ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

Ел Гор: Нові думки стосовно кліматичної кризи

Filmed:
2,169,877 views

У цьому новому слайд-шоу, Альберт Гор представляє докази того, що темпи зміни клімату можуть бути навіть гірше, ніж вчені передвісчають. Він кидає нам виклик діяти.
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have givenдано the slideслайд showпоказати that I gaveдав here two yearsроків agoтому назад about 2,000 timesразів.
0
0
7000
Слайд-шоу, з яким я виступав тут два роки тому, я показував приблизно 2 000 разів.
00:25
I'm givingдавати a shortкороткий slideслайд showпоказати this morningранок
1
7000
5000
Цього ранку я представляю скорочений варіант,
00:30
that I'm givingдавати for the very first time, so --
2
12000
3000
який показую вперше, –
00:33
well it's -- I don't want or need to raiseпідняти the barбар,
3
15000
5000
я не хочу і не вважаю за потрібне піднімати планку,
00:38
I'm actuallyнасправді tryingнамагаюся to lowerнижче the barбар.
4
20000
1000
взагалі-то, я намагаюся її знизити –
00:39
Because I've cobbledбрукованими this togetherразом
5
21000
5000
тому що мені довелося стиснути матеріал,
00:44
to try to meetзустрітися the challengeвиклик of this sessionсесія.
6
26000
5000
щоб укластися у відведений мені час.
00:49
And I was remindedнагадала by KarenКарен Armstrong'sАрмстронга fantasticфантастичний presentationпрезентація
7
31000
5000
Чудова презентація Карен Армстронг нагадала мені про те,
00:54
that religionрелігія really properlyправильно understoodзрозуміла
8
36000
6000
що релігія в правильному розумінні цього слова –
01:00
is not about beliefвіра, but about behaviorповедінка.
9
42000
3000
це не переконання, а поведінка.
01:03
PerhapsМожливо we should say the sameтой же thing about optimismоптимізм.
10
45000
4000
Можливо, те ж саме треба сказати і про оптимізм.
01:07
How dareнаважитися we be optimisticоптимістичний?
11
49000
4000
Чи можемо ми назвати себе оптимістами?
01:11
OptimismОптимізм is sometimesіноді characterizedхарактеризується as a beliefвіра, an intellectualінтелектуальний postureпостава.
12
53000
8000
Оптимізм іноді характеризують як переконання, настрій думок.
01:19
As MahatmaМахатма GandhiГанді famouslyчудово said,
13
61000
3000
Як казав Махатма Ганді:
01:22
"You mustповинен becomeстати the changeзмінити you wishпобажати to see in the worldсвіт."
14
64000
3000
«Хочеш змінити світ – змінись сам».
01:25
And the outcomeрезультат about whichкотрий
15
67000
2000
Результат, якого ми
01:27
we wishпобажати to be optimisticоптимістичний is not going to be createdстворений
16
69000
5000
оптимістично чекаємо, не буде досягнуто
01:32
by the beliefвіра aloneпоодинці, exceptокрім to the extentміра that the beliefвіра
17
74000
5000
завдяки одним лише переконанням, якщо тільки ці переконання
01:37
bringsприносить about newновий behaviorповедінка. But the wordслово "behaviorповедінка"
18
79000
6000
не призводять до нової поведінки. Але слово «поведінка»
01:43
is alsoтакож, I think, sometimesіноді misunderstoodнеправильно in this contextконтекст.
19
85000
4000
теж іноді розуміється неправильно в цьому контексті.
01:47
I'm a bigвеликий advocateадвокат of changingзмінюється
20
89000
3000
Я виступаю за перехід до використання
01:50
the lightbulbsлампочки and buyingпокупка hybridsгібриди,
21
92000
3000
енергозберігаючих лампочок і гібридних двигунів.
01:53
and TipperСамоскид and I put 33 solarсонячний panelsпанелі on our houseбудинок,
22
95000
4000
Ми з Тіппер встановили 33 сонячних панелі на даху нашого будинку,
01:57
and dugвирили the geothermalГеотермальна wellsколодязі, and did all of that other stuffречі.
23
99000
5000
а також зробили геотермальні колодязі і багато чого іншого.
02:02
But, as importantважливо as it is to changeзмінити the lightbulbsлампочки,
24
104000
4000
Але змінити закони не менш важливо,
02:06
it is more importantважливо to changeзмінити the lawsзакони.
25
108000
2000
ніж поміняти електричні лампочки.
02:08
And when we changeзмінити our behaviorповедінка in our dailyщодня livesживе,
26
110000
6000
Коли ми змінюємо свою поведінку в повсякденному житті,
02:14
we sometimesіноді leaveзалишати out the citizenshipгромадянство partчастина
27
116000
3000
ми іноді забуваємо про громадянські
02:17
and the democracyдемократія partчастина. In orderзамовлення to be optimisticоптимістичний about this,
28
119000
7000
і демократичні аспекти. Щоб бути оптимістами, ми повинні
02:24
we have to becomeстати incrediblyнеймовірно activeактивний as citizensгромадяни in our democracyдемократія.
29
126000
6000
стати надзвичайно активними громадянами демократичної країни.
02:30
In orderзамовлення to solveвирішити the climateклімат crisisкриза,
30
132000
2000
Щоб подолати кліматичну кризу,
02:32
we have to solveвирішити the democracyдемократія crisisкриза.
31
134000
3000
ми повинні подолати кризу демократії.
02:35
And we have one.
32
137000
2000
(Оплески) А вона у нас є.
02:37
I have been tryingнамагаюся to tell this storyісторія for a long time.
33
139000
5000
Вже багато років я намагаюся донести цю думку до людей.
02:42
I was remindedнагадала of that recentlyнещодавно, by a womanжінка
34
144000
4000
Нещодавно мені нагадала про це одна дама,
02:46
who walkedпішов pastминуле the tableстіл I was sittingсидячи at,
35
148000
3000
яка проходила повз стіл, за яким я сидів,
02:49
just staringглянувши at me as she walkedпішов pastминуле. She was in her 70s,
36
151000
4000
і дивилась на мене. Їй було років 70,
02:53
lookedподивився like she had a kindдоброзичливий faceобличчя. I thought nothing of it
37
155000
4000
у неї було добре обличчя. Я не звернув на це уваги,
02:57
untilдо I saw from the cornerкут of my eyeоко
38
159000
3000
поки не помітив краєм ока,
03:00
she was walkingходити from the oppositeнавпаки directionнапрямок,
39
162000
2000
що вона йде назад
03:02
alsoтакож just staringглянувши at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
і знову дивиться на мене. Я привітався, а вона сказала:
03:06
And she said, "You know, if you dyedв масі your hairволосся blackчорний,
41
168000
3000
«Знаєте, якщо б ви пофарбували волосся в чорний колір,
03:09
you would look just like AlAl GoreГор." (LaughterСміх)
42
171000
5000
ви були б вилитим Елом Гором». (Сміх)
03:19
ManyБагато yearsроків agoтому назад, when I was a youngмолодий congressmanКонгресмен,
43
181000
2000
Багато років тому, коли я був молодим конгресменом,
03:21
I spentвитрачений an awfulжахливо lot of time dealingзайматися with the challengeвиклик
44
183000
4000
я багато часу приділяв питанню контролю
03:25
of nuclearядерний armsзброю controlКОНТРОЛЬ -- the nuclearядерний armsзброю raceгонка.
