:55
I have a bottleμπουκάλι of pillsχάπια
on the deskγραφείο in frontεμπρός of me."
49
163840
2920
Έχω ένα κουτί με χάπια
στο τραπέζι μπροστά μου».
02:59
And so the crisisκρίση counselorΣύμβουλος saysλέει,
50
167200
2096
Και ο σύμβουλος κρίσεων λέει:
03:01
"How about you put those pillsχάπια
in the drawerσυρτάρι while we textκείμενο?"
51
169320
3000
«Τι θα έλεγες αν έβαζες τα χάπια
μέσα στο συρτάρι όσο μιλάμε;»
03:05
And they go back and forthΕμπρός for a while.
52
173840
2296
Και αυτό συνεχίζεται για αρκετή ώρα.
03:08
And the crisisκρίση counselorΣύμβουλος
getsπαίρνει the girlκορίτσι to give her her addressδιεύθυνση,
53
176160
3000
Και τελικά ο σύμβουλος την πείθει
να δώσει τα στοιχεία της
03:11
because if you're textingγραπτών μηνυμάτων
a textκείμενο lineγραμμή, you want help.
54
179200
2696
γιατί αυτός που στέλνει μήνυμα,
θέλει τη βοήθεια σου.
03:13
So she getsπαίρνει the addressδιεύθυνση
55
181920
1176
Παίρνει τη διεύθυνση,
03:15
and the counselorΣύμβουλος triggersενεργοποιεί
an activeενεργός rescueδιάσωση
56
183120
2176
και ενεργοποιεί τη γραμμή διάσωσης
03:17
while they're textingγραπτών μηνυμάτων back and forthΕμπρός.
57
185320
2000
όσο μιλάνε μέσω μηνύματος.
03:20
And then it goesπηγαίνει quietησυχια --
58
188000
3216
Και μετά, για 23 λεπτά, δεν υπάρχει
03:23
23 minutesλεπτά with no responseαπάντηση
from this girlκορίτσι.
59
191240
4640
καμία απάντηση από αυτό το κορίτσι.
03:29
And the nextεπόμενος messageμήνυμα that comesέρχεται in saysλέει --
60
197160
2456
Μετά όμως, έρχεται μήνυμα που λέει--
03:31
it's the momμαμά --
61
199640
1616
«Είμαι η μητέρα,
03:33
"I had no ideaιδέα, and I was in the houseσπίτι,
62
201280
3576
δεν είχα ιδέα και ήμουν μέσα στο σπίτι.
03:36
we're in an ambulanceασθενοφόρο
on our way to the hospitalνοσοκομείο."
63
204880
2480
Είμαστε στο ασθενοφόρο
και πάμε στο νοσοκομείο».
03:40
As a momμαμά that one just --
64
208200
1880
Σαν μητέρα και εγώ, αυτό --
03:44
The nextεπόμενος messageμήνυμα comesέρχεται a monthμήνας laterαργότερα.
65
212760
2120
Το επόμενο μήνυμα έρχεται ένα μήνα μετά.
03:47
"I just got out of the hospitalνοσοκομείο.
66
215280
1696
«Μόλις βγήκα από το νοσοκομείο.
03:49
I was diagnosedδιάγνωση as bipolarδιπολικός,
and I think I'm going to be OK."
67
217000
3520
Διαγνώστηκα με διπολική διαταραχή,
νομίζω θα γίνω καλά».
03:53
(ApplauseΧειροκροτήματα)
68
221440
2696
(Χειροκρότημα)
03:56
I would love to tell you
that that's an unusualασυνήθης exchangeανταλλαγή,
69
224160
4656
Θα ήθελα πολύ να σας πω ότι αυτό
δεν συμβαίνει συχνά,
04:00
but we're doing on averageμέση τιμή
2.41 activeενεργός rescuesδιασώσεις a day.
70
228840
4536
όμως, σώζουμε κατά μέσο όρο
2,41 ζωές την ημέρα.
04:05
ThirtyΤριάντα percentτοις εκατό of our textκείμενο messagesμηνυμάτων
are about suicideαυτοκτονία and depressionκατάθλιψη -- hugeτεράστιος.
