ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

Αλ Γκορ: Νέες αντιλήψεις για την αλλαγή του κλίματος

Filmed:
2,169,877 views

Σε αυτή την καινούργια παρουσίαση (που πρωτοπαρουσιάζεται στο TED.com), ο Αλ Γκορ εμφανίζει στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η αλλαγή του κλίματος ίσως είναι ακόμη χειρότερη απ'ότι πρόσφατα προέβλεπαν οι επιστήμονες. Μας προκαλεί να δραστηριοποιηθούμε.
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have givenδεδομένος the slideολίσθηση showπροβολή that I gaveέδωσε here two yearsχρόνια agoπριν about 2,000 timesφορές.
0
0
7000
Την παρουσίαση που έκανα εδώ πριν δύο
χρόνια την έχω κάνει άλλες 2.000 φορές.
00:25
I'm givingδίνοντας a shortμικρός slideολίσθηση showπροβολή this morningπρωί
1
7000
5000
Σήμερα το πρωί θα σας κάνω
μια μικρή παρουσίαση
00:30
that I'm givingδίνοντας for the very first time, so --
2
12000
3000
που κάνω για πρώτη φορά, έτσι..
00:33
well it's -- I don't want or need to raiseαύξηση the barμπαρ,
3
15000
5000
λοιπόν είναι
- δεν επιθυμώ να ανεβάσω τον πήχη
00:38
I'm actuallyπράγματι tryingπροσπαθεί to lowerπιο χαμηλα the barμπαρ.
4
20000
1000
αντιθέτως προσπαθώ να τον χαμηλώσω
00:39
Because I've cobbledπλακόστρωτα this togetherμαζί
5
21000
5000
Διότι ετοίμασα αυτή την παρουσίαση,
00:44
to try to meetσυναντώ the challengeπρόκληση of this sessionσυνεδρία.
6
26000
5000
προκειμένου να αντιμετωπίσω
την πρόκληση αυτού του συνεδρίου
00:49
And I was remindedΥπενθύμισε by KarenKaren Armstrong'sΠανεπιστήμιο του Εδιμβούργου fantasticφανταστικός presentationπαρουσίαση
7
31000
5000
Και η φανταστική παρουσίαση
της Κάρεν Άρμστρονγκ μου θύμησε
00:54
that religionθρησκεία really properlyδεόντως understoodκατανοητή
8
36000
6000
ότι η θρησκεία όταν
την αντιλαμβανόμαστε σωστά
01:00
is not about beliefπίστη, but about behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ.
9
42000
3000
δεν έχει να κάνει με την πίστη,
αλλά με τη συμπεριφορά.
01:03
PerhapsΊσως we should say the sameίδιο thing about optimismαισιοδοξία.
10
45000
4000
Πιθανώς θα πρέπει να λέμε το ίδιο
σχετικά με την έννοια της αισιοδοξίας
01:07
How dareτολμώ we be optimisticαισιόδοξος?
11
49000
4000
Πώς τολμούμε να είμαστε αισιόδοξοι;
01:11
OptimismΑισιοδοξία is sometimesωρες ωρες characterizedχαρακτηρίζεται as a beliefπίστη, an intellectualδιανοούμενος postureσταση του ΣΩΜΑΤΟΣ.
12
53000
8000
Η αισιοδοξία μερικές φορές χαρακτηρίζεται
ως μία πίστη, μία διανοητική κατάσταση
01:19
As MahatmaΜαχάτμα GandhiΓκάντι famouslyφημισμένα said,
13
61000
3000
Όπως ο Μαχάτμα Γκάντι συνήθιζε να λέει
01:22
"You mustπρέπει becomeγίνομαι the changeαλλαγή you wishεπιθυμία to see in the worldκόσμος."
14
64000
3000
«Πρέπει να γίνεις ο ίδιος η αλλαγή
που θέλεις να δεις στον κόσμο»
01:25
And the outcomeαποτέλεσμα about whichοι οποίες
15
67000
2000
Και το αποτέλεσμα για το οποίο
01:27
we wishεπιθυμία to be optimisticαισιόδοξος is not going to be createdδημιουργήθηκε
16
69000
5000
θέλουμε να είμαστε αισιόδοξοι
δεν θα δημιουργηθεί
01:32
by the beliefπίστη aloneμόνος, exceptεκτός to the extentέκταση that the beliefπίστη
17
74000
5000
από την πίστη και μόνο, εκτός
εάν αν βρεθούμε στο σημείο όπου η πίστη
01:37
bringsφέρνει about newνέος behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ. But the wordλέξη "behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ"
18
79000
6000
θα φέρει μία νέου είδους συμπεριφορά.
Αλλά η λέξη «συμπεριφορά»
01:43
is alsoεπίσης, I think, sometimesωρες ωρες misunderstoodπαρεξηγημένος in this contextσυμφραζόμενα.
19
85000
4000
νομίζω, κάποιες φορές παρερμηνεύεται
01:47
I'm a bigμεγάλο advocateσυνήγορος of changingαλλάζοντας
20
89000
3000
είμαι μεγάλος υποστηρικτής να αλλάζουμε
01:50
the lightbulbsλαμπτήρες and buyingεξαγορά hybridsυβρίδια,
21
92000
3000
τις λάμπες και να αγοράζουμε υβριδικά
01:53
and TipperΑνατρεπώμενα and I put 33 solarηλιακός panelsπάνελ on our houseσπίτι,
22
95000
4000
και η Τίππερ και εγώ βάλαμε
33 ηλιακούς συσσωρευτές στο σπίτι μας
01:57
and dugσκαμμένο the geothermalΓεωθερμία wellsΠηγάδια, and did all of that other stuffυλικό.
23
99000
5000
και έσκαψα και γεωθερμικά πηγάδια,
και έκανα και όλα αυτά.
02:02
But, as importantσπουδαίος as it is to changeαλλαγή the lightbulbsλαμπτήρες,
24
104000
4000
Αλλά όσο και σημαντικό
κι αν είναι να αλλάξουμε τις λάμπες
02:06
it is more importantσπουδαίος to changeαλλαγή the lawsτου νόμου.
25
108000
2000
είναι πιο σημαντικό να αλλάξουμε
τους σχετικούς νόμους.
02:08
And when we changeαλλαγή our behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ in our dailyκαθημερινά livesζωή,
26
110000
6000
Και όταν αλλάζουμε τη συμπεριφορά μας
στην καθημερινή μας ζωή
02:14
we sometimesωρες ωρες leaveάδεια out the citizenshipιθαγένεια partμέρος
27
116000
3000
μερικές φορές αφήνουμε
εκτός το κομμάτι του πολίτη
02:17
and the democracyΔημοκρατία partμέρος. In orderΣειρά to be optimisticαισιόδοξος about this,
28
119000
7000
και το δημοκρατικό κομμάτι.
Προκειμένου να είμαστε αισιόδοξοι για αυτό
02:24
we have to becomeγίνομαι incrediblyαπίστευτα activeενεργός as citizensοι πολίτες in our democracyΔημοκρατία.
29
126000
6000
πρέπει να είμαστε τρομερά δραστήριοι
σαν πολίτες της δημοκρατίας μας.
02:30
In orderΣειρά to solveλύσει the climateκλίμα crisisκρίση,
30
132000
2000
Προκειμένου να λύσουμε
την κλιματική κρίση,
02:32
we have to solveλύσει the democracyΔημοκρατία crisisκρίση.
31
134000
3000
θα πρέπει να λύσουμε
την κρίση δημοκρατίας.
02:35
And we have one.
32
137000
2000
Και περνάμε μία (κρίση).
02:37
I have been tryingπροσπαθεί to tell this storyιστορία for a long time.
33
139000
5000
Προσπαθώ εδώ και πολύ καιρό
να πω αυτήν την ιστορία.
02:42
I was remindedΥπενθύμισε of that recentlyπρόσφατα, by a womanγυναίκα
34
144000
4000
Μου το θύμισε αυτό πρόσφατα μία γυναίκα
02:46
who walkedπερπάτησε pastτο παρελθόν the tableτραπέζι I was sittingσυνεδρίαση at,
35
148000
3000
που πέρασε μπροστά
από το τραπέζι στο οποίο καθόμουν,
02:49
just staringχτυπητός at me as she walkedπερπάτησε pastτο παρελθόν. She was in her 70s,
36
151000
4000
και με κοιτούσε καθώς περνούσε.
Ήταν στα 70...
02:53
lookedκοίταξε like she had a kindείδος faceπρόσωπο. I thought nothing of it
37
155000
4000
έδειχνε ότι είχε ευγενικό πρόσωπο.
Δεν μου πέρασε κάτι από το μυαλό
02:57
untilμέχρις ότου I saw from the cornerγωνία of my eyeμάτι
38
159000
3000
μέχρι που είδα από την άκρη του ματιού μου
03:00
she was walkingτο περπάτημα from the oppositeαπεναντι απο directionκατεύθυνση,
39
162000
2000
ότι περπατούσε
από την αντίθετη κατεύθυνση,
03:02
alsoεπίσης just staringχτυπητός at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
εξακολουθώντας να με κοιτάζει.
Και έτσι είπα, «Τι κάνετε;»
03:06
And she said, "You know, if you dyedβαμμένα your hairμαλλιά blackμαύρος,
41
168000
3000
Και απάντησε, «Ξέρετε,
εάν βάψετε τα μαλλιά σας μαύρα,
03:09
you would look just like AlΑλ GoreΓκορ." (LaughterΤο γέλιο)
42
171000
5000
θα ήσασταν ίδιος ο Αλ Γκορ».
(Γέλια)
03:19
ManyΠολλά yearsχρόνια agoπριν, when I was a youngνεαρός congressmanμέλος του Κογκρέσσου,
43
181000
2000
Πολλά χρόνια πριν,
όταν ήμουν ένα νέο μέλος του κογκρέσου,
03:21
I spentξόδεψε an awfulαπαίσιος lot of time dealingμοιρασιά with the challengeπρόκληση
44
183000
4000
πέρασα πολύ χρόνο ασχολούμενος
με την πρόκληση
03:25
of nuclearπυρηνικός armsόπλα controlέλεγχος -- the nuclearπυρηνικός armsόπλα raceαγώνας.