45
187000
3000
над ядерною зброєю, гонки ядерних озброєнь.
03:28
And the militaryвійськовий historiansісторики taughtнавчав me,
46
190000
3000
І, коли я вивчав цю проблему, військові історики
03:31
duringпід час that questквест, that militaryвійськовий conflictsконфлікти are typicallyзазвичай
47
193000
5000
пояснили мені, що військові конфлікти зазвичай
03:36
put into threeтри categoriesкатегорій: localмісцевий battlesбитви,
48
198000
5000
поділяються на три категорії: локальні війни,
03:41
regionalрегіональний or theaterтеатр warsвійни, and the rareрідко but all-importantвсі важливі
49
203000
5000
регіональні, або війни на театрі військових дій, і рідкісні, але вкрай
03:46
globalглобальний, worldсвіт warвійна -- strategicстратегічний conflictsконфлікти.
50
208000
5000
важливі глобальні, світові війни. Стратегічні конфлікти.
03:51
And eachкожен levelрівень of conflictконфлікт requiresвимагає a differentінший allocationрозподіл of resourcesресурси,
51
213000
5000
І для конфліктів усіх рівнів потрібно виділення різних ресурсів,
03:56
a differentінший approachпідхід,
52
218000
2000
різний підхід,
03:58
a differentінший organizationalорганізаційний modelмодель.
53
220000
4000
різна організаційна модель.
04:02
EnvironmentalЕкологічні challengesвиклики fallпадати into the sameтой же threeтри categoriesкатегорій,
54
224000
4000
Проблеми екології поділяються на ті ж три категорії,
04:06
and mostнайбільше of what we think about
55
228000
1000
і більшість з них –
04:07
are localмісцевий environmentalекологічний problemsпроблеми: airповітря pollutionзабруднення, waterвода pollutionзабруднення,
56
229000
3000
це місцеві екологічні проблеми: забруднення повітря, забруднення води,
04:10
hazardousнебезпечні wasteвідходи dumpsМочеприймачі. But there are alsoтакож
57
232000
4000
звалища небезпечних відходів. Але також існують
04:14
regionalрегіональний environmentalекологічний problemsпроблеми, like acidкислота rainдощ
58
236000
3000
регіональні екологічні проблеми, такі як кислотний дощ,
04:17
from the MidwestСередній Захід to the NortheastПівнічно-Східної, and from WesternУ EuropeЄвропа
59
239000
4000
від Середнього Заходу до Північно-Сходу, від Західної Європи
04:21
to the ArcticАрктики, and from the MidwestСередній Захід
60
243000
4000
до Арктики, від Міссісіпі
04:25
out the MississippiМіссісіпі into the deadмертвий zoneзона of the GulfЗатока of MexicoМексика.
61
247000
3000
до мертвої зони Мексиканської затоки.
04:28
And there are lots of those. But the climateклімат crisisкриза
62
250000
2000
І багато інших проблем. Але кліматична криза –
04:30
is the rareрідко but all-importantвсі важливі
63
252000
2000
це рідкісний, але дуже важливий
04:32
globalглобальний, or strategicстратегічний, conflictконфлікт.
64
254000
3000
глобальний, або стратегічний, конфлікт.
04:35
Everything is affectedпостраждалих. And we have to organizeорганізувати our responseвідповідь
65
257000
5000
Все під його впливом. І ми повинні відреагувати
04:40
appropriatelyвідповідним чином. We need a worldwideсвітовий, globalглобальний mobilizationмобілізація
66
262000
6000
відповідним чином. Нам потрібна всесвітня, глобальна мобілізація
04:46
for renewableпоновлювані energyенергія, conservationзбереження, efficiencyефективність
67
268000
3000
для пошуку поновлюваних джерел енергії, охорони навколишнього середовища,
04:49
and a globalглобальний transitionперехід to a low-carbonнизьковуглецевої economyекономіка.
68
271000
3000
ефективності та глобального переходу до нізкоуглеродной економіці.
04:52
We have work to do. And we can mobilizeмобілізувати resourcesресурси
69
274000
4000
У нас багато роботи. І ми можемо мобілізувати ресурси
04:56
and politicalполітичний will. But the politicalполітичний will
70
278000
4000
і політичну волю. Політична воля
05:00
has to be mobilizedмобілізовані, in orderзамовлення to mobilizeмобілізувати the resourcesресурси.
71
282000
3000
повинна бути мобілізована для мобілізації ресурсів.
05:03
Let me showпоказати you these slidesслайди here.
72
285000
5000
Я покажу вам слайди.
05:08
I thought I would startпочати with the logoлоготип. What's missingвідсутній here,
73
290000
7000
Думаю, краще почати з заставки. Тут, звичайно,
05:15
of courseзвичайно, is the NorthШампань PolarПолярний iceлід capшапка.
74
297000
2000
не вистачає крижаної шапки Північного полюса.
05:17
GreenlandҐренландія remainsзалишається. Twenty-eightДвадцять вісім yearsроків agoтому назад, this is what the
75
299000
7000
Залишилася тільки Гренландія. Так виглядав крижаний покрив
05:24
polarполярний iceлід capшапка -- the NorthШампань PolarПолярний iceлід capшапка -- lookedподивився like
76
306000
4000
28 років тому – крижаний покрив Північного полюса – так він виглядав
05:28
at the endкінець of the summerліто, at the fallпадати equinoxрівнодення.
77
310000
4000
в кінці літа, в осіннє рівнодення.
05:32
This last fallпадати, I wentпішов to the SnowСніг and IceЛід DataДані CenterЦентр
78
314000
4000
Цієї осені я відвідав Центр збору даних про сніг та лід
05:36
in BoulderБоулдер, ColoradoКолорадо, and talkedговорив to the researchersдослідники
79
318000
3000
в Боулдере, штат Колорадо, і розмовляв з дослідниками
05:39
here in MontereyМонтерей at the NavalВійськово-морська PostgraduateПіслядипломної освіти LaboratoryЛабораторія.
80
321000
4000
тут, в Монтерей, в лабораторії Вищої школи ВМС США.
05:43
This is what's happenedсталося in the last 28 yearsроків.
81
325000
4000
Ось що відбулося за останні 28 років.
05:47
To put it in perspectiveперспектива, 2005 was the previousПопередній recordзапис.
82
329000
5000
Так це виглядає в діахронічній площині. Останні дані – за 2005 рік.
05:52
Here'sОсь what happenedсталося last fallпадати
83
334000
3000
Ось що сталося минулої осені
05:55
that has really unnervedтремтячим the researchersдослідники.
84
337000
3000
і не на жарт стривожило вчених.
05:58
The NorthШампань PolarПолярний iceлід capшапка is the sameтой же sizeрозмір geographicallyгеографічно --
85
340000
12000
Крижаний покрив Північного полюса має такий же розмір.
06:10
doesn't look quiteцілком the sameтой же sizeрозмір --
86
352000
1000
По виду так не скажеш,
06:11
but it is exactlyточно the sameтой же sizeрозмір as the UnitedЮнайтед StatesШтати,
87
353000
4000
але він має такий саме розмір, як США,
06:15
minusмінус an areaплоща roughlyгрубо equalрівний to the stateдержава of ArizonaАрізона.
88
357000
3000
мінус площа, приблизно рівна штату Арізона.