71
233400
4960
Το τριάντα τοις εκατό των μηνυμάτων
αφορούν την κατάθλιψη και την αυτοκτονία,
04:10
The beautifulπανεμορφη thing about CrisisΚρίση TextΚείμενο LineΓραμμή
72
238760
2176
Το πιο ωραίο πράγμα
για την Γραμμή είναι ότι
04:12
is that these are strangersαγνώστους
counselingπαροχή συμβουλών other strangersαγνώστους
73
240960
3576
αυτοί είναι άγνωστοι
που συμβουλεύουν αγνώστους
04:16
on the mostπλέον intimateοικεία issuesθέματα,
74
244560
2656
στα πιο προσωπικά ζητήματα,
04:19
and gettingνα πάρει them from hotζεστό momentsστιγμές
to coldκρύο momentsστιγμές.
75
247240
2376
και τους ηρεμούν όταν
είναι σε άσχημη κατάσταση.
04:21
It's excitingσυναρπαστικός, and I will tell you
76
249640
2296
Είναι συναρπαστικό,
και θα σας πω ότι έχουμε
04:23
that we have doneΈγινε a totalσύνολο
of more than 6.5 millionεκατομμύριο textκείμενο messagesμηνυμάτων
77
251960
4256
στείλει πάνω από 6,5 εκατομμύρια
γραπτά μηνύματα
04:28
in lessπιο λιγο than two yearsχρόνια.
78
256240
1296
σε λιγότερο από δύο χρόνια.
04:29
(ApplauseΧειροκροτήματα)
79
257560
4976
(Χειροκρότημα)
04:34
But the thing that really getsπαίρνει me
hotζεστό and sweatyιδρωμένος about this,
80
262560
3216
Αλλά αυτό που με ενθουσιάζει
04:37
the thing that really getsπαίρνει me
psychedέτοιμος is the dataδεδομένα:
81
265800
2856
και με τρελαίνει ακόμα περισσότερο
είναι τα δεδομένα:
04:40
6.5 millionεκατομμύριο messagesμηνυμάτων --
82
268680
2336
6,5 εκατομμύρια μηνύματα --
04:43
that's the volumeΕνταση ΗΧΟΥ, velocityταχύτητα and varietyποικιλία
to provideπρομηθεύω a really juicyζουμερά corpusσώμα.
83
271040
5640
δηλαδή όγκος, ταχύτητα και ποικιλία
δεδομένων για ένα σώμα πληροφοριών.
04:49
We can do things like predictiveπρογνωστική work.
84
277000
1856
Μέσω αυτών προβλέπουμε πράγματα.
04:50
We can do all kindsείδη of conclusionsσυμπεράσματα
and learningsεκμαθήσεις from that dataδεδομένα setσειρά.
85
278880
4536
Μπορούμε να βγάλουμε συμπεράσματα
και να μάθουμε από τα δεδομένα.
04:55
So we can be better,
and the worldκόσμος can be better.
86
283440
3216
Έτσι γινόμαστε καλύτεροι,
και κατά συνέπεια και ο κόσμος γύρω μας.
04:58
So how do we use the dataδεδομένα
to make us better?
87
286680
2416
Αλλά πώς να γίνουμε καλύτεροι
μέσω των δεδομένων;
05:01
AlrightΕντάξει, chancesπιθανότητες are someoneκάποιος here,
someoneκάποιος watchingβλέποντας this
88
289120
3336
Κατα πάσα πιθανότητα κάποιος εδώ
ή κάποιος που μας βλέπει
05:04
has seenείδα a therapistθεραπευτής or a shrinkμαζεύω
at some pointσημείο in time in your life --
89
292480
3576
έχει επισκεφθεί ψυχοθεραπευτή ή ψυχίατρο
κάποια στιγμή στη ζωή του--
05:08
you do not have to raiseαύξηση your handχέρι.
90
296080
1667
μην σηκώσετε το χέρι σας.
05:09
(LaughterΤο γέλιο)
91
297771
1605
(Γέλια)
05:11
How do you know that person'sτου ατόμου any good?
92
299400
2256
Πώς γνωρίζετε ότι αυτό το άτομο
θα σας βοηθήσει;
05:13
Oh, they have a degreeβαθμός
from HarvardΧάρβαρντ on the wallτείχος?
