ABOUT THE SPEAKER
Jim Hemerling - Organizational change expert
BCG's Jim Hemerling practices smart ways to deal with, and even grow from, the unavoidable and accelerating transformations taking place at work.

Why you should listen

Jim Hemerling is a Senior Partner and Managing Director in The Boston Consulting Group's People & Organization and Transformation Practices. He is a BCG Fellow with a focus on high-performance organization transformation. He also leads BCG's global Behavior & Culture topic.

Hemerling has published extensively on transformation, organization effectiveness and culture. He is co-editor of Transformation: Delivering and Sustaining Breakthrough Performance, a synthesis of BCG's latest thinking on transformation to be published in November 2016.   

His previous book, Globality: Competing with Everyone from Everywhere for Everything, coauthored with Arindam Bhattacharya and Harold L. Sirkin, was chosen by The Economist for their Best Books of the Year in 2008. He has coauthored columns for Bloomberg and Businessweek and has been featured in Fortune, Manager magazine and on CNBC.

Hemerling holds a BASc and M. Eng degrees and an MBA with distinction. He is a member of the board of governors of Opportunity International.

More profile about the speaker
Jim Hemerling | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Jim Hemerling: 5 ways to lead in an era of constant change

Τζιμ Χέμερλινγκ: 5 τρόποι ηγεσίας στην εποχή των συνεχών αλλαγών

Filmed:
2,570,647 views

Ποιος λέει ότι η αλλαγή πρέπει να είναι δύσκολη; Ο ειδικός επί οργανωσιακών αλλαγών Τζιμ Χέμερλινγκ, πιστεύει ότι το να προσαρμόζεις την επιχείρησή σου στον σημερινό συνεχώς αναπτυσσόμενο κόσμο μπορεί να είναι αναζωογονητικό, και μη εξουθενωτικό. Προτείνει πέντε απαιτούμενα, επικεντρωμένα στο να θέτετε τους ανθρώπους πρώτα, ώστε να μετατρέψετε την αναδιοργάνωση της εταιρίας σε ένα έργο που ενδυναμώνει και δραστηριοποιεί τους πάντες.
- Organizational change expert
BCG's Jim Hemerling practices smart ways to deal with, and even grow from, the unavoidable and accelerating transformations taking place at work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Έχετε παρατηρήσει ότι όταν
ζητάτε από κάποιον να μιλήσει
00:12
Have you ever noticedπαρατήρησα
when you askπαρακαλώ someoneκάποιος to talk
0
825
2351
00:15
about a changeαλλαγή they're makingκατασκευή
for the better in theirδικα τους personalπροσωπικός livesζωή,
1
3200
3336
για μια αλλαγή που κάνει προς
το καλύτερο στην προσωπική του ζωή,
00:18
they're oftenσυχνά really energeticενεργητικός?
2
6560
1960
είναι συχνά ιδιαίτερα ενθουσιώδης;
00:21
WhetherΑν it's trainingεκπαίδευση for a marathonΜαραθώνιος,
3
9015
2481
Είτε πρόκειται για προπόνηση μαραθωνίου,
το να καταπιαστεί με ένα παλιό χόμπι
00:23
pickingσυλλογή up an oldπαλαιός hobbyχόμπι,
4
11520
1256
00:24
or learningμάθηση a newνέος skillεπιδεξιότητα,
5
12800
1856
ή να μάθει κάτι καινούριο,
00:26
for mostπλέον people,
6
14680
1256
οι περισσότεροι άνθρωποι
00:27
self-transformationαυτομετασχηματισμός projectsέργα
occupyασχολούμαι a very positiveθετικός emotionalΣυναισθηματική spaceχώρος.
7
15960
5240
αντιλαμβάνονται τις προσπάθειες
αυτοβελτίωσης ως κάτι ιδιαίτερα θετικό.
00:33
Self-transformationΑυτομετασχηματισμός is empoweringενδυνάμωση,
8
21720
2456
Η αυτοβελτίωση ενδυναμώνει,
00:36
energizingΕνεργοποίηση, even exhilaratingσυναρπαστική.
9
24200
2336
δραστηριοποιεί, αναζωογονεί.
00:38
I mean just take a look
at some of the titlesτίτλοι of self-helpαυτοβοήθειας booksβιβλία:
10
26560
3776
Απλώς ρίξτε μια ματιά σε μερικούς τίτλους
βιβλίων αυτοβοήθειας:
00:42