06:18
The amountсума that disappearedзник in 2005
89
360000
3000
Кількість льоду, що зникла в 2005 році,
06:21
was equivalentеквівалент to everything eastсхід of the MississippiМіссісіпі.
90
363000
4000
равно всій території на схід від Міссісіпі.
06:25
The extraдодатково amountсума that disappearedзник last fallпадати
91
367000
4000
Кількість льоду, що зникла минулої осені,
06:29
was equivalentеквівалент to this much. It comesприходить back in the winterзима,
92
371000
3000
рівна такій кількості. Він відновлюється взимку,
06:32
but not as permanentпостійний iceлід, as thinтонкий iceлід --
93
374000
4000
але не як постійний покрив, а як тонкий лід.
06:36
vulnerableвразливий. The amountсума remainingзалишився could be completelyповністю goneпішов
94
378000
6000
Вразливий. Полишену кількість може повністю розтанути
06:42
in summerліто in as little as fiveп'ять yearsроків.
95
384000
1000
влітку всього за п'ять років.
06:43
That putsставить a lot of pressureтиск on GreenlandҐренландія.
96
385000
5000
Це велика небезпека для Гренландії.
06:49
AlreadyВже, around the ArcticАрктики CircleКоло --
97
391000
6000
Вже навколо Північного полярного кола...
06:57
this is a famousзнаменитий villageсело in AlaskaАляска. This is a townмісто
98
399000
4000
Це відоме село на Алясці. Це місто
07:01
in NewfoundlandНьюфаундленд. AntarcticaАнтарктида. LatestОстанні studiesнавчання from NASAНАСА.
99
403000
9000
на Ньюфаундленд. Антарктика. Останні дослідження NASA.
07:10
The amountсума of a moderate-to-severeпомірної до важкої snowсніг meltingтанення
100
412000
3000
Танення снігу від середнього до високого ступеня
07:13
of an areaплоща equivalentеквівалент to the sizeрозмір of CaliforniaКаліфорнія.
101
415000
4000
на площі розміром з Каліфорнію.
07:17
"They were the bestнайкраще of timesразів,
102
419000
3000
«Це були найкращі часи,
07:20
they were the worstнайгірший of timesразів": the mostнайбільше famousзнаменитий openingвідкриття sentenceречення
103
422000
3000
це були найгірші часи» – найвідоміший зачин
07:23
in Englishанглійська literatureлітература. I want to shareподілитися brieflyкоротко
104
425000
3000
в англійській літературі. Я хочу коротко розповісти
07:26
a taleказка of two planetsпланети. EarthЗемлі and VenusВенера
105
428000
3000
«Повість про дві планети». Земля і Венера
07:29
are exactlyточно the sameтой же sizeрозмір. Earth'sЗемлі diameterдіаметр
106
431000
3000
мають однаковий розмір. Діаметр Землі
07:32
is about 400 kilometersкілометри largerбільший, but essentiallyпо суті the sameтой же sizeрозмір.
107
434000
5000
на 400 кілометрів більше, але, по суті, вони однакового розміру.
07:37
They have exactlyточно the sameтой же amountсума of carbonвуглець.
108
439000
2000
Вони мають однакову кількість вуглецю.
07:39
But the differenceрізниця is, on EarthЗемлі, mostнайбільше of the carbonвуглець
109
441000
5000
Але різниця в тому, що на Землі більша частина вуглецю
07:44
has been leechedприсмокталися over time out of the atmosphereатмосфера,
110
446000
3000
згодом йде з атмосфери,
07:47
depositedздані на зберігання in the groundземля as coalвугілля, oilмасло,
111
449000
4000
і осідає в грунті у вигляді вугілля, нафти,
07:51
naturalприродний gasгаз, etcтощо. On VenusВенера, mostнайбільше of it
112
453000
3000
природного газу і т.д. На Венері більша його частина
07:54
is in the atmosphereатмосфера. The differenceрізниця is that our temperatureтемпература
113
456000
5000
знаходиться в атмосфері. Різниця в тому, що наша температура
07:59
is 59 degreesступені on averageсередній. On VenusВенера,
114
461000
3000
в середньому становить 15 градусів за Цельсієм. На Венері –
08:02
it's 855. This is relevantрелевантний to our currentструм strategyстратегія
115
464000
4000
457. Це суттєво для нашої поточної стратегії,
08:06
of takingвзяти as much carbonвуглець out of the groundземля as quicklyшвидко as possibleможливий,
116
468000
2000
пов'язаної з отриманням як можна більшої кількості вуглецю
08:08
and puttingпокласти it into the atmosphereатмосфера.
117
470000
1000
з землі, і переміщенням його в атмосферу.
08:12
It's not because VenusВенера is slightlyтрохи closerближче to the SunНД.
118
474000
3000
Це не тому, що Венера трохи ближче до Сонця.
08:15
It's threeтри timesразів hotterгаряче than MercuryМеркурій,
119
477000
2000
Там в три рази спекотніше, ніж на Меркурії,
08:17
whichкотрий is right nextдалі to the SunНД. Now, brieflyкоротко,
120
479000
3000
який знаходиться поруч із Сонцем. Коротше кажучи,
08:20
here'sось тут an imageзображення you've seenбачив, as one of the only oldстарий imagesзображення,
121
482000
2000
знімок, який ви бачили, – це один зі старих знімків,
08:22
but I showпоказати it because I want to brieflyкоротко give you CSICSI: ClimateКлімат.
122
484000
4000
але я покажу його вам, тому що я хочу звернути вашу увагу на клімат.
08:26
The globalглобальний scientificнауковий communityспільнота saysкаже:
123
488000
6000
Світове наукове співтовариство стверджує, що глобальне теплове забруднення
08:32
man-madeтехногенних globalглобальний warmingпотепління pollutionзабруднення, put into the atmosphereатмосфера,
124
494000
4000
атмосфери в результаті діяльності людини, підвищення концентрації
08:36
thickeningпотовщення this, is trappingтрепінг more of the outgoingвихідні infraredінфрачервоний.
125
498000
2000
цих речовин затримує більше відображуваного інфрачервоного випромінювання.
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
Ви всі знаєте це. На останньому засіданні Міжурядової групи експертів
08:39
IPCCМГЕЗК summaryрезюме, the scientistsвчені wanted to say,
127
501000
4000
по зміні клімату ставилося питання:
08:43
"How certainпевний are you?" They wanted to answerвідповісти that "99 percentвідсоток."
128
505000
3000
«Наскільки ви в цьому впевнені?» Вчені хотіли відповісти, що на 99 відсотків.
08:46
The Chineseкитайська objectedзаперечували проти, and so the compromiseкомпроміс was
129
508000
2000
Китайці заперечили, і був досягнутий компроміс –
08:48
"more than 90 percentвідсоток."
130
510000
2000
«Більш ніж на 90 відсотків».
08:50
Now, the skepticsскептики say, "Oh, wait a minuteхвилина,
131
512000
3000
Зараз скептики кажуть: «Зачекайте-но,
08:53
this could be variationsваріації in this energyенергія
132
515000
4000
адже кількість енергії,
08:57
comingприходить in from the sunсонце." If that were trueправда,
133
519000
3000
що одержується від Сонця, змінюється». Якщо б це було так,
09:00
the stratospherestratosphere would be heatedнагрівання as well as the
134
522000
4000
стратосфера нагрівалася б так само, як і більш низький
09:04
lowerнижче atmosphereатмосфера, if it's more comingприходить in.