93
301680
2256
Έχουν πτυχίο από το Χάρβαρντ
στον τοίχο τους;
05:15
Are you sure he didn't graduateαποφοιτώ
in the bottomκάτω μέρος 10 percentτοις εκατό?
94
303960
2667
Πώς είστε σίγουροι
ότι δεν ήταν στο τελευταίο 10%;
05:18
(LaughterΤο γέλιο)
95
306651
1405
(Γέλια)
05:20
When my husbandσύζυγος and I
saw a marriageγάμος counselorΣύμβουλος,
96
308080
2216
Όταν πήγα με τον άντρα μου
σε σύμβουλο γάμου
05:22
I thought she was a geniusιδιοφυία when she said,
97
310320
1953
σκέφτηκα ότι ήταν διάνοια γιατί μας είπε:
05:24
"I'll see you guys in two weeksεβδομάδες --
but I need to see you nextεπόμενος weekεβδομάδα, sirΚύριε."
98
312297
3439
«Θα σας ξαναδώ σε δύο βδομάδες --
εσάς κύριε θα σας δω την άλλη βδομάδα»
05:27
(LaughterΤο γέλιο)
99
315760
2656
(Γέλια)
05:30
We have the dataδεδομένα to know
what makesκάνει a great counselorΣύμβουλος.
100
318440
2920
Έχουμε τα δεδομένα ώστε να ξέρουμε
τι κάνει έναν σύμβουλο καλό
05:33
We know that if you textκείμενο
the wordsλόγια "numbsαριθμούς" and "sleeveμανίκι,"
101
321760
4896
Ξέρουμε ότι αν στείλετε μήνυμα
με τις λέξεις «μουδιάσματα» και «μανίκι»,
05:38
there's a 99 percentτοις εκατό matchαγώνας for cuttingτομή.
102
326680
3136
κατά 99% αυτοτραυματίζεστε.
05:41
We know that if you textκείμενο
in the wordsλόγια "mgmg" and "rubberκαουτσούκ bandζώνη,"
103
329840
4816
Ξέρουμε ότι αν στείλετε «Θεέ μου»
και «πλαστικό λαστιχάκι»
05:46
there's a 99 percentτοις εκατό matchαγώνας
for substanceουσία abuseκατάχρηση.
104
334680
3280
κατά 99% υπάρχει περίπτωση
κατάχρησης ουσιών.
05:50
And we know that if you textκείμενο in
"sexφύλο," "oralαπό το στόμα" and "MormonΜορμόνος,"
105
338760
5336
Γνωρίζουμε επίσης ότι αν στείλετε τις
λέξεις «σεξ», «στοματικό» και «Μορμόνος»
05:56
you're questioningπροβληματισμός if you're gaygay.
106
344120
1760
αναρωτιέστε αν είστε γκέι.
05:59
Now that's interestingενδιαφέρων informationπληροφορίες
that a counselorΣύμβουλος could figureεικόνα out
107
347440
3216
Αυτές είναι πολύ σημαντικές πληροφορίες
που ένας σύμβουλος θα μάθει
06:02
but that algorithmαλγόριθμος in our handsτα χέρια
meansπου σημαίνει that an automaticΑυτόματη pop-upαναδυόμενο παράθυρο saysλέει,
108
350680
4136
αλλά ένας τέτοιος αλγόρυθμος σημαίνει
ότι ειδοποιήσεις τύπου
06:06
"99 percentτοις εκατό matchαγώνας for cuttingτομή --
try askingζητώντας one of these questionsερωτήσεις"
109
354840
4376
«99% πιθανότητα για αυτοτραυμαστισμό,
δοκίμασε αυτές τις ερωτήσεις»
06:11
to promptγραμμή εντολών the counselorΣύμβουλος.
110
359240
1336
θα εμφανίζονται στον σύμβουλο.
06:12
Or "99 percentτοις εκατό matchαγώνας for substanceουσία abuseκατάχρηση,
111
360600
2776
Ή «99% πιθανότητα για χρήση ουσιών,
06:15
here are threeτρία drugφάρμακο clinicsκλινικές
nearκοντά the texterTexter."
112
363400
3640
αυτές οι τρεις κλινικές βρίσκονται
κοντά στην περιοχή του».
06:19
It makesκάνει us more accurateακριβής.
