ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

அல் கோர்: காலநிலைப் பிரச்சினையின் மீதான புதிய சிந்தனை

Filmed:
2,169,877 views

இந்தப் புத்தம் புதிய ஸ்லைடு ஷோவில் (டிஈடி.காமில் முதன்மையானது), காலநிலை மாற்றத்தின் வேகமானது விஞ்ஞானிகள் சமீபத்தில் முன்னறிவித்ததை விட மோசமானதாக இருக்கக் கூடும் என்பதற்கான ஆதாரங்களை அல் கோர் அவர்கள் சமர்பிக்கிறார்கள்.
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have givenகொடுக்கப்பட்ட the slideஸ்லைடு showநிகழ்ச்சி that I gaveகொடுத்தார் here two yearsஆண்டுகள் agoமுன்பு about 2,000 timesமுறை.
0
0
7000
இரண்டு வருடங்களுக்கு முன்பாக இங்கு கொடுத்த ஸ்லைடு ஷோவை சுமார் 2:00 முறைகள் கொடுத்திருக்கிறேன்.
00:25
I'm givingகொடுத்து a shortகுறுகிய slideஸ்லைடு showநிகழ்ச்சி this morningகாலை
1
7000
5000
இன்றைக்கு காலையில் ஒரு சுருக்கமான ஸ்லைடு ஷோவை கொடுக்கிறேன்.
00:30
that I'm givingகொடுத்து for the very first time, so --
2
12000
3000
அதை நான் முதன் முறையாகக் கொடுக்கிறேன், எனவே --
00:33
well it's -- I don't want or need to raiseஉயர்த்த the barபட்டியில்,
3
15000
5000
நான் இழுத்துக் கொண்டே செல்ல விரும்பவில்லை,
00:38
I'm actuallyஉண்மையில் tryingமுயற்சி to lowerகுறைந்த the barபட்டியில்.
4
20000
1000
உண்மையில் குறைக்கவே விரும்புகிறேன்.
00:39
Because I've cobbledகற்கள் this togetherஒன்றாக
5
21000
5000
ஏனென்றால் இந்த அமர்வின் சவால்களைச் சந்திக்க
00:44
to try to meetசந்திக்க the challengeசவால் of this sessionஅமர்வு.
6
26000
5000
முயற்சி செய்வதற்கு நான் இதை ஒன்றாக கலக்கியிருக்கிறேன்.
00:49
And I was remindedநினைவூட்டியது by Karenகரேஂ Armstrong'sஆம்ஸ்ட்ராங் fantasticஅற்புதமான presentationவழங்கல்
7
31000
5000
மேலும் உண்மையாக முறையாக புரிந்துகொள்ளப்பட்ட மதம் என்பது நம்பிக்கையைப்
00:54
that religionமதம் really properlyஒழுங்காக understoodபுரிந்து
8
36000
6000
பற்றியது அல்ல, ஆனால் அது நடத்தையைப் பற்றியது என நான் கேரன் ஆம்ஸ்ட்ராங்
01:00
is not about beliefநம்பிக்கை, but about behaviorநடத்தை.
9
42000
3000
அவர்களின் காட்சியிடுதலால் நினைவுபடுத்தப்பட்டிருக்கிறேன்.
01:03
Perhapsஒருவேளை we should say the sameஅதே thing about optimismநம்பிக்கை.
10
45000
4000
ஒருவேளை இதையே தான் நாம் நேர்மறை எண்ணத்தைக் குறித்தும் சொல்ல வேண்டும்.
01:07
How dareதைரியம் we be optimisticநம்பிக்கை?
11
49000
4000
நேர்மறை எண்ணமுடையவர்களாக இருப்பதற்கு நமக்கு எவ்வளவு தைரியம் இருக்கிறது?
01:11
Optimismநம்பிக்கை is sometimesசில நேரங்களில் characterizedgtc: as a beliefநம்பிக்கை, an intellectualஅறிவுசார் postureகாட்டி.
12
53000
8000
நேர்மறை எண்ணம் என்பது ஒரு நம்பிக்கை என்ற குணாதிசயமாக காண்பிக்கப்படுகிறது, ஒரு அறிவுசார்ந்த நிலைப்பாடு.
01:19
As Mahatmaமகாத்மா Gandhiகாந்தி famouslyபுகழ் said,
13
61000
3000
மகாத்மா காந்தி பிரபலமாகச் சொல்வது போல,
01:22
"You mustவேண்டும் becomeஆக the changeமாற்றம் you wishவிரும்புகிறேன் to see in the worldஉலக."
14
64000
3000
“நீங்கள் இந்த உலகில் காண விரும்புகிற மாற்றமாகவே நீங்கள் மாறிவிட வேண்டும்.”
01:25
And the outcomeவிளைவு about whichஎந்த
15
67000
2000
நாம் நேர்மறை எண்ணமுடையவர்களாக இருக்க விரும்புவதைப் பற்றிய வெளிப்பாடானது,
01:27
we wishவிரும்புகிறேன் to be optimisticநம்பிக்கை is not going to be createdஉருவாக்கப்பட்ட
16
69000
5000
அந்த நம்பிக்கையானது ஒரு புதிய நடத்தையைக் கொண்டுவராத வரையில்,
01:32
by the beliefநம்பிக்கை aloneதனியாக, exceptதவிர to the extentஅளவிற்கு that the beliefநம்பிக்கை
17
74000
5000
நம்பிக்கையினால் மட்டுமே உருவாக்கப் படப் போவதில்லை.
01:37
bringsகொண்டு about newபுதிய behaviorநடத்தை. But the wordசொல் "behaviorநடத்தை"
18
79000
6000
ஆனால் “நடத்தை” என்ற அந்த வார்த்தையும் கூட,
01:43
is alsoமேலும், I think, sometimesசில நேரங்களில் misunderstoodதவறாகப் புரிந்து in this contextசூழல்.
19
85000
4000
இந்த இடத்தில் தவறாகப் புரிந்துகொள்ளப்படுகிறது என்பதாக நான் நினைக்கிறேன்.
01:47
I'm a bigபெரிய advocateவழக்கறிஞர் of changingமாறிவரும்
20
89000
3000
மின்சார பல்புகளை மாற்றிவிட்டு நவீன மின்சக்தி சேமிப்பு விளக்குகளையும்,
01:50
the lightbulbsஇழைகளையும் and buyingகொள்முதல் hybridsகலப்பினங்கள்,
21
92000
3000
டிப்பர்களையும் வாங்குவதைக் குறித்த விஷயத்தில் நான் பெரிய அளவில் வாதாடுபவன்
01:53
and Tipperடிப்பர் and I put 33 solarசூரிய panelsபேனல்கள் on our houseவீட்டில்,
22
95000
4000
தான், மேலும் நான் 33 சூரிய சக்தி தகடுகளை என் வீட்டிற்கு மேலே வைத்தேன், புவி
01:57
and dugதோண்டி the geothermalபுவிவெப்ப wellsகிணறுகள், and did all of that other stuffபொருட்களை.
23
99000
5000
வெப்பக் கிணறுகளைத் தோண்டினேன், மற்ற அனைத்து வேலைகளையும் செய்தேன்.
02:02
But, as importantமுக்கியமான as it is to changeமாற்றம் the lightbulbsஇழைகளையும்,
24
104000
4000
ஆனால், மின்சார பல்புகளை மாற்றுவது எவ்வளவு முக்கியமானதோ,
02:06
it is more importantமுக்கியமான to changeமாற்றம் the lawsசட்டங்கள்.
25
108000
2000
அதேயளவிற்கு சட்டங்களை மாற்றுவதும் முக்கியமானது.
02:08
And when we changeமாற்றம் our behaviorநடத்தை in our dailyதினசரி livesஉயிர்களை,
26
110000
6000
மேலும் நமது அன்றாட வாழ்வில் நமது நடத்தை முறையை நாம் மாற்றும் போது,
02:14
we sometimesசில நேரங்களில் leaveவிட்டு out the citizenshipகுடியுரிமை partபகுதியாக
27
116000
3000
நாம் சில நேரங்களில் நமது குடிமக்களின் பங்கையும்
02:17
and the democracyஜனநாயகம் partபகுதியாக. In orderஆர்டர் to be optimisticநம்பிக்கை about this,
28
119000
7000
ஜனநாயகப் பங்கையும் விட்டுவிடுகிறோம். இதைப் பற்றி நேர்மறை எண்ணமுடையவராக இருப்பதற்கு,
02:24
we have to becomeஆக incrediblyநம்பமுடியாத activeசெயலில் as citizensகுடிமக்கள் in our democracyஜனநாயகம்.
29
126000
6000
நமது ஜனநாயகத்தில் வலிமையாகச் செயல்படுகிற ஒரு குடிமக்களாக நாம் மாற வேண்டியுள்ளது.
02:30
In orderஆர்டர் to solveதீர்க்க the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி,
30
132000
2000
காலநிலை பிரச்சினையைத் தீர்ப்பதற்கு,
02:32
we have to solveதீர்க்க the democracyஜனநாயகம் crisisநெருக்கடி.
31
134000
3000
நாம் ஜனநாயகப் பிரச்சினையைத் தீர்க்க வேண்டியுள்ளது.
02:35
And we have one.
32
137000
2000
மேலும் நமக்கு ஒன்றிருக்கிறது.
02:37
I have been tryingமுயற்சி to tell this storyகதை for a long time.
33
139000
5000
இந்தக் கதையை நீண்ட காலமாக சொல்லிக் கொண்டு வருகிறேன்.
02:42
I was remindedநினைவூட்டியது of that recentlyசமீபத்தில், by a womanபெண்
34
144000
4000
அதைப் பற்றி சமீபத்தில் நான் உட்கார்ந்திருந்த மேசையைக் கடந்து செல்லும் போது
02:46
who walkedநடந்து pastகடந்த the tableமேசை I was sittingஉட்கார்ந்து at,
35
148000
3000
அப்படியே என்னையே பார்த்துக் கொண்டே சென்ற ஒரு பெண்மணியால் நினைவுபடுத்தப்பட்டேன்
02:49
just staringமுறைக்கிறாய் at me as she walkedநடந்து pastகடந்த. She was in her 70s,
36
151000
4000
அவருக்கு வயது 70 இருக்கும், அவருக்கு
02:53
lookedபார்த்து like she had a kindவகையான faceமுகம். I thought nothing of it
37
155000
4000
ஒரு அமைதியான முகம் இருந்தது. என்னைப் பார்த்துக் கொண்டே எதிர் திசையிலிருந்து
02:57
untilவரை I saw from the cornerமூலையில் of my eyeகண்
38
159000
3000
நடந்து வருவதை எனது கண்களின் கடையோரங்களில் அவரைப் பார்க்கும்
03:00
she was walkingநடைபயிற்சி from the oppositeஎதிர் directionதிசையில்,
39
162000
2000
வரை நான் அதைப் பற்றி ஒன்றும் நினைக்கவில்லை. எனவே நான் கேட்டேன்,
03:02
alsoமேலும் just staringமுறைக்கிறாய் at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
“எப்படி இருக்கிறீர்கள்?”
03:06
And she said, "You know, if you dyedதுணிகளில் your hairமுடி blackகருப்பு,
41
168000
3000
அவர் சொன்னார், “நீங்கள் மட்டும் உங்கள் தலைமுடிக்கு டை அடித்தீர்களென்றால்
03:09
you would look just like Alஅல் Goreகோர்." (Laughterசிரிப்பு)
42
171000
5000
நீங்கள் அல் கோர் போன்றே தோற்றமளிப்பீர்கள்.” (சிரிப்பு).
03:19
Manyபல yearsஆண்டுகள் agoமுன்பு, when I was a youngஇளம் congressmanநாடாளுமன்ற உறுப்பினர்,
43
181000
2000
பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பாக, நான் ஒரு இளம் பேச்சாளராக இருக்கும் போது,
03:21
I spentகழித்தார் an awfulமோசமான lot of time dealingகையாளும் with the challengeசவால்
44
183000
4000
அணுஆயுத கட்டுப்பாட்டின் சவால்களோடு போராடுவதில் கடுமையான
03:25
of nuclearஅணு armsஆயுத controlகட்டுப்பாடு -- the nuclearஅணு armsஆயுத raceஇனம்.
