ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

阿尔·戈尔:对气候危机的新思考

Filmed:
2,169,877 views

在这个全新的幻灯片演讲中(在TED.com首映),阿尔·戈尔以证据展示了气后暖化的速度可能比科学家们近日所预测的还要快。他呼吁我们行动起来。
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have given特定 the slide滑动 show显示 that I gave here two years年份 ago about 2,000 times.
0
0
7000
两年前我在此做了一次幻灯片演讲,后来我将同样内容的演讲作了大约2000次。
00:25
I'm giving a short slide滑动 show显示 this morning早上
1
7000
5000
今天上午,我要做的简短的演讲内容
00:30
that I'm giving for the very first time, so --
2
12000
3000
是我破天荒的第一次,所以——
00:33
well it's -- I don't want or need to raise提高 the bar酒吧,
3
15000
5000
呵呵, 我并非要提高演讲水平
00:38
I'm actually其实 trying to lower降低 the bar酒吧.
4
20000
1000
实际上我在试图去降低标准。
00:39
Because I've cobbled鹅卵石 this together一起
5
21000
5000
因为我只是拼凑这些材料
00:44
to try to meet遇到 the challenge挑战 of this session会议.
6
26000
5000
来完成这个讲座。
00:49
And I was reminded提醒 by Karen卡伦 Armstrong's阿姆斯特朗的 fantastic奇妙 presentation介绍
7
31000
5000
我想起了卡伦•阿姆斯特朗的精彩演讲,
00:54
that religion宗教 really properly正确 understood了解
8
36000
6000
他提到真正被理解的宗教,
01:00
is not about belief信仰, but about behavior行为.
9
42000
3000
并非关于教义,而是关系行为。
01:03
Perhaps也许 we should say the same相同 thing about optimism乐观.
10
45000
4000
对于乐观主义,也许我们应有同样的说法。
01:07
How dare we be optimistic乐观?
11
49000
4000
我们怎敢乐观?
01:11
Optimism乐观 is sometimes有时 characterized特征 as a belief信仰, an intellectual知识分子 posture姿势.
12
53000
8000
乐观主义有时被描绘为一种信念,一种智识上的心境。
01:19
As Mahatma圣雄 Gandhi甘地 famously著名 said,
13
61000
3000
但是像圣雄甘地的名言所说的,
01:22
"You must必须 become成为 the change更改 you wish希望 to see in the world世界."
14
64000
3000
“你必须成为你愿意看到的变化。”
01:25
And the outcome结果 about which哪一个
15
67000
2000
所以,我们试图以乐观心境期待的结果
01:27
we wish希望 to be optimistic乐观 is not going to be created创建
16
69000
5000
并非由信念本身就能创造出来,
01:32
by the belief信仰 alone单独, except to the extent程度 that the belief信仰
17
74000
5000
除非这种信念,
01:37
brings带来 about new behavior行为. But the word "behavior行为"
18
79000
6000
能带来新的行为模式。但是“行为”这个词,
01:43
is also, I think, sometimes有时 misunderstood误解 in this context上下文.
19
85000
4000
我想,在这个语境下也经常被误解。
01:47
I'm a big advocate主张 of changing改变
20
89000
3000
我大力提倡更换
01:50
the lightbulbs电灯泡 and buying购买 hybrids混合动力车,
21
92000
3000
灯泡以及购买混合动力汽车,
01:53
and Tipper自卸车 and I put 33 solar太阳能 panels面板 on our house,
22
95000
4000
我和妻子Tipper也在家里的房子上安装了33个太阳能电板,
01:57
and dug the geothermal地热 wells, and did all of that other stuff东东.
23
99000
5000
并建造地热能井和做所有其他的类似事情。
02:02
But, as important重要 as it is to change更改 the lightbulbs电灯泡,
24
104000
4000
但是,就像和换灯泡一样,
02:06
it is more important重要 to change更改 the laws法律.
25
108000
2000
更重要的是修订法律
02:08
And when we change更改 our behavior行为 in our daily日常 lives生活,
26
110000
6000
当我们改变我们日常生活的行为模式的时候,
02:14
we sometimes有时 leave离开 out the citizenship国籍 part部分
27
116000
3000
我们间或忘记了“公民”
02:17
and the democracy民主 part部分. In order订购 to be optimistic乐观 about this,
28
119000
7000
和“民主”这些部分。为了能真的乐观,
02:24
we have to become成为 incredibly令人难以置信 active活性 as citizens公民 in our democracy民主.
29
126000
6000
我们必须在我们的民主体制中以公民的身份积极行动。
02:30
In order订购 to solve解决 the climate气候 crisis危机,
30
132000
2000
为了解决气候危机,
02:32
we have to solve解决 the democracy民主 crisis危机.
31
134000
3000
我们必须先解决民主危机。
02:35
And we have one.
32
137000
2000
我这里有一个故事。
02:37
I have been trying to tell this story故事 for a long time.
33
139000
5000
很久以来我就想讲这个故事。
02:42
I was reminded提醒 of that recently最近, by a woman女人
34
144000
4000
最近我被一个女士提醒,
02:46
who walked past过去 the table I was sitting坐在 at,
35
148000
3000
当她经过我就坐的桌子的时候,
02:49
just staring凝视 at me as she walked past过去. She was in her 70s,
36
151000
4000
一直盯着我看,直到她走过。她已经70多岁了,
02:53
looked看着 like she had a kind face面对. I thought nothing of it
37
155000
4000
看起来很和蔼。我对此也没多想,
02:57
until直到 I saw from the corner of my eye
38
159000
3000
直到我从眼角的余光中看到,
03:00
she was walking步行 from the opposite对面 direction方向,
39
162000
2000
她竟然从相反的方向返回,
03:02
also just staring凝视 at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
并一直瞪着我。我只好说,“你好!”
03:06
And she said, "You know, if you dyed染色 your hair头发 black黑色,
41
168000
3000
她随即说,“你知道吗,如果你把你的头发染黑,
03:09
you would look just like Al Gore血块." (Laughter笑声)
42
171000
5000
你就会和阿尔•戈尔长得一模一样。”(笑声)
03:19
Many许多 years年份 ago, when I was a young年轻 congressman众议员,
43
181000
2000
很多年前,当我还是个年轻的国会议员的时候,
03:21
I spent花费 an awful可怕 lot of time dealing交易 with the challenge挑战
44
183000
4000
我花费了大量的时间来处理
03:25
of nuclear arms武器 control控制 -- the nuclear arms武器 race种族.