45
187000
3000
του ελέγχου πυρηνικών όπλων -
των ανταγωνισμό των πυρηνικών όπλων.
03:28
And the militaryΣΤΡΑΤΟΣ historiansΟι ιστορικοί taughtδιδακτός me,
46
190000
3000
Και οι πολεμικοί ιστορικοί μου έμαθαν
03:31
duringστη διάρκεια that questΑναζήτηση, that militaryΣΤΡΑΤΟΣ conflictsσυγκρούσεις are typicallyτυπικά
47
193000
5000
εκείνη την περίδο ότι οι πολεμικές
συγκρούσεις ανήκουν συνήθως
03:36
put into threeτρία categoriesκατηγορίες: localτοπικός battlesμάχες,
48
198000
5000
σε τρεις κατηγορίες: τοπικές μάχες,
03:41
regionalπεριφερειακό or theaterθέατρο warsτου πολέμου, and the rareσπάνιος but all-importantυψίστης σημασίας
49
203000
5000
περιφερειακοί ή τοπικοί πόλεμοι,
και οι σπάνιοι αλλά πολύ σημαντικοί
03:46
globalπαγκόσμια, worldκόσμος warπόλεμος -- strategicστρατηγική conflictsσυγκρούσεις.
50
208000
5000
παγκόσμιοι πόλεμοι. Στρατηγικές διαμάχες.
03:51
And eachκαθε levelεπίπεδο of conflictσύγκρουση requiresαπαιτεί a differentδιαφορετικός allocationκατανομή of resourcesπόροι,
51
213000
5000
Και κάθε επίπεδο πολέμου
απαιτεί διαφορετική κατανομή πόρων
03:56
a differentδιαφορετικός approachπλησιάζω,
52
218000
2000
διαφορετική προσέγγιση,
03:58
a differentδιαφορετικός organizationalοργανωτικός modelμοντέλο.
53
220000
4000
διαφορετικό μοντέλο οργάνωσης.
04:02
EnvironmentalΠεριβαλλοντική challengesπροκλήσεις fallπτώση into the sameίδιο threeτρία categoriesκατηγορίες,
54
224000
4000
Οι περιβαλλοντικές προκλήσεις
ανήκουν επίσης στις ίδιες κατηγορίες,
04:06
and mostπλέον of what we think about
55
228000
1000
και τα περισσότερα
από αυτά που σκεπτόμαστε
04:07
are localτοπικός environmentalπεριβάλλοντος problemsπροβλήματα: airαέρας pollutionρύπανση, waterνερό pollutionρύπανση,
56
229000
3000
είναι τοπικά περιβαλλοντικά προβλήματα:
μόλυνση του αέρα, του νερού,
04:10
hazardousεπικίνδυνα wasteαπόβλητα dumpsχωματερές. But there are alsoεπίσης
57
232000
4000
επικίνδυνοι σκουπιδότοποι.
Αλλά επίσης μπορεί να είναι
04:14
regionalπεριφερειακό environmentalπεριβάλλοντος problemsπροβλήματα, like acidοξύ rainβροχή
58
236000
3000
περιφερειακά περιβαλλοντικά προβλήματα,
όπως η όξινη βροχή
04:17
from the MidwestMidwest to the NortheastΒορειοανατολικά, and from WesternΔυτική EuropeΕυρώπη
59
239000
4000
από τα μεσοδυτικά στα μεσανατολικά,
και από τη Δυτική Ευρώπη
04:21
to the ArcticΑρκτική, and from the MidwestMidwest
60
243000
4000
στην Αρκτική,
και από τις μεσοδυτικές περιοχές
04:25
out the MississippiΜισισιπής into the deadνεκρός zoneζώνη of the GulfΚόλπος of MexicoΜεξικό.
61
247000
3000
πέρα του Μισισίπι προς τη νεκρή ζώνη
του κόλπου του Μεξικού.
04:28
And there are lots of those. But the climateκλίμα crisisκρίση
62
250000
2000
Και υπάρχουν πολλές από αυτές.
Αλλά η κλιματική κρίση
04:30
is the rareσπάνιος but all-importantυψίστης σημασίας
63
252000
2000
είναι μία σπάνια αλλά πολύ σημαντική
04:32
globalπαγκόσμια, or strategicστρατηγική, conflictσύγκρουση.
64
254000
3000
παγκόσμια, ή στρατηγική, σύγκρουση.
04:35
Everything is affectedεπηρεάζονται. And we have to organizeοργανώνω our responseαπάντηση
65
257000
5000
Τα πάντα επηρεάζονται. Και πρέπει
να οργανώσουμε την απάντησή μας
04:40
appropriatelyκατάλληλα. We need a worldwideΠαγκόσμιος, globalπαγκόσμια mobilizationκινητοποίηση
66
262000
6000
με τον σωστό τρόπο. Πρέπει,
παγκόσμια, να παρακινήσουμε τον κόσμο
04:46
for renewableανανεώσιμος energyενέργεια, conservationδιατήρηση, efficiencyαποδοτικότητα
67
268000
3000
σε ανανεώσιμη ενέργεια,
διατήρηση, αποδοτικότητα
04:49
and a globalπαγκόσμια transitionμετάβαση to a low-carbonχαμηλών εκπομπών άνθρακα economyοικονομία.
68
271000
3000
και σε παγκόσμια μετάβαση
σε χαμηλού άνθρακα οικονομία.
04:52
We have work to do. And we can mobilizeκινητοποιώ resourcesπόροι
69
274000
4000
Έχουμε δουλειά! Και πρέπει
να κινητοποιήσουμε τους πόρους
04:56
and politicalπολιτικός will. But the politicalπολιτικός will
70
278000
4000
και την πολιτική θέληση.
Αλλά η πολιτική θέληση
05:00
has to be mobilizedκινητοποιημένοι, in orderΣειρά to mobilizeκινητοποιώ the resourcesπόροι.
71
282000
3000
πρέπει να κινηθεί προκειμένου
να κινητοποιηθούν οι πόροι
05:03
Let me showπροβολή you these slidesδιαφάνειες here.
72
285000
5000
Να σας δείξω αυτές τις διαφάνειες εδώ.
05:08
I thought I would startαρχή with the logoλογότυπο. What's missingλείπει here,
73
290000
7000
Νόμιζα ότι θα ξεκινούσα με το λογότυπο.
Αυτό που λείπει εδώ,
05:15
of courseσειρά μαθημάτων, is the NorthΒόρεια PolarPolar iceπάγος capκαπάκι.
74
297000
2000
φυσικά, είναι οι βόρειοι πολικοί πάγοι.
05:17
GreenlandΓροιλανδία remainsλείψανα. Twenty-eightΕίκοσι οκτώ yearsχρόνια agoπριν, this is what the
75
299000
7000
Η Γροιλανδία παραμένει.
28 χρόνια πριν, έτσι ήταν οι
05:24
polarπολικός iceπάγος capκαπάκι -- the NorthΒόρεια PolarPolar iceπάγος capκαπάκι -- lookedκοίταξε like
76
306000
4000
βόρειοι πολικοί πάγοι.
05:28
at the endτέλος of the summerκαλοκαίρι, at the fallπτώση equinoxΙσημερία.
77
310000
4000
και στο καλοκαιρινή ισημερία.
05:32
This last fallπτώση, I wentπήγε to the SnowΧιόνι and IceΠάγου DataΔεδομένα CenterΚέντρο
78
314000
4000
Το περασμένο φθινόπωρο, πήγα
στο Κέντρο Δεδομένων Χιονιού και Πάγου
05:36
in BoulderΟγκόλιθος, ColoradoΚολοράντο, and talkedμίλησε to the researchersερευνητές
79
318000
3000
στο Μπούλντερ του Κολοράντο
και μίλησα με τους ερευνητές
05:39
here in MontereyΜοντερέι at the NavalΝαυτική PostgraduateΜεταπτυχιακών σπουδών LaboratoryΕργαστήριο.
80
321000
4000
εδώ στο Μοντρερέι
στο μεταπτυχιακό εργαστήριο Ναβάλ
05:43
This is what's happenedσυνέβη in the last 28 yearsχρόνια.
81
325000
4000
Αυτό είναι που συμβαίνει
τα τελευταία 28 χρόνια.
05:47
To put it in perspectiveπροοπτική, 2005 was the previousπροηγούμενος recordΡεκόρ.
82
329000
5000
Για να δώσω μια προοπτική, το 2005
ήταν τα προηγούμενα δεδομένα
05:52
Here'sΕδώ είναι what happenedσυνέβη last fallπτώση
83
334000
3000
Να τι έγινε το περασμένο φθινόπωρο
05:55
that has really unnervedunnerved the researchersερευνητές.
84
337000
3000
Που πραγματικά ταρακούνησε τους ερευνητές.
05:58
The NorthΒόρεια PolarPolar iceπάγος capκαπάκι is the sameίδιο sizeμέγεθος geographicallyγεωγραφικά --
85
340000
12000
Οι πάγοι του Βόρειου πόλου
είναι γεωγραφικά στο ίδιο μέγεθος.
06:10
doesn't look quiteαρκετά the sameίδιο sizeμέγεθος --
86
352000
1000
Δεν μοιάζει στο ίδιο μέγεθος,
06:11
but it is exactlyακριβώς the sameίδιο sizeμέγεθος as the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
87
353000
4000
Αλλά είναι ακριβώς ίσο με της ΗΠΑ,
06:15
minusμείον an areaπεριοχή roughlyχονδρικά equalίσος to the stateκατάσταση of ArizonaΑριζόνα.
88
357000
3000
αν αφαιρέσουμε περιπου την Αριζόνα.