45
187000
3000
அளவிற்கு அதிக நேரத்தைச் செலவிட்டேன் -- அணுஆயுதப் போட்டி.
03:28
And the militaryஇராணுவ historiansவரலாற்றாசிரியர்கள் taughtகற்று me,
46
190000
3000
அந்தக் கலந்துரையாடலின் போது இராணுவ வரலாற்று ஆசிரியர்கள் இராணுவச்
03:31
duringபோது that questவேட்கை, that militaryஇராணுவ conflictsமோதல்கள் are typicallyபொதுவாக
47
193000
5000
சண்டைகளானது மூன்று வகைகளில் வகைப்படுத்தப்படுவதாக எனக்குக் கற்றுக்
03:36
put into threeமூன்று categoriesபிரிவுகள்: localஉள்ளூர் battlesபோர்களில்,
48
198000
5000
கொடுத்தார்கள். உள்ளூர் சண்டைகள், பிராந்திய அல்லது பகுதிசார்ந்த போர்கள், மற்றும்
03:41
regionalபிராந்திய or theaterதியேட்டர் warsபோர்கள், and the rareஅரிய but all-importantஅனைத்து முக்கியமான
49
203000
5000
அரிதாக ஆனால் அனைத்து-முக்கியத்துவம் வாய்ந்த
03:46
globalஉலக, worldஉலக warபோர் -- strategicமூலோபாய conflictsமோதல்கள்.
50
208000
5000
உலகளாவிய, உலகப் போர். வியூகச் சண்டைகள்.
03:51
And eachஒவ்வொரு levelநிலை of conflictமோதல் requiresதேவைப்படுகிறது a differentவெவ்வேறு allocationநிதி ஒதுக்கீடு of resourcesவளங்கள்,
51
213000
5000
அனைத்து ஒவ்வொரு நிலையிலான சட்டைகளுக்கும் வித்தியாசமான வளங்களின்
03:56
a differentவெவ்வேறு approachஅணுகுமுறை,
52
218000
2000
ஒதுக்கீடுகள் வெவ்வேறு அணுகுமுறைகளில்,
03:58
a differentவெவ்வேறு organizationalநிறுவன modelமாதிரி.
53
220000
4000
வித்தியாசமான ஸ்தாபனரீதியான மாதிரியில் அவசியமாகிறது.
04:02
Environmentalசுற்றுச்சூழல் challengesசவால்களை fallவிழும் into the sameஅதே threeமூன்று categoriesபிரிவுகள்,
54
224000
4000
சுற்றுச்சூழல் சார்ந்த சவால்களும் அதே போன்ற மூன்று வகைகளுக்குள் விழுகின்றன,
04:06
and mostமிகவும் of what we think about
55
228000
1000
நான் நினைப்பவைகளில் பெரும்பாலானவை
04:07
are localஉள்ளூர் environmentalசுற்றுச்சூழல் problemsபிரச்சினைகள்: airவிமான pollutionமாசு, waterநீர் pollutionமாசு,
56
229000
3000
உள்ளூர் சுற்றுச்சூழல் சார்ந்த பிரச்சினைகள்: காற்று மாசுபடுதல், நீர் மாசுபடுதல்,
04:10
hazardousஅபாயகரமான wasteகழிவுகள் dumpsகுப்பைமேடு. But there are alsoமேலும்
57
232000
4000
தீங்குவிழைவிக்கும் கழிவுக் குவியல்கள். ஆனால் மத்தியமேற்கிலிருந்து வடகிழக்கு வரையில்,
04:14
regionalபிராந்திய environmentalசுற்றுச்சூழல் problemsபிரச்சினைகள், like acidஅமிலம் rainமழை
58
236000
3000
மேற்கு ஈரோப்பிலிருந்து ஆர்க்டிக் வரையில், மத்திய மேற்கிலிருந்து மிஸ்சிசிப்பிக்கு வெளியே மெக்ஸிக்கோ
04:17
from the Midwestமிட்வெஸ்ட் to the Northeastவடகிழக்கு, and from Westernமேற்கு Europeஐரோப்பா
59
239000
4000
வளைகுடாவின் மரணப் பிராந்தியம் வரைக்குள்ளாக பெய்யும்
04:21
to the Arcticஆர்க்டிக், and from the Midwestமிட்வெஸ்ட்
60
243000
4000
அமில மழை போன்ற பிராந்திய அளவிலான
04:25
out the Mississippiமிசிசிப்பி into the deadஇறந்த zoneமண்டலம் of the Gulfவளைகுடா of Mexicoமெக்ஸிகோ.
61
247000
3000
சுற்றுச்சூழல் சார்ந்த பிரச்சினைகளும் உள்ளன.
04:28
And there are lots of those. But the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி
62
250000
2000
மேலும் அதைப் போன்ற நிறைய விஷயங்கள் உள்ளன.
04:30
is the rareஅரிய but all-importantஅனைத்து முக்கியமான
63
252000
2000
ஆனால் காலநிலைப் பிரச்சினை என்பது ஒரு அரிதான ஆனால் அனைத்து
04:32
globalஉலக, or strategicமூலோபாய, conflictமோதல்.
64
254000
3000
முக்கியத்துவம் வாய்ந்த உலகளாவிய, அல்லது வியூக ரீதியான, ஒரு சச்சரவு.
04:35
Everything is affectedபாதிக்கப்பட்ட. And we have to organizeஏற்பாடு our responseபதில்
65
257000
5000
எல்லாமே பாதிக்கப்படுகிறது. மேலும் நாம் நமது பதிலை உரியமுறையில்
04:40
appropriatelyசரியான. We need a worldwideஉலகளாவிய, globalஉலக mobilizationஅணிதிரட்டல்
66
262000
6000
ஒழுங்கபடுத்த வேண்டியுள்ளது. மரபுசாரா ஆற்றல், பாதுகாப்பு, திறம்பாடு
04:46
for renewableபுதுப்பிக்கத்தக்க energyஆற்றல், conservationபாதுகாப்பு, efficiencyதிறன்
67
268000
3000
மற்றும் குறைந்த – கார்பன் பொருளாதாரத்திற்கான உலகளாவிய மாற்றம் ஆகியவற்றிற்கு
04:49
and a globalஉலக transitionமாற்றம் to a low-carbonகுறைந்த கார்பன் economyபொருளாதாரம்.
68
271000
3000
நமக்கு ஒரு உலக முழுவதிலுமான, உலகளாவிய இயக்கம் தேவைப்படுகிறது.
04:52
We have work to do. And we can mobilizeதிரட்ட resourcesவளங்கள்
69
274000
4000
நாம் செய்வதற்கான வேலையுள்ளது. மேலும் நாம் வளங்களையும்
04:56
and politicalஅரசியல் will. But the politicalஅரசியல் will
70
278000
4000
அரசியல் நோக்கங்களையும் திரட்ட முடியும். ஆனால் வளங்களை
05:00
has to be mobilizedதிரட்டியது, in orderஆர்டர் to mobilizeதிரட்ட the resourcesவளங்கள்.
71
282000
3000
திரட்ட வேண்டுமென்றால் அந்த அரசியல் விருப்பமானது திரட்டப்பட வேண்டும்.
05:03
Let me showநிகழ்ச்சி you these slidesசரிவுகள் here.
72
285000
5000
இந்த ஸ்லைடுகளை நான் உங்களுக்குக் காண்பிக்கிறேன்.
05:08
I thought I would startதொடக்கத்தில் with the logoலோகோ. What's missingகாணாமல் here,
73
290000
7000
நாம் இந்த முத்திரையோடு ஆரம்பிக்கலாம் என்பதாக நான் நினைத்தேன்.
05:15
of courseநிச்சயமாக, is the Northவடக்கு Polarதுருவ iceபனி capதொப்பி.
74
297000
2000
இங்கு எது காணாமல் போயிருக்கிறது, ஆம் உண்மையிலேயே, அது அந்த வடக்கு தூந்திர பனிக் முகடுதான்.
05:17
Greenlandகிரீன்லாந்து remainsஎஞ்சியுள்ள. Twenty-eightஇருபத்தி எட்டு yearsஆண்டுகள் agoமுன்பு, this is what the
75
299000
7000
கிரீன்லாந்து அப்படியே இருக்கிறது. 28 ஆண்டுகளுக்கு முன்பாக, இது தான்
05:24
polarதுருவ iceபனி capதொப்பி -- the Northவடக்கு Polarதுருவ iceபனி capதொப்பி -- lookedபார்த்து like
76
306000
4000
அந்த தூர்ந்திரப் பனி முகடு-- வடக்குத் தூந்திர பனி முகடு– கோடைகாலத்தின்
05:28
at the endஇறுதியில் of the summerகோடை, at the fallவிழும் equinoxசம இரவு நாள்.
77
310000
4000
இறுதியில் இரவுபகல் சமமாக இருக்கும் காலநிலையில் காணப்படுகிறது.
05:32
This last fallவிழும், I wentசென்றார் to the Snowபனி and Iceபனிக்கட்டி Dataதரவு Centerமையம்
78
314000
4000
இந்தக் கடைசி பனிப்பொழிவில், நான் கொலராடோ, போல்டீரில் உள்ள பனிமூட்டம் மற்றும்
05:36
in Boulderபாறையை, Coloradoகொலராடோ, and talkedபேசினார் to the researchersஆராய்ச்சியாளர்கள்
79
318000
3000
பனிக்கட்டித் தரவு மையத்திற்குச் சென்றேன், மேலும் இங்கே கடற்படை முதுகலை
05:39
here in Montereyமாண்டெர்ரி at the Navalகடற்படை Postgraduateபட்ட மேற்படிப்பு Laboratoryஆய்வகம்.
80
321000
4000
ஆய்வுக்கூடத்தில் மோண்டேரியிலுள்ள ஆராய்சியாளர்களோடு பேசினேன்.
05:43
This is what's happenedநடந்தது in the last 28 yearsஆண்டுகள்.
81
325000
4000
கடந்த 28 ஆண்டுகளின் என்ன நடந்திருக்கிறதோ அது தான் இது.
05:47
To put it in perspectiveமுன்னோக்கு, 2005 was the previousமுந்தைய recordசாதனை.
82
329000
5000
அதை உணரக்கூடிய வகையில் கொணர்வதற்கு, 2005 தான் முந்தைய பதிவு.
05:52
Here'sஇங்கே what happenedநடந்தது last fallவிழும்
83
334000
3000
ஆராய்ச்சியாளர்களை உறையச் செய்கிற வகையில்,
05:55
that has really unnervedசோர்ந்து the researchersஆராய்ச்சியாளர்கள்.
84
337000
3000
கடந்த பனிப்பொழிவின் போது என்ன நடந்ததோ அது தான் இது
05:58
The Northவடக்கு Polarதுருவ iceபனி capதொப்பி is the sameஅதே sizeஅளவு geographicallyபுவியியல் --
85
340000
12000
புவியியல் சார்ந்து வடக்குத் தூந்திரப் பனி முகடானது அதேயளவில் உள்ளது.
06:10
doesn't look quiteமிகவும் the sameஅதே sizeஅளவு --
86
352000
1000
கொஞ்சம் அதேயளவாகக் காணப்படவில்லை, ஆனால் தோராயமாக அரிசோனா
06:11
but it is exactlyசரியாக the sameஅதே sizeஅளவு as the Unitedஐக்கிய Statesமாநிலங்கள்,
87
353000
4000
மாநிலத்திற்குச் சமமான பகுதி நீங்கலான ஐக்கிய
06:15
minusகழித்தல் an areaபகுதியில் roughlyசுமார் equalசம to the stateநிலை of Arizonaஅரிசோனா.