113
367560
1680
Έτσι γινόμαστε πιο ακριβής.
06:22
On the day that RobinRobin WilliamsΟυίλιαμς
committedδεσμεύεται suicideαυτοκτονία,
114
370240
2736
Την ημέρα που ο Ρόμπιν Γουίλιαμς
αυτοκτόνησε,
06:25
people floodedπλημμύρισαν hotlinesΟι ανοικτές γραμμές επικοινωνίας
all over this countryΧώρα.
115
373000
2256
οι γραμμές υποστήριξης στη χώρα
κατακλύστηκαν.
06:27
It was sadλυπημένος to see an iconεικόνισμα,
a funnymanfunnyman, commitδιαπράττω suicideαυτοκτονία,
116
375280
4256
Ήταν πολύ λυπηρό να βλέπεις ένα είδωλο,
έναν κωμικό, να αυτοκτονεί,
06:31
and there were threeτρία hourώρα wait timesφορές
on everyκάθε phoneτηλέφωνο hotlineτηλεφωνική γραμμή in the countryΧώρα.
117
379560
3696
και η αναμονή ήταν τρεις ώρες
σε κάθε γραμμή υποστήριξης στη χώρα.
06:35
We had a spikeακίδα in volumeΕνταση ΗΧΟΥ alsoεπίσης.
118
383280
2336
Και εμείς είχαμε κορύφωση στον όγκο.
06:37
The differenceδιαφορά was
119
385640
1256
Η διαφορά ήταν
06:38
if you textκείμενο us, "I want to dieκαλούπι,"
or "I want to killσκοτώνω myselfεγώ ο ίδιος,"
120
386920
3936
ότι αν στέλνατε «Θέλω να πεθάνω»,
ή «Θέλω να αυτοκτονήσω»
06:42
the algorithmαλγόριθμος readsδιαβάζει that,
you're codeκώδικας orangeπορτοκάλι,
121
390880
3456
ο αλγόριθμος το εντοπίζει,
είστε πορτοκαλί κωδικός,
06:46
and you becomeγίνομαι numberαριθμός one in the queueΟυρά.
122
394360
2176
και γίνεστε το νούμερο ένα στη σειρά.
06:48
So we can handleλαβή severityσοβαρότητα,
not chronologicalχρονολογική.
123
396560
3096
Το αντιμετωπίζουμε βάσει σοβαρότητας,
όχι χρονολογικής σειράς.
06:51
(ApplauseΧειροκροτήματα)
124
399680
5136
(Χειροκρότημα)
06:56
This dataδεδομένα is alsoεπίσης makingκατασκευή the worldκόσμος better
125
404840
2336
Αυτά τα δεδομένα κάνουν καλύτερο τον κόσμο
06:59
because I'm sittingσυνεδρίαση on the world'sτου κόσμου
first mapχάρτης of real-timeπραγματικός χρόνος crisesκρίσεις.
126
407200
5496
γιατί αυτό αποτελεί τον πρώτο παγκόσμιο
χάρτη άμεσων κρίσεων.
07:04
Think about it:
127
412720
1216
Σκεφτείτε το:
07:05
those 6.5 millionεκατομμύριο messagesμηνυμάτων, auto-taggingαυτόματες ετικέτες
throughδιά μέσου naturalφυσικός languageΓλώσσα processesδιαδικασίες,
128
413960
4376
αυτά τα 6,5 εκατομμύρια μηνύματα μέσα
από επεξεργαστές φυσικής γλώσσας,
07:10
all of these dataδεδομένα pointsσημεία --
129
418360
1496
όλα αυτά τα σημεία δεδομένων --
07:11
I can tell you that the worstχειριστός day
of the weekεβδομάδα for eatingτρώει disordersδιαταραχές: MondayΔευτέρα.
130
419880
4880
Μπορώ να σας πω τη χειρότερη μέρα
για τις διατροφικές διαταραχές: Δευτέρα.
07:17
The worstχειριστός time of day
for substanceουσία abuseκατάχρηση: 5am.
131
425880
4040
Η χειρότερη ώρα της μέρας
για χρήση ουσιών: 5πμ.