135
526000
3000
шар атмосфери, якби надходило більше енергії.
09:07
If it's more beingбуття trappedв пастці on the way out, then you would
136
529000
3000
Якщо б вона затримувалася, то тут було б тепліше,
09:10
expectчекати it to be warmerтепліше here and coolerкулер here. Here is the lowerнижче atmosphereатмосфера.
137
532000
6000
а тут холодніше. Це нижній шар атмосфери.
09:16
Here'sОсь the stratospherestratosphere: coolerкулер.
138
538000
3000
Це стратосфера: тут прохолодніше.
09:19
CSICSI: ClimateКлімат.
139
541000
1000
За данними «CSI: Climate» (Розслідування Кліматичного Статусу: Клімат)
09:20
Now, here'sось тут the good newsновини. Sixty-eightШістдесят вісім percentвідсоток of AmericansАмериканці now believe
140
542000
7000
А зараз гарні новини. 68% американців вважають,
09:27
that humanлюдина activityдіяльність is responsibleвідповідальний
141
549000
3000
що глобальне потепління є результатом
09:30
for globalглобальний warmingпотепління. Sixty-nineШістдесят дев'ять percentвідсоток believe that the EarthЗемлі is heatingопалення up
142
552000
5000
людської діяльності. 69% вважають, що Земля нагрівається
09:35
in a significantзначний way. There has been progressпрогрес,
143
557000
3000
в значній мірі. Є прогрес.
09:38
but here is the keyключ: when givenдано a listсписок
144
560000
7000
А ось головне: у списку проблем, які
09:45
of challengesвиклики to confrontпротистояти, globalглобальний warmingпотепління is still listedперераховані at nearблизько the bottomдно.
145
567000
9000
ми повинні вирішувати, глобальне потепління все ще знаходиться майже в самому низу.
09:54
What is missingвідсутній is a senseсенс of urgencyтерміновість.
146
576000
3000
Відсутнє відчуття крайньої необхідності.
09:57
If you agreeзгоден with the factualфактичні analysisаналіз,
147
579000
5000
Якщо ви згодні з аналізом фактів,
10:02
but you don't feel the senseсенс of urgencyтерміновість,
148
584000
3000
але у вас немає відчуття крайньої необхідності,
10:05
where does that leaveзалишати you?
149
587000
1000
що залишається?
10:06
Well, the AllianceАльянс for ClimateКлімат ProtectionЗахист, whichкотрий I headголова
150
588000
3000
Асоціація по захисту клімату, яку я очолюю,
10:09
in conjunctionзв'язок with CurrentСтрум TVТЕЛЕВІЗОР -- who did this proпро bonoБоно --
151
591000
4000
разом з CurrentTV на громадських засадах
10:13
did a worldwideсвітовий contestконкурс to do commercialsрекламні ролики on how to communicateспілкуватися this.
152
595000
4000
провела міжнародний конкурс зі створення роликів, що розповідають про це.
10:17
This is the winnerпереможець.
153
599000
2000
Це переможець.
11:06
NBCNBC -- I'll showпоказати all of the networksмережі here -- the topвершина journalistsжурналісти
154
648000
7000
NBC – я покажу вам всі мережі – провідні журналісти
11:13
for NBCNBC askedзапитав 956 questionsпитання in 2007
155
655000
4000
NBC поставили 956 питань у 2007 році
11:17
of the presidentialпрезидентських candidatesкандидатів: two of them were about
156
659000
3000
у кандидатів у президенти: два з них були про
11:20
the climateклімат crisisкриза. ABCABC: 844 questionsпитання, two about the climateклімат crisisкриза.
157
662000
7000
кліматичну кризу. ABC: 844 питання, два – про кліматичному кризі.
11:27
FoxЛисиця: two. CNNCNN: two. CBSCBS: zeroнуль.
158
669000
10000
Fox: два. CNN: два. CBS: нуль.
11:37
From laughsсміється to tearsсльози -- this is one of the olderстарше
159
679000
4000
Від веселого до прикрого. Це один зі старих
11:41
tobaccoтютюн commercialsрекламні ролики.
160
683000
1000
рекламних роликів про тютюн.
11:43
So here'sось тут what we're doing.
161
685000
2000
Ось що ми робимо.
11:45
This is gasolineбензин consumptionспоживання in all of these countriesкраїн. And us.
162
687000
10000
Це споживання бензину у всіх цих країнах. А це Америка.
11:55
But it's not just the developedрозроблений nationsнації.
163
697000
6000
Але це не тільки розвинені країни.
12:01
The developingрозвивається countriesкраїн are now followingнаступний us
164
703000
4000
Країни, що розвиваються, йдуть за нами
12:05
and acceleratingприскорення theirїх paceтемп. And actuallyнасправді,
165
707000
2000
і прискорюють крок. Фактично,
12:07
theirїх cumulativeкумулятивний emissionsвикиди this yearрік are the equivalentеквівалент
166
709000
3000
їх сукупні викиди в цьому році еквівалентні
12:10
to where we were in 1965. And they're catchingловити up
167
712000
3000
нашим викидам в 1965 році. І вони наздоганяють нас
12:13
very dramaticallyрізко. The totalзагальна кількість concentrationsконцентрації:
168
715000
4000
дуже швидко. Загальна концентрація:
12:17
by 2025, they will be essentiallyпо суті where we were in 1985.
169
719000
6000
до 2025 року вони досягнуть приблизно того рівня, який був у нас в 1985 році.
12:23
If the wealthyзаможні countriesкраїн were completelyповністю missingвідсутній
170
725000
5000
Якщо б багаті країни повністю відсутні
12:28
from the pictureкартина, we would still have this crisisкриза.
171
730000
3000
на цій картині, у нас все одно була б ця криза.
12:31
But we have givenдано to the developingрозвивається countriesкраїн
172
733000
4000
Ми передаємо країнам, що розвиваються,
12:35
the technologiesтехнології and the waysшляхи of thinkingмислення
173
737000
2000
технології та спосіб мислення,
12:37
that are creatingстворення the crisisкриза. This is in BoliviaБолівія --
174
739000
6000
які породжують кризу. Це в Болівії.
12:43
over thirtyтридцять yearsроків.
175
745000
3000
Більше тридцяти років тому.
13:05
This is peakпік fishingРиболовля in a fewмало хто secondsсекунд. The '60s.
176
767000
4000
Це вилов риби протягом декількох секунд. 60ті. 70ті. 80ті. 90ті.
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good newsновини is that we can.
177
771000
9000
Ми повинні зупинити це. Гарні новини в тому, що ми можемо зробити це.
13:18
We have the technologiesтехнології.
178
780000
4000
У нас є технології.
13:22
We have to have a unifiedєдиний viewвид of how to go about this:
179
784000
5000
У нас повинна бути єдина думка про те, як зробити це:
13:27
the struggleборотьба againstпроти povertyбідність in the worldсвіт
180
789000
4000
боротьба з бідністю в світі
13:31
and the challengeвиклик of cuttingрізання wealthyзаможні countryкраїна emissionsвикиди,
181
793000
4000
і проблема скорочення викидів багатьох країн, –
13:35
all has a singleсингл, very simpleпростий solutionрішення.
182
797000
4000
все має одне, дуже просте рішення.
13:39
People say, "What's the solutionрішення?" Here it is.