88
357000
3000
நாடுகளைப் போன்ற மிகச்சரியாக அதேயளவு.
06:18
The amountஅளவு that disappearedகாணாமல் in 2005
89
360000
3000
2005-ல் காணாமற் போன அளவானது மிஸ்சிசிப்பிக்குக்
06:21
was equivalentஇணையான to everything eastகிழக்கு of the Mississippiமிசிசிப்பி.
90
363000
4000
கிழக்கேயுள்ள அனைத்திற்கும் சமமானது.
06:25
The extraகூடுதல் amountஅளவு that disappearedகாணாமல் last fallவிழும்
91
367000
4000
கடந்த பனிப்பொழிவின் போது காணப்பட்ட கூடுதல் அளவானது இந்தளவிற்குச் சமமானது.
06:29
was equivalentஇணையான to this much. It comesவரும் back in the winterகுளிர்காலத்தில்,
92
371000
3000
அது குளிர்காலத்தில் திரும்பவும் வந்துவிடுகிறது, ஆனால் நிரந்தரமான பனிக்கட்டியாக
06:32
but not as permanentநிரந்தர iceபனி, as thinமெல்லிய iceபனி --
93
374000
4000
அல்ல: ஒரு மெலிதான பனிக்கட்டியாக.
06:36
vulnerableபாதிக்கப்படக்கூடிய. The amountஅளவு remainingமீதமுள்ள could be completelyமுற்றிலும் goneசென்று
94
378000
6000
பாதிக்கப்படக்கூடியது: ஐந்து ஆண்டுகளுக்குள்ளாகவே கோடைகாலத்தில்
06:42
in summerகோடை in as little as fiveஐந்து yearsஆண்டுகள்.
95
384000
1000
மீதமுள்ள அளவும் முழுமையாக போய்விடக்கூடும்.
06:43
That putsஉள்ளீடுகள் a lot of pressureஅழுத்தம் on Greenlandகிரீன்லாந்து.
96
385000
5000
அது கிரீன்லாந்தின் மீது அதிகப்படியான அழுத்தத்தை வைக்கிறது.
06:49
Alreadyஏற்கனவே, around the Arcticஆர்க்டிக் Circleவட்டம் --
97
391000
6000
ஏற்கெனவே, ஆர்க்டிக் வளையத்தைச் சுற்றி --
06:57
this is a famousபிரபலமான villageகிராமம் in Alaskaஅலாஸ்கா. This is a townநகரம்
98
399000
4000
அலாஸ்காவில் இது ஒரு பிரபலமான கிராமம்.
07:01
in Newfoundlandநியூஃபவுன்லாந்து. Antarcticaஅண்டார்டிகா. Latestசமீபத்திய studiesஆய்வுகள் from NASAநாசா.
99
403000
9000
நியூபவுண்ட்லான்ந்தில் இது ஒரு நகரம். அண்டார்டிக்கா. நாசாவிலிருந்தான சமீபத்திய ஆய்வுகள்.
07:10
The amountஅளவு of a moderate-to-severeமிதமான-முதல்-கடுமையான snowபனி meltingஉருகுதல்
100
412000
3000
கலிஃபோன்ரியாவிற்குச் சமமான பகுதியின் நடுத்தரத்திலிருந்து-
07:13
of an areaபகுதியில் equivalentஇணையான to the sizeஅளவு of Californiaகலிபோர்னியா.
101
415000
4000
கடுமையான பனி உருகுவதின் அளவு.
07:17
"They were the bestசிறந்த of timesமுறை,
102
419000
3000
“அவைகள் தான் காலங்களில் சிறந்தவை,
07:20
they were the worstமோசமான of timesமுறை": the mostமிகவும் famousபிரபலமான openingதிறப்பு sentenceதண்டனை
103
422000
3000
அவைகள் தான் காலங்களில் மோசமானவை”: ஆங்கில இலக்கியத்தில் மிகவும்
07:23
in Englishஆங்கிலம் literatureஇலக்கியம். I want to shareபங்கு brieflyசுருக்கமாக
104
425000
3000
பிரசித்தமான முகப்பு வாக்கியம்.
07:26
a taleகதை of two planetsகிரகங்கள். Earthபூமி and Venusசுக்கிரன்
105
428000
3000
நான் “இரண்டு கோள்களின் கதை”-யை சுருக்கமாகப் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகிறேன்.
07:29
are exactlyசரியாக the sameஅதே sizeஅளவு. Earth'sபூமியின் diameterவிட்டம்
106
431000
3000
பூமியும் சுக்கிரனும் மிகச் சரியாக ஒரே அளவுள்ளவை. பூமியின் விட்டமானது சுமார் 400
07:32
is about 400 kilometersகிலோமீட்டர்கள் largerபெரிய, but essentiallyஅடிப்படையில் the sameஅதே sizeஅளவு.
107
434000
5000
கிலோமீட்டர்கள் பெரியது, இருந்தும் போதுமான அளவிற்குச் சமமானதுதான்.
07:37
They have exactlyசரியாக the sameஅதே amountஅளவு of carbonகார்பன்.
108
439000
2000
அவைகள் மிகச்சரியான அளவிற்கான கார்பனைக் கொண்டுள்ளன.
07:39
But the differenceவேறுபாடு is, on Earthபூமி, mostமிகவும் of the carbonகார்பன்
109
441000
5000
ஆனால் வித்தியாசமென்னவின்றால், பூமியில், காலப்போக்கில்
07:44
has been leechedleeched over time out of the atmosphereவளிமண்டலத்தில்,
110
446000
3000
பெரும்பாலான கார்பனானது வளிமண்டலத்திலிருந்து இழுக்கப்பட்டு, பூமியில்
07:47
depositedவைப்பீடு in the groundதரையில் as coalநிலக்கரி, oilஎண்ணெய்,
111
449000
4000
நிலக்கரி, எண்ணை, இயற்கை எரிவாயு, இன்னும் பலவாக படிமானமாக்கப்பட்டுவிட்டது. சுக்கிரனில்,
07:51
naturalஇயற்கை gasஎரிவாயு, etcபோன்றவை. On Venusசுக்கிரன், mostமிகவும் of it
112
453000
3000
அதன் பெரும்பாலானவை இன்னும் வளி மண்டலத்திலேயே உள்ளது.
07:54
is in the atmosphereவளிமண்டலத்தில். The differenceவேறுபாடு is that our temperatureவெப்ப நிலை
113
456000
5000
வித்தியாசமென்னவென்றால் நமது வெப்பநிலையானது சராசரியாக 59 டிகிரிகள்.
07:59
is 59 degreesடிகிரி on averageசராசரி. On Venusசுக்கிரன்,
114
461000
3000
சுக்கிரனில், அது 855.
08:02
it's 855. This is relevantதொடர்புடைய to our currentதற்போதைய strategyமூலோபாயம்
115
464000
4000
இது பூமியிலிருந்து முடிந்த அளவிற்கான கார்பனை எடுத்து கூடிய விரைவில் அதை
08:06
of takingஎடுத்து as much carbonகார்பன் out of the groundதரையில் as quicklyவிரைவில் as possibleசாத்தியமான,
116
468000
2000
வளிமண்டலத்திற்குள் விடுவது என்ற
08:08
and puttingவைத்து it into the atmosphereவளிமண்டலத்தில்.
117
470000
1000
நமது தற்போதைய வியூகத்திற்குச் சார்புடையது.
08:12
It's not because Venusசுக்கிரன் is slightlyசற்று closerநெருக்கமான to the Sunசூரியன்.
118
474000
3000
அது சுக்கிரன் கொஞ்சம் சூரியனுக்கு அருகாமையில் இருப்பதினால் அல்ல.
08:15
It's threeமூன்று timesமுறை hotterஎரியட்டும் than Mercuryபுதன்,
119
477000
2000
சூரியனுக்கு அடுத்துள்ள புதன் கிரகத்தை விட மூன்று மடங்குகள் வெப்பமானது.
08:17
whichஎந்த is right nextஅடுத்த to the Sunசூரியன். Now, brieflyசுருக்கமாக,
120
479000
3000
இப்போது சுருக்கமாக, நீங்கள் பார்த்திருக்கிற
08:20
here'sஇங்கே தான் an imageபடத்தை you've seenபார்த்த, as one of the only oldபழைய imagesபடங்கள்,
121
482000
2000
பழமையான படங்களில் ஒன்றே ஒன்றான ஒரு படம் இங்குள்ளது,
08:22
but I showநிகழ்ச்சி it because I want to brieflyசுருக்கமாக give you CSICSI: Climateகாலநிலை.
122
484000
4000
ஆனால் உங்களுக்குச் சுருக்கமாக சிஎஸ்ஐ-யைக் கொடுக்க விரும்புவதால் தான் இதை நான் காண்பிக்கிறேன்:
08:26
The globalஉலக scientificஅறிவியல் communityசமூகத்தில் saysஎன்கிறார்:
123
488000
6000
காலநிலை. உலக அறிவியற்பூர்வ சமுதாயம் சொல்கிறது,
08:32
man-madeமனிதனால் globalஉலக warmingவெப்பமயமாதல் pollutionமாசு, put into the atmosphereவளிமண்டலத்தில்,
124
494000
4000
வளிமண்டலத்தில் போடப்பட்ட, மனிதனால் உண்டாக்கப்பட்ட உலக வெப்பமயமாக்கல் மாசு,
08:36
thickeningதடித்தல் this, is trappingபிடிக்கும் more of the outgoingவெளிச்செல்லும் infraredஅகச்சிவப்பு.
125
498000
2000
இதைத் தடிக்கச் செய்து, வெளிச்செல்கிற பெரும்பாலான அகச்சிவப்புக் கதிர்களைப் பிடித்துக் கொள்கிறது.
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
அது உங்களனைவருக்கும் தெரியும்.
08:39
IPCCIPCC summaryசுருக்கம், the scientistsவிஞ்ஞானிகள் wanted to say,
127
501000
4000
கடந்த ஐபிசிசி கூட்டத்தில், அறிவியலார்கள் சொல்ல விரும்பினது,
08:43
"How certainசில are you?" They wanted to answerபதில் that "99 percentசதவீதம்."
128
505000
3000
“நீங்கள் எந்தளவிற்கு உறுதியானவர்கள்?” அவர்கள் பதிலளிக்க விரும்பினது “99 சதவீதம்.”
08:46
The Chineseசீனம் objectedஆட்சேபித்தார்., and so the compromiseசமரசம் was
129
508000
2000
சீனர்கள் எதிர்த்ததினால் அந்த சமரசமானது
08:48
"more than 90 percentசதவீதம்."
130
510000
2000
“90 சதவீதத்திற்கும் அதிகமாக.”
08:50
Now, the skepticsசந்தேக say, "Oh, wait a minuteநிமிடம்,
131
512000
3000
இப்போது மறுத்துப் பேசுபவர்கள் சொல்கிறார்கள், “கொஞ்சம் பொருங்கள்,
08:53
this could be variationsவேறுபாடுகள் in this energyஆற்றல்
132
515000
4000
அது மாற்றங்களினால் – சூரியனிடமிருந்து வருகிற சக்தியிலான மாற்றங்களினால்
08:57
comingவரும் in from the sunசூரியன்." If that were trueஉண்மை,
133
519000
3000
இருக்கமுடியும்”. அது உண்மையாக இருந்தால், வளிமண்டலக் கீழடுக்கைப்
09:00
the stratosphereஸ்ட்ரேட்டோஸ்பியர் would be heatedவெப்பம் as well as the
134
522000
4000
போன்றே அதன் மேலடுக்கும் சூடாக்கப்பட வேண்டும்,
09:04
lowerகுறைந்த atmosphereவளிமண்டலத்தில், if it's more comingவரும் in.
135
526000
3000
அது அதிகம் உள்ளே வருகிறதென்றால்.