06:18
The amountποσό that disappearedεξαφανίστηκε in 2005
89
360000
3000
Το εμβαδό που εξαφανίστηκε το 2005
06:21
was equivalentισοδύναμος to everything eastΑνατολή of the MississippiΜισισιπής.
90
363000
4000
είναι ανάλογο με τα πάντα
ανατολικά του Μισισίπη
06:25
The extraεπιπλέον amountποσό that disappearedεξαφανίστηκε last fallπτώση
91
367000
4000
Το παραπάνω που εξαφανίστηκε
το περασμένο φθινόπωρο
06:29
was equivalentισοδύναμος to this much. It comesέρχεται back in the winterχειμώνας,
92
371000
3000
είναι ίσο με αυτό.
Επανέρχεται τον χειμώνα,
06:32
but not as permanentμόνιμος iceπάγος, as thinλεπτός iceπάγος --
93
374000
4000
αλλά δεν είναι μόνιμος πάγος,
είναι λεπτός.
06:36
vulnerableευάλωτα. The amountποσό remainingπαραμένων could be completelyεντελώς goneχαμένος
94
378000
6000
Ευάλωτος! Η ποσότητα
που απομένει για να εξαφανισθεί μόνιμα
06:42
in summerκαλοκαίρι in as little as fiveπέντε yearsχρόνια.
95
384000
1000
το καλοκαίρι σε πέντε χρόνια.
06:43
That putsθέτει a lot of pressureπίεση on GreenlandΓροιλανδία.
96
385000
5000
Αυτο πιέζει πολύ την Γροιλανδία.
06:49
AlreadyΉδη, around the ArcticΑρκτική CircleΚύκλος --
97
391000
6000
Ήδη, γύρω από τον Αρκτικό κύκλο..
06:57
this is a famousπερίφημος villageχωριό in AlaskaΑλάσκα. This is a townπόλη
98
399000
4000
αυτό είναι ένα διάσημο χωριό
στην Αλάσκα. Είναι μια πόλη
07:01
in NewfoundlandΝέα γη. AntarcticaΑνταρκτική. LatestΠιο πρόσφατο studiesσπουδές from NASANASA.
99
403000
9000
στο Νιουφαουντλαντ στην ανταρκτική.
Τελευταίες έρευνες της NASA.
07:10
The amountποσό of a moderate-to-severeμέτρια έως σοβαρή snowχιόνι meltingτήξη
100
412000
3000
Η ποσότητα χιονιού
που λιώνει μέτρια-ως-σοβαρά
07:13
of an areaπεριοχή equivalentισοδύναμος to the sizeμέγεθος of CaliforniaΚαλιφόρνια.
101
415000
4000
στην περιοχή είναι ίση
με το μέγεθος της Καλιφόρνια.
07:17
"They were the bestκαλύτερος of timesφορές,
102
419000
3000
«Ήταν οι καλύτεροι καιροί,
07:20
they were the worstχειριστός of timesφορές": the mostπλέον famousπερίφημος openingάνοιγμα sentenceπερίοδος
103
422000
3000
ήταν οι χειρότεροι καιροί»:
η πιο διάσημη έκφραση να ξεκινάς ένα κείμενο,
07:23
in EnglishΑγγλικά literatureβιβλιογραφία. I want to shareμερίδιο brieflyεν ολίγοις
104
425000
3000
στην Αγγλική λογοτεχνία.
Θέλω να μοιραστώ εν ολίγης,
07:26
a taleιστορία of two planetsπλανήτες. EarthΓη and VenusΑφροδίτη
105
428000
3000
την «Ιστορία δύο πλανητών».
Η Γη και η Αφροδίτη
07:29
are exactlyακριβώς the sameίδιο sizeμέγεθος. Earth'sΤης γης diameterδιάμετρος
106
431000
3000
είναι περίπου στο ίδιο μέγεθος.
Η διάμετρος της Γης
07:32
is about 400 kilometersχιλιόμετρα largerμεγαλύτερος, but essentiallyουσιαστικά the sameίδιο sizeμέγεθος.
107
434000
5000
είναι περίπου 400 χλμ μεγαλύτερη,
αλλά στην ουσία ίση.
07:37
They have exactlyακριβώς the sameίδιο amountποσό of carbonάνθρακας.
108
439000
2000
Έχουν ακριβώς την ίδια ποσότητα άνθρακα.
07:39
But the differenceδιαφορά is, on EarthΓη, mostπλέον of the carbonάνθρακας
109
441000
5000
αλλά η διαφορά είναι ότι στη Γη
ο περισσότερος άνθρακας
07:44
has been leechedleeched over time out of the atmosphereατμόσφαιρα,
110
446000
3000
έχει διαφύγει στο παρελθόν
στην ατμόσφαιρα,
07:47
depositedκατατίθενται in the groundέδαφος as coalκάρβουνο, oilλάδι,
111
449000
4000
και έχει αποτεθεί στο έδαφος
ως κάρβουνο, πετρέλαιο,
07:51
naturalφυσικός gasαέριο, etcκαι τα λοιπα. On VenusΑφροδίτη, mostπλέον of it
112
453000
3000
φυσικό αέριο, κλπ.
Στην Αφροδίτη, ο περισσότερος
07:54
is in the atmosphereατμόσφαιρα. The differenceδιαφορά is that our temperatureθερμοκρασία
113
456000
5000
είναι στην ατμόσφαιρα.
Η διαφορά είναι ότι η θερμοκρασία μας
07:59
is 59 degreesβαθμούς on averageμέση τιμή. On VenusΑφροδίτη,
114
461000
3000
είναι 15 βαθμούς κελσίου μέσο όρο. Στην Αφροδίτη,
08:02
it's 855. This is relevantσχετικό to our currentρεύμα strategyστρατηγική
115
464000
4000
είναι περίπου 457. Αυτό είναι
σχετικό με την τρέχουσα στρατηγική
08:06
of takingλήψη as much carbonάνθρακας out of the groundέδαφος as quicklyγρήγορα as possibleδυνατόν,
116
468000
2000
να παίρνουμε όσο περισσότερο
δυνατόν άνθρακα από το έδαφος
08:08
and puttingβάζοντας it into the atmosphereατμόσφαιρα.
117
470000
1000
και να τον βάζουμε στην ατμόσφαιρα.
08:12
It's not because VenusΑφροδίτη is slightlyελαφρώς closerπιο κοντά to the SunΉλιος.
118
474000
3000
Δεν είναι επειδή η Αφροδίτη
είναι σχεδόν κοντύτερα στον Ήλιο.
08:15
It's threeτρία timesφορές hotterθερμότερος than MercuryΟ υδράργυρος,
119
477000
2000
Είναι 3 φορές θερμότερη από τον Ερμή
08:17
whichοι οποίες is right nextεπόμενος to the SunΉλιος. Now, brieflyεν ολίγοις,
120
479000
3000
που είναι ακριβώς δίπλα στον Ήλιο.
Τώρα, εν συντομία,
08:20
here'sεδώ είναι an imageεικόνα you've seenείδα, as one of the only oldπαλαιός imagesεικόνες,
121
482000
2000
εδώ είναι μία εικόνα που έχετε
δει ως την μοναδική παλιά εικόνα,
08:22
but I showπροβολή it because I want to brieflyεν ολίγοις give you CSICSI: ClimateΚλίμα.
122
484000
4000
αλλα την δείχνω γιατί θέλω
να σας δώσω εν συντομία CSI: Κλίμα.
08:26
The globalπαγκόσμια scientificεπιστημονικός communityκοινότητα saysλέει:
123
488000
6000
η παγκόσμια επιστημονική κοινότητα λέει,
08:32
man-madeτεχνητές globalπαγκόσμια warmingθέρμανση pollutionρύπανση, put into the atmosphereατμόσφαιρα,
124
494000
4000
ότι η ανθρωπογενής μόλυνση,
που εναποτέθηκε στην ατμόσφαιρα
08:36
thickeningπύκνωση this, is trappingπαγίδευση more of the outgoingεξερχόμενη infraredυπερύθρων.
125
498000
2000
την πάχυνε , παγιδεύοντας περισσότερη
εξερχόμενη υπέρυθρη ακτινοβολία.
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
Όλοι το γνωρίζετε αυτό. Στην τελευταία
08:39
IPCCΔΕΚΑ summaryΠερίληψη, the scientistsΕπιστήμονες wanted to say,
127
501000
4000
IPCC, οι επιστήμονες θέλαν να πουν,
08:43
"How certainβέβαιος are you?" They wanted to answerαπάντηση that "99 percentτοις εκατό."
128
505000
3000
«Πόσο σίγουροι είστε;»
Ήθελαν να απαντήσουν : «99 τις εκατό».
08:46
The ChineseΚινεζικά objectedαντιρρήσεις, and so the compromiseσυμβιβασμός was
129
508000
2000
Οι Κινέζοι είχαν αντιρρήσεις,
και έτσι συμβιβάστηκαν στο:
08:48
"more than 90 percentτοις εκατό."
130
510000
2000
«περισσότερο από 90 τις εκατό»
08:50
Now, the skepticsσκεπτικιστές say, "Oh, wait a minuteλεπτό,
131
512000
3000
Τώρα, οι σκεπτικιστές λένε, «Για μισό λεπτό,
08:53
this could be variationsπαραλλαγές in this energyενέργεια
132
515000
4000
αυτό μπορεί να είναι απόκλιση στην ενέργεια
08:57
comingερχομός in from the sunήλιος." If that were trueαληθής,
133
519000
3000
που έρχεται από τον ήλιο».
Αν αυτό ήταν αλήθεια,
09:00
the stratosphereστρατόσφαιρα would be heatedθερμαίνεται as well as the
134
522000
4000
η στρατόσφαιρα θα θερμαινόταν όπως
09:04
lowerπιο χαμηλα atmosphereατμόσφαιρα, if it's more comingερχομός in.
135
526000
3000
και η κατώτερη ατμόσφαιρα,
αν ερχόταν παραπάνω.