183
801000
4000
Люди запитують: «Яке рішення?» Ось воно.
13:43
Put a priceціна on carbonвуглець. We need a COCO2 taxподаток, revenueдохід neutralнейтральний,
184
805000
6000
Встановити ціну на вуглець. Нам потрібен податок на CO2, незалежно від доходу,
13:49
to replaceзамінити taxationоподаткування on employmentзайнятість, whichкотрий was inventedвинайшов by BismarckБісмарк --
185
811000
8000
щоб замінити податок на зайнятість, що вводив Бісмарк, –
13:57
and some things have changedзмінився
186
819000
1000
і дещо змінилось
13:58
sinceз the 19thго centuryстоліття.
187
820000
1000
з 19-го століття.
13:59
In the poorбідний worldсвіт, we have to integrateінтегрувати the responsesвідповіді
188
821000
7000
У бідних країнах ми повинні об'єднати заходи
14:06
to povertyбідність with the solutionsрішення to the climateклімат crisisкриза.
189
828000
4000
проти бідності з рішеннями кліматичної кризи.
14:10
PlansПлани to fightбій povertyбідність in UgandaУганда
190
832000
3000
Плани по боротьбі з бідністю в Уганді виявляться
14:13
are mootedобговорення, if we do not solveвирішити the climateклімат crisisкриза.
191
835000
4000
під питанням, якщо ми не подолаємо кліматичну кризу.
14:17
But responsesвідповіді can actuallyнасправді make a hugeвеличезний differenceрізниця
192
839000
8000
Ці заходи багато чого можуть змінити
14:25
in the poorбідний countriesкраїн. This is a proposalпропозиція
193
847000
5000
в бідних країнах. Ця пропозиція,
14:30
that has been talkedговорив about a lot in EuropeЄвропа.
194
852000
4000
про яку багато говорять в Європі.
14:34
This was from NatureПрирода magazineжурнал. These are concentratingконцентрація
195
856000
4000
З журналу «Nature». Концентрація заводів по виробленню
14:38
solarсонячний, renewableпоновлювані energyенергія plantsрослини, linkedпов'язаний in a so-calledтак званий "supergridsupergrid"
196
860000
7000
відновлювальної сонячної енергії в так званій суперенергетіческой системі
14:45
to supplyпостачання all of the electricalелектричний powerвлада
197
867000
3000
для постачання Європи електричною енергією,
14:48
to EuropeЄвропа, largelyзначною мірою from developingрозвивається countriesкраїн -- high-voltage-Високовольтні DCПОСТІЙНОГО СТРУМУ currentsструми.
198
870000
8000
в основному з країн, що розвиваються. Високовольтний постійний струм.
14:56
This is not pieпиріг in the skyнебо; this can be doneзроблено.
199
878000
3000
Це не «журавель в небі», це можна зробити.
14:59
We need to do it for our ownвласний economyекономіка.
200
881000
3000
Нам необхідно зробити це для власної ж економіки.
15:02
The latestостанній figuresцифри showпоказати that the oldстарий modelмодель
201
884000
3000
Останні цифри показують, що стара модель
15:05
is not workingпрацює. There are a lot of great investmentsінвестиції
202
887000
4000
не працює. Існує багато видів інвестицій,
15:09
that you can make. If you are investingінвестування in tartar sandsпіски
203
891000
4000
які ви можете зробити. Якщо ви інвестуєте в бітумінозний піщаник
15:13
or shaleСланці oilмасло, then you have a portfolioпортфоліо
204
895000
6000
або горючий сланець, тоді у вас буде портфоліо,
15:19
that is crammedнабитий with sub-primeсуб прем'єр carbonвуглець assetsактиви.
205
901000
4000
наповнене субстандартними вуглецевими активами.
15:23
And it is basedна основі on an oldстарий modelмодель.
206
905000
4000
І це базується на старій моделі.
15:27
JunkiesНаркоманів find veinsвени in theirїх toesніг when the onesті, хто
207
909000
3000
Наркомани знаходять вени в пальцях ніг, якщо вже не можуть знайти
15:30
in theirїх armsзброю and theirїх legsноги collapseколапс. DevelopingРозробка tartar sandsпіски
208
912000
5000
цілі вени на руках і ногах. Те ж саме з розробкою бітумних піщаників
15:35
and coalвугілля shaleСланці is the equivalentеквівалент. Here are just a fewмало хто of the investmentsінвестиції
209
917000
6000
і вуглистого сланцю. Ось тільки кілька інвестиційних проектів,
15:41
that I personallyособисто think make senseсенс.
210
923000
3000
які, особисто я вважаю, мають сенс.
15:44
I have a stakeставка in these, so I'll have a disclaimerвідмова від відповідальності there.
211
926000
3000
Я їх підтримую, а старі варіанти мене не приваблюють.
15:47
But geothermalГеотермальна, concentratingконцентрація solarсонячний,
212
929000
3000
Геотермальні, концентрируючі сонячну енергію,
15:50
advancedпросунутий photovoltaicsфотоелектричні, efficiencyефективність and conservationзбереження.
213
932000
6000
поліпшені фотоелементи – ефективно і екологічно.
15:57
You've seenбачив this slideслайд before, but there's a changeзмінити.
214
939000
3000
Ви вже бачили цей слайд, але є зміна.
16:00
The only two countriesкраїн that didn't ratifyратифікувати
215
942000
4000
Лише дві країни не ратифікували –
16:04
-- and now there's only one. AustraliaАвстралія had an electionвибори.
216
946000
5000
зараз залишилася тільки одна. В Австралії були вибори.
16:09
And there was a campaignкампанія in AustraliaАвстралія
217
951000
3000
І в Австралії проходила кампанія
16:12
that involvedучасть televisionтелебачення and InternetІнтернет and radioрадіо commercialsрекламні ролики
218
954000
5000
за участю телебачення, Інтернету і радіо
16:17
to liftліфт the senseсенс of urgencyтерміновість for the people there.
219
959000
2000
з метою посилити почуття невідкладності у людей.
16:19
And we trainedнавчений 250 people to give the slideслайд showпоказати
220
961000
4000
Ми навчили 250 чоловік, які показували слайд-шоу
16:23
in everyкожен townмісто and villageсело and cityмісто in AustraliaАвстралія.
221
965000
5000
в кожному місті та селищі Австралії.
16:28
Lot of other things contributedвнесли свій внесок to it,
222
970000
2000
Багато інших факторів сприяли цьому,
16:30
but the newновий PrimeПрем'єр MinisterМіністр announcedоголошено that
223
972000
3000
але новий прем'єр-міністр оголосив, що
16:33
his very first priorityпріоритет would be to changeзмінити Australia'sВ Австралії positionпозиція
224
975000
4000
його головним пріоритетом буде зміна позиції Австралії
16:37
on KyotoКіото, and he has. Now, they cameприйшов to an awarenessусвідомлення
225
979000
5000
по Кіотському протоколу. Він дотримав своє слово. Тепер австралійці
16:42
partlyчастково because of the horribleжахливо droughtпосуха that they have had.
226
984000
4000
частково усвідомили актуальність проблеми в зв'язку з жахливою посухою.