09:07
If it's more beingஇருப்பது trappedசிக்கி on the way out, then you would
136
529000
3000
வெளிச்செல்கிற வழியில் அது பிடிக்கப்படுமானால், பின் அது இங்கே சூடாகவும்
09:10
expectஎதிர்பார்க்க it to be warmerவெப்பமான here and coolerகுளிரான here. Here is the lowerகுறைந்த atmosphereவளிமண்டலத்தில்.
137
532000
6000
இங்கே குளிராகவும் இருப்பதற்கு நீங்கள் எதிர்பார்ப்பீர்கள். இங்குதான் குறைந்த வளிமண்டலம் உள்ளது.
09:16
Here'sஇங்கே the stratosphereஸ்ட்ரேட்டோஸ்பியர்: coolerகுளிரான.
138
538000
3000
இங்குதான் மேல் வளிமண்டலம்: குளிர்ச்சியான.
09:19
CSICSI: Climateகாலநிலை.
139
541000
1000
சிஎஸ்ஐ: காலநிலை.
09:20
Now, here'sஇங்கே தான் the good newsசெய்தி. Sixty-eightஅறுபத்து எட்டு percentசதவீதம் of Americansஅமெரிக்கர்கள் now believe
140
542000
7000
இப்போது, இது தான் நல்ல செய்தி. 68% அமெரிக்கர்கள் தற்போது மனித செயல்பாடு தான்
09:27
that humanமனித activityசெயல்பாடு is responsibleபொறுப்பு
141
549000
3000
உலக வெப்பமயமாக்கலுக்குப் பொறுப்பு என நம்புகிறார்கள். 69 சதவீதத்தினர்
09:30
for globalஉலக warmingவெப்பமயமாதல். Sixty-nineSixty-nine percentசதவீதம் believe that the Earthபூமி is heatingவெப்பமூட்டும் up
142
552000
5000
பூமியானது ஒரு குறிப்பிடத்தக்க வழியில் வெப்பமாகிக் கொண்டிருக்கிறது என நம்புகிறார்கள்.
09:35
in a significantகுறிப்பிடத்தக்க way. There has been progressமுன்னேற்றம்,
143
557000
3000
முன்னேற்றம் இருந்து கொண்டுதானிருக்கிறது,
09:38
but here is the keyமுக்கிய: when givenகொடுக்கப்பட்ட a listபட்டியலில்
144
560000
7000
ஆனால் சாவி இங்குதான் உள்ளது: எதிர்த்துப் போராடுவதற்கான சவால்களை
09:45
of challengesசவால்களை to confrontஎதிர்கொள்ள, globalஉலக warmingவெப்பமயமாதல் is still listedபட்டியலிடப்பட்ட at nearஅருகே the bottomகீழே.
145
567000
9000
ஒரு பட்டியலாகக் கொடுத்தபோது, உலக வெப்பமயமாக்கலானது இன்னமும் அடியிலேயே வரிசையிடப்பட்டது.
09:54
What is missingகாணாமல் is a senseஉணர்வு of urgencyஅவசரம்.
146
576000
3000
எது காணப்படவில்லையென்றால் ஒரு அவசர உணர்வுதான்.
09:57
If you agreeஏற்கிறேன் with the factualஉண்மை analysisஆய்வு,
147
579000
5000
உண்மை சார்ந்த பகுப்பாய்வை நீங்கள் ஏற்றுக் கொண்டு,
10:02
but you don't feel the senseஉணர்வு of urgencyஅவசரம்,
148
584000
3000
ஒரு அவசரத்தின் உணர்வை நீங்கள் உணரவில்லையானால்,
10:05
where does that leaveவிட்டு you?
149
587000
1000
அது உங்களை எங்கு கொண்டுபோய் விடும்?
10:06
Well, the Allianceகூட்டணி for Climateகாலநிலை Protectionபாதுகாப்பு, whichஎந்த I headதலை
150
588000
3000
நல்லது, கரண்ட் டிவி-யோடு கூட்டாக நான் தலைமை வகித்த காலநிலைப்
10:09
in conjunctionஇணைந்து with Currentமின்னோட்டம் TVதொலைக்காட்சி -- who did this proசார்பு bonoபோனோ --
151
591000
4000
பாதுகாப்பிற்கான கூட்டமைப்பு -- இந்த உதாரத்துவத்தைச் செய்தது, இதை எப்படி பரப்புவது
10:13
did a worldwideஉலகளாவிய contestபோட்டியில் to do commercialsவிளம்பரங்களில் on how to communicateதொடர்பு this.
152
595000
4000
என்பதின் மீதான விளம்பரங்களை செய்வதற்கு உலகளாவிய ஒரு போட்டியை நடத்தியது.
10:17
This is the winnerவெற்றி.
153
599000
2000
இது அந்த வெற்றியாளர்.
11:06
NBCNBC -- I'll showநிகழ்ச்சி all of the networksநெட்வொர்க்குகள் here -- the topமேல் journalistsபத்திரிகையாளர்கள்
154
648000
7000
என்பிசி -- அனைத்து நெட்வொர்க்குகளையும் நான் இங்கு காண்பிப்பேன் --
11:13
for NBCNBC askedகேட்டார் 956 questionsகேள்விகள் in 2007
155
655000
4000
என்பிசி-க்கான முதல்நிலை பத்திரிக்கையாளர் ஜனாதிபதி வேட்பாளர்களின் 2007-ல்
11:17
of the presidentialஜனாதிபதி candidatesவேட்பாளர்கள்: two of them were about
156
659000
3000
956 கேள்விகளை கேட்டார்: அவைகளில் இரண்டு தான் காலைநிலைப்
11:20
the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி. ABCABC: 844 questionsகேள்விகள், two about the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி.
157
662000
7000
பிரச்சினை பற்றியது. ஏபிசி: 844 கேள்விகள், இரண்டு தான் காலைநிலைப் பிரச்சினை பற்றியது.
11:27
Foxநரி: two. CNNCNN: two. CBSCBS: zeroபூஜ்யம்.
158
669000
10000
ஃபாக்ஸ்: இரண்டு. சிஎன்என்: இரண்டு. சிபிஎஸ்: பூஜ்ஜியம்.
11:37
From laughsசிரிக்கிறார் to tearsகண்ணீர் -- this is one of the olderபழைய
159
679000
4000
சிரிப்பிலிருந்து கண்ணீருக்கு. பழமையான புகையிலை விளம்பரங்களில் ஒன்று இது.
11:41
tobaccoபுகையிலை commercialsவிளம்பரங்களில்.
160
683000
1000
எனவே நாம் என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறோம் என்பது இங்குள்ளது.
11:43
So here'sஇங்கே தான் what we're doing.
161
685000
2000
இது இத்தகைய அனைத்து நாடுகளிலுமான
11:45
This is gasolineபெட்ரோல் consumptionநுகர்வு in all of these countriesநாடுகளில். And us.
162
687000
10000
பெட்ரோல் நுகர்வு. இது நாம்.
11:55
But it's not just the developedவளர்ந்த nationsநாடுகள்.
163
697000
6000
ஆனால் அது வளர்ந்த நாடுகள் மட்டும் தான் என்றில்லை.
12:01
The developingவளரும் countriesநாடுகளில் are now followingபின்வரும் us
164
703000
4000
வளரும் நாடுகளும் நம்மைப் பின்பற்றி அவர்களது வேகத்தைக் கூட்டியிருக்கிறார்கள்.
12:05
and acceleratingமுடுக்கி theirதங்கள் paceவேகம். And actuallyஉண்மையில்,
165
707000
2000
மேலும் உண்மையாகவே, இந்த ஆண்டிற்கான அவர்கள்
12:07
theirதங்கள் cumulativeஒட்டுமொத்த emissionsமாசு this yearஆண்டு are the equivalentஇணையான
166
709000
3000
அனைவரின் ஒட்டு மொத்த உமிழ்வானது நாம் 1965-ல்
12:10
to where we were in 1965. And they're catchingகவரும் up
167
712000
3000
எங்கிருந்தோமோ அதற்குச் சமமானது. மேலும் அவர்கள் மிகவும் வேகமாக
12:13
very dramaticallyவியத்தகு. The totalமொத்த concentrationsசெறிவு:
168
715000
4000
பிடித்துக்கொண்டு வருகிறார்கள். மொத்த உற்று நோக்கங்கள்: 2025 வாக்கில்,
12:17
by 2025, they will be essentiallyஅடிப்படையில் where we were in 1985.
169
719000
6000
நாம் 1985 எங்கிருந்தோமோ அங்கு அவசியமான அளவிற்கு அவர்கள் வந்துவிடுவார்கள்.
12:23
If the wealthyபணக்கார countriesநாடுகளில் were completelyமுற்றிலும் missingகாணாமல்
170
725000
5000
இந்தக் காட்சியிலிருந்து பணக்கார நாடுகள் முற்றிலுமாக காணாமற் போனாலும் கூட,
12:28
from the pictureபடம், we would still have this crisisநெருக்கடி.
171
730000
3000
நாம் இன்னமும் பிரச்சினையைக் கொண்டிருப்போம்.
12:31
But we have givenகொடுக்கப்பட்ட to the developingவளரும் countriesநாடுகளில்
172
733000
4000
ஆனால் நாம் வளரும் நாடுகளுக்கு இந்தப் பிரச்சினையை உருவாக்கும்
12:35
the technologiesதொழில்நுட்பங்கள் and the waysவழிகளில் of thinkingநினைத்து
173
737000
2000
தொழிற்நுட்பத்தையும் அதைப் பற்றி யோசிக்கும் வழிகளையும்
12:37
that are creatingஉருவாக்குவதில் the crisisநெருக்கடி. This is in Boliviaபொலிவியா --
174
739000
6000
கொடுத்திருக்கிறோம். இது தான் பொலிவியா.
12:43
over thirtyமுப்பது yearsஆண்டுகள்.
175
745000
3000
முப்பது -- முப்பது ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக.
13:05
This is peakஉச்ச fishingமீன்பிடி in a fewசில secondsவிநாடிகள். The '60s.
176
767000
4000
இது தான் சில நொடிகளிலான உச்சகட்ட சாராம்சம். 60-கள். 70-கள். 80-கள். 90-கள்.
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good newsசெய்தி is that we can.
177
771000
9000
நாம் இதை நிறுத்த வேண்டியுள்ளது. மேலும் நல்ல செய்தி என்னவென்றால் அது நம்மால் முடியும் என்பதே.
13:18
We have the technologiesதொழில்நுட்பங்கள்.
178
780000
4000
நம்மிடம் அந்தத் தொழிற்நுட்பம் உள்ளது.
13:22
We have to have a unifiedஒன்றுபட்ட viewபார்வை of how to go about this:
179
784000
5000
இதைக் குறித்து நாம் எப்படிச் செல்ல வேண்டும் என்பதின் ஒரு ஒன்றாக்கப்பட்ட
13:27
the struggleபோராட்டம் againstஎதிராக povertyவறுமை in the worldஉலக
180
789000
4000
பார்வையை நாம் கொண்டிருக்க் வேண்டும்: உலகிலுள்ள வறுமைக்கு எதிரான
13:31
and the challengeசவால் of cuttingவெட்டும் wealthyபணக்கார countryநாட்டின் emissionsமாசு,
181
793000
4000
போராட்டம் மற்றும் பணக்கார நாடுகளின் உமிழ்வுகளைக் குறைப்பதின் சவால்
13:35
all has a singleஒற்றை, very simpleஎளிய solutionதீர்வு.
182
797000
4000
ஆகியவை அனைத்தும், ஒரு ஒற்றை, மிக எளிதான தீர்வைக் கொண்டுள்ளன.
13:39
People say, "What's the solutionதீர்வு?" Here it is.
183
801000
4000
மக்கள் கேட்கிறார்கள், “அந்தத் தீர்வு என்ன?” இது தான் அது.