07:22
And that MontanaΜοντάνα is
a beautifulπανεμορφη placeθέση to visitεπίσκεψη
132
430880
2456
Επίσης, η Μοντάνα είναι
όμορφο μέρος για διακοπές
07:25
but you do not want to liveζω there,
133
433360
1776
αλλά δεν θα θέλατε να ζείτε εκεί
07:27
because it is the numberαριθμός one stateκατάσταση
for suicidalτάσεις αυτοκτονίας ideationιδεασμός.
134
435160
3560
καθώς έχει την πρώτη θέση
σε αυτοκτονικό ιδεασμό στη χώρα.
07:31
And we'veέχουμε madeέκανε this dataδεδομένα publicδημόσιο
and freeΕλεύθερος and openΆνοιξε.
135
439920
3896
Και αυτά τα δεδομένα είναι
προσβάσιμα σε όλους δωρεάν.
07:35
We'veΈχουμε pulledτράβηξε all the personallyπροσωπικά
identifiableαναγνωρίσιμος informationπληροφορίες.
136
443840
3096
Έχουμε αφαιρέσει
όλες τις προσωπικές πληροφορίες.
07:38
And it's in a placeθέση
calledπου ονομάζεται CrisisTrendsCrisisTrends.orgorg.
137
446960
3256
Βρίσκονται στο CrisisTrends.org.
07:42
Because I want schoolsσχολεία to be ableικανός to see
138
450240
5336
Επειδή θέλω τα σχολεία
να μπορούν να γνωρίζουν
ότι η Δευτέρα είναι η χειρότερη
μέρα για διατροφικές διαταραχές,
07:47
that MondayΔευτέρα is the worstχειριστός day
for eatingτρώει disordersδιαταραχές,
139
455600
2336
07:49
so that they can planσχέδιο mealsγεύματα
140
457960
1856
ώστε να οργανώσουν γεύματα,
07:51
and guidanceκαθοδήγηση counselorsΣύμβουλοι
to be there on MondaysΚάθε Δευτέρα.
141
459840
2416
και σύμβουλοι να βρίσκονται εκεί
για καθοδήγηση.
07:54
And I want familiesοικογένειες to see that
substanceουσία abuseκατάχρηση questionsερωτήσεις spikeακίδα at 5am.
142
462280
4736
Έτσι και οι οικογένειες θα ξέρουν ότι
η χειρότερη ώρα για χρήση είναι στις 5πμ.
07:59
I want somebodyκάποιος to take careΦροντίδα of those
NativeΜητρική AmericanΑμερικανική reservationsκρατήσεις in MontanaΜοντάνα.
143
467040
4280
Και κάποιος θα φροντίσει τους ιθαγενείς
Αμερικάνους της Μοντάνας.
08:03
(ApplauseΧειροκροτήματα)
144
471960
2056
(Χειροκρότημα)
08:06
DataΔεδομένα, evidenceαπόδειξη
145
474040
2280
Τα δεδομένα, τα στοιχεία
08:08
makesκάνει policyπολιτική, researchέρευνα,
146
476960
2096
βελτιώνουν τις πολιτικές, την έρευνα,
08:11
journalismδημοσιογραφία, policingαστυνόμευση, schoolσχολείο boardsπίνακες --
everything better.
147
479080
4176
την δημοσιογραφία, την αστυνόμευση,
τις διευθύνσεις των σχολείων.
08:15
I don't think of myselfεγώ ο ίδιος
as a mentalδιανοητικός healthυγεία activistακτιβιστής.
148
483280
3376
Δεν βλέπω τον ευατό μου
ως ακτιβιστή της ψυχικής υγείας.
08:18
I think of myselfεγώ ο ίδιος
as a nationalεθνικός healthυγεία activistακτιβιστής.
149
486680
4136
Βλέπω τον εαυτό μου
ως ακτιβιστή υπέρ της εθνικής υγείας.
08:22
I get really excitedερεθισμένος about this dataδεδομένα,
I'm a little nerdynerdy.
150
490840
2880
Είμαι ενθουσιασμένη με τα δεδομένα.
Είμαι λίγο σπασίκλας.
08:26
Yeah, that soundedακούγεται too girlygirly.
151
494480
1656
Ναι, ακούστηκε πολύ κοριτσιστικό.
08:28
I'm nerdynerdy.