16:46
This is LakeОзеро LanierЛаньє. My friendдруг HeidiХайді CullenКаллен
227
988000
4000
Це озеро Ланіер. Моя знайома, Хайді Куллінз,
16:50
said that if we gaveдав droughtsпосухи namesімена the way we give hurricanesУрагани namesімена,
228
992000
4000
каже, що якщо б ми давали імена засухам так само, як ураганам,
16:54
we'dми б call the one in the southeastна південний схід now Katrina"Катріна",
229
996000
3000
ми б назвали посуху на південному сході «Катріна»
16:57
and we would say it's headedочолював towardдо AtlantaАтланта.
230
999000
2000
і сказали б, що вона рухається до Атланти.
16:59
We can't wait for the kindдоброзичливий of droughtпосуха
231
1001000
4000
Ми не можемо чекати такої посухи,
17:03
AustraliaАвстралія had to changeзмінити our politicalполітичний cultureкультура.
232
1005000
2000
як в Австралії, щоб змінити нашу політичну культуру.
17:05
Here'sОсь more good newsновини. The citiesмістах supportingпідтримка KyotoКіото in the U.S.
233
1007000
9000
Ще трохи гарних новин. Число міст, що підтримують Кіотський протокол, в США
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
наближається до 780 – і я бачив, як в одному з них керуються протоколом.
17:17
just to localizeлокалізувати this -- whichкотрий is good newsновини.
235
1019000
6000
Що, безумовно, є гарною новиною.
17:23
Now, to closeзакрити, we heardпочув a coupleпара of daysдні agoтому назад
236
1025000
6000
І на завершення: кілька днів тому ми чули про цінності
17:29
about the valueвартість of makingвиготовлення individualіндивідуальний heroismгероїзм so commonplaceзвичайною справою
237
1031000
9000
індивідуального героїзму, який повинен стати настільки загальноприйнятим,
17:38
that it becomesстає banalбанальний or routineрутина.
238
1040000
3000
що буде виглядати банально або буденно.
17:41
What we need is anotherінший heroгерой generationпокоління. Those of us who are aliveживий
239
1043000
9000
Ще одне покоління героїв – ось що нам потрібно. Ті з нас, хто живе
17:50
in the UnitedЮнайтед StatesШтати of AmericaАмерика
240
1052000
2000
у Сполучених Штатах Америки
17:52
todayсьогодні especiallyособливо, but alsoтакож the restвідпочинок of the worldсвіт,
241
1054000
2000
особливо сьогодні, але також і інший світ,
17:55
have to somehowяк-то understandзрозуміти that historyісторія
242
1057000
5000
повинні зрозуміти, що історія
18:00
has presentedпредставлений us with a choiceвибір -- just as JillДжилл [BolteВольта] TaylorТейлор was figuringз'ясувати out
243
1062000
10000
дає нам вибір – так само, як Джил Тейлор вирішувала,
18:10
how to saveзберегти her life while she was distractedвідволікся
244
1072000
5000
як врятувати своє життя, відволікається
18:15
by the amazingдивовижний experienceдосвід that she was going throughчерез.
245
1077000
4000
тими дивними обставинами, в яких вона опинилась.
18:19
We now have a cultureкультура of distractionвідволікання.
246
1081000
3000
Зараз у нас культура відволікання.
18:22
But we have a planetaryпланетарний emergencyнадзвичайна ситуація.
247
1084000
5000
Але у нас надзвичайна ситуація планетарного масштабу.
18:27
And we have to find a way to createстворити,
248
1089000
4000
І ми повинні знайти спосіб створити
18:31
in the generationпокоління of those aliveживий todayсьогодні, a senseсенс of generationalміж поколіннями missionмісія.
249
1093000
6000
у покоління, що живе сьогодні, відчуття місії покоління.
18:37
I wishпобажати I could find the wordsслова to conveyпередати this.
250
1099000
3000
Я хотів би знайти слова, щоб передати це.
18:43
This was anotherінший heroгерой generationпокоління
251
1105000
2000
Це було покоління героїв,
18:45
that broughtприніс democracyдемократія to the planetпланета.
252
1107000
3000
яке подарувало демократію планеті.
18:48
AnotherІнший that endedзакінчився slaveryрабство. And that gaveдав womenжінки the right to voteголосувати.
253
1110000
7000
Ще одне покоління скасувало рабство. І також дало жінкам право голосувати.
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacityємність to do it.
254
1117000
7000
Ми можемо зробити це. І не кажіть мені, що у нас немає можливостей.
19:02
If we had just one week'sтижня worthварто of what we spendвитрачати on the IraqІрак WarВійна,
255
1124000
4000
Якщо б у нас було стільки коштів, скільки ми витратили за тиждень на війну в Іраку,
19:06
we could be well on the way to solvingвирішення this challengeвиклик.
256
1128000
3000
ми б вже багато зробили на шляху до вирішення цієї проблеми.
19:09
We have the capacityємність to do it.
257
1131000
4000
У нас є можливості зробити це. (Оплески)
19:19
One finalфінал pointточка: I'm optimisticоптимістичний, because I believe
258
1141000
13000
Одна заключна думка. Я налаштований оптимістично, тому що я вважаю,
19:32
we have the capacityємність, at momentsмоменти of great challengeвиклик,
259
1154000
4000
що ми здатні, у момент великого випробування,
19:36
to setвстановити asideв сторону the causesпричини of distractionвідволікання and riseпідніматися to the challengeвиклик
260
1158000
6000
відкинути відволікаючі причини і прийняти виклик,
19:42
that historyісторія is presentingпрезентація to us.
261
1164000
3000
кинутий нам історією.
19:47
SometimesІноді I hearпочуй people respondвідповісти to the disturbingтривожна factsфакти of the climateклімат crisisкриза
262
1169000
12000
Іноді я чую, як люди реагують на тривожні факти, що стосуються кліматичної
19:59
by sayingкажучи, "Oh, this is so terribleстрашний.
263
1181000
2000
кризи, говорячи: «Це так жахливо.
20:01
What a burdenтягар we have." I would like to askзапитай you
264
1183000
6000
Який вантаж на нас лежить». Я хотів би, щоб ви
20:07
to reframeПереформуліруй that. How manyбагато хто generationsпокоління
265
1189000
4000
ставилися до цього інакше. У кількох поколінь
20:11
in all of humanлюдина historyісторія have had the opportunityможливість
266
1193000
5000
у всій історії людства була можливість
20:16
to riseпідніматися to a challengeвиклик that is worthyгідний of our bestнайкраще effortsзусилля?
267
1198000
9000
прийняти виклик, який вартий всіх наших зусиль?
20:25
A challengeвиклик that can pullтягнути from us
268
1207000
6000
Виклик, який може змусити нас
20:31
more than we knewзнав we could do? I think we oughtповинно бути to approachпідхід
269
1213000
8000
зробити більше, ніж ми думали, ми в силах зробити? Я думаю, ми повинні
20:39
this challengeвиклик with a senseсенс of profoundглибокий joyрадість
270
1221000
4000
підходити до цього випробування з почуттям найглибшої радості
20:43
and gratitudeвдячність that we are the generationпокоління
271
1225000
5000
та подяки за те, що ми – покоління,
20:48
about whichкотрий, a thousandтисяча yearsроків from now,
272
1230000
4000
про яке тисячі років потому
20:52
philharmonicфілармонічний оркестр orchestrasоркестри and poetsпоетів and singersспіваки will celebrateсвяткувати
273
1234000
9000
будуть співати філармонічні оркестри, поети та співаки.