13:43
Put a priceவிலை on carbonகார்பன். We need a COஇஞ2 taxவரி, revenueவருவாய் neutralநடுநிலை,
184
805000
6000
கார்பன் மீது விலை வையுங்கள். நமக்கு பிஸ்மார்க்-ஆல் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட --
13:49
to replaceபதிலாக taxationவரி விதிப்பு on employmentவேலை, whichஎந்த was inventedகண்டுபிடிக்கப்பட்டது by Bismarckபிஸ்மார்க் --
185
811000
8000
வேலைவாய்ப்பின் மீதான வரிவிதிப்பை இடமாற்றுவதற்கு --வருமான-நடுநிலை --
13:57
and some things have changedமாற்றம்
186
819000
1000
ஒரு CO2 வரி தேவை, மேலும் 19-ம்
13:58
sinceமுதல் the 19thவது centuryநூற்றாண்டு.
187
820000
1000
நூற்றாண்டிலிருந்து சில விஷயங்கள் மாறியிருக்கின்றன.
13:59
In the poorஏழை worldஉலக, we have to integrateஒருங்கிணைக்க the responsesபதில்கள்
188
821000
7000
ஏழை நாடுகளில், நாம் வறுமைக்கான பதிலளிப்புகளை காலநிலை
14:06
to povertyவறுமை with the solutionsதீர்வுகளை to the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி.
189
828000
4000
பிரச்சினைக்கான தீர்வுகளோடு ஒன்றிணைக்க வேண்டியுள்ளது.
14:10
Plansதிட்டங்கள் to fightசண்டை povertyவறுமை in Ugandaஉகாண்டா
190
832000
3000
நாம் காலநிலைப் பிரச்சினையைத் தீர்க்கவில்லையானால் உகாண்டாவில்
14:13
are mootedஒன்று, if we do not solveதீர்க்க the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி.
191
835000
4000
வறுமையை எதிர்த்து போராடுவதற்கான திட்டங்கள் கிடப்பில் போடப்படுகின்றன.
14:17
But responsesபதில்கள் can actuallyஉண்மையில் make a hugeபெரிய differenceவேறுபாடு
192
839000
8000
ஆனால் ஏழைநாடுகளில் பதிலளிப்புகள் உண்மையிலேயே மிகப் பெரிய
14:25
in the poorஏழை countriesநாடுகளில். This is a proposalதிட்டம்
193
847000
5000
வித்தியாசங்களை உண்டாக்க முடியும். இது மிக ஒரு முன்வைப்புதான்.
14:30
that has been talkedபேசினார் about a lot in Europeஐரோப்பா.
194
852000
4000
அதைப் பற்றி ஈரோப்பில் நிறையவே பேசியாகிவிட்டது.
14:34
This was from Natureஇயற்கை magazineபத்திரிகை. These are concentratingகவனம் செலுத்துவதில்
195
856000
4000
இது நேச்சர் பத்திரிக்கையிலிருந்தானது.
14:38
solarசூரிய, renewableபுதுப்பிக்கத்தக்க energyஆற்றல் plantsசெடிகள், linkedஇணைக்கப்பட்ட in a so-calledஎன்று அழைக்கப்படும் "supergridsupergrid"
196
860000
7000
இவைகள் ஒருமுகப்படுத்தும் சூரிய மரபுசாரா-ஆற்றல் உற்பத்தி மையங்கள்,
14:45
to supplyவழங்கல் all of the electricalமின் powerசக்தி
197
867000
3000
சூப்பர் கிரிடு எனப்படுகிற ஈரோப்பின் அனைத்து மின் சக்தி தேவைக்கும் வழங்கும்
14:48
to Europeஐரோப்பா, largelyபெரும்பாலும் from developingவளரும் countriesநாடுகளில் -- high-voltageஉயர் மின்னழுத்தம் DCDC currentsநீரோட்டங்கள்.
198
870000
8000
அமைப்பில் இணைக்கப்பட்டது, இவைகள் பெருவாரியாக வளரும் நாடுகளிலிருந்து.
14:56
This is not pieபை in the skyவானத்தில்; this can be doneமுடிந்ததாகக்.
199
878000
3000
உயர்-மின்னழுத்த டிசி மின்சாரங்கள்.
14:59
We need to do it for our ownசொந்த economyபொருளாதாரம்.
200
881000
3000
இது “வானத்திலுள்ள துண்டு” அல்ல, இது செய்யப்பட முடியும்.
15:02
The latestசமீபத்திய figuresபுள்ளிவிவரங்கள் showநிகழ்ச்சி that the oldபழைய modelமாதிரி
201
884000
3000
நமது சொந்தப் பொருளாதாரத்திற்காக நான் செய்ய வேண்டியுள்ளது.
15:05
is not workingவேலை. There are a lot of great investmentsமுதலீடுகள்
202
887000
4000
பழைய மாதிரிகள் வேலைசெய்வதில்லை என்பதை புதிய புள்ளிவிபரங்கள் காண்பிக்கின்றன.
15:09
that you can make. If you are investingமுதலீடு in tarதார் sandsமணல்
203
891000
4000
நீங்கள் செய்யக்கூடிய பெரிய முதலீடுகள் நிறையவே உள்ளன.
15:13
or shaleஷெல் oilஎண்ணெய், then you have a portfolioபோர்ட்ஃபோலியோ
204
895000
6000
நீங்கள் தார் மணல்களிலோ அல்லது ஷேல் எண்ணைகளிலோ நீங்கள் முதலீடு செய்தால்,
15:19
that is crammedநெரிசல் மிகுந்த with sub-primeதுணை பிரதம carbonகார்பன் assetsசொத்துக்களை.
205
901000
4000
அப்புறம் நீங்கள் துணை-முக்கிய கார்பன் சொத்துக்களோடு சரியக்கூடிய ஒரு
15:23
And it is basedசார்ந்த on an oldபழைய modelமாதிரி.
206
905000
4000
போர்ட்போலியோவைக் கொண்டிருப்பீர்கள். மேலும் அது ஒரு பழைய
15:27
JunkiesJunkies find veinsநரம்புகள் in theirதங்கள் toesகால் விரல்களில் when the onesதான்
207
909000
3000
மாதிரியின் அடிப்படையிலானது. ஜங்கிகள் தங்கள் கைகள் மற்றும்
15:30
in theirதங்கள் armsஆயுத and theirதங்கள் legsகால்கள் collapseசரிவு. Developingவளரும் tarதார் sandsமணல்
208
912000
5000
கால்களிலுள்ள இரத்தக் குழாய்கள் அழிந்துபோனவுடன் அவர்களின் பாதங்களில் இரத்தக் குழாய்கள் இருப்பதைக் காண்கிறார்கள்.
15:35
and coalநிலக்கரி shaleஷெல் is the equivalentஇணையான. Here are just a fewசில of the investmentsமுதலீடுகள்
209
917000
6000
தார் மணல்களையும் நிலக்கரி ஷேலையும் உருவாக்குவது தான் அந்த சமநிலை.
15:41
that I personallyதனிப்பட்ட முறையில் think make senseஉணர்வு.
210
923000
3000
நான் பொருளுள்ளதாக இருக்குமென சொந்தமாக நினைத்த மூலதங்களில் சில இங்குள்ளன.
15:44
I have a stakeபங்குகளை in these, so I'll have a disclaimerபொறுப்பாகாமை there.
211
926000
3000
நான் இவைகளில் கொஞ்சம் பங்கு கொண்டுள்ளேன், எனவே நான் அங்கு ஒரு பொறுப்பு அறிவிப்பையும் கொண்டிருப்பேன்.
15:47
But geothermalபுவிவெப்ப, concentratingகவனம் செலுத்துவதில் solarசூரிய,
212
929000
3000
ஆனால் புவிவெப்பம் சார்ந்த, சூரியசக்தியில் கவனம் செலுத்துகிற,
15:50
advancedமேம்பட்ட photovoltaicsphotovoltaics, efficiencyதிறன் and conservationபாதுகாப்பு.
213
932000
6000
நவீன ஒளிமின்சாரங்கள், திறம்பாடு மற்றும் பேணிப் பாதுகாத்தல்.
15:57
You've seenபார்த்த this slideஸ்லைடு before, but there's a changeமாற்றம்.
214
939000
3000
நீங்கள் இந்த ஸ்லைடை முன்னமே பார்த்திருக்கிறீர்கள், ஆனால் ஒரு மாற்றமுள்ளது.
16:00
The only two countriesநாடுகளில் that didn't ratifyஇசைவு
215
942000
4000
ஆதரிப்பு கொடுக்காத இரண்டே நாடுகள் -- தற்போது ஒன்றே ஒன்றுதான்.
16:04
-- and now there's only one. Australiaஆஸ்திரேலியா had an electionதேர்தல்.
216
946000
5000
ஆஸ்திரேலியாவில் ஒரு தேர்தல் இருந்தது.
16:09
And there was a campaignபிரச்சாரம் in Australiaஆஸ்திரேலியா
217
951000
3000
மேலும் அங்கிருக்கும் மக்களுக்கான அவசரத்தின் உணர்வில் அதிகரிப்பை
16:12
that involvedசம்பந்தப்பட்ட televisionதொலைக்காட்சி and Internetஇணைய and radioவானொலி commercialsவிளம்பரங்களில்
218
954000
5000
மேலும் அங்கிருக்கும் மக்களுக்கான அவசரத்தின் உணர்வில் அதிகரிப்பை
16:17
to liftலிப்ட் the senseஉணர்வு of urgencyஅவசரம் for the people there.
219
959000
2000
ஈடுபடுத்திய ஒரு தொலைக்காட்சி, இணையதளம் மற்றும் வா‌னொலி விளம்பரம் கொண்ட பிரச்சாரம் ஆஸ்திரேலியாவில் இருந்தது.
16:19
And we trainedபயிற்சி 250 people to give the slideஸ்லைடு showநிகழ்ச்சி
220
961000
4000
மேலும் ஆஸ்திரேலியாவிலுள்ள ஒவ்வொரு நகரம் கிராமம் மற்றும் பெருநகரங்களில் இந்த
16:23
in everyஒவ்வொரு townநகரம் and villageகிராமம் and cityநகரம் in Australiaஆஸ்திரேலியா.
221
965000
5000
ஸ்லைடு ஷோவைக் கொடுக்கச் சொல்லி நாங்கள் 250 பேர்களுக்குப் பயிற்சியளித்தோம்.
16:28
Lot of other things contributedபங்களிப்பு to it,
222
970000
2000
அதற்கு அனேகக் காரியங்கள் பங்களித்தன, ஆனால் அந்தப் புதிய பிரதம மந்திரி
16:30
but the newபுதிய Primeபிரதம Ministerஅமைச்சர் announcedஅறிவித்தது that
223
972000
3000
அவரது முதல் முன்னுரிமையானது கியோட்டோவின் மீது
16:33
his very first priorityமுன்னுரிமை would be to changeமாற்றம் Australia'sஆஸ்திரேலியாவின் positionநிலையை
224
975000
4000
ஆஸ்திரேலியாவின் நிலைப்பாட்டை மாற்றுவதே என்று அறிவித்தார்,
16:37
on KyotoKyoto, and he has. Now, they cameவந்தது to an awarenessவிழிப்புணர்வு
225
979000
5000
அதையும் செய்து முடிதார். இப்போது, அவர்கள் கொண்டிருந்த
16:42
partlyஓரளவு because of the horribleபயங்கரமான droughtவறட்சி that they have had.
226
984000
4000
படுபயங்கர வறட்சியின் காரணமாக பாதியளவிற்கான ஒரு விளிப்புணர்விற்கு அவர்கள் வந்தார்கள்.