09:07
If it's more beingνα εισαι trappedπαγιδευμένοι on the way out, then you would
136
529000
3000
Αν παγιδεύεται περισσότερο καθώς πάει
να διαφύγει προς τα έξω, θα περιμένατε
09:10
expectαναμένω it to be warmerθερμότερο here and coolerψυγείο here. Here is the lowerπιο χαμηλα atmosphereατμόσφαιρα.
137
532000
6000
να είναι θερμότερα εδώ και ψυχρότερα εδώ.
Εδώ είναι η κατώτατη ατμόσφαιρα.
09:16
Here'sΕδώ είναι the stratosphereστρατόσφαιρα: coolerψυγείο.
138
538000
3000
Εδώ είναι η στρατόσφαιρα: πιο ψυχρή.
09:19
CSICSI: ClimateΚλίμα.
139
541000
1000
CSI" κλίμα.
09:20
Now, here'sεδώ είναι the good newsΝέα. Sixty-eightΕξήντα οκτώ percentτοις εκατό of AmericansΟι Αμερικανοί now believe
140
542000
7000
Τώρα, κάποια καλά νέα.
68 τις εκατό των αμερικάνων πιστεύει
09:27
that humanο άνθρωπος activityδραστηριότητα is responsibleυπεύθυνος
141
549000
3000
ότι η ανθρώπινη δραστηριότητα
είναι υπεύθυνη
09:30
for globalπαγκόσμια warmingθέρμανση. Sixty-nineΕξήντα εννέα percentτοις εκατό believe that the EarthΓη is heatingθέρμανση up
142
552000
5000
για το φαινόμενο του θερμοκηπίου.
69 τις εκατό πιστεύει ότι η Γη θερμένεται
09:35
in a significantσημαντικός way. There has been progressπρόοδος,
143
557000
3000
σε σημαντικό βαθμό.
Και έχει γίνει κάποια πρόοδος
09:38
but here is the keyκλειδί: when givenδεδομένος a listλίστα
144
560000
7000
αλλά εδώ είναι το κλειδί: όταν δόθηκε
η λίστα των προκλήσεων που αντιμετωπίζουμε,
09:45
of challengesπροκλήσεις to confrontαντιμετωπίζω, globalπαγκόσμια warmingθέρμανση is still listedαναφέρονται at nearκοντά the bottomκάτω μέρος.
145
567000
9000
η υπερθέρμανση του πλανήτη εξακολουθεί
να αναγράφεται κοντά στο τέλος.
09:54
What is missingλείπει is a senseέννοια of urgencyεπείγουσα ανάγκη.
146
576000
3000
Αυτό που λείπει είναι
η αίσθηση του επείγοντος.
09:57
If you agreeσυμφωνώ with the factualπραγματικά περιστατικά analysisανάλυση,
147
579000
5000
Αν συμφωνείτε με την ανάλυση
των πραγματικών στοιχείων,
10:02
but you don't feel the senseέννοια of urgencyεπείγουσα ανάγκη,
148
584000
3000
αλλά δεν αισθάνεστε
τη λογική του επείγοντος,
10:05
where does that leaveάδεια you?
149
587000
1000
αυτό που σας αφήνει;
10:06
Well, the AllianceΣυμμαχία for ClimateΚλίμα ProtectionΠροστασία, whichοι οποίες I headκεφάλι
150
588000
3000
Λοιπόν, η Συμμαχία για την προστασία
του κλίματος, της οποίας προΐσταμαι
10:09
in conjunctionσύνδεση with CurrentΡεύμα TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ -- who did this propro bonobono --
151
591000
4000
σε συνδυασμό με την CurrentTV -
η οποία το έκανε χωρίς πληρωμή -
10:13
did a worldwideΠαγκόσμιος contestδιαγωνισμός to do commercialsδιαφημίσεις on how to communicateεπικοινωνώ this.
152
595000
4000
έκανε έναν παγκόσμιο διαγωνισμό για τα
διαφημιστικά σποτ για το πώς θα επικοινωνηθεί αυτό.
10:17
This is the winnerνικητής.
153
599000
2000
Αυτός είναι ο νικητής.
11:06
NBCNBC -- I'll showπροβολή all of the networksδικτύων here -- the topμπλουζα journalistsδημοσιογράφους
154
648000
7000
NBC - Θα δείξω όλα τα δίκτυα εδώ
- οι κορυφαίοι δημοσιογράφοι
11:13
for NBCNBC askedερωτηθείς 956 questionsερωτήσεις in 2007
155
655000
4000
του NBC ρώτησαν 956 ερωτήσεις το 2007
11:17
of the presidentialΠροεδρικό candidatesΟι υποψήφιοι: two of them were about
156
659000
3000
τους υποψήφιούς προέδρους:
δύο από αυτές ήταν για
11:20
the climateκλίμα crisisκρίση. ABCABC: 844 questionsερωτήσεις, two about the climateκλίμα crisisκρίση.
157
662000
7000
την κρίση του κλίματος. ABC: 844 ερωτήσεις,
δύο για την κρίση του κλίματος.
11:27
FoxΑλεπού: two. CNNCNN: two. CBSCBS: zeroμηδέν.
158
669000
10000
Fox: δύο. CNN: δύο. CBS: μηδέν.
11:37
From laughsγέλια to tearsδάκρυα -- this is one of the olderΠαλαιότερα
159
679000
4000
Από γέλια μέχρι δακρύων.
Αυτή είναι μία από τις παλαιότερες
11:41
tobaccoκαπνού commercialsδιαφημίσεις.
160
683000
1000
διαφημίσεις προϊόντων καπνού.
11:43
So here'sεδώ είναι what we're doing.
161
685000
2000
Άρα να τι κάνουμε.
11:45
This is gasolineβενζίνη consumptionκατανάλωση in all of these countriesχώρες. And us.
162
687000
10000
Αυτή είναι η κατανάλωση βενζίνης
σε όλες αυτές τις χώρες. Και εμάς.
11:55
But it's not just the developedαναπτηγμένος nationsέθνη.
163
697000
6000
Αλλά δεν είναι μόνο τα αναπτυγμένα έθνη.
12:01
The developingανάπτυξη countriesχώρες are now followingΕΠΟΜΕΝΟ us
164
703000
4000
Οι αναπτυσσόμενες χώρες
πλέον μας ακολουθούν
12:05
and acceleratingεπιταχύνοντας theirδικα τους paceβήμα. And actuallyπράγματι,
165
707000
2000
και επιταχύνουν τον ρυθμό τους.
Και πράγματι,
12:07
theirδικα τους cumulativeσωρευτικός emissionsεκπομπών this yearέτος are the equivalentισοδύναμος
166
709000
3000
σωρευτικά οι εκπομπές τους
το τρέχον έτος είναι ισοδύναμες
12:10
to where we were in 1965. And they're catchingελκυστικός up
167
712000
3000
όπου ήμασταν το 1965.
Και προσπαθούν να μας φτάσουν
12:13
very dramaticallyδραματικά. The totalσύνολο concentrationsσυγκεντρώσεις:
168
715000
4000
πολύ δραματικά.
Οι συνολικές συγκεντρώσεις:
12:17
by 2025, they will be essentiallyουσιαστικά where we were in 1985.
169
719000
6000
μέχρι το 2025, θα είναι κατ 'ουσίαν,
όπου ήμασταν εμείς το 1985.
12:23
If the wealthyπλούσιος countriesχώρες were completelyεντελώς missingλείπει
170
725000
5000
Εάν οι πλούσιες χώρες έλειπαν εντελώς
12:28
from the pictureεικόνα, we would still have this crisisκρίση.
171
730000
3000
από την εικόνα,
θα είχαμε ακόμα αυτή την κρίση.
12:31
But we have givenδεδομένος to the developingανάπτυξη countriesχώρες
172
733000
4000
Όμως, έχουμε δώσει
στις αναπτυσσόμενες χώρες
12:35
the technologiesτεχνολογίες and the waysτρόπους of thinkingσκέψη
173
737000
2000
τις τεχνολογίες και τον τρόπο σκέψης
12:37
that are creatingδημιουργώντας the crisisκρίση. This is in BoliviaΒολιβία --
174
739000
6000
που δημιουργούν την κρίση.
Αυτό είναι στη Βολιβία.
12:43
over thirtyτριάντα yearsχρόνια.
175
745000
3000
Πάνω - πάνω από τριάντα χρόνια.
13:05
This is peakκορυφή fishingΨάρεμα in a fewλίγοι secondsδευτερολέπτων. The '60s.
176
767000
4000
Αυτό είναι αιχμή της αλιείας
σε λίγα δευτερόλεπτα. Η δεκαετία του '60.
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good newsΝέα is that we can.
177
771000
9000
'70. '80. '90. Πρέπει να το σταματήσουμε.
Και τα καλά νέα είναι ότι μπορούμε.
13:18
We have the technologiesτεχνολογίες.
178
780000
4000
Έχουμε τις τεχνολογίες.
13:22
We have to have a unifiedενιαία viewθέα of how to go about this:
179
784000
5000
Πρέπει να έχουμε μια ενιαία άποψη
για το πώς να προχωρήσουμε γι αυτό:
13:27
the struggleπάλη againstκατά povertyφτώχεια in the worldκόσμος
180
789000
4000
ο αγώνας κατά της φτώχειας στον κόσμο
13:31
and the challengeπρόκληση of cuttingτομή wealthyπλούσιος countryΧώρα emissionsεκπομπών,
181
793000
4000
και η πρόκληση της μείωσης
των εκπομπών των πλουσίων χωρών,
13:35
all has a singleμονόκλινο, very simpleαπλός solutionλύση.
182
797000
4000
όλα έχουν μόνο μία, πολύ απλή λύση.
13:39
People say, "What's the solutionλύση?" Here it is.
183
801000
4000
Οι άνθρωποι λένε,
«Ποια είναι η λύση;» Αυτή είναι λοιπόν.