45
187000
3000
核武器控制和核军备竞赛带来的挑战。
03:28
And the military军事 historians历史学家 taught me,
46
190000
3000
那时军事历史学家告诉我,
03:31
during that quest寻求, that military军事 conflicts冲突 are typically一般
47
193000
5000
经过研究,典型的军事冲突
03:36
put into three categories类别: local本地 battles战斗,
48
198000
5000
可以分为三种类型:局部战斗,
03:41
regional区域性 or theater剧院 wars战争, and the rare罕见 but all-important所有重要的
49
203000
5000
地区或战区战争,以及罕见的但极重要的
03:46
global全球, world世界 war战争 -- strategic战略 conflicts冲突.
50
208000
5000
全球性的世界大战,即战略冲突。
03:51
And each level水平 of conflict冲突 requires要求 a different不同 allocation分配 of resources资源,
51
213000
5000
每种级别冲突需要不同的资源配置,
03:56
a different不同 approach途径,
52
218000
2000
一种不同的途径,
03:58
a different不同 organizational组织 model模型.
53
220000
4000
和一种不同的组织模式。
04:02
Environmental环境的 challenges挑战 fall秋季 into the same相同 three categories类别,
54
224000
4000
环境危机也可以被划分为类似的三种类型,
04:06
and most of what we think about
55
228000
1000
大部分我们经常想到的危机
04:07
are local本地 environmental环境的 problems问题: air空气 pollution污染, water pollution污染,
56
229000
3000
都是局部的地方环境问题:空气污染、水污染
04:10
hazardous危险 waste浪费 dumps转储. But there are also
57
232000
4000
垃圾排放。但同时也有
04:14
regional区域性 environmental环境的 problems问题, like acid rain
58
236000
3000
区域性的环境为题,比如酸雨,
04:17
from the Midwest中西部 to the Northeast东北, and from Western西 Europe欧洲
59
239000
4000
从中西部地区到东北部地区,从西欧
04:21
to the Arctic北极, and from the Midwest中西部
60
243000
4000
到北极,从密西西比以外
04:25
out the Mississippi密西西比州 into the dead zone of the Gulf海湾 of Mexico墨西哥.
61
247000
3000
的中西部到墨西哥湾的死亡地带。
04:28
And there are lots of those. But the climate气候 crisis危机
62
250000
2000
还有很多此类的问题。但是具有以下特征的气候危机:
04:30
is the rare罕见 but all-important所有重要的
63
252000
2000
是罕见、极为重要、
04:32
global全球, or strategic战略, conflict冲突.
64
254000
3000
全球性、或战略性的冲突,
04:35
Everything is affected受影响. And we have to organize组织 our response响应
65
257000
5000
将会影响所有的事物。所以我们必须相应地组织应对。
04:40
appropriately适当. We need a worldwide全世界, global全球 mobilization动员
66
262000
6000
我们需要一个世界性的、全球大动员,
04:46
for renewable可再生 energy能源, conservation保护, efficiency效率
67
268000
3000
来推进可再生能源、节能、效率
04:49
and a global全球 transition过渡 to a low-carbon低碳 economy经济.
68
271000
3000
和全球地向低碳经济的过度。
04:52
We have work to do. And we can mobilize动员 resources资源
69
274000
4000
我们要做这些工作。我们可以整合人力、财力资源
04:56
and political政治 will. But the political政治 will
70
278000
4000
和政治意愿。但是,政治意愿
05:00
has to be mobilized动员, in order订购 to mobilize动员 the resources资源.
71
282000
3000
必须先行动起来,才能调动资源。
05:03
Let me show显示 you these slides幻灯片 here.
72
285000
5000
我给大家展示一些幻灯片。
05:08
I thought I would start开始 with the logo商标. What's missing失踪 here,
73
290000
7000
我想我将从这个标志开始。这里少了什么呢,
05:15
of course课程, is the North Polar极性 ice cap.
74
297000
2000
当然,是北极的冰盖。
05:17
Greenland格陵兰 remains遗迹. Twenty-eight二十八 years年份 ago, this is what the
75
299000
7000
格陵兰岛还在。28年前,这是那时
05:24
polar极性 ice cap -- the North Polar极性 ice cap -- looked看着 like
76
306000
4000
的极地——北极的冰盖的形状,
05:28
at the end结束 of the summer夏季, at the fall秋季 equinox春分.
77
310000
4000
时间是夏末的秋分节气。
05:32
This last fall秋季, I went to the Snow and Ice Data数据 Center中央
78
314000
4000
上个秋季,我去了“雪冰数据中心”,
05:36
in Boulder漂砾, Colorado科罗拉多州, and talked to the researchers研究人员
79
318000
3000
它设在卡拉尔多的Boulder市;我并和在本地Monterey市的
05:39
here in Monterey蒙特雷 at the Naval Postgraduate研究生 Laboratory实验室.
80
321000
4000
海军研究实验室的研究人员做了交谈。
05:43
This is what's happened发生 in the last 28 years年份.
81
325000
4000
这就是在过去28年里所发生的。
05:47
To put it in perspective透视, 2005 was the previous以前 record记录.
82
329000
5000
从整体趋势来看,设定2005年为记录点。
05:52
Here's这里的 what happened发生 last fall秋季
83
334000
3000
这是上个秋季发生的变化,
05:55
that has really unnerved气馁 the researchers研究人员.
84
337000
3000
这些变化真的让研究人员们感到焦虑。
05:58
The North Polar极性 ice cap is the same相同 size尺寸 geographically地理 --
85
340000
12000
北极冰盖的地理面积
06:10
doesn't look quite相当 the same相同 size尺寸 --
86
352000
1000
虽然看起来不太吻合,
06:11
but it is exactly究竟 the same相同 size尺寸 as the United联合的 States状态,
87
353000
4000
但实际上正好等于美国本土的面积
06:15
minus减去 an area roughly大致 equal等于 to the state of Arizona亚利桑那.
88
357000
3000
减去亚利桑那州的大小。
06:18
The amount that disappeared消失 in 2005
89
360000
3000
在2005年冰盖消失的面积,
06:21
was equivalent当量 to everything east of the Mississippi密西西比州.