21:01
by sayingкажучи, they were the onesті, хто that foundзнайдено it withinв межах themselvesсамі
274
1243000
7000
По якому будуть говорити: вони знайшли в собі сили
21:08
to solveвирішити this crisisкриза and layлежати the basisоснови
275
1250000
5000
перемогти цю кризу і закласти основу
21:13
for a brightяскравий and optimisticоптимістичний humanлюдина futureмайбутнє.
276
1255000
2000
яскравого і оптимістичного майбутнього людства.
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
Давайте зробимо це. Щиро вдячний.
21:42
ChrisКріс AndersonАндерсон: For so manyбагато хто people at TEDТЕД, there is deepглибоко painболі
278
1284000
6000
Кріс Андерсон: Для багатьох людей в TED це болюче питання,
21:48
that basicallyв основному a designдизайн issueпроблема
279
1290000
2000
яке по суті є питанням оформлення,
21:50
on a votingголосування formформа --
280
1292000
2000
питанням оформлення виборчого бланка –
21:52
one badпоганий designдизайн issueпроблема meantозначало that your voiceголос wasn'tне було beingбуття heardпочув
281
1294000
4000
погане оформлення означало б, що ваш голос не буде почутим
21:56
like that in the last eightвісім yearsроків in a positionпозиція
282
1298000
1000
протягом восьми років там,
21:57
where you could make these things come trueправда.
283
1299000
2000
де б ви могли зробити все це реальністю.
21:59
That hurtsболить.
284
1301000
2000
Прикро.
22:01
AlAl GoreГор: You have no ideaідея. (LaughterСміх)
285
1303000
7000
Альберт Гор: Ви собі не уявляєте. (Сміх)
22:11
CAКАЛІФОРНІЯ: When you look at what the leadingпровідний candidatesкандидатів
286
1313000
1000
К.A.: Коли ви бачите, що роблять
22:12
in your ownвласний partyвечірка are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
провідні кандидати вашої партії,
22:14
are you excitedсхвильований by theirїх plansплани on globalглобальний warmingпотепління?
288
1316000
5000
вас радують їхні плани щодо глобального потепління?
22:28
AGAG: The answerвідповісти to the questionпитання is hardважко for me
289
1330000
4000
A.Г.: Мені важко відповісти на це питання,
22:32
because, on the one handрука, I think that
290
1334000
4000
тому що, з одного боку, я думаю,
22:36
we should feel really great about the factфакт
291
1338000
4000
що ми повинні радіти з того факту,
22:41
that the RepublicanРеспубліканська nomineeНомінальний -- certainпевний nomineeНомінальний --
292
1343000
6000
що кандидат від республіканців – конкретний кандидат –
22:47
JohnДжон McCainМаккейн, and bothобидва of the finalistsфіналісти
293
1349000
4000
Джон МакКейн, і обидва кандидати-фіналісти
22:51
for the DemocraticДемократичного nominationномінації -- all threeтри have a very differentінший
294
1353000
5000
від Демократичної партії – всі вони мають дуже різні
22:56
and forward-leaningдалекоглядні positionпозиція
295
1358000
2000
і далекоглядні позиції
22:58
on the climateклімат crisisкриза. All threeтри have offeredзапропонований leadershipкерівництво,
296
1360000
5000
щодо кліматичного кризи. Всі три пропонують контроль,
23:03
and all threeтри are very differentінший from the approachпідхід takenвзятий
297
1365000
4000
підхід всіх трьох дуже відрізняється від підходу
23:07
by the currentструм administrationадміністрація. And I think
298
1369000
3000
нинішньої адміністрації. І я думаю,
23:10
that all threeтри have alsoтакож been responsibleвідповідальний in
299
1372000
4000
що всі вони також взяли на себе відповідальність
23:14
puttingпокласти forwardвперед plansплани and proposalsпропозиції. But the campaignкампанія dialogueдіалог that --
300
1376000
11000
за просування планів і пропозицій. Але діалог в ході кампанії, який –
23:25
as illustratedілюстровані by the questionsпитання --
301
1387000
1000
як проілюструвало питання –
23:26
that was put togetherразом by the
302
1388000
1000
який відбувся завдяки
23:27
LeagueЛіга of ConservationЗбереження VotersВиборців, by the way, the analysisаналіз of all the questionsпитання --
303
1389000
3000
Лізі виборців за охорону природи... До речі, аналіз усіх питань –
23:30
and, by the way, the debatesдебати have all been
304
1392000
2000
і, до речі, всі дебати спонсуються
23:34
sponsoredпід егідою by something that goesйде by the OrwellianОруелла labelетикетка,
305
1396000
2000
компанією, яка має логотип в дусі Оруелла:
23:36
"CleanОчищення CoalВугілля." Has anybodyніхто noticedпомітив that?
306
1398000
4000
«Чисте вугілля». Хтось помітив?
23:40
EveryКожен singleсингл debateдебати has been sponsoredпід егідою by "CleanОчищення CoalВугілля."
307
1402000
4000
Всі дебати спонсуються компанією «Чисте вугілля».
23:44
"Now, even lowerнижче emissionsвикиди!"
308
1406000
2000
«Зараз навіть менше викидів!»
23:46
The richnessбагатство and fullnessповнота of the dialogueдіалог
309
1408000
4000
Багатство і повнота діалогу
23:50
in our democracyдемократія has not laidпокладений the basisоснови
310
1412000
3000
в нашій демократії не заклали основу
23:53
for the kindдоброзичливий of boldнапівжирний initiativeініціатива that is really neededнеобхідний.
311
1415000
4000
для сміливої ініціативи, яка дійсно необхідна.
23:57
So they're sayingкажучи the right things and they mayможе --
312
1419000
3000
Отже, вони говорять правильні слова, і вони можуть –
24:00
whicheverякий би of them is electedобраний -- mayможе do the right thing,
313
1422000
3000
ті з них, хто будуть обрані, – можуть зробити правильні дії,
24:03
but let me tell you: when I cameприйшов back from KyotoКіото
314
1425000
4000
але дозвольте вам сказати: коли я повернувся з Кіото
24:07
in 1997, with a feelingпочуття of great happinessщастя
315
1429000
7000
в 1997 році, я був щасливий,
24:14
that we'dми б gottenотримав that breakthroughпрорив there,
316
1436000
2000
що ми зробили прорив,
24:16
and then confrontedстикаються the UnitedЮнайтед StatesШтати SenateСенат,
317
1438000
2000
але потім я зіткнувся з сенатом США,
24:18
only one out of 100 senatorsсенатори was willingбажаю to voteголосувати
318
1440000
4000
тільки один з 100 сенаторів хотів голосувати
24:22
to confirmпідтвердити, to ratifyратифікувати that treatyдоговір. WhateverВсе, що the candidatesкандидатів say
319
1444000
7000
за ратифікацію цього протоколу. Що б не говорили кандидати,
24:29
has to be laidпокладений alongsideпоряд з what the people say.
320
1451000
5000
це не повинно суперечити тому, що говорить народ.
24:34
This challengeвиклик is partчастина of the fabricтканина
321
1456000
4000
Ця проблема охопила
24:38
of our wholeцілий civilizationцивілізація.
322
1460000
2000
всю нашу цивілізацію.
24:40
COCO2 is the exhalingвидихаючи breathдихання of our civilizationцивілізація, literallyбуквально.
323
1462000
3000
CO2 – це видих нашої цивілізації в буквальному сенсі.