13:43
Put a priceτιμή on carbonάνθρακας. We need a COCO2 taxφόρος, revenueέσοδα neutralουδέτερος,
184
805000
6000
Βάλτε μια τιμή στον άνθρακα. Χρειαζόμαστε
έναν μη-κερδοσκοπικό φόρο για το CO2
13:49
to replaceαντικαθιστώ taxationφορολογία on employmentεργασία, whichοι οποίες was inventedεφευρέθηκε by BismarckΜπίσμαρκ: --
185
811000
8000
να αντικαταστήσει τη φορολογία για την απασχόληση,
που εφευρέθηκε από τον Bismark -
13:57
and some things have changedάλλαξε
186
819000
1000
και κάποια πράγματα έχουν αλλάξει
13:58
sinceΑπό the 19thth centuryαιώνας.
187
820000
1000
από τον 19ο αιώνα.
13:59
In the poorΦτωχός worldκόσμος, we have to integrateενσωματώνουν the responsesαπαντήσεις
188
821000
7000
Στο φτωχό κόσμο,
πρέπει να ενσωματώσουμε τις απαντήσεις
14:06
to povertyφτώχεια with the solutionsλύσεων to the climateκλίμα crisisκρίση.
189
828000
4000
στη φτώχεια με τις λύσεις για την κρίση του κλίματος.
14:10
PlansΣχέδια to fightπάλη povertyφτώχεια in UgandaΟυγκάντα
190
832000
3000
Τα σχέδια για την καταπολέμηση της φτώχειας στην Ουγκάντα
14:13
are mootedανακινηθεί, if we do not solveλύσει the climateκλίμα crisisκρίση.
191
835000
4000
θα ανακινηθούν αν δεν επιλυθεί η κρίση του κλίματος.
14:17
But responsesαπαντήσεις can actuallyπράγματι make a hugeτεράστιος differenceδιαφορά
192
839000
8000
Αλλά οι απαντήσεις μπορούν να κάνουν τεράστια διαφορά
14:25
in the poorΦτωχός countriesχώρες. This is a proposalπρόταση
193
847000
5000
στις φτωχές χώρες. Αυτή η πρόταση
14:30
that has been talkedμίλησε about a lot in EuropeΕυρώπη.
194
852000
4000
που συζητιέται πολύ στην Ευρώπη
14:34
This was from NatureΦύση magazineπεριοδικό. These are concentratingσυγκέντρωση
195
856000
4000
Αυτό είναι από το Nature Magazine.
Αυτοί επικεντρώνωντε
14:38
solarηλιακός, renewableανανεώσιμος energyενέργεια plantsφυτά, linkedσυνδέονται in a so-calledτο λεγόμενο "supergridυπερδίκτυο"
196
860000
7000
σε ηλιακές εγκαταστάσεις ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, που συνδέονται σε μια λεγόμενη υπερδικτύοση
14:45
to supplyΠρομήθεια all of the electricalηλεκτρικός powerεξουσία
197
867000
3000
για να προμηθεύουν με ηλεκτρική ενέργεια
14:48
to EuropeΕυρώπη, largelyσε μεγάλο βαθμό from developingανάπτυξη countriesχώρες -- high-voltageυψηλής τάσης DCDC currentsρεύματα.
198
870000
8000
την Ευρώπη, κυρίως τις αναπτυσσόμενες χώρες.
Υψηλής τάσης εναλλακτικό ρεύμα
14:56
This is not pieπίτα in the skyουρανός; this can be doneΈγινε.
199
878000
3000
Αυτό δεν είναι ακατόρθωτο. Μπορεί να γίνει.
14:59
We need to do it for our ownτα δικά economyοικονομία.
200
881000
3000
Πρέπει να το κάνουμε για την δικιά μας οικονομία.
15:02
The latestαργότερο figuresαριθμούς showπροβολή that the oldπαλαιός modelμοντέλο
201
884000
3000
Τα τελευταία στοιχεία δείχνουν ότι το παλιό μοντέλο
15:05
is not workingεργαζόμενος. There are a lot of great investmentsεπενδύσεις
202
887000
4000
δεν δουλεύει. Υπάρχουν πολλές μεγάλες επενδύσεις
15:09
that you can make. If you are investingεπενδύοντας in tarπίσσα sandsάμμους
203
891000
4000
που μπορούν να γίνουν.
Αν επενδύσετε σε άμμο ασφάλτου
15:13
or shaleσχιστόλιθος oilλάδι, then you have a portfolioχαρτοφυλάκιο
204
895000
6000
ή ασφαλτούχο σχιστόλιθο, τότε έχετε ένα χαρτοφυλάκιο
15:19
that is crammedγεμισμένο with sub-primeυπο--πρωταρχικά carbonάνθρακας assetsπεριουσιακά στοιχεία.
205
901000
4000
που είναι γεμάτα με υποδυέστερα στοιχεία άνθρακα.
15:23
And it is basedμε βάση on an oldπαλαιός modelμοντέλο.
206
905000
4000
Και είναι βασισμένο στο παλιό μοντέλο
15:27
JunkiesΤοξικομανείς find veinsφλέβες in theirδικα τους toesδάχτυλα των ποδιών when the onesαυτές
207
909000
3000
Τα πρεζόνια βρίσκουν φλέβες
στα δάχτυλα των ποδιών τους όταν
15:30
in theirδικα τους armsόπλα and theirδικα τους legsπόδια collapseκατάρρευση. DevelopingΑνάπτυξη tarπίσσα sandsάμμους
208
912000
5000
τα χέρια και τα πόδια τους καταρρέουν.
Αναπτυσσόμενες άμμος
15:35
and coalκάρβουνο shaleσχιστόλιθος is the equivalentισοδύναμος. Here are just a fewλίγοι of the investmentsεπενδύσεις
209
917000
6000
και ο σχιστόλιθος του άνθρακα είναι ισοδύναμο.
Εδώ είναι μερικές από τις επενδύσεις
15:41
that I personallyπροσωπικά think make senseέννοια.
210
923000
3000
που προσωπικά πιστεύω έχουν λογική.
15:44
I have a stakeστοίχημα in these, so I'll have a disclaimerαποποίηση ευθυνών there.
211
926000
3000
Έχω μετοχές σε αυτά, οπότε θα έχω μια αποποίηση ευθυνών εκεί.
15:47
But geothermalΓεωθερμία, concentratingσυγκέντρωση solarηλιακός,
212
929000
3000
Όμως, η γεωθερμική, η συγκέντρωση της ηλιακής,
15:50
advancedπροχωρημένος photovoltaicsΦωτοβολταϊκά, efficiencyαποδοτικότητα and conservationδιατήρηση.
213
932000
6000
προηγμένες φωτοβολταικά, αποτελεσματικότητα και συντήρηση.
15:57
You've seenείδα this slideολίσθηση before, but there's a changeαλλαγή.
214
939000
3000
Έχετε δει αυτήν τη διαφάνεια πριν, αλλά υπάρχει μια αλλαγή.
16:00
The only two countriesχώρες that didn't ratifyκυρώσει
215
942000
4000
Οι μόνες δύο χώρες που δεν έχουν κυρώσει
16:04
-- and now there's only one. AustraliaΑυστραλία had an electionεκλογή.
216
946000
5000
- Και τώρα υπάρχει μόνον μία. Η Αυστραλία είχε τις εκλογές.
16:09
And there was a campaignκαμπάνια in AustraliaΑυστραλία
217
951000
3000
Και υπήρχε μια εκστρατεία στην Αυστραλία
16:12
that involvedεμπλεγμένος televisionτηλεόραση and InternetΣτο διαδίκτυο and radioραδιόφωνο commercialsδιαφημίσεις
218
954000
5000
ότι οι διαφημίσεις που συμμετέχουν στην τηλεόραση και το Διαδίκτυο και το ραδιόφωνο
16:17
to liftανελκυστήρας the senseέννοια of urgencyεπείγουσα ανάγκη for the people there.
219
959000
2000
να άρουν την αίσθηση του επείγοντος για τους ανθρώπους εκεί.
16:19
And we trainedεκπαιδευμένο 250 people to give the slideολίσθηση showπροβολή
220
961000
4000
Και έχουμε εκπαιδεύσει 250 άτομα για να κάνουν εκεί την παρουσίαση
16:23
in everyκάθε townπόλη and villageχωριό and cityπόλη in AustraliaΑυστραλία.
221
965000
5000
σε κάθε πόλη και χωριό και πόλη στην Αυστραλία.
16:28
Lot of other things contributedσυνέβαλε to it,
222
970000
2000
Πολλά άλλα πράγματα συνέβαλαν σε αυτήν,
16:30
but the newνέος PrimeΠρωθυπουργός MinisterΟ Υπουργός announcedανακοίνωσε that
223
972000
3000
αλλά ο νέος Πρωθυπουργός ανακοίνωσε ότι
16:33
his very first priorityπροτεραιότητα would be to changeαλλαγή Australia'sΤης Αυστραλίας positionθέση
224
975000
4000
πρώτη του προτεραιότητα θα είναι να αλλάξει η θέση της Αυστραλίας
16:37
on KyotoΚιότο, and he has. Now, they cameήρθε to an awarenessεπίγνωση
225
979000
5000
στην συμφωνία του Κυότο, και το έκανε. Τώρα, το συνειδητοποίησαν
16:42
partlyεν μέρει because of the horribleφρικτός droughtξηρασία that they have had.
226
984000
4000
εν μέρει λόγω της φρικτή ξηρασίας που είχαν.
16:46
This is LakeΛίμνη LanierLanier. My friendφίλος HeidiHeidi CullenCullen
227
988000
4000
Αυτό είναι η λίμνη Lanier. Η φίλη μου Heidi Cullins
16:50
said that if we gaveέδωσε droughtsξηρασίες namesονόματα the way we give hurricanesτυφώνες namesονόματα,
228
992000
4000
είπε ότι αν δίναμε στην ξηρασία ονόματα όπως δίνουμε στους τυφώνες,
16:54
we'dνυμφεύω call the one in the southeastνοτιοανατολικός άνεμος now Katrina«Κατρίνα»,
229
996000
3000
θα είχαμε ονομάσει το ένα στο νοτιοανατολικό τώρα Katrina,
16:57
and we would say it's headedμε επικεφαλής towardπρος AtlantaΑτλάντα.