90
363000
4000
和密西西比以东的所有州面积总和一样大。
06:25
The extra额外 amount that disappeared消失 last fall秋季
91
367000
4000
去年秋季冰盖消失的面积
06:29
was equivalent当量 to this much. It comes back in the winter冬季,
92
371000
3000
大约和这个同量。冰盖在冬季恢复了一些,
06:32
but not as permanent常驻 ice, as thin ice --
93
374000
4000
但此时形成的不是永久型冰盖,而是薄的冰层,
06:36
vulnerable弱势. The amount remaining其余 could be completely全然 gone走了
94
378000
6000
非常脆弱。剩下的冰盖可能在至少五年内
06:42
in summer夏季 in as little as five years年份.
95
384000
1000
的夏季全部消失。
06:43
That puts看跌期权 a lot of pressure压力 on Greenland格陵兰.
96
385000
5000
这给格陵兰岛带来很大的压力。
06:49
Already已经, around the Arctic北极 Circle --
97
391000
6000
在北极圈地区,
06:57
this is a famous著名 village in Alaska阿拉斯加州. This is a town
98
399000
4000
这是一个很有名的村庄。这是一个小镇,
07:01
in Newfoundland纽芬兰. Antarctica南极洲. Latest最新 studies学习 from NASANASA.
99
403000
9000
在纽芬兰。下面让我们看南极。NASA最新的研究表明,
07:10
The amount of a moderate-to-severe中度至严重 snow melting融化
100
412000
3000
中度和重度的冰雪融化的面积,
07:13
of an area equivalent当量 to the size尺寸 of California加州.
101
415000
4000
相当于整个加利福尼亚洲。
07:17
"They were the best最好 of times,
102
419000
3000
“ 这是最好的时代,
07:20
they were the worst最差 of times": the most famous著名 opening开盘 sentence句子
103
422000
3000
也是最坏的时代,”在英国文学中最著名的
07:23
in English英语 literature文学. I want to share分享 briefly简要地
104
425000
3000
开场词。我想简单地和大家分享一下
07:26
a tale故事 of two planets行星. Earth地球 and Venus金星
105
428000
3000
“双星记。”地球和金星
07:29
are exactly究竟 the same相同 size尺寸. Earth's地球 diameter直径
106
431000
3000
大小一样。地球的直径
07:32
is about 400 kilometers公里 larger, but essentially实质上 the same相同 size尺寸.
107
434000
5000
比金星长约400千米,但是在实质上二者还是一致的。
07:37
They have exactly究竟 the same相同 amount of carbon.
108
439000
2000
两个星球有恰好同等数量的碳含量。
07:39
But the difference区别 is, on Earth地球, most of the carbon
109
441000
5000
但是区别在于,在地球上,大多数的碳元素
07:44
has been leeched内吸取 over time out of the atmosphere大气层,
110
446000
3000
已被从空气中吸取,
07:47
deposited沉积 in the ground地面 as coal煤炭, oil,
111
449000
4000
储存在地下,以煤、石油、
07:51
natural自然 gas加油站, etc等等. On Venus金星, most of it
112
453000
3000
天然气等形式。而在金星上,大多数碳
07:54
is in the atmosphere大气层. The difference区别 is that our temperature温度
113
456000
5000
都在大气中。不同的结果是我们的温度
07:59
is 59 degrees on average平均. On Venus金星,
114
461000
3000
是平均59度。在金星上,
08:02
it's 855. This is relevant相应 to our current当前 strategy战略
115
464000
4000
是855度。而与此相关的,我们现在的活动是,
08:06
of taking服用 as much carbon out of the ground地面 as quickly很快 as possible可能,
116
468000
2000
从地表中尽快提取越来越多的碳元素,
08:08
and putting it into the atmosphere大气层.
117
470000
1000
并排放到大气中。
08:12
It's not because Venus金星 is slightly closer接近 to the Sun太阳.
118
474000
3000
并非因为进行金星离太阳更近一些,
08:15
It's three times hotter than Mercury,
119
477000
2000
它可是比水星还要热三倍,
08:17
which哪一个 is right next下一个 to the Sun太阳. Now, briefly简要地,
120
479000
3000
而水星是紧挨着太阳的。现在,简短的,
08:20
here's这里的 an image图片 you've seen看到, as one of the only old images图片,
121
482000
2000
这是你看到的旧图像之一,
08:22
but I show显示 it because I want to briefly简要地 give you CSICSI: Climate气候.
122
484000
4000
我展示它是因为我想给大家简短地展示 犯罪现场调查之:气候。
08:26
The global全球 scientific科学 community社区 says:
123
488000
6000
全球科学界说,
08:32
man-made人造 global全球 warming变暖 pollution污染, put into the atmosphere大气层,
124
494000
4000
人为温室气体的排放,在大气积聚,
08:36
thickening增厚 this, is trapping诱捕 more of the outgoing传出 infrared红外线.
125
498000
2000
变厚,堵住了更多被地表反射出去的红外线。
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
大家都知道这些。在上一个
08:39
IPCCIPCC summary概要, the scientists科学家们 wanted to say,
127
501000
4000
政府间气候变化专门委员会(IPCC)的总结中,科学家们想问,
08:43
"How certain某些 are you?" They wanted to answer回答 that "99 percent百分."
128
505000
3000
“你们有多确定?”委员会的官员们想回答说“百分之九十九地确定。”
08:46
The Chinese中文 objected反对, and so the compromise妥协 was
129
508000
2000
中国代表反对,最后的妥协是
08:48
"more than 90 percent百分."
130
510000
2000
“大于百分之九十地确定。”
08:50
Now, the skeptics怀疑论者 say, "Oh, wait a minute分钟,
131
512000
3000
现在,怀疑论者们会说,“啊,等一下,
08:53
this could be variations变化 in this energy能源
132
515000
4000
另外一个可能因素可能是——能量
08:57
coming未来 in from the sun太阳." If that were true真正,
133
519000
3000
从太阳而来。"如果这说法是正确的,
09:00
the stratosphere平流层 would be heated加热 as well as the
134
522000
4000
那么平流层也会变得更热,和底层大气一样,
09:04
lower降低 atmosphere大气层, if it's more coming未来 in.