152
496160
1416
Είμαι σπασίκλας.
08:29
(LaughterΤο γέλιο)
153
497600
1496
(Γέλια)
08:31
I love dataδεδομένα.
154
499120
1960
Λατρεύω τα δεδομένα.
08:34
And the only differenceδιαφορά really betweenμεταξύ me
and those people in hoodiesΑντρικές μπλούζες με κουκούλα down the roadδρόμος
155
502120
5696
Και η μόνη διαφορά ανάμεσα σε μένα
και όλους αυτούς τους κουστουμαρισμένους
08:39
with theirδικα τους fat-fundedχρηματοδοτούμενο από το λίπος companiesεταιρείες,
156
507840
2016
με τις αδρά χρηματοδοτούμενες εταιρείες
08:41
is that I'm not inspiredεμπνευσμένος by helpingβοήθεια you
find ChineseΚινεζικά foodτροφή at 2am in DallasΝτάλας,
157
509880
5816
είναι ότι δεν με εμπνέει να σας βοηθήσω
να βρείτε Κινέζικο στις 2πμ στο Ντάλας,
08:47
or helpingβοήθεια you touchαφή your wristΚΑΡΠΟΣ του ΧΕΡΙΟΥ
and get a carαυτοκίνητο immediatelyαμέσως,
158
515720
4016
ή να ακουμπάτε τον καρπό σας
και να έρχεται το αμάξι αμέσως
08:51
or swipeΣαρώστε προς τα right and get laidστρωτός.
159
519760
1856
ούτε να σύρετε δεξιά
στο κινητό για σεξ.
08:53
I'm inspiredεμπνευσμένος --
160
521640
1375
Με εμπνέει --
08:55
(LaughterΤο γέλιο, applauseχειροκροτήματα)
161
523039
5777
(Γέλια, χειροκρότημα)
09:00
I want to use techtech and dataδεδομένα
to make the worldκόσμος a better placeθέση.
162
528840
4576
Θέλω να χρησιμοποιώ την τεχνολογία
και τα δεδομένα για ένα καλύτερο κόσμο.
09:05
I want to use it to help that girlκορίτσι,
163
533440
1696
Θέλω να βοηθήσω αυτό το κορίτσι,
09:07
who textedtexted in about
beingνα εισαι rapedβιασμένοι by her fatherπατέρας.
164
535160
2280
που μου έστειλε μήνυμα
ότι τη βιάζει ο πατέρας της.
09:09
Because the truthαλήθεια is
we never heardακούσει from her again.
165
537800
2496
Γιατί η αλήθεια είναι
ότι δεν μάθαμε τι απέγινε.
09:12
And I hopeελπίδα that she is
somewhereκάπου safeασφαλής and healthyυγιής,
166
540320
4696
Και ελπίζω ότι είναι κάπου
ασφαλής και υγιής,
09:17
and I hopeελπίδα that she seesβλέπει this talk
167
545040
2256
και ελπίζω να βλέπει αυτή την ομιλία
09:19
and she knowsξέρει that her desperationαπελπισία
168
547320
2616
ώστε να ξέρει ότι η απελπισία της
09:21
and her courageθάρρος inspiredεμπνευσμένος
the creationδημιουργία of CrisisΚρίση TextΚείμενο LineΓραμμή
169
549960
3936
και το κουράγιο της ενέπνευσε τη
δημιουργία της Γραμμή Μηνυμάτων Κρίσης
09:25
and inspiresεμπνέει me everyκάθε freakingελιγμός day.
170
553920
2400
και με εμπνέει καθημερινά.
09:28
(ApplauseΧειροκροτήματα)
171
556760
7000
(Χειροκρότημα)
Translated by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nancy Lublin - Activist
As the CEO and Founder of Crisis Text Line, Nancy Lublin is using technology and data to help save lives.

Why you should listen

Nancy Lublin is Founder and CEO of Crisis Text Line, the nations first free, 24/7 text line for people in crisis. To date, almost 10 million text messages have come through the text line.

Nancy recently left her post as CEO of DoSomething.org, one of the largest global organizations for young people and social change. Previously, she founded Dress for Success, the organization that helps women transition from welfare to work. 

More profile about the speaker
Nancy Lublin | Speaker | TED.com