230
999000
2000
και θα λέγαμε ότι είναι κατευθείνετε προς την Ατλάντα.
16:59
We can't wait for the kindείδος of droughtξηρασία
231
1001000
4000
Δεν μπορούμε να περιμένουμε για το είδος του σχεδίου
17:03
AustraliaΑυστραλία had to changeαλλαγή our politicalπολιτικός cultureΠολιτισμός.
232
1005000
2000
που η Αυστραλία χρειάστηκε να αλλάξει την πολιτική μας κουλτούρα.
17:05
Here'sΕδώ είναι more good newsΝέα. The citiesπόλεις supportingυποστήριξη KyotoΚιότο in the U.S.
233
1007000
9000
Εδώ είναι περισσότερες καλές ειδήσεις. Οι πόλεις που υποστηριζουν την συνθήκη του Κιότο στις ΗΠΑ
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
είναι έως 780 - και νομίζω ότι είδα ένα πηγαίνει από εκεί,
17:17
just to localizeμεταφράσετε this -- whichοι οποίες is good newsΝέα.
235
1019000
6000
ακριβώς για να εντοπίσουν αυτό. Το οποίο είναι καλό.
17:23
Now, to closeΚοντά, we heardακούσει a coupleζευγάρι of daysημέρες agoπριν
236
1025000
6000
Τώρα για να κλείσω, ακούσαμε πριν από μερικές ημέρες
17:29
about the valueαξία of makingκατασκευή individualάτομο heroismηρωισμού so commonplaceκοινός τόπος
237
1031000
9000
σχετικά με την αξία να κάνουμε συνήθεια τον ηρωισμό
17:38
that it becomesγίνεται banalτετριμμένος or routineρουτίνα.
238
1040000
3000
ότι καθίσταται κοινότοπο ή ρουτίνα.
17:41
What we need is anotherαλλο heroήρωας generationγενιά. Those of us who are aliveζωντανός
239
1043000
9000
Αυτό που χρειαζόμαστε είναι μια άλλη γενιά ηρώων. Όσοι από εμάς είναι ζωντανοί
17:50
in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη of AmericaΑμερική
240
1052000
2000
στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής
17:52
todayσήμερα especiallyειδικά, but alsoεπίσης the restυπόλοιπο of the worldκόσμος,
241
1054000
2000
σήμερα ειδικά, αλλά και στον υπόλοιπο κόσμο,
17:55
have to somehowκάπως understandκαταλαβαίνουν that historyιστορία
242
1057000
5000
πρέπει να καταλάβουμε
ότι κατά κάποιον τρόπο η ιστορία
18:00
has presentedπαρουσιάστηκε us with a choiceεπιλογή -- just as JillJill [BolteBolte] TaylorTaylor was figuringκατανόηση out
243
1062000
10000
μας παρουσίασε μια επιλογή - όπως ακριβώς η Jill Bolte Taylor καταλάβαινε
18:10
how to saveαποθηκεύσετε her life while she was distractedαποσπάται
244
1072000
5000
πώς να σώσει τη ζωή της, ενώ ήταν απασχολημένη
18:15
by the amazingφοβερο experienceεμπειρία that she was going throughδιά μέσου.
245
1077000
4000
από την καταπληκτική εμπειρία που της συνέβαινε.
18:19
We now have a cultureΠολιτισμός of distractionΑΠΟΣΠΑΣΗ.
246
1081000
3000
Τώρα έχουμε έναν πολιτισμό της απόσπασης της προσοχής.
18:22
But we have a planetaryπλανητικός emergencyεπείγον.
247
1084000
5000
Αλλά έχουμε μια πλανητική έκτακτη ανάγκη.
18:27
And we have to find a way to createδημιουργώ,
248
1089000
4000
Και πρέπει να βρούμε έναν τρόπο να δημιουργήσουμε,
18:31
in the generationγενιά of those aliveζωντανός todayσήμερα, a senseέννοια of generationalγενεών missionαποστολή.
249
1093000
6000
στην γενιά των "ζωντανών", την αίσθηση της γενεαλογικής αποστολής.
18:37
I wishεπιθυμία I could find the wordsλόγια to conveyμεταφέρω, εκφράζω this.
250
1099000
3000
Μακάρι να μπορούσα να βρω τις λέξεις για να το μεταφέρω αυτό.
18:43
This was anotherαλλο heroήρωας generationγενιά
251
1105000
2000
Αυτή ήταν μια άλλη γενεά ηρώων
18:45
that broughtέφερε democracyΔημοκρατία to the planetπλανήτης.
252
1107000
3000
που έφερε τη δημοκρατία στον πλανήτη.
18:48
AnotherΈνα άλλο that endedέληξε slaveryσκλαβιά. And that gaveέδωσε womenγυναίκες the right to voteψήφος.
253
1110000
7000
Ένα άλλο που έληξε δουλεία. Και ότι έδωσε στις γυναίκες το δικαίωμα ψήφου.
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacityχωρητικότητα to do it.
254
1117000
7000
Μπορούμε να το κάνουμε αυτό. Μην μου πείτε ότι δεν έχουμε την ικανότητα να το κάνουμε.
19:02
If we had just one week'sτης εβδομάδας worthαξία of what we spendδαπανήσει on the IraqΙράκ WarΠόλεμος,
255
1124000
4000
Αν είχαμε αυτό που αξίζει μόλις μία εβδομάδα δαπανών για τον πόλεμο στο Ιράκ,
19:06
we could be well on the way to solvingεπίλυση this challengeπρόκληση.
256
1128000
3000
θα μπορούσαμε να είμαστε σε καλό δρόμο για την επίλυση αυτής της πρόκλησης.
19:09
We have the capacityχωρητικότητα to do it.
257
1131000
4000
Έχουμε την ικανότητα να το κάνουμε.
19:19
One finalτελικός pointσημείο: I'm optimisticαισιόδοξος, because I believe
258
1141000
13000
Ένα τελευταίο σημείο. Είμαι αισιόδοξος, διότι πιστεύω
19:32
we have the capacityχωρητικότητα, at momentsστιγμές of great challengeπρόκληση,
259
1154000
4000
ότι έχουμε την ικανότητα, σε στιγμές μεγάλης πρόκλησης,
19:36
to setσειρά asideκατά μέρος the causesαιτίες of distractionΑΠΟΣΠΑΣΗ and riseαύξηση to the challengeπρόκληση
260
1158000
6000
να αναιρέσουμε τις αιτίες του αποσπούν την προσοχή μας και να αντιμετωπίσουμε την πρόκληση
19:42
that historyιστορία is presentingπαρουσίαση to us.
261
1164000
3000
που η ιστορία μας παρουσιάσει.
19:47
SometimesΜερικές φορές I hearακούω people respondαπαντώ to the disturbingανησυχητικό factsγεγονότα of the climateκλίμα crisisκρίση
262
1169000
12000
Μερικές φορές ακούω ανθρώπους να ανταποκρίνονται στα ανησυχητικά δεδομένα της κλιματικής κρίσης
19:59
by sayingρητό, "Oh, this is so terribleτρομερός.
263
1181000
2000
λέγοντας, "Ω, αυτό είναι τόσο τρομερό.
20:01
What a burdenβάρος we have." I would like to askπαρακαλώ you
264
1183000
6000
τι βάρος που έχουμε." Θα ήθελα να σας ρωτήσω
20:07
to reframeΤο Reframe that. How manyΠολλά generationsγενεών
265
1189000
4000
να το βάλετε σε νέες βάσεις. Πόσες γενιές
20:11
in all of humanο άνθρωπος historyιστορία have had the opportunityευκαιρία
266
1193000
5000
σε όλη την ανθρώπινη ιστορία είχαν την ευκαιρία
20:16
to riseαύξηση to a challengeπρόκληση that is worthyάξιος of our bestκαλύτερος effortsπροσπάθειες?
267
1198000
9000
να οδηγήσουν σε μια πρόκληση
που αξίζει τις καλύτερες προσπάθειές μας;
20:25
A challengeπρόκληση that can pullΤραβήξτε from us
268
1207000
6000
Μια πρόκληση που μπορεί να βγάλει από εμάς
20:31
more than we knewήξερε we could do? I think we oughtπρέπει to approachπλησιάζω
269
1213000
8000
περισσότερα από ό,τι ξέραμε ότι μπορούσαμε να κάνουμε; Πιστεύω ότι θα πρέπει να προσεγγίσουμε
20:39
this challengeπρόκληση with a senseέννοια of profoundβαθύς joyΧαρά
270
1221000
4000
αυτή την πρόκληση με μια αίσθηση βαθιάς χαράς
20:43
and gratitudeευγνωμοσύνη that we are the generationγενιά
271
1225000
5000
και την ευγνωμοσύνη ότι είμαστε η γενιά
20:48
about whichοι οποίες, a thousandχίλια yearsχρόνια from now,
272
1230000
4000
για την οποία, χίλια χρόνια από τώρα,
20:52
philharmonicΦιλαρμονική orchestrasορχήστρες and poetsποιητές and singersτραγουδιστές will celebrateγιορτάζω
273
1234000
9000
φιλαρμονικές ορχήστρες και ποιητές και τραγουδιστές θα γιορτάζουν
21:01
by sayingρητό, they were the onesαυτές that foundβρέθηκαν it withinστα πλαίσια themselvesτους εαυτούς τους
274
1243000
7000
λέγοντας, ήταν αυτοί που το βρήκαν ανάμεσά τους
21:08
to solveλύσει this crisisκρίση and layλαϊκός the basisβάση
275
1250000
5000
να επιλύσουν αυτή την κρίση και θα θέσουν τις βάσεις
21:13
for a brightΛΑΜΠΡΌΣ and optimisticαισιόδοξος humanο άνθρωπος futureμελλοντικός.