135
526000
3000
假设更多红外线照射到地球上。
09:07
If it's more being存在 trapped被困 on the way out, then you would
136
529000
3000
如果红外线是在被发射逃逸的过程中被阻拦,理论上
09:10
expect期望 it to be warmer回暖 here and cooler冷却器 here. Here is the lower降低 atmosphere大气层.
137
532000
6000
底层大气将会更热而平流层会更冷。这里是底层大气。
09:16
Here's这里的 the stratosphere平流层: cooler冷却器.
138
538000
3000
而这里是平流层:更冷了。
09:19
CSICSI: Climate气候.
139
541000
1000
犯罪现场调查之气候篇
09:20
Now, here's这里的 the good news新闻. Sixty-eight六十八个 percent百分 of Americans美国人 now believe
140
542000
7000
现在,好消息是,百分之六十八的美国人相信
09:27
that human人的 activity活动 is responsible主管
141
549000
3000
人类活动应该为全球变暖负责。
09:30
for global全球 warming变暖. Sixty-nine六十九 percent百分 believe that the Earth地球 is heating加热 up
142
552000
5000
百分之六十九的人相信,地球正在显著地
09:35
in a significant重大 way. There has been progress进展,
143
557000
3000
变暖。进步已经在发生了,
09:38
but here is the key: when given特定 a list名单
144
560000
7000
但要点是,当做一个清单来列举
09:45
of challenges挑战 to confront面对, global全球 warming变暖 is still listed上市 at near the bottom底部.
145
567000
9000
要面临的挑战时,全球变暖仍然是在接近清单的最低端。
09:54
What is missing失踪 is a sense of urgency.
146
576000
3000
缺少的是——紧迫感。
09:57
If you agree同意 with the factual事实 analysis分析,
147
579000
5000
如果你认同事实方面的分析,
10:02
but you don't feel the sense of urgency,
148
584000
3000
却没有感觉到紧迫感,
10:05
where does that leave离开 you?
149
587000
1000
那你在想什么呢?
10:06
Well, the Alliance联盟 for Climate气候 Protection保护, which哪一个 I head
150
588000
3000
我领导的“气候保护联盟”
10:09
in conjunction连词 with Current当前 TV电视 -- who did this pro bono波诺 --
151
591000
4000
与CurrentTV合作做了一个公益活动,
10:13
did a worldwide全世界 contest比赛 to do commercials广告 on how to communicate通信 this.
152
595000
4000
我们主办了世界性的广告大赛,主题是如何宣传紧迫感。
10:17
This is the winner优胜者.
153
599000
2000
这是获奖作品。
11:06
NBCNBC -- I'll show显示 all of the networks网络 here -- the top最佳 journalists记者
154
648000
7000
在此我将展示所有电视网络公司——NBC的资深记者
11:13
for NBCNBC asked 956 questions问题 in 2007
155
655000
4000
在2007年问了956个问题,
11:17
of the presidential总统 candidates候选人: two of them were about
156
659000
3000
——给总统候选人的问题:其中两个是关于
11:20
the climate气候 crisis危机. ABCABC: 844 questions问题, two about the climate气候 crisis危机.
157
662000
7000
气候危机。ABC:844个问题,两个关于气候危机。
11:27
Fox狐狸: two. CNNCNN: two. CBSCBS: zero.
158
669000
10000
FOX:两个;CNN:两个;CBS:零个。
11:37
From laughs to tears眼泪 -- this is one of the older旧的
159
679000
4000
从笑声到眼泪。这是一个旧时的
11:41
tobacco烟草 commercials广告.
160
683000
1000
香烟广告。
11:43
So here's这里的 what we're doing.
161
685000
2000
这是我们在做的事情。
11:45
This is gasoline汽油 consumption消费 in all of these countries国家. And us.
162
687000
10000
这是所有这些国家的石油消耗量,以及,我们美国。
11:55
But it's not just the developed发达 nations国家.
163
697000
6000
但是不只是发达国家,
12:01
The developing发展 countries国家 are now following以下 us
164
703000
4000
发展中国家也在追随我们
12:05
and accelerating加速 their pace步伐. And actually其实,
165
707000
2000
并加快了排放的步伐。并且,事实上
12:07
their cumulative累积的 emissions排放 this year are the equivalent当量
166
709000
3000
发展中国家今年的排放量相等于
12:10
to where we were in 1965. And they're catching up
167
712000
3000
我们1965年的排放量。但是他们在
12:13
very dramatically显着. The total concentrations浓度:
168
715000
4000
急速赶上。结果是,
12:17
by 2025, they will be essentially实质上 where we were in 1985.
169
719000
6000
到2025年的时候,发展中国家会和我们在1985年的排放水平一致。
12:23
If the wealthy富裕 countries国家 were completely全然 missing失踪
170
725000
5000
即使将富裕国家整个地从地图上
12:28
from the picture图片, we would still have this crisis危机.
171
730000
3000
抹去,我们仍然要面临气候危机。
12:31
But we have given特定 to the developing发展 countries国家
172
733000
4000
但是我们已经给予了发展中国家
12:35
the technologies技术 and the ways方法 of thinking思维
173
737000
2000
技术和思维方式,
12:37
that are creating创建 the crisis危机. This is in Bolivia玻利维亚 --
174
739000
6000
这些东西导致了气候危机。这里是玻利维亚,
12:43
over thirty三十 years年份.
175
745000
3000
时间幅度为三十年。
13:05
This is peak fishing钓鱼 in a few少数 seconds. The '60s.
176
767000
4000
这个几秒钟图示是关于捕鱼的高峰期。六十年代,
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good news新闻 is that we can.
177
771000
9000
七十年代,八十年代,九十年代。我们必须停止。好消息是,我们可以做到。
13:18
We have the technologies技术.
178
780000
4000
我们已有必要的科技,
13:22
We have to have a unified统一 view视图 of how to go about this:
179
784000
5000
我们所需要有的是关于如何行动的统一的观点:
13:27
the struggle斗争 against反对 poverty贫穷 in the world世界
180
789000
4000
世界上对贫困的抗争
13:31
and the challenge挑战 of cutting切割 wealthy富裕 country国家 emissions排放,
181
793000
4000
还有富裕国家的减排所面临的挑战
13:35
all has a single, very simple简单 solution.
182
797000
4000
都有单一的、非常简单的解决方案。
13:39
People say, "What's the solution?" Here it is.