16:46
This is Lakeஏரி LanierLanier. My friendநண்பன் Heidiஹைடி Cullenகலென் (ட்விலைட்)
227
988000
4000
இது தான் லேனியர் ஏரி. எனது நண்பர் ஹெய்டி கல்லின்ஸ்
16:50
said that if we gaveகொடுத்தார் droughtsவறட்சி namesபெயர்கள் the way we give hurricanesசூறாவளிகள் namesபெயர்கள்,
228
992000
4000
சொன்னார் சூறாவளிகளுக்கு நாம் பெயரிடுவது போல வறட்சிகளுக்கும் நாம் பெயர் கொடுத்திருந்தோமானால்,
16:54
we'dதிருமணம் செய் call the one in the southeastதென்கிழக்கு now Katrinaகத்ரீனா,
229
996000
3000
இப்போது தென்கிழக்கில் இருக்கும் ஒன்றை காத்தரினா என்று அழைத்திருப்போம்,
16:57
and we would say it's headedதலை towardநோக்கி Atlantaஅட்லாண்டா.
230
999000
2000
மேலும் அது அட்லாண்டாவை நோக்கிப் போய்கொண்டிருக்கிறது என்றும் சொல்லுவோம்
16:59
We can't wait for the kindவகையான of droughtவறட்சி
231
1001000
4000
நமது அரசியல் கலாச்சாரத்தை மாற்றுவதற்கு ஆஸ்திரேலியா
17:03
Australiaஆஸ்திரேலியா had to changeமாற்றம் our politicalஅரசியல் cultureகலாச்சாரம்.
232
1005000
2000
கொண்டிருந்த வறட்சி போன்ற ஒன்றிற்காக நாம் காத்திருக்க முடியாது.
17:05
Here'sஇங்கே more good newsசெய்தி. The citiesநகரங்களில் supportingஆதரவு KyotoKyoto in the U.S.
233
1007000
9000
அதிகமான நல்ல செய்திகளும் இங்குள்ளன. யூஎஸ்-சில் கியோட்டோவை ஆதரிக்கும்
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
நகரங்கள் 780 வரையுள்ளன -- இதைப் புரிந்து கொள்வதற்காக நேராகச்
17:17
just to localizeமொழிமாற்றம் this -- whichஎந்த is good newsசெய்தி.
235
1019000
6000
சென்று ஒன்றைப் பார்க்கலாம் என்று நினைத்திருந்தேன்.
17:23
Now, to closeநெருக்கமான, we heardகேள்விப்பட்டேன் a coupleஜோடி of daysநாட்களில் agoமுன்பு
236
1025000
6000
அது நல்ல செய்தி தான். நிறைவுசெய்வதற்கு, தனிப்பட்ட வீராவேசத்தை
17:29
about the valueமதிப்பு of makingதயாரித்தல் individualதனிப்பட்ட heroismவீரம் so commonplaceசர்வசாதாரணமாக
237
1031000
9000
ஒரு அனுசரிப்பாகவோ அல்லது வழக்காகவோ மாறும் வகையில் அதை எங்கும்
17:38
that it becomesஆகிறது banalசாதாரணமானது or routineவழக்கமான.
238
1040000
3000
உருவாக்குவதைக் குறித்து ஒரு இரண்டு நாட்களுக்கு முன்பாக நாங்கள் கேள்விப்பட்டோம்.
17:41
What we need is anotherமற்றொரு heroஹீரோ generationதலைமுறை. Those of us who are aliveஉயிருடன்
239
1043000
9000
நமக்கு என்ன தேவையென்றால் மற்றொரு வீரச் சந்ததி.
17:50
in the Unitedஐக்கிய Statesமாநிலங்கள் of Americaஅமெரிக்கா
240
1052000
2000
குறிப்பாக இன்று அமெரிக்க ஐக்கிய நாடுகளில் உயிரோடிருக்கிற நாம், ஆனால்
17:52
todayஇன்று especiallyகுறிப்பாக, but alsoமேலும் the restஓய்வு of the worldஉலக,
241
1054000
2000
மீதமுள்ள உலகனைத்திலும், வரலாறானது நமக்கு ஒரு வாய்ப்பை
17:55
have to somehowஎப்படியோ understandபுரிந்து that historyவரலாறு
242
1057000
5000
அன்பளிப்பாகக் கொடுத்திருக்கிறது என்பதை நாம் எப்படியாகிலும் புரிந்து கொண்டிருக்கிறோம் –
18:00
has presentedவழங்கினார் us with a choiceதேர்வு -- just as Jillஜில் [BolteBolte] Taylorடெய்லர் was figuringகண்டறிவதன் out
243
1062000
10000
எப்படியாக ஜில் போல்ட் டெய்லர் அவர் ஊடாகச் சென்று கொண்டிருந்த வியத்தகு அனுபவத்தினால்
18:10
how to saveகாப்பாற்ற her life while she was distractedதிசைதிருப்பப்பட்டு
244
1072000
5000
பாதைமாறிச் செல்கையில் அவரது உயிரை எப்படியாகக் காப்பாற்றிக்
18:15
by the amazingஅற்புதமான experienceஅனுபவம் that she was going throughமூலம்.
245
1077000
4000
கொள்ள வேண்டும் என்பதைக் கான்பித்ததைப் போல.
18:19
We now have a cultureகலாச்சாரம் of distractionகவனச்சிதறல்.
246
1081000
3000
பாதைமாறிச் செல்வதின் ஒரு கலாச்சாரத்தை நாம் இப்போது கொண்டுள்ளோம்.
18:22
But we have a planetaryகிரக emergencyஅவசர.
247
1084000
5000
ஆனால் நமக்கு ஒரு கோள் சார்ந்த அவசரம் உள்ளது.
18:27
And we have to find a way to createஉருவாக்க,
248
1089000
4000
மேலும் இன்று உயிரோடிருக்கிற சந்ததியில், ஒரு சந்ததி சார்ந்த சேவையின்
18:31
in the generationதலைமுறை of those aliveஉயிருடன் todayஇன்று, a senseஉணர்வு of generationalதலைமுறை missionபணி.
249
1093000
6000
உணர்வை உருவாக்குவதற்கு நாம் ஒரு வழியைக் காண வேண்டியுள்ளது.
18:37
I wishவிரும்புகிறேன் I could find the wordsவார்த்தைகள் to conveyதெரிவிப்பதற்கு this.
250
1099000
3000
இதை தெரிவிப்பதற்கான வார்த்தைகளை நான் கண்டுகொள்ள வேண்டும் என நான் விரும்புகிறேன்.
18:43
This was anotherமற்றொரு heroஹீரோ generationதலைமுறை
251
1105000
2000
இந்தக் கிரகத்திற்கு ஜனநாயகத்தைக் கொண்டுவந்த
18:45
that broughtகொண்டு democracyஜனநாயகம் to the planetகிரகம்.
252
1107000
3000
மற்றொரு வீராவேசச் சந்ததி இது.
18:48
Anotherமற்றொரு that endedமுடிந்தது slaveryஅடிமை. And that gaveகொடுத்தார் womenபெண்கள் the right to voteவாக்கு.
253
1110000
7000
அடிமைத்தனத்தை முடிவுக்குக் கொண்டுவந்த மற்றொன்று. பெண்களுக்கு வாக்குரிமை அளித்தது.
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacityதிறன் to do it.
254
1117000
7000
நாம் இதைச் செய்ய முடியும். அதைச் செய்வதற்கான சக்தி நமக்கில்லை என்று சொல்லாதீர்கள்.
19:02
If we had just one week'sவார worthமதிப்பு of what we spendசெலவிட on the Iraqஈராக் Warபோர்,
255
1124000
4000
ஈராக் போரில் நாம் செலவு செய்ததில் ஒரு வாரத்திற்குரியது மட்டும் இருந்தால்
19:06
we could be well on the way to solvingதீர்த்தல் this challengeசவால்.
256
1128000
3000
போதும், நாம் இந்தச் சவாலை தீர்ப்பதுற்குரிய வழிகளுக்குள் வந்திருக்க முடியும்.
19:09
We have the capacityதிறன் to do it.
257
1131000
4000
அதைச் செய்வதற்கான ஆற்றல் நம்மிடமுள்ளது.
19:19
One finalஇறுதி pointபுள்ளி: I'm optimisticநம்பிக்கை, because I believe
258
1141000
13000
ஒரு கடைசி குறிப்பு. நான் நேர்மறைச் சிந்தனையுள்ளவன் ஏனென்றால், மிகப்பெரிய
19:32
we have the capacityதிறன், at momentsதருணங்களை of great challengeசவால்,
259
1154000
4000
சவால்களின் நேரத்திலும், வழிவிலகிப்போவதின் காரணங்களைப் புறம்பே தள்ளுவதற்கும்
19:36
to setதொகுப்பு asideஒதுக்கி the causesகாரணங்கள் of distractionகவனச்சிதறல் and riseஉயரும் to the challengeசவால்
260
1158000
6000
வரலாறு நமக்குக் கொடுத்துக் கொண்டிருக்கிற சவால்களுக்கு எதிர்த்து நிற்கவுமான அந்த
19:42
that historyவரலாறு is presentingவழங்குகிறீர்கள் to us.
261
1164000
3000
ஆற்றல் நாமக்கு உள்ளதென்று நான் நம்புகிறேன்.
19:47
Sometimesசில நேரங்களில் I hearகேட்க people respondபதிலளிக்க to the disturbingகுழப்பமான factsஉண்மைகளை of the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி
262
1169000
12000
சில நேரங்களில் “ஓ இது படுபயங்கரம், நமக்கு எவ்வளவு பெரிய சுமையுள்ளது” என்பதாகச்
19:59
by sayingகூறி, "Oh, this is so terribleபயங்கரமான.
263
1181000
2000
சொல்லி, காலநிலைப் பிரச்சினைகளின் சஞ்சலப்படுத்துகிற உண்மைகளுக்கு மக்கள் பதிலளிப்பதை நான் கேள்விப்படுகிறேன்.
20:01
What a burdenசுமை we have." I would like to askகேட்க you
264
1183000
6000
நீங்கள் அதை மறுபடியும் உங்கள் மனதில் கொண்டுவர நான் விரும்புகிறேன்.
20:07
to reframeநேர்விதமாக that. How manyநிறைய generationsதலைமுறைகள்
265
1189000
4000
மனித வரலாறு அனைத்திலும் எத்தனை சந்ததிகளுக்கு நமது மிகச்
20:11
in all of humanமனித historyவரலாறு have had the opportunityவாய்ப்பு
266
1193000
5000
சிறந்த முயற்சிகளுக்கு மதிப்புள்ள சவாலுக்கு எதிர்த்து நிற்கும் வாய்ப்பு இருந்தது?
20:16
to riseஉயரும் to a challengeசவால் that is worthyதகுதி of our bestசிறந்த effortsமுயற்சிகள்?
267
1198000
9000
நம்மால் செய்யமுடியும் என்று நாம் அறிந்திருக்கிறதை விட அதிகமாக
20:25
A challengeசவால் that can pullஇழுக்க from us
268
1207000
6000
நம்மிடமிருந்து இழுத்துக்கொள்ளும் ஒரு சவால்?
20:31
more than we knewதெரியும் we could do? I think we oughtவேண்டும் to approachஅணுகுமுறை
269
1213000
8000
இப்போதிருந்து ஆயிரம் ஆண்டுகளில், திறமையான இசைக்கலைஞர்களும்,
20:39
this challengeசவால் with a senseஉணர்வு of profoundஆழ்ந்த joyமகிழ்ச்சி
270
1221000
4000
புலவர்களும் பாடகர்களும், இந்தப் பிரச்சினையைத் தீர்ப்பதற்கு
20:43
and gratitudeநன்றி that we are the generationதலைமுறை
271
1225000
5000
அவர்களுக்குள்ளாகவே தீர்வைக் கண்டுகொண்டு,
20:48
about whichஎந்த, a thousandஆயிரம் yearsஆண்டுகள் from now,
272
1230000
4000
ஒரு பிரகாசமான மற்றும் நேர்மறைச் சிந்தனையுள்ள
20:52
philharmonicபெல்ஹர்மோனிக் orchestrasஇசைக்குழுக்கள் and poetsகவிஞர்கள் and singersபாடகர்கள் will celebrateகொண்டாட
273
1234000
9000
மனித எதிர்காலத்திற்கான அடித்தளத்தை அமைத்த சந்ததி
21:01
by sayingகூறி, they were the onesதான் that foundகண்டறியப்பட்டது it withinஉள்ள themselvesதங்களை
274
1243000
7000
இவர்கள்தான் என்று நம்மைப் பற்றி
21:08
to solveதீர்க்க this crisisநெருக்கடி and layஇடுகின்றன the basisஅடிப்படையில்
275
1250000
5000
கொண்டாடுவார்கள் என்ற ஒரு உச்சிதமான சந்தோஷ மனநிலையோடும் நன்றியுணர்வோடும்
21:13
for a brightபிரகாசமான and optimisticநம்பிக்கை humanமனித futureஎதிர்கால.