276
1255000
2000
για ένα φωτεινό
και αισιόδοξο μέλλον του ανθρώπου.
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
Ας το κάνουμε αυτό. Σας ευχαριστώ πολύ.
21:42
ChrisChris AndersonΆντερσον: For so manyΠολλά people at TEDTED, there is deepβαθύς painπόνος
278
1284000
6000
Κρις Άντερσον: Για τόσους πολλούς ανθρώπους στο TED, υπάρχει βαθύς πόνος
21:48
that basicallyβασικα a designσχέδιο issueθέμα
279
1290000
2000
που κατά βάση ένα ζήτημα σχεδιασμού - στο τέλος της ημέρας,
21:50
on a votingψηφοφορία formμορφή --
280
1292000
2000
ένα θέμα σχεδιασμού σε μια φόρμα ψηφοφορίας -
21:52
one badκακό designσχέδιο issueθέμα meantσήμαινε that your voiceφωνή wasn'tδεν ήταν beingνα εισαι heardακούσει
281
1294000
4000
ένας κακός σχεδιασμός που σήμαινε ότι η φωνή σου δεν είχε ακουστεί
21:56
like that in the last eightοκτώ yearsχρόνια in a positionθέση
282
1298000
1000
όπως και ότι τα τελευταία οκτώ χρόνια σε μια θέση
21:57
where you could make these things come trueαληθής.
283
1299000
2000
όπου θα μπορούσες να κάνεις αυτά τα πράγματα να αληθινά.
21:59
That hurtsπονάει.
284
1301000
2000
Αυτό πονάει.
22:01
AlΑλ GoreΓκορ: You have no ideaιδέα. (LaughterΤο γέλιο)
285
1303000
7000
Αλ Γκορ: Δεν έχεις ιδέα πόσο. (Γέλια)
22:11
CACA: When you look at what the leadingκύριος candidatesΟι υποψήφιοι
286
1313000
1000
ΚΑ: Αν κοιτάξει κανείς τι κάνουν
οι κορυφαίοι υποψηφίοι
22:12
in your ownτα δικά partyκόμμα are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
στο δικό σας κόμμα τώρα - εννοώ, υπάρχει -
22:14
are you excitedερεθισμένος by theirδικα τους plansσχέδια on globalπαγκόσμια warmingθέρμανση?
288
1316000
5000
είστε ενθουσιασμένος με τα σχέδιά τους
για την υπερθέρμανση του πλανήτη;
22:28
AGAG: The answerαπάντηση to the questionερώτηση is hardσκληρά for me
289
1330000
4000
ΑΓ: Η απάντηση στο ερώτημα
είναι πολύ δύσκολη για μένα
22:32
because, on the one handχέρι, I think that
290
1334000
4000
διότι, από τη μια πλευρά, νομίζω ότι
22:36
we should feel really great about the factγεγονός
291
1338000
4000
θα πρέπει να αισθανόμαστε
περίφημα για το γεγονός
22:41
that the RepublicanΡεπουμπλικανικό nomineeυποψήφιος για το χρίσμα -- certainβέβαιος nomineeυποψήφιος για το χρίσμα --
292
1343000
6000
ότι ο δημοκρατικός υποψήφιος -
συγκεκριμένος υποψήφιος -
22:47
JohnΙωάννης McCainMcCain, and bothκαι τα δυο of the finalistsφιναλίστ
293
1349000
4000
Τζον ΜακΚέιν, και οι δύο φιναλίστ
22:51
for the DemocraticΔημοκρατική nominationυποψηφιότητα -- all threeτρία have a very differentδιαφορετικός
294
1353000
5000
για το Δημοκρατικό Κόμμα -
και οι τρεις έχουν μία πολύ διαφορετική
22:56
and forward-leaningτα εμπρός-κλίση positionθέση
295
1358000
2000
και πρωτοποριακή θέση
22:58
on the climateκλίμα crisisκρίση. All threeτρία have offeredπροσφέρονται leadershipηγεσία,
296
1360000
5000
σχετικά με την κρίση του κλίματος.
Και οι τρεις έχουν προσφέρει ηγετικό ρόλο,
23:03
and all threeτρία are very differentδιαφορετικός from the approachπλησιάζω takenληφθεί
297
1365000
4000
και οι τρεις είναι πολύ διαφορετικοί
από την τελική προσέγγιση
23:07
by the currentρεύμα administrationδιαχείριση. And I think
298
1369000
3000
από τη σημερινή κυβέρνηση. Και νομίζω ότι
23:10
that all threeτρία have alsoεπίσης been responsibleυπεύθυνος in
299
1372000
4000
ότι και οι τρεις ήταν επίσης υπεύθυνοι
23:14
puttingβάζοντας forwardπρος τα εμπρός plansσχέδια and proposalsΠροτάσεις. But the campaignκαμπάνια dialogueδιάλογος that --
300
1376000
11000
να παρουσιάσουν σχέδια και προτάσεις.
Αλλά ο διάλογος της εκστρατεία που -
23:25
as illustratedεικονογραφημένα by the questionsερωτήσεις --
301
1387000
1000
- όπως φαίνεται από τις ερωτήσεις -
23:26
that was put togetherμαζί by the
302
1388000
1000
που είχε τεθεί από κοινού από το
23:27
LeagueΠρωτάθλημα of ConservationΔιατήρηση VotersΟι ψηφοφόροι, by the way, the analysisανάλυση of all the questionsερωτήσεις --
303
1389000
3000
πρωτάθλημα της διατήρησης ψηφοφόρων, παρεμπιπτόντως , η ανάλυση όλων των ζητημάτων -
23:30
and, by the way, the debatesσυζητήσεις have all been
304
1392000
2000
και, παρεμπιπτόντως, οι συζητήσεις όλες είχαν
23:34
sponsoredυπό την αιγίδα by something that goesπηγαίνει by the OrwellianΌργουελ labelεπιγραφή,
305
1396000
2000
χρηματοδοτηθεί από κάτι που πάει με το σήμα του Όργουελ,
23:36
"CleanΚαθαρίστε CoalΆνθρακα." Has anybodyοποιοσδήποτε noticedπαρατήρησα that?
306
1398000
4000
"Καθαρός άνθρακας". Το παρατήρησε κανείς αυτό;
23:40
EveryΚάθε singleμονόκλινο debateδημόσια συζήτηση has been sponsoredυπό την αιγίδα by "CleanΚαθαρίστε CoalΆνθρακα."
307
1402000
4000
Κάθε συζήτηση είχε χορηγό των "Καθαρό άνθρακα".
23:44
"Now, even lowerπιο χαμηλα emissionsεκπομπών!"
308
1406000
2000
«Τώρα, ακόμη πιο χαμηλότερες εκπομπές!"
23:46
The richnessπλούτος and fullnessπληρότητα of the dialogueδιάλογος
309
1408000
4000
Ο πλούτος και η πληρότητα του διαλόγου
23:50
in our democracyΔημοκρατία has not laidστρωτός the basisβάση
310
1412000
3000
στη δημοκρατία μας, δεν έχει θέσει τις βάσεις
23:53
for the kindείδος of boldτολμηρός initiativeπρωτοβουλία that is really neededαπαιτείται.
311
1415000
4000
για αυτού του είδους της τολμηρής πρωτοβουλίας που είναι πραγματικά αναγκαία.
23:57
So they're sayingρητό the right things and they mayενδέχεται --
312
1419000
3000
Έτσι, λένε τα σωστά πράγματα και μπορεί -
24:00
whicheverόποιο από τα δύο of them is electedεκλεγμένα -- mayενδέχεται do the right thing,
313
1422000
3000
όποιος από αυτούς και να εκλεγεί - μπορεί να κάνουν και το σωστό,
24:03
but let me tell you: when I cameήρθε back from KyotoΚιότο
314
1425000
4000
αλλά επιτρέψτε μου να σας πω: όταν επέστρεψα από το Κιότο
24:07
in 1997, with a feelingσυναισθημα of great happinessευτυχία
315
1429000
7000
το 1997 με ένα αίσθημα μεγάλης ευτυχίας
24:14
that we'dνυμφεύω gottenπήρε that breakthroughανακάλυψη there,
316
1436000
2000
ότι είχαμε επανάστατήσει εκεί,
24:16
and then confrontedαντιμέτωποι the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη SenateΓερουσία,
317
1438000
2000
και στη συνέχεια αντιμετώπισα την γερουσία των ΗΠΑ,
24:18
only one out of 100 senatorsγερουσιαστές was willingπρόθυμος to voteψήφος
318
1440000
4000
μόνον ένας από τους 100 γερουσιαστές ήταν πρόθυμος να ψηφίσει
24:22
to confirmεπιβεβαιώνω, to ratifyκυρώσει that treatyΣυνθήκη. WhateverΌ, τι the candidatesΟι υποψήφιοι say
319
1444000
7000
να επιβεβαιώσει, να επικυρώσει τη συνθήκη. Ότι και να λένε οι υποψήφιοι
24:29
has to be laidστρωτός alongsideπαράλληλα με what the people say.
320
1451000
5000
πρέπει να θεσπιστεί, παράλληλα με ό, τι λένε οι άνθρωποι.
24:34
This challengeπρόκληση is partμέρος of the fabricύφασμα
321
1456000
4000
Αυτή η πρόκληση είναι μέρος του υφαντού
24:38
of our wholeολόκληρος civilizationπολιτισμός.
322
1460000
2000
ολόκληρου του πολιτισμού μας.
24:40
COCO2 is the exhalingεκπνέετε breathαναπνοή of our civilizationπολιτισμός, literallyΚυριολεκτικά.
323
1462000
3000
Το CO2 είναι η εκπνοή του πολιτισμού μας, κυριολεκτικά.