183
801000
4000
人们问,“什么是解决方案?”这就是,
13:43
Put a price价钱 on carbon. We need a COCO2 tax, revenue收入 neutral中性,
184
805000
6000
给碳排放标价。我们需要二氧化碳税,收入中性型的,
13:49
to replace更换 taxation税收 on employment雇用, which哪一个 was invented发明 by Bismarck俾斯麦 --
185
811000
8000
来取代对雇佣的征税;这是由Bismark发明的理论——
13:57
and some things have changed
186
819000
1000
其中有些部分自19世纪以来
13:58
since以来 the 19th century世纪.
187
820000
1000
已经被改变。
13:59
In the poor较差的 world世界, we have to integrate整合 the responses回复
188
821000
7000
在贫穷国家,我们应将解决贫困问题
14:06
to poverty贫穷 with the solutions解决方案 to the climate气候 crisis危机.
189
828000
4000
和应对气候危机的措施统一起来。
14:10
Plans计划 to fight斗争 poverty贫穷 in Uganda乌干达
190
832000
3000
解决乌干达贫困问题的计划
14:13
are mooted酝酿, if we do not solve解决 the climate气候 crisis危机.
191
835000
4000
将会是毫无意义的,如果我们不解决气候变化问题。
14:17
But responses回复 can actually其实 make a huge巨大 difference区别
192
839000
8000
但是对应措施实际上可以在贫穷国家
14:25
in the poor较差的 countries国家. This is a proposal提案
193
847000
5000
引发出重大的改变。 这是一个
14:30
that has been talked about a lot in Europe欧洲.
194
852000
4000
在欧洲被广泛讨论的提议。
14:34
This was from Nature性质 magazine杂志. These are concentrating集中
195
856000
4000
这是取自《自然》杂志。这些是
14:38
solar太阳能, renewable可再生 energy能源 plants植物, linked关联 in a so-called所谓 "supergrid超级电网"
196
860000
7000
可再生太阳能收集站,连接起来形成超级网络,
14:45
to supply供应 all of the electrical电动 power功率
197
867000
3000
来供应电力,
14:48
to Europe欧洲, largely大部分 from developing发展 countries国家 -- high-voltage高压 DCDC currents电流.
198
870000
8000
大部分从发展中国家向欧洲,高压直流电。
14:56
This is not pie馅饼 in the sky天空; this can be doneDONE.
199
878000
3000
这不是“天上掉馅饼”的事,而是切实可行的。
14:59
We need to do it for our own拥有 economy经济.
200
881000
3000
为了我们自己的经济,我们也应去做。
15:02
The latest最新 figures人物 show显示 that the old model模型
201
884000
3000
最新的数据显示旧的模式
15:05
is not working加工. There are a lot of great investments投资
202
887000
4000
已不再有效。大家可以选择其他
15:09
that you can make. If you are investing投资 in tar柏油 sands沙滩
203
891000
4000
重要投资。如果你正在投资焦油砂
15:13
or shale页岩 oil, then you have a portfolio投资组合
204
895000
6000
或页岩油,那么你的资产组合
15:19
that is crammed临时抱佛脚 with sub-prime次贷 carbon assets资产.
205
901000
4000
充满了“次贷碳资产”。
15:23
And it is based基于 on an old model模型.
206
905000
4000
这种组合是以旧的模式为基础的。
15:27
Junkies瘾君子 find veins in their toes脚趾 when the ones那些
207
909000
3000
瘾君子们在他们的脚趾上找静脉血管,当胳膊
15:30
in their arms武器 and their legs collapse坍方. Developing发展 tar柏油 sands沙滩
208
912000
5000
和腿部的静脉委痿陷时。发展焦油砂
15:35
and coal煤炭 shale页岩 is the equivalent当量. Here are just a few少数 of the investments投资
209
917000
6000
和页岩油就和瘾君子们一样。这里是一些投资,
15:41
that I personally亲自 think make sense.
210
923000
3000
我个人认为有意义的投资。
15:44
I have a stake赌注 in these, so I'll have a disclaimer放弃 there.
211
926000
3000
我在这些投资中有股份,所以在此要发表一下免责声明。
15:47
But geothermal地热, concentrating集中 solar太阳能,
212
929000
3000
比如地热能,太阳能收集技术,
15:50
advanced高级 photovoltaics光伏, efficiency效率 and conservation保护.
213
932000
6000
高级光电转换技术,(这些技术)(提高了)能源利用效率和能量转换率。
15:57
You've seen看到 this slide滑动 before, but there's a change更改.
214
939000
3000
大家以前看过这幅幻灯片,但是其中有一个变化。
16:00
The only two countries国家 that didn't ratify批准
215
942000
4000
仅有的两个没有批准京都议定书的国家
16:04
-- and now there's only one. Australia澳大利亚 had an election选举.
216
946000
5000
——现在只有一个。不久前澳大利亚举行了选举,
16:09
And there was a campaign运动 in Australia澳大利亚
217
951000
3000
也有了一场运动,
16:12
that involved参与 television电视 and Internet互联网 and radio无线电 commercials广告
218
954000
5000
电视、互联网和广播广告都参与进来
16:17
to lift电梯 the sense of urgency for the people there.
219
959000
2000
来提高澳洲民众对气候变化的紧迫感的认识。
16:19
And we trained熟练 250 people to give the slide滑动 show显示
220
961000
4000
我们培训了250人来做这个幻灯片演讲,
16:23
in every一切 town and village and city in Australia澳大利亚.
221
965000
5000
传播到了澳大利亚的每一个小镇、村庄和城市。
16:28
Lot of other things contributed贡献 to it,
222
970000
2000
很多其它的因素也有贡献,
16:30
but the new Prime主要 Minister部长 announced公布 that
223
972000
3000
新首相宣布
16:33
his very first priority优先 would be to change更改 Australia's澳大利亚 position位置
224
975000
4000
他的首要措施是改变澳大利亚对京都议定书的
16:37
on Kyoto京都, and he has. Now, they came来了 to an awareness意识
225
979000
5000
立场,他的确做到了。澳洲清醒了,
16:42
partly部分地 because of the horrible可怕 drought干旱 that they have had.