"AwakenΑφυπνίσει the GiantΓίγαντας WithinΕντός,"
11
30360
2696
«Ξυπνήστε τον Γίγαντα μέσα σας»,
00:45
"PracticingΕξάσκηση the PowerΔύναμη of Now,"
12
33080
2496
«Ασκώντας τη Δύναμη του Τώρα»,
00:47
or here'sεδώ είναι a great one
we can all relateσχετίζομαι to,
13
35600
2456
ή να ένας σπουδαίος που μας αγγίζει όλους:
00:50
"You are a BadassBadass:
14
38080
2216
«Είσαι γαμάτος είσαι γαμάτη.
00:52
How to Stop DoubtingΑμφιβάλλει Your GreatnessΜεγαλείο
and StartΈναρξη LivingΖουν an AwesomeΤρομερό Life."
15
40320
5096
Σταμάτα να Αμφισβητείς το Μεγαλείο σου
και Ζήσε μια Καταπληκτική Ζωή».
(Γέλια)
00:57
(LaughterΤο γέλιο)
16
45440
1200
01:00
When it comesέρχεται to self-transformationαυτομετασχηματισμός,
17
48040
2520
Όταν μιλάμε για αυτοβελτίωση,
01:03
you can't help but get
a senseέννοια of the excitementενθουσιασμός.
18
51240
3560
δεν μπορείτε παρά να νιώσετε ενθουσιασμό.
01:08
But there's anotherαλλο typeτύπος of transformationμεταμόρφωση
19
56840
3176
Αλλά υπάρχει κι ένας άλλος
τύπος μετασχηματισμού
01:12
that occupiesκαταλαμβάνει a very differentδιαφορετικός
emotionalΣυναισθηματική spaceχώρος.
20
60040
3080
που καταλαμβάνει έναν πολύ διαφορετικό
συναισθηματικό χώρο.
01:16
The transformationμεταμόρφωση of organizationsοργανώσεις.
21
64080
2600
Ο μετασχηματισμός οργανισμών.
01:19
If you're like mostπλέον people,
22
67880
1336
Αν είστε σαν τους περισσότερους,
01:21
when you hearακούω the wordsλόγια "Our organizationοργάνωση
is going to startαρχή a transformationμεταμόρφωση,"
23
69240
4376
όταν ακούτε τις λέξεις «Ο οργανισμός μας
πρόκειται να μετασχηματιστεί»,
01:25
you're thinkingσκέψη, "Uh-ohUh-ω."
24
73640
1400
σκέφτεστε «Ωχ».
01:27
(LaughterΤο γέλιο)
25
75426
1150
(Γέλια)
01:28
"LayoffsΑπολύσεις."
26
76600
1200
«Απολύσεις».
01:30
The bloodαίμα drainsαποχετεύσεις from your faceπρόσωπο,
27
78800
1936
Χλωμιάζετε,
01:32
your mindμυαλό goesπηγαίνει into overdriveoverdrive,
28
80760
2856
το μυαλό σας σκέφτεται χίλια δυο πράγματα
01:35
franticallyμανιωδώς searchingερευνητικός
for some placeθέση to runτρέξιμο and hideκρύβω.
29
83640
3240
αγωνιώντας να βρει ένα μέρος
να τρέξει να κρυφτεί.
01:40
Well, you can runτρέξιμο,
30
88120
1496
Μπορείτε να τρέξετε,
01:41
but you really can't hideκρύβω.
31
89640
1280
αλλά στ' αλήθεια δε μπορείτε να κρυφτείτε.
01:44
MostΠερισσότερα of us spendδαπανήσει
the majorityη πλειοψηφία of our wakingαφύπνιση hoursώρες
32
92040
2976
Οι περισσότεροι από εμάς
ξοδεύουμε τον περισσότερο χρόνο μας
01:47
involvedεμπλεγμένος in organizationsοργανώσεις.
33
95040
1520
μέσα σε οργανισμούς.
01:49
And dueλόγω to changesαλλαγές in globalizationπαγκοσμιοποίηση,
34
97040
3096
Και λόγω αλλαγών στην παγκοσμιοποίηση,
01:52
changesαλλαγές dueλόγω to advancesπροκαταβολές in technologyτεχνολογία
35
100160
2536
αλλαγών λόγω τεχνολογικών εξελίξεων
01:54
and other factorsπαράγοντες,
36
102720
1816
και άλλων παραγόντων,
01:56
the realityπραγματικότητα is our organizationsοργανώσεις
are constantlyσυνεχώς havingέχοντας to adaptπροσαρμόζω.
37
104560
4920
η πραγματικότητα είναι ότι οι οργανισμοί
μας πρέπει συνεχώς να αναπροσαρμόζονται.
02:02
In factγεγονός,
38
110360
1216
Μάλιστα,
02:03
I call this the eraεποχή
of "always-onπάντα-on" transformationμεταμόρφωση.
39
111600
3880
το αποκαλώ αυτό, η εποχή
του «αέναου» μετασχηματισμού.
02:09
When I sharedκοινή χρήση this ideaιδέα
with my wifeγυναίκα NicolaNicola,
40
117400
2256
Όταν μοιράστηκα αυτή την ιδέα
με τη σύζυγό μου, Νίκολα,
02:11
she said, "Always-onΠάντα σε transformationμεταμόρφωση?
41
119680
3136
είπε, «Αέναος μετασχηματισμός;
02:14
That soundsήχους exhaustingπολύ κουραστικό."
42
122840
2080
Ακούγεται εξουθενωτικό».