276
1255000
2000
நாம் இந்தச் சவாலை அணுகவேண்டுமென்று நான் நினைக்கிறேன்.
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
நாம் அதைச் செய்வோம். உங்களுக்கு மிகவும் நன்றி.
21:42
Chrisகிறிஸ் Andersonஆண்டர்சன்: For so manyநிறைய people at TEDடெட், there is deepஆழமான painவலி
278
1284000
6000
கிரிஸ் ஆண்டர்ஸன்: டிஈடி-யிலுள்ள அநேக மக்களுக்கு, ஒரு ஆழமான வலியுள்ளது
21:48
that basicallyஅடிப்படையில் a designவடிவமைப்பு issueபிரச்சினை
279
1290000
2000
அடிப்படையாக ஒரு வடிவமைப்புப் பிரச்சினை -- நாளின் முடிவில், வாக்குப் படிவத்தின்
21:50
on a votingவாக்களிக்கும் formவடிவம் --
280
1292000
2000
மீதான வடிவமைப்புப் பிரச்சினை – ஒரு மோசமான வடிவமைப்பு பிரச்சினை சொன்னது
21:52
one badகெட்ட designவடிவமைப்பு issueபிரச்சினை meantபொருள் that your voiceகுரல் wasn'tஇல்லை beingஇருப்பது heardகேள்விப்பட்டேன்
281
1294000
4000
உங்கள் குரலானது நீங்கள் இந்தக் காரியங்களை நடைமுறைக்குக் கொண்டுவரும்
21:56
like that in the last eightஎட்டு yearsஆண்டுகள் in a positionநிலையை
282
1298000
1000
நிலையில் கடந்த எட்டு ஆண்டுகளில் இருந்ததைப்
21:57
where you could make these things come trueஉண்மை.
283
1299000
2000
போன்று கேட்கப்படுவதில்லை என்பதே.
21:59
That hurtsகாயப்படுத்துகிறது.
284
1301000
2000
அது வேதனைப்படுத்துகிறது.
22:01
Alஅல் Goreகோர்: You have no ideaயோசனை. (Laughterசிரிப்பு)
285
1303000
7000
அல் கோர்: உங்களுக்கு ஒன்றும் தெரியாது. (சிரிப்பு).
22:11
CACA: When you look at what the leadingமுன்னணி candidatesவேட்பாளர்கள்
286
1313000
1000
சிஏ: உங்கள் சொந்தக் கட்சியிலுள்ள முன்னணி வேட்பாளர்கள் என்ன செய்து
22:12
in your ownசொந்த partyகட்சி are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
கொண்டிருக்கிறார்கள் என்பதை நீங்கள் பார்க்கும் போது – நான் சொல்வது, அங்கு --
22:14
are you excitedஉற்சாகமாக by theirதங்கள் plansதிட்டங்களை on globalஉலக warmingவெப்பமயமாதல்?
288
1316000
5000
உலக வெப்பமாதலின் மீதான அவர்களின் திட்டங்களினால் நீங்கள் ஆச்சரியப்பட்டீர்களா?
22:28
AGஅஞ்: The answerபதில் to the questionகேள்வி is hardகடின for me
289
1330000
4000
ஏஜி: இந்தக் கேள்விக்கான பதிலானது எனக்கு மிகவும் சிரமமானது ஏனென்றால், ஒரு
22:32
because, on the one handகை, I think that
290
1334000
4000
பக்கம், உண்மையிலேயே குடியரசுக்கட்சி வேட்பாளர் – நிச்சையமான வேட்பாளர் – ஜான்
22:36
we should feel really great about the factஉண்மையில்
291
1338000
4000
மெக்கெயினும், ஜனநாயகக் கட்சி நியமனத்திற்கான இரண்டு இறுதியாளர்கள் -- அனைத்து
22:41
that the Republicanகுடியரசுக் கட்சி nomineeவேட்பாளர் -- certainசில nomineeவேட்பாளர் --
292
1343000
6000
மூவரும் காலநிலை பிரச்சினையின் மீது முற்றிலும் வித்தியாசமான மற்றும்
22:47
Johnஜான் McCainமக்கெயின், and bothஇருவரும் of the finalistsஇறுதிக்கு
293
1349000
4000
முற்போக்கான நிலைகளைக் கொண்டுள்ளார்கள் என்பதைக் குறித்து நாம் உண்மையிலேயே
22:51
for the Democraticஜனநாயக nominationநியமனம் -- all threeமூன்று have a very differentவெவ்வேறு
294
1353000
5000
சந்தோஷப்பட வேண்டும் என நான் நினைக்கிறேன். அனைத்து மூவரும்
22:56
and forward-leaningமுன்னோக்கி சாய்ந்து positionநிலையை
295
1358000
2000
தலைமைத்துவத்தைக் கொடுத்திருக்கிறார்கள், மற்றும் அனைத்து மூவருமே தற்போதைய
22:58
on the climateகாலநிலை crisisநெருக்கடி. All threeமூன்று have offeredவழங்கப்படும் leadershipதலைமைத்துவம்,
296
1360000
5000
நிர்வாகம் எடுத்திருக்கிற அணுகுமுறையிலிருந்து மிகவும் வித்தியாசமானவர்கள்.
23:03
and all threeமூன்று are very differentவெவ்வேறு from the approachஅணுகுமுறை takenஎடுத்து
297
1365000
4000
மேலும் திட்டங்களையும் முன்வடிவுகளையும் முன்னிறுத்துவதில் அனைத்து
23:07
by the currentதற்போதைய administrationநிர்வாகம். And I think
298
1369000
3000
மூவரும் பொறுப்புள்ளவர்களாயிருக்கிறார்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
23:10
that all threeமூன்று have alsoமேலும் been responsibleபொறுப்பு in
299
1372000
4000
ஆனால் அந்த பிரச்சார உரையாடல் -- கேள்விகளால் தெளிவாக்கப்பட்ட படி --
23:14
puttingவைத்து forwardமுன்னோக்கி plansதிட்டங்களை and proposalsதிட்டங்கள். But the campaignபிரச்சாரம் dialogueஉரையாடல் that --
300
1376000
11000
பழமைவாதியான வாக்காளர்களின் முன்னணியால் ஒன்றாக இணைத்து வைக்கப்பட்டது,
23:25
as illustratedஇல்லஸ்ட்ரேட்டட் by the questionsகேள்விகள் --
301
1387000
1000
அப்படியாக, அனைத்துக் கேள்விகளின் பகுப்பாய்வு –
23:26
that was put togetherஒன்றாக by the
302
1388000
1000
அப்படியாக, அந்த விவாதங்கள் அனைத்தும் ஓர்வெல்லியன் லேபிள்,
23:27
Leagueலீக் of Conservationபாதுகாப்பு Votersவாக்காளர்கள், by the way, the analysisஆய்வு of all the questionsகேள்விகள் --
303
1389000
3000
“தூய நிலக்கரி” என்பதோடு செல்லும்
23:30
and, by the way, the debatesவிவாதங்கள் have all been
304
1392000
2000
ஒன்றால் ஆதரிக்கப்பட்டது.
23:34
sponsoredஆதரவு by something that goesசெல்கிறது by the Orwellianஓர்வெல்லியன் labelலேபிள்,
305
1396000
2000
யாராவது அதைக் கவனித்தார்களா?
23:36
"Cleanசுத்தம் Coalநிலக்கரி." Has anybodyயாரையும் noticedகவனித்தனர் that?
306
1398000
4000
ஒவ்வொரு ஒற்றை விவாதமும்
23:40
Everyஒவ்வொரு singleஒற்றை debateவிவாதம் has been sponsoredஆதரவு by "Cleanசுத்தம் Coalநிலக்கரி."
307
1402000
4000
“தூய நிலக்கரி”-யால் ஆதரிக்கப்பட்டு வந்தது.
23:44
"Now, even lowerகுறைந்த emissionsமாசு!"
308
1406000
2000
“இப்போது, இன்னும் குறைவான உமிழ்வுகள்!”
23:46
The richnessவளமையை and fullnessநிறைவும் of the dialogueஉரையாடல்
309
1408000
4000
நமது ஜனநாயகத்திலுள்ள பேச்சுவார்த்தையின் வளமும் முழுமையும்
23:50
in our democracyஜனநாயகம் has not laidபுனையப்பட்ட the basisஅடிப்படையில்
310
1412000
3000
உண்மையிலேயே தேவைப்படுகிற ஒருவகை தைரியமான
23:53
for the kindவகையான of boldதைரியமான initiativeமுயற்சி that is really neededதேவை.
311
1415000
4000
முன்முயற்சிக்கான அடிப்படையை அமைத்திருக்கவில்லை.
23:57
So they're sayingகூறி the right things and they mayமே --
312
1419000
3000
எனவே அவர்கள் சரியான காரியங்களை சொல்கிறார்கள் மேலும் அவர்கள் –
24:00
whicheverஎது of them is electedதேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட -- mayமே do the right thing,
313
1422000
3000
அவர்களில் யார் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டாலும் – சரியான காரியத்தைச்
24:03
but let me tell you: when I cameவந்தது back from KyotoKyoto
314
1425000
4000
செய்யலாம், ஆனாலும் நான் சொல்கிறேன்: நான் அங்கு வெற்றியைப்
24:07
in 1997, with a feelingஉணர்வு of great happinessமகிழ்ச்சி
315
1429000
7000
பெற்றுவிட்டோம் என்ற மிகுந்த சந்தோஷத்தோடு கியோட்டோவிலிருந்து
24:14
that we'dதிருமணம் செய் gottenசென்றிருக்கிறது that breakthroughதிருப்புமுனை there,
316
1436000
2000
1997-ல் திரும்பி வந்தபோது, அதன் பின்
24:16
and then confrontedஎதிர்கொண்டனர் the Unitedஐக்கிய Statesமாநிலங்கள் Senateசெனட்,
317
1438000
2000
ஐக்கிய நாடுகளின் செனேட்டோடு சச்சரவு செய்தோம்,
24:18
only one out of 100 senatorsசெனட்டர்கள் was willingதயாராக to voteவாக்கு
318
1440000
4000
அந்த மசோதாவை ஏற்றுக் கொள்வதற்கு, 100-ல் ஒரு செனேட்டர் மட்டுமே
24:22
to confirmஉறுதிப்படுத்த, to ratifyஇசைவு that treatyஉடன்படிக்கை. Whateverஎன்ன the candidatesவேட்பாளர்கள் say
319
1444000
7000
உறுதி செய்வதற்கு வாக்களிக்க் விருப்பமுள்ளவராயிருந்தால்.
24:29
has to be laidபுனையப்பட்ட alongsideஇணைந்து what the people say.
320
1451000
5000
வேட்பாளர்கள் என்ன சொல்கிறார்களோ அதை மக்கள் என்னசொல்கிறார்களோ
24:34
This challengeசவால் is partபகுதியாக of the fabricதுணி
321
1456000
4000
அதன் ஓரத்தில் போடவேண்டியுள்ளது. இந்த சவாலானது நமது முழு
24:38
of our wholeமுழு civilizationநாகரிகம்.
322
1460000
2000
நாகரீகத்தின் நெசவின் ஒரு பகுதியேயாகும்.
24:40
COஇஞ2 is the exhalingமூச்சு இழுப்பதையும் விடுவதையும் breathமூச்சு of our civilizationநாகரிகம், literallyஇலக்கியரீதியாக.