226
984000
4000
部分是因为他们经历的恐怖的干旱。
16:46
This is Lake Lanier拉尼尔. My friend朋友 Heidi海蒂 Cullen卡伦
227
988000
4000
这是拉尼尔湖。我的朋友Heidi Cullins说
16:50
said that if we gave droughts干旱 names the way we give hurricanes飓风 names,
228
992000
4000
如果如果我们像命名飓风一样来命名干旱,
16:54
we'd星期三 call the one in the southeast东南 now Katrina卡特里娜,
229
996000
3000
我们将称呼现在东南部的干旱为“卡特琳娜”,
16:57
and we would say it's headed当家 toward Atlanta亚特兰大.
230
999000
2000
而且我们还会说,它正在超亚特兰大方向移动。
16:59
We can't wait for the kind of drought干旱
231
1001000
4000
我们不能等到美国发生像澳大利亚一样的干旱
17:03
Australia澳大利亚 had to change更改 our political政治 culture文化.
232
1005000
2000
才改变我们的政治认识。
17:05
Here's这里的 more good news新闻. The cities城市 supporting支持 Kyoto京都 in the U.S.
233
1007000
9000
这里有更多的好消息。美国城市中支持京都议定书的
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
已经有780个——我想我看到了一个名字闪过了,
17:17
just to localize本土化 this -- which哪一个 is good news新闻.
235
1019000
6000
就是它!这的确是好消息。
17:23
Now, to close, we heard听说 a couple一对 of days ago
236
1025000
6000
作为结束语,多日以前,我们听说
17:29
about the value of making制造 individual个人 heroism英雄主义 so commonplace平凡
237
1031000
9000
太多的制造个人英雄主义的故事
17:38
that it becomes banal平庸 or routine常规.
238
1040000
3000
以至于它们变得陈腐或公式化。
17:41
What we need is another另一个 hero英雄 generation. Those of us who are alive
239
1043000
9000
我们需要的是另外一个英雄年代。我们,
17:50
in the United联合的 States状态 of America美国
240
1052000
2000
今天生活在美国的我们,
17:52
today今天 especially特别, but also the rest休息 of the world世界,
241
1054000
2000
还有世界上的其他人,
17:55
have to somehow不知何故 understand理解 that history历史
242
1057000
5000
必须或多或少明白,历史
18:00
has presented呈现 us with a choice选择 -- just as Jill吉尔 [BolteBolte] Taylor泰勒 was figuring盘算 out
243
1062000
10000
给了我们一个抉择——就像Jill Bolte Taylor选择去
18:10
how to save保存 her life while she was distracted分心
244
1072000
5000
如何拯救她的生命,在她被自己所经历的
18:15
by the amazing惊人 experience经验 that she was going through通过.
245
1077000
4000
惊人的体验所困扰的时候。
18:19
We now have a culture文化 of distraction娱乐.
246
1081000
3000
我们有困扰的文化,
18:22
But we have a planetary行星 emergency.
247
1084000
5000
但是我们面临星球危机。
18:27
And we have to find a way to create创建,
248
1089000
4000
我们必须找到一个途径来培养
18:31
in the generation of those alive today今天, a sense of generational mission任务.
249
1093000
6000
在世的这一代人代际使命的责任感。
18:37
I wish希望 I could find the words to convey传达 this.
250
1099000
3000
我希望我能找到传达这些理念的词语。
18:43
This was another另一个 hero英雄 generation
251
1105000
2000
过去曾有英雄一代,
18:45
that brought democracy民主 to the planet行星.
252
1107000
3000
他们给地球带来了民主
18:48
Another另一个 that ended结束 slavery奴隶制度. And that gave women妇女 the right to vote投票.
253
1110000
7000
另外一代结束了奴隶制;还有一代给予了妇女投票权。
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacity容量 to do it.
254
1117000
7000
我们能做到这些。不要告诉我我们没有能力去做。
19:02
If we had just one week's本周 worth价值 of what we spend on the Iraq伊拉克 War战争,
255
1124000
4000
如果我们有我们在伊拉克战争中一周消耗的金钱,
19:06
we could be well on the way to solving this challenge挑战.
256
1128000
3000
我们就足以着手解决气候危机了。
19:09
We have the capacity容量 to do it.
257
1131000
4000
我们有能力去做!
19:19
One final最后 point: I'm optimistic乐观, because I believe
258
1141000
13000
最后一点。我很乐观,因为我相信
19:32
we have the capacity容量, at moments瞬间 of great challenge挑战,
259
1154000
4000
在面临重大挑战时,我们有能力
19:36
to set aside在旁边 the causes原因 of distraction娱乐 and rise上升 to the challenge挑战
260
1158000
6000
排除其他因素的干扰并应对
19:42
that history历史 is presenting呈现 to us.
261
1164000
3000
历史给我们带来的危机。
19:47
Sometimes有时 I hear people respond响应 to the disturbing烦扰的 facts事实 of the climate气候 crisis危机
262
1169000
12000
有时候我听到人们对气候危机的让人烦恼的事实回应,
19:59
by saying, "Oh, this is so terrible可怕.
263
1181000
2000
他们说,“哦,太恐怖了,
20:01
What a burden负担 we have." I would like to ask you
264
1183000
6000
我们的责任太大了吧!”我会让你
20:07
to reframe重构 that. How many许多 generations
265
1189000
4000
重新表达你的看法。在人类历史上
20:11
in all of human人的 history历史 have had the opportunity机会
266
1193000
5000
有多少代人有过机会
20:16
to rise上升 to a challenge挑战 that is worthy值得 of our best最好 efforts努力?
267
1198000
9000
来解决我们现在要极力应对的挑战?
20:25
A challenge挑战 that can pull from us
268
1207000
6000
一个促使我们
20:31
more than we knew知道 we could do? I think we ought应该 to approach途径
269
1213000
8000
做比我们知道我们可以做的比我们想到的更多的挑战?我想我们应当开始对付
20:39
this challenge挑战 with a sense of profound深刻 joy喜悦
270
1221000
4000
这个挑战,怀着全然的快乐感
20:43
and gratitude感谢 that we are the generation
271
1225000
5000
和感激——我们是这一代!
20:48
about which哪一个, a thousand years年份 from now,
272
1230000
4000
一千年后,
20:52
philharmonic交响 orchestras乐团 and poets诗人 and singers歌手 will celebrate庆祝
273
1234000
9000
慈善交响乐团、诗人和歌唱家将庆祝,
21:01
by saying, they were the ones那些 that found发现 it within themselves他们自己
274
1243000
7000
说,他们是那些通过他们自己
21:08
to solve解决 this crisis危机 and lay铺设 the basis基础
275
1250000
5000
解决了这个危机并为光明
21:13
for a bright and optimistic乐观 human人的 future未来.