24:44
And now we mechanizedμηχανοκίνητες that processεπεξεργάζομαι, διαδικασία. ChangingΑλλαγή that patternπρότυπο
324
1466000
3000
Και τώρα μηχανοποιήσαμε τη διαδικασία. Αλλάζοντας το μοντέλο
24:47
requiresαπαιτεί a scopeπεδίο εφαρμογής, a scaleκλίμακα, a speedΤαχύτητα of changeαλλαγή
325
1469000
7000
απαιτείται ένας σκοπός, μία κλίμακα, μια ταχύτητα αλλαγής
24:54
that is beyondπέρα what we have doneΈγινε in the pastτο παρελθόν.
326
1476000
3000
που είναι πέρα από όσα έχουμε κάνει στο παρελθόν.
24:57
So that's why I beganάρχισε by sayingρητό,
327
1479000
2000
Έτσι, γι 'αυτό άρχισα λέγοντας,
24:59
be optimisticαισιόδοξος in what you do, but be an activeενεργός citizenπολίτης.
328
1481000
6000
να είναι αισιόδοξος σε ό, τι κάνεις, αλλά να είσαι ενεργός πολίτης
25:06
DemandΖήτηση -- changeαλλαγή the lightφως bulbsβολβοί,
329
1488000
2000
Απαίτησε - άλλαξε της λάμπες,
25:08
but changeαλλαγή the lawsτου νόμου. ChangeΑλλαγή the globalπαγκόσμια treatiesσυνθήκες.
330
1490000
3000
αλλά να αλλάξεις και τους νόμους.
Άλλαξε τις παγκόσμιες συνθήκες.
25:11
We have to speakμιλώ up. We have to solveλύσει this democracyΔημοκρατία -- this --
331
1493000
6000
Πρέπει να φωνάξουμε. Πρέπει να λύσουμε αυτό το δημοκρατικό - αυτό -
25:18
We have sclerosisκατά πλάκας in our democracyΔημοκρατία. And we have to changeαλλαγή that.
332
1500000
6000
Έχουμε σκλήρυνση κατά πλάκας στη δημοκρατία μας. Και οφείλουμε να το αλλάξουμε αυτό.
25:25
Use the InternetΣτο διαδίκτυο. Go on the InternetΣτο διαδίκτυο.
333
1507000
1000
Χρησιμοποιήστε το διαδίκτυο.
Μπείτε στο διαδίκτυο.
25:26
ConnectΣυνδεθείτε with people. BecomeΓίνει very activeενεργός as citizensοι πολίτες.
334
1508000
4000
Συνδεθείτε με τους ανθρώπους.
Γίνετε πολύ ενεργοί ως πολίτες.
25:30
Have a moratoriumμορατόριουμ -- we shouldn'tδεν θα έπρεπε
335
1512000
2000
Έχετε ένα μορατόριουμ - δεν πρέπει να
25:32
have any newνέος coal-firedκάρβουνο generatingδημιουργώντας plantsφυτά
336
1514000
2000
έχουμε οποιαδήποτε
νέα εργοστάσια παραγωγής άνθρακα
25:34
that aren'tδεν είναι ableικανός to captureπιάνω and storeκατάστημα COCO2, whichοι οποίες meansπου σημαίνει we have to
337
1516000
5000
που δεν είναι σε θέση να συλλάβουν και να αποθηκεύουν CO2. Που σημαίνει ότι πρέπει να
25:39
quicklyγρήγορα buildχτίζω these renewableανανεώσιμος sourcesπηγές.
338
1521000
2000
αναπτύξουμε γρήγορα
αυτές τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
25:41
Now, nobodyκανείς is talkingομιλία on that scaleκλίμακα. But I do believe
339
1523000
4000
Τώρα, κανείς δεν μιλάει σε αυτό το επίπεδο.
Αλλά πιστεύω
25:45
that betweenμεταξύ now and NovemberΝοέμβριος, it is possibleδυνατόν.
340
1527000
4000
ότι από τώρα μέχρι και τον Νοέμβριο, είναι δυνατόν.
25:49
This AllianceΣυμμαχία for ClimateΚλίμα ProtectionΠροστασία
341
1531000
1000
Αυτή η Συμμαχία
για την Προστασία του Κλίματος
25:51
is going to launchεκτόξευση a nationwideσε όλη την επικράτεια campaignκαμπάνια --
342
1533000
3000
πρόκειται να ξεκινήσει μια πανεθνική εκστρατεία -
25:54
grassrootsλαϊκή mobilizationκινητοποίηση, televisionτηλεόραση adsδιαφημίσεις, InternetΣτο διαδίκτυο adsδιαφημίσεις,
343
1536000
3000
κινητοποίηση, τηλεοπτικές διαφημίσεις,
διαφημίσεις στο Διαδίκτυο,
25:57
radioραδιόφωνο, newspaperεφημερίδα -- with partnershipsεταιρικές σχέσεις with everybodyόλοι
344
1539000
3000
ραδιόφωνο, εφημερίδα
- συνεργαζόμενη με όλους
26:00
from the GirlΚορίτσι ScoutsΠροσκόπων to the huntersκυνηγοί and fishermenψαράδες.
345
1542000
3000
από το κορίτσι των Προσκόπων μέχρι τους κυνηγούς και τους ψαράδες.
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
Χρειαζόμαστε βοήθεια. Χρειαζόμαστε βοήθεια.
26:07
CACA: In termsόροι of your ownτα δικά personalπροσωπικός roleρόλος going forwardπρος τα εμπρός,
347
1549000
4000
ΚΑ: Με βάση τον δικό σας προσωπικό ρόλο στο μέλλον,
26:11
AlΑλ, is there something more than that
348
1553000
2000
Αλ, υπάρχει κάτι περισσότερο από αυτό
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
που θα θέλατε να κάνετε;
26:14
AGAG: I have prayedπροσευχήθηκε that I would be ableικανός to find the answerαπάντηση
350
1556000
8000
AG: Προσευχήθηκα ότι θα ήμουν σε θέση να βρώ την απάντηση
26:22
to that questionερώτηση. What can I do?
351
1564000
5000
σε αυτή την ερώτηση. Τι μπορώ να κάνω;
26:27
BuckminsterΡίτσαρντ Μπάκμινστερ FullerFuller onceμια φορά wroteέγραψε, "If the futureμελλοντικός
352
1569000
4000
Ο Buckminster Fuller έγραψε κάποτε: «Αν το μέλλον
26:31
of all humanο άνθρωπος civilizationπολιτισμός dependedεξαρτιόταν on me, what would I do?
353
1573000
5000
του συνόλου του ανθρώπινου πολιτισμού εξαρτάται από εμένα, τι θα κάνω;
26:36
How would I be?" It does dependεξαρτώμαι on all of us,
354
1578000
5000
Πώς θα είναι; "Εξαρτάται από όλους μας,
26:41
but again, not just with the lightφως bulbsβολβοί.
355
1583000
2000
αλλά και πάλι, όχι μόνο με τους γλόμπους.
26:43
We, mostπλέον of us here, are AmericansΟι Αμερικανοί. We have a democracyΔημοκρατία.
356
1585000
8000
Εμείς, οι περισσότεροι από εμάς εδώ, είμαστε Αμερικανοί. Έχουμε μια δημοκρατία.
26:51
We can changeαλλαγή things, but we have to activelyδραστήρια changeαλλαγή.
357
1593000
6000
Μπορούμε να αλλάξουμε τα πράγματα,
αλλά πρέπει ενεργά να αλλάξουμε.
26:57
What's neededαπαιτείται really is a higherπιο ψηλά levelεπίπεδο of consciousnessσυνείδηση.
358
1599000
5000
Αυτό που χρειάζεται είναι πραγματικά
ένα υψηλότερο επίπεδο συνείδησης.
27:02
And that's hardσκληρά to --
359
1604000
2000
Και αυτό είναι δύσκολο να -
27:04
that's hardσκληρά to createδημιουργώ -- but it is comingερχομός.
360
1606000
4000
είναι δύσκολο να δημιουργηθεί - αλλά έρχεται.
27:08
There's an oldπαλαιός AfricanΑφρικανική proverbπαροιμία that some of you know
361
1610000
3000
Υπάρχει μια παλιά αφρικανική παροιμία
που κάποιοι από εσάς γνωρίζετε
27:11
that saysλέει, "If you want to go quicklyγρήγορα, go aloneμόνος;
362
1613000
4000
που λέει, "Εάν θέλετε να πάτε γρήγορα, πάτε μόνοι σας
27:15
if you want to go farμακριά, go togetherμαζί." We have to go farμακριά, quicklyγρήγορα.
363
1617000
8000
αν θέλετε να πάτε μακριά, πάτε μαζί. "
Πρέπει να προχωρήσουμε γρήγορα μακριά.
27:23
So we have to have a changeαλλαγή in consciousnessσυνείδηση.
364
1625000
4000
Πρέπει λοιπόν να έχουμε
μια αλλαγή στη συνείδηση.
27:27
A changeαλλαγή in commitmentδέσμευση. A newνέος senseέννοια of urgencyεπείγουσα ανάγκη.
365
1629000
4000
Μια αλλαγή στη δέσμευση.
Μια νέα αίσθηση του επείγοντος.
27:31
A newνέος appreciationεκτίμηση for the privilegeπρονόμιο
366
1633000
3000
Μια νέα εκτίμηση για το προνόμιο
27:34
that we have of undertakingεπιχείρηση this challengeπρόκληση.
367
1636000
3000
που έχουμε να αναλάβουμε αυτή την πρόκληση.
27:37
CACA: AlΑλ GoreΓκορ, thank you so much for comingερχομός to TEDTED.
368
1639000
4000
ΚΑ: Αλ Γκορ, σας ευχαριστώ πολύ που ήρθατε στο TED.
27:41
AGAG: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
ΑΓ: Ευχαριστώ πολύ. Σας ευχαριστώ πολύ.
Translated by Filippos Tzimopoulos
Reviewed by Marinos Kalligas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com