323
1462000
3000
வெளிப்படையாகச் சொல்வோமானால், CO2 என்பது நமது நாகரிகத்தின் வெளிவிடும் சுவாசம் தான்.
24:44
And now we mechanizedகண்ணாடி that processசெயல்முறை. Changingமாற்றுதல் that patternமுறை
324
1466000
3000
மேலும் இப்போது நாம் அந்த நடைமுறையை எந்திரமாக்கி இருக்கிறோம். அந்த
24:47
requiresதேவைப்படுகிறது a scopeநோக்கம், a scaleஅளவில், a speedவேகம் of changeமாற்றம்
325
1469000
7000
நடைமுறையை மாற்றுவதற்கு ஒரு திட எண்ணம் தேவைப்படுகிறது, ஒரு அளவீடு,
24:54
that is beyondஅப்பால் what we have doneமுடிந்ததாகக் in the pastகடந்த.
326
1476000
3000
நாம் கடந்த காலத்தில் என்ன செய்திருக்கிறோமோ அதைவிட அதிகமான மாற்றத்தின் ஒரு வேகம்.
24:57
So that's why I beganதொடங்கியது by sayingகூறி,
327
1479000
2000
அதனால் தான் நீங்கள் செய்வதில் நேர்மறை சிந்தனையுள்ளவர்களாக இருங்கள் என்று
24:59
be optimisticநம்பிக்கை in what you do, but be an activeசெயலில் citizenகுடிமகன்.
328
1481000
6000
சொல்லி நான் ஆரம்பித்தேன், ஆனால் ஒரு செயலுள்ள குடிமக்களாக இருங்கள்,
25:06
Demandகோரிக்கை -- changeமாற்றம் the lightஒளி bulbsபல்புகள்,
329
1488000
2000
கோரிக்கை எழுப்புங்கள் – மின்சார பல்புகளை மாற்றுங்கள்,
25:08
but changeமாற்றம் the lawsசட்டங்கள். Changeமாற்றம் the globalஉலக treatiesஉடன்படிக்கைகள்.
330
1490000
3000
அதேநேரம் சட்டங்களையும் மாற்றுங்கள். உலக மசோதாக்களை மாற்றுங்கள்.
25:11
We have to speakபேசு up. We have to solveதீர்க்க this democracyஜனநாயகம் -- this --
331
1493000
6000
நாம் பேச வேண்டியுள்ளது. நாம் இந்த ஜனநாயகத்தைத் தீர்க்க வேண்டியுள்ளது –
25:18
We have sclerosisஸ்கெலரோசிஸ் in our democracyஜனநாயகம். And we have to changeமாற்றம் that.
332
1500000
6000
இந்த – நமது ஜனநாயகத்தில் ஸ்க்ளீரோசிஸ் நோயுள்ளது.
25:25
Use the Internetஇணைய. Go on the Internetஇணைய.
333
1507000
1000
மேலும் நாம் அதை மாற்ற வேண்டியுள்ளது. இணையத்தை உபயோகியுங்கள்.
25:26
Connectஇணை with people. Becomeஆக very activeசெயலில் as citizensகுடிமக்கள்.
334
1508000
4000
இணையம் வழியே செல்லுங்கள். மக்களோடு இணையுங்கள்.
25:30
Have a moratoriumதடை -- we shouldn'tகூடாது
335
1512000
2000
குடிமக்களாக மிகவும் செயலுள்ளவர்களாக மாறுங்கள். ஒரு தடைகாலத்தைக் கொண்டிருங்கள் –
25:32
have any newபுதிய coal-firedநிலக்கரி சுட்டனர் generatingஉருவாக்கும் plantsசெடிகள்
336
1514000
2000
CO2-வை பிடித்து சேமித்து வைக்க இயலாத எந்த நிலக்கரி நெருப்பு உண்டாக்கும்
25:34
that aren'tஇல்லை ableமுடியும் to captureபிடிப்பு and storeகடை COஇஞ2, whichஎந்த meansவழிமுறையாக we have to
337
1516000
5000
தொழிற்சாலைகளையும் நாம் கொண்டிருக்கக் கூடாது.
25:39
quicklyவிரைவில் buildஉருவாக்க these renewableபுதுப்பிக்கத்தக்க sourcesஆதாரங்கள்.
338
1521000
2000
அதன் அர்த்தமென்னவென்றால் நாம் இத்தகைய மரபுசாரா வளங்களை நாம் விரைவாக கட்டிமுடிக்க வேண்டும்.
25:41
Now, nobodyயாரும் is talkingபேசி on that scaleஅளவில். But I do believe
339
1523000
4000
இப்போது, யாருமே அந்த அளவீட்டில் பேசிக்கொண்டிருக்கவில்லை. ஆனால்
25:45
that betweenஇடையே now and Novemberநவம்பர், it is possibleசாத்தியமான.
340
1527000
4000
இப்போதிருந்து நவம்பருக்குள் அது சாத்தியம் என்று நான் நம்புகிறேன்.
25:49
This Allianceகூட்டணி for Climateகாலநிலை Protectionபாதுகாப்பு
341
1531000
1000
காலநிலைப் பாதுகாப்பிற்கான இந்தக் கூட்டணி ஒரு தேசீய அளவிலான பிரச்சாரத்தைத்
25:51
is going to launchவெளியீட்டு a nationwideநாடு தழுவிய campaignபிரச்சாரம் --
342
1533000
3000
துவக்கப் போகிறது – அடிமட்ட ஆதரவு திரட்டல், தொலைக்காட்சி விளம்பரங்கள், இணைய
25:54
grassrootsஅடிமட்ட mobilizationஅணிதிரட்டல், televisionதொலைக்காட்சி adsவிளம்பரங்கள், Internetஇணைய adsவிளம்பரங்கள்,
343
1536000
3000
விளம்பரங்கள், வானொலி, செய்தித்தாள் – பெண்குழந்தைகளின் ஸ்கவுட்ஸிலிருந்து
25:57
radioவானொலி, newspaperசெய்தித்தாள் -- with partnershipsகூட்டு with everybodyஎல்லோருக்கும்
344
1539000
3000
வேட்டைக்காரர்கள் மற்றும் மீனவர்கள் வரை ஓவ்வொருவரின் கூட்டோடும்.
26:00
from the Girlபெண் Scoutsசாரண to the huntersவேட்டைக்காரர்கள் and fishermenமீனவர்கள்.
345
1542000
3000
நமக்கு உதவி தேவைப்படுகிறது.
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
நமக்கு உதவி தேவைப்படுகிறது.
26:07
CACA: In termsவிதிமுறை of your ownசொந்த personalதனிப்பட்ட roleபங்கு going forwardமுன்னோக்கி,
347
1549000
4000
சிஏ: உங்கள் தனிப்பட்ட பங்கானது முன்னேறிச் செல்லும் வகையில்,
26:11
Alஅல், is there something more than that
348
1553000
2000
அல், நீங்கள் இன்னும் அதிகமாக செய்ய
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
விரும்புகிற வகையில் ஏதேனும் உள்ளதா?
26:14
AGஅஞ்: I have prayedபிரார்த்தனை that I would be ableமுடியும் to find the answerபதில்
350
1556000
8000
ஏஜி: அந்தக் கேள்விக்கான பதிலை நான் பெற்றுக் கொள்ள இயல வேண்டும்
26:22
to that questionகேள்வி. What can I do?
351
1564000
5000
என்பதற்கான நான் ஜெபித்திருக்கிறேன். நான் என்ன செய்யமுடியும்?
26:27
Buckminsterபக்மினிஸ்டர் Fullerஃபுல்லர் onceஒருமுறை wroteஎழுதினார், "If the futureஎதிர்கால
352
1569000
4000
பக்மின்ஸ்டர் புல்லர் ஒரு முறை எழுதினார், “அனைத்து மனித
26:31
of all humanமனித civilizationநாகரிகம் dependedசார்ந்திருந்தது on me, what would I do?
353
1573000
5000
நாகரீகத்தின் எதிர்காலமே என்னைச் சார்ந்திருந்தால், நான் என்ன செய்வேன்?
26:36
How would I be?" It does dependசார்ந்தது on all of us,
354
1578000
5000
நான் எப்படியாக இருப்பேன்?" அது நம்மேல் தான் சார்ந்திருக்கிறது,
26:41
but again, not just with the lightஒளி bulbsபல்புகள்.
355
1583000
2000
ஆனால் மறுபடியும், மின்சார பல்புகளோடு மட்டுமல்ல.
26:43
We, mostமிகவும் of us here, are Americansஅமெரிக்கர்கள். We have a democracyஜனநாயகம்.
356
1585000
8000
நான், இங்கிருக்கிற பெரும்பாலானோர், அமெரிக்கர்கள்.
26:51
We can changeமாற்றம் things, but we have to activelyதீவிரமாக changeமாற்றம்.
357
1593000
6000
நாம்மிடம் ஜனநாயகம் உள்ளது. நாம் காரியங்களை மாற்றியிருக்கிறோம்,
26:57
What's neededதேவை really is a higherஅதிக levelநிலை of consciousnessஉணர்வு.
358
1599000
5000
ஆனால் நாம் சுறுசுறுப்பாக மாற்ற வேண்டும். உண்மையிலேயே எது தேவைப்படுகிறதென்றால்
27:02
And that's hardகடின to --
359
1604000
2000
ஒரு உயர்ந்த அளவிலான மனசாட்சிதான். மேலும் அது கடினமானதும் கூட –
27:04
that's hardகடின to createஉருவாக்க -- but it is comingவரும்.
360
1606000
4000
அதை உருவாக்குவதற்குக் கடினமானது தான் – ஆனால் அதுவந்து கொண்டிருக்கிறது.
27:08
There's an oldபழைய Africanஆபிரிக்க proverbபழமொழி that some of you know
361
1610000
3000
ஒரு பழைய ஆப்ரிக்க பழமொழியுள்ளது உங்கள் சிலருக்குக் கூடத் தெரியும், அது
27:11
that saysஎன்கிறார், "If you want to go quicklyவிரைவில், go aloneதனியாக;
362
1613000
4000
சொல்கிறது, “நீங்கள் விரைவாகச் செல்ல விரும்புகிறீர்களானால் தனியாகச் செல்லுங்கள்,
27:15
if you want to go farஇதுவரை, go togetherஒன்றாக." We have to go farஇதுவரை, quicklyவிரைவில்.
363
1617000
8000
நீங்கள் தொலைதூரம் செல்ல விரும்புகிறீர்களானால், சேர்ந்து செல்லுங்கள்.”
27:23
So we have to have a changeமாற்றம் in consciousnessஉணர்வு.
364
1625000
4000
நாம் தொலைதூரம் வேகமாகப் போக வேண்டியுள்ளது. எனவே நமது மனசாட்சியில் ஒரு
27:27
A changeமாற்றம் in commitmentஅர்ப்பணிப்பு. A newபுதிய senseஉணர்வு of urgencyஅவசரம்.
365
1629000
4000
மாற்றத்தைக் கொண்டிருக்க வேண்டியுள்ளது. அற்பணிப்பில் ஒரு மாற்றம்.
27:31
A newபுதிய appreciationபாராட்டு for the privilegeசலுகை
366
1633000
3000
ஒரு புதிய அவசர உணர்வு. இந்த சவாலை நாம் கையிலெடுத்திருக்கிறோம் என்ற
27:34
that we have of undertakingநிறுவனம் this challengeசவால்.
367
1636000
3000
அனுகூலத்திற்கான புதிய நன்றியுணர்வு.
27:37
CACA: Alஅல் Goreகோர், thank you so much for comingவரும் to TEDடெட்.
368
1639000
4000
சிஏ: அல் கோர், டிஈடி-க்கு வந்ததற்கு மிக்க நன்றி.
27:41
AGஅஞ்: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
ஏஜி: நன்றி. உங்களுக்கு மிக்க நன்றி.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com