276
1255000
2000
和乐观的人类未来奠下根基。
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
让我们行动吧!非常感谢。
21:42
Chris克里斯 Anderson安德森: For so many许多 people at TEDTED, there is deep pain疼痛
278
1284000
6000
克里斯•安德尔逊:对于参与TED的很多人来说,
21:48
that basically基本上 a design设计 issue问题
279
1290000
2000
在今天快要结束的时候,大家都有一个问题,
21:50
on a voting表决 form形成 --
280
1292000
2000
一个关于选举制度的问题,
21:52
one bad design设计 issue问题 meant意味着 that your voice语音 wasn't being存在 heard听说
281
1294000
4000
差的选举制度意味着您的意见不能被采纳。
21:56
like that in the last eight years年份 in a position位置
282
1298000
1000
就像您以前在位的八年时间内,
21:57
where you could make these things come true真正.
283
1299000
2000
您本来是可以实现这些事情的。
21:59
That hurts伤害.
284
1301000
2000
这种结果的伤害很大啊。
22:01
Al Gore血块: You have no idea理念. (Laughter笑声)
285
1303000
7000
但你也不知道。(笑)
22:11
CACA: When you look at what the leading领导 candidates候选人
286
1313000
1000
当你看到那么你自己党的主要的候选人
22:12
in your own拥有 party派对 are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
他们在做的事情,——我的意思是——
22:14
are you excited兴奋 by their plans计划 on global全球 warming变暖?
288
1316000
5000
你对他们在全球变暖上的计划感到兴奋吗?
22:28
AGAG: The answer回答 to the question is hard for me
289
1330000
4000
戈尔:这个问题对我来说很难回答,
22:32
because, on the one hand, I think that
290
1334000
4000
因为,在一方面,我想
22:36
we should feel really great about the fact事实
291
1338000
4000
我们应对现在的竞选态势感觉不错,
22:41
that the Republican共和党人 nominee被提名人 -- certain某些 nominee被提名人 --
292
1343000
6000
共和党的提名人,
22:47
John约翰 McCain麦凯恩, and both of the finalists入围
293
1349000
4000
麦克•凯恩,还有两位
22:51
for the Democratic民主的 nomination提名 -- all three have a very different不同
294
1353000
5000
民主党提名人,他们三位都有一份非常不同的
22:56
and forward-leaning前倾 position位置
295
1358000
2000
和前瞻性的立场
22:58
on the climate气候 crisis危机. All three have offered提供 leadership领导,
296
1360000
5000
来应对气候危机。三位都承诺在此事项的领导力,
23:03
and all three are very different不同 from the approach途径 taken采取
297
1365000
4000
并且三位都和现任政府采取的途径
23:07
by the current当前 administration行政. And I think
298
1369000
3000
有所不同。我想
23:10
that all three have also been responsible主管 in
299
1372000
4000
三位都曾负责
23:14
putting forward前锋 plans计划 and proposals建议. But the campaign运动 dialogue对话 that --
300
1376000
11000
提出前瞻性的计划和提议。但是竞选宣言——
23:25
as illustrated插图 by the questions问题 --
301
1387000
1000
就像问题所展示的——
23:26
that was put together一起 by the
302
1388000
1000
是被“保守选民联盟”
23:27
League联盟 of Conservation保护 Voters选民, by the way, the analysis分析 of all the questions问题 --
303
1389000
3000
组合在一起的;还有对问题的分析也是——
23:30
and, by the way, the debates辩论 have all been
304
1392000
2000
再者,顺便说一下,这些辩论本身
23:34
sponsored赞助 by something that goes by the Orwellian奥威尔 label标签,
305
1396000
2000
在举办是就已被贴上一种奥威尔标签,
23:36
"Clean清洁 Coal煤炭." Has anybody任何人 noticed注意到 that?
306
1398000
4000
“清洁煤炭。”有人注意到了没有?
23:40
Every一切 single debate辩论 has been sponsored赞助 by "Clean清洁 Coal煤炭."
307
1402000
4000
其中任何一场辩论都是由“清洁煤炭”主办的。
23:44
"Now, even lower降低 emissions排放!"
308
1406000
2000
“现在,更低量的排放!”
23:46
The richness丰富 and fullness充满 of the dialogue对话
309
1408000
4000
对话的深度和广度
23:50
in our democracy民主 has not laid铺设 the basis基础
310
1412000
3000
在我们的民主体制下没有为真正需要的
23:53
for the kind of bold胆大 initiative倡议 that is really needed需要.
311
1415000
4000
大手笔计划打下基础。
23:57
So they're saying the right things and they may可能 --
312
1419000
3000
所以他们在说正确的事情而且他们可能——
24:00
whichever任何 of them is elected当选 -- may可能 do the right thing,
313
1422000
3000
无论谁当选——可能做正确的事情,
24:03
but let me tell you: when I came来了 back from Kyoto京都
314
1425000
4000
但是让我告诉你:当我从京都回来时,
24:07
in 1997, with a feeling感觉 of great happiness幸福
315
1429000
7000
那是在1997年,我满怀喜悦,
24:14
that we'd星期三 gotten得到 that breakthrough突破 there,
316
1436000
2000
觉得我们已经在那里取得突破性的进展;
24:16
and then confronted面对 the United联合的 States状态 Senate参议院,
317
1438000
2000
但后来提交合众国参议院审议时,
24:18
only one out of 100 senators参议员 was willing愿意 to vote投票
318
1440000
4000
100名参议员中只有一人愿意投票赞成
24:22
to confirm确认, to ratify批准 that treaty条约. Whatever随你 the candidates候选人 say
319
1444000
7000
确认和批准那个公约。无论竞选人说的是什么,
24:29
has to be laid铺设 alongside并肩 what the people say.
320
1451000
5000
都必须和人民说什么放在一起看。
24:34
This challenge挑战 is part部分 of the fabric
321
1456000
4000
这种挑战是组成我们整个文明的
24:38
of our whole整个 civilization文明.
322
1460000
2000
基本构造的一部分。
24:40
COCO2 is the exhaling呼气 breath呼吸 of our civilization文明, literally按照字面.