24:44
And now we mechanizedмеханізований that processпроцес. ChangingЗміна that patternвізерунок
324
1466000
3000
А зараз ми механізувати цей процес. Зміна
24:47
requiresвимагає a scopeобсяг, a scaleмасштаб, a speedшвидкість of changeзмінити
325
1469000
7000
цієї моделі вимагає масштабу, обсягу, темпу,
24:54
that is beyondдалі what we have doneзроблено in the pastминуле.
326
1476000
3000
які перевищують характеристики минулих проектів.
24:57
So that's why I beganпочався by sayingкажучи,
327
1479000
2000
Ось чому я почав з того, що сказав:
24:59
be optimisticоптимістичний in what you do, but be an activeактивний citizenгромадянин.
328
1481000
6000
будьте оптимістами у вчинках, будьте активними громадянами.
25:06
DemandПопит -- changeзмінити the lightсвітло bulbsЦибулини,
329
1488000
2000
Вимагайте... Треба міняти і лампочки,
25:08
but changeзмінити the lawsзакони. ChangeЗміна the globalглобальний treatiesдоговори.
330
1490000
3000
і закони, змінювати міжнародні угоди.
25:11
We have to speakговорити up. We have to solveвирішити this democracyдемократія -- this --
331
1493000
6000
Ми повинні говорити про це. Ми повинні змінити цю демократію... цю...
25:18
We have sclerosisсклероз in our democracyдемократія. And we have to changeзмінити that.
332
1500000
6000
Наша демократія страждає склерозом. І ми повинні змінити це.
25:25
Use the InternetІнтернет. Go on the InternetІнтернет.
333
1507000
1000
Використовуйте Інтернет. Спілкуйтеся через Інтернет.
25:26
ConnectПідключення with people. BecomeСтати very activeактивний as citizensгромадяни.
334
1508000
4000
Об'єднуйтеся з людьми. Займайте активну громадянську позицію.
25:30
Have a moratoriumМораторій -- we shouldn'tне слід
335
1512000
2000
Введіть мораторій – ми не повинні будувати
25:32
have any newновий coal-firedвугільних generatingгенеруючи plantsрослини
336
1514000
2000
нові заводи, що працюють на вугіллі,
25:34
that aren'tні ableздатний to captureзахоплення and storeмагазин COCO2, whichкотрий meansзасоби we have to
337
1516000
5000
які не здатні перехоплювати і зберігати CO2. Це означає, що ми повинні
25:39
quicklyшвидко buildбудувати these renewableпоновлювані sourcesджерела.
338
1521000
2000
швидко знайти ці поновлювані джерела.
25:41
Now, nobodyніхто is talkingговорити on that scaleмасштаб. But I do believe
339
1523000
4000
Зараз ніхто не думає в такому масштабі. Але я вірю,
25:45
that betweenміж now and NovemberЛистопад, it is possibleможливий.
340
1527000
4000
що з сьогоднішнього моменту і до листопаду це можливо.
25:49
This AllianceАльянс for ClimateКлімат ProtectionЗахист
341
1531000
1000
Асоціація по захисту клімату
25:51
is going to launchзапуск a nationwideзагальнонаціональний campaignкампанія --
342
1533000
3000
збирається почати загальнонаціональну кампанію –
25:54
grassrootsнизовини mobilizationмобілізація, televisionтелебачення adsреклама, InternetІнтернет adsреклама,
343
1536000
3000
мобілізація широких мас, телевізійна реклама, інтернет-реклама,
25:57
radioрадіо, newspaperгазета -- with partnershipsпартнерства with everybodyкожен
344
1539000
3000
радіо, газети – у співпраці з усіма,
26:00
from the GirlДівчина ScoutsРозвідників to the huntersмисливці and fishermenрибалки.
345
1542000
3000
від дівчаток-скаутів до мисливців і рибалок.
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
Нам потрібна допомога. Нам потрібна допомога.
26:07
CAКАЛІФОРНІЯ: In termsтерміни of your ownвласний personalособистий roleроль going forwardвперед,
347
1549000
4000
К.А: Що стосується вашої особистої ролі у просуванні вперед,
26:11
AlAl, is there something more than that
348
1553000
2000
Ел, чи є щось ще,
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
що ви хотіли б зробити?
26:14
AGAG: I have prayedмолилися that I would be ableздатний to find the answerвідповісти
350
1556000
8000
A.Г.: Я молюся, що зможу знайти відповідь
26:22
to that questionпитання. What can I do?
351
1564000
5000
на це питання. Що я можу зробити?
26:27
BuckminsterБакмінстер FullerФуллер onceодин раз wroteписав, "If the futureмайбутнє
352
1569000
4000
Бакмінстер Фуллер писав: «Якби майбутнє
26:31
of all humanлюдина civilizationцивілізація dependedзалежала on me, what would I do?
353
1573000
5000
всієї людської цивілізації залежало від мене, що б я зробив?
26:36
How would I be?" It does dependзалежить on all of us,
354
1578000
5000
Як би я діяв?» Це не залежить від усіх нас,
26:41
but again, not just with the lightсвітло bulbsЦибулини.
355
1583000
2000
але, повторюся, це стосується не тільки лампочок.
26:43
We, mostнайбільше of us here, are AmericansАмериканці. We have a democracyдемократія.
356
1585000
8000
Більшість з нас, присутніх тут, – американці. У нас демократія.
26:51
We can changeзмінити things, but we have to activelyактивно changeзмінити.
357
1593000
6000
Ми можемо щось змінити, але ми повинні робити зміни активно.
26:57
What's neededнеобхідний really is a higherвище levelрівень of consciousnessсвідомість.
358
1599000
5000
Ось що дійсно необхідно, – більш високий рівень свідомості.
27:02
And that's hardважко to --
359
1604000
2000
І її важко –
27:04
that's hardважко to createстворити -- but it is comingприходить.
360
1606000
4000
її важко сформувати – але вона не за горами.
27:08
There's an oldстарий AfricanАфриканський proverbприслів'я that some of you know
361
1610000
3000
Є стара африканська приказка, яку дехто з вас знають:
27:11
that saysкаже, "If you want to go quicklyшвидко, go aloneпоодинці;
362
1613000
4000
«Якщо ви хочете йти швидко, йдіть самі,
27:15
if you want to go farдалеко, go togetherразом." We have to go farдалеко, quicklyшвидко.
363
1617000
8000
якщо ви хочете йти далеко, ідіть разом». Ми повинні йти далеко і швидко.
27:23
So we have to have a changeзмінити in consciousnessсвідомість.
364
1625000
4000
Тому ми повинні змінити нашу свідомість.
27:27
A changeзмінити in commitmentзобов'язання. A newновий senseсенс of urgencyтерміновість.
365
1629000
4000
Змінити зобов'язання. Додати новий сенс крайньої необхідності.
27:31
A newновий appreciationвдячність for the privilegeпривілей
366
1633000
3000
По-новому оцінити привілей
27:34
that we have of undertakingпочинання this challengeвиклик.
367
1636000
3000
подолання цього іспиту.
27:37
CAКАЛІФОРНІЯ: AlAl GoreГор, thank you so much for comingприходить to TEDТЕД.
368
1639000
4000
К.А.: Ел Гор, спасибі, що ви прийшли на конференцію TED.
27:41
AGAG: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
A.Г.: Дякую. Щиро дякую. (Оплески)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com