323
1462000
3000
不夸张地说, 二氧化碳是我们文明散发的呼吸。
24:44
And now we mechanized机械化 that process处理. Changing更改 that pattern模式
324
1466000
3000
现在我们把整个过程机械化了,改变了模式;
24:47
requires要求 a scope范围, a scale规模, a speed速度 of change更改
325
1469000
7000
这样就需要一种全新的角度、尺寸和速度的变化,
24:54
that is beyond what we have doneDONE in the past过去.
326
1476000
3000
一个超越了我们在过去所做过的任何事情的变化。
24:57
So that's why I began开始 by saying,
327
1479000
2000
这就是为什么我在开始说,
24:59
be optimistic乐观 in what you do, but be an active活性 citizen公民.
328
1481000
6000
对你所做的要乐观,但是要成为一个积极的公民。
25:06
Demand需求 -- change更改 the light bulbs灯泡,
329
1488000
2000
要求——不只是改变灯泡
25:08
but change更改 the laws法律. Change更改 the global全球 treaties条约.
330
1490000
3000
而是改变法律,改变全球性条约。
25:11
We have to speak说话 up. We have to solve解决 this democracy民主 -- this --
331
1493000
6000
我们必须站起来发出声音,我们必须解决这个民主的问题——
25:18
We have sclerosis硬化 in our democracy民主. And we have to change更改 that.
332
1500000
6000
我们的民主机制存在僵化现象,我们必须改变这种僵化。
25:25
Use the Internet互联网. Go on the Internet互联网.
333
1507000
1000
利用互联网,挂到网上,
25:26
Connect with people. Become成为 very active活性 as citizens公民.
334
1508000
4000
联系人们,作为公民而积极活跃。
25:30
Have a moratorium暂停 -- we shouldn't不能
335
1512000
2000
要中止——我们不应当再有
25:32
have any new coal-fired燃煤 generating发电 plants植物
336
1514000
2000
任何新的煤动力火电站,
25:34
that aren't able能够 to capture捕获 and store商店 COCO2, which哪一个 means手段 we have to
337
1516000
5000
这种火电站不能留存二氧化碳。这意味着我们必须
25:39
quickly很快 build建立 these renewable可再生 sources来源.
338
1521000
2000
快速建造利用可再生能源。
25:41
Now, nobody没有人 is talking on that scale规模. But I do believe
339
1523000
4000
现在没有人在这个层次上讨论。但是我相信,
25:45
that between之间 now and November十一月, it is possible可能.
340
1527000
4000
从现在开始到十月份,这是可能的。
25:49
This Alliance联盟 for Climate气候 Protection保护
341
1531000
1000
气候保护联盟
25:51
is going to launch发射 a nationwide全国 campaign运动 --
342
1533000
3000
将发起一个全国性的运动——
25:54
grassroots基层 mobilization动员, television电视 ads广告, Internet互联网 ads广告,
343
1536000
3000
从草根阶层的动员、电视广告、互联网广告,
25:57
radio无线电, newspaper报纸 -- with partnerships伙伴关系 with everybody每个人
344
1539000
3000
到广播台、报社——与每一个人合作
26:00
from the Girl女孩 Scouts童子军 to the hunters猎人 and fishermen渔民.
345
1542000
3000
从女童子军到猎人和渔夫。
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
我们需要协助助,我们需要协助。
26:07
CACA: In terms条款 of your own拥有 personal个人 role角色 going forward前锋,
347
1549000
4000
关于你个人在以后的角色,
26:11
Al, is there something more than that
348
1553000
2000
阿尔,有其他想法吗?除了
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
你想要做的?
26:14
AGAG: I have prayed祈祷 that I would be able能够 to find the answer回答
350
1556000
8000
阿尔•戈尔:我祈祷我能够找到答案
26:22
to that question. What can I do?
351
1564000
5000
来回答这个问题。我能做什么呢?
26:27
Buckminster巴克明斯特 Fuller富勒 once一旦 wrote, "If the future未来
352
1569000
4000
巴克敏斯特•富勒写道,“如果
26:31
of all human人的 civilization文明 depended依赖 on me, what would I do?
353
1573000
5000
人类文明的未来都依赖我了,我要做什么?
26:36
How would I be?" It does depend依靠 on all of us,
354
1578000
5000
我将成为什么?”未来的确依赖于我们大家,
26:41
but again, not just with the light bulbs灯泡.
355
1583000
2000
但是再说一遍,并非仅指望换个电灯泡。
26:43
We, most of us here, are Americans美国人. We have a democracy民主.
356
1585000
8000
我们,在做诸位的多数,是美国人。我们有民主制度。
26:51
We can change更改 things, but we have to actively积极地 change更改.
357
1593000
6000
我们能改变,但是我们必须积极地去行动。
26:57
What's needed需要 really is a higher更高 level水平 of consciousness意识.
358
1599000
5000
所需要的只是更高水平的认识。
27:02
And that's hard to --
359
1604000
2000
这种认识很难——
27:04
that's hard to create创建 -- but it is coming未来.
360
1606000
4000
很难去创造——但是它即将到来。
27:08
There's an old African非洲人 proverb谚语 that some of you know
361
1610000
3000
大家有些人可能知道一句古老的非洲谚语,
27:11
that says, "If you want to go quickly很快, go alone单独;
362
1613000
4000
谚语说,“如果你想走得快,要独行;
27:15
if you want to go far, go together一起." We have to go far, quickly很快.
363
1617000
8000
如果你想走得远,结伙而行。”我们必须走得快而远,
27:23
So we have to have a change更改 in consciousness意识.
364
1625000
4000
所以我们必须改变我们的意识,
27:27
A change更改 in commitment承诺. A new sense of urgency.
365
1629000
4000
改变我们的信奉。一种新的危机感,
27:31
A new appreciation升值 for the privilege特权
366
1633000
3000
和新认识——我们具有殊荣
27:34
that we have of undertaking承诺 this challenge挑战.
367
1636000
3000
来应对这个挑战!
27:37
CACA: Al Gore血块, thank you so much for coming未来 to TEDTED.
368
1639000
4000
安德尔逊:阿尔•戈尔,非常感谢您来到TED!
27:41
AGAG: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
戈尔:谢谢!非常感谢!
Translated by Chu Jianfu
Reviewed by Geoff Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com