02:17
And that mayενδέχεται be
exactlyακριβώς what you're thinkingσκέψη --
43
125640
2296
Και ίσως σκέφτεστε κι εσείς ακριβώς αυτό,
02:19
and you would be right.
44
127960
1576
και θα έχετε δίκιο.
02:21
ParticularlyΙδιαίτερα if we continueνα συνεχίσει to approachπλησιάζω
the transformationμεταμόρφωση of organizationsοργανώσεις
45
129560
5136
Ιδίως αν συνεχίσουμε να αντιμετωπίζουμε
τον μετασχηματισμό οργανισμών
02:26
the way we always have been.
46
134720
1360
όπως κάναμε πάντα.
02:28
But because we can't hideκρύβω,
47
136920
2416
Αλλά επειδή δεν μπορούμε να κρυφτούμε,
02:31
we need to sortείδος out two things.
48
139360
1696
πρέπει να ξεκαθαρίσουμε δύο πράγματα.
02:33
First,
49
141080
1216
Κατά πρώτον,
02:34
why is transformationμεταμόρφωση so exhaustingπολύ κουραστικό?
50
142320
2736
γιατί ο μετασχηματισμός
είναι τόσο εξουθενωτικός;
02:37
And secondδεύτερος, how do we fixδιορθώσετε it?
51
145080
1760
Κατά δεύτερον, πώς το διορθώνουμε αυτό;
02:41
First of all,
52
149200
1216
Κατ' αρχάς,
02:42
let's acknowledgeαναγνωρίζω that changeαλλαγή is hardσκληρά.
53
150440
3136
ας αποδεχτούμε ότι η αλλαγή είναι δύσκολη.
02:45
People naturallyΦυσικά resistαντιστέκομαι changeαλλαγή,
54
153600
2016
Οι άνθρωποι από τη φύση τους
αντιστέκονται στην αλλαγή,
02:47
especiallyειδικά when it's imposedπου επιβάλλονται on them.
55
155640
2640
ειδικά όταν τους επιβάλλεται.
02:51
But there are things that organizationsοργανώσεις do
that make changeαλλαγή even harderπιο δυνατα
56
159200
4576
Υπάρχουν πράγματα που κάνουν οι οργανισμοί
που κάνουν την αλλαγή ακόμη πιο δύσκολη
02:55
and more exhaustingπολύ κουραστικό
for people than it needsανάγκες to be.
57
163800
2840
και πιο εξοντωτική από ό,τι χρειάζεται.
02:59
First of all,
58
167720
1216
Κατ' αρχάς,
03:00
leadersηγέτες oftenσυχνά wait too long to actενεργω.
59
168960
3440
οι ηγέτες συχνά αργούν
υπερβολικά να αντιδράσουν.
03:05
As a resultαποτέλεσμα,
60
173040
1216
Το αποτέλεσμα είναι,
03:06
everything is happeningσυμβαίνει in crisisκρίση modeτρόπος.
61
174280
2440
τα πάντα να συμβαίνουν
σε κατάσταση κρίσης.
03:10
WhichΟποία, of courseσειρά μαθημάτων, tendsτείνει to be exhaustingπολύ κουραστικό.
62
178320
2018
Κάτι που, φυσικά, είναι εξουθενωτικό.
03:13
Or, givenδεδομένος the urgencyεπείγουσα ανάγκη,
63
181360
3096
Ή, λόγω του επείγοντως,
03:16
what they'llθα το κάνουν do is they'llθα το κάνουν just focusΣυγκεντρώνω
on the short-termβραχυπρόθεσμα resultsΑποτελέσματα,
64
184480
3920
θα επικεντρωθούν μόνο
στα βραχυπρόθεσμα αποτελέσματα,
03:21
but that doesn't give
any hopeελπίδα for the futureμελλοντικός.
65
189320
2160
κάτι που δεν δίνει καμία
ελπίδα για το μέλλον.
03:24
Or they'llθα το κάνουν just take
a superficialεπιδερμικό, one-offεφάπαξ approachπλησιάζω,
66
192560
3720
Ή θα προσεγγίζουν το ζήτημα
επιφανειακά και αποσπασματικά,
03:29
hopingελπίζοντας that they can returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ
back to businessεπιχείρηση as usualσυνήθης
67
197040
4096
ελπίζοντας ότι θα επιστρέψουν
στη συνήθη ρουτίνα τους,
03:33
as soonσύντομα as the crisisκρίση is over.
68
201160
2600
μόλις τελειώσει η κρίση.
03:37
This kindείδος of approachπλησιάζω
69
205600
1216
Αυτή η προσέγγιση μοιάζει
03:38
is kindείδος of the way some studentsΦοιτητές
approachπλησιάζω preparingπροετοιμασία for standardizedτυποποιημένα testsδοκιμές.
70
206840
6080
με τον τρόπο που κάποιοι σπουδαστές
προετοιμάζονται για τις εξετάσεις τους.
03:46
In orderΣειρά to get testδοκιμή scoresβαθμολογίες to go up,
71
214280
3456
Για να αυξήσουν τη βαθμολογία,
03:49
teachersκαθηγητές will endτέλος up teachingδιδασκαλία to the testδοκιμή.
72
217760
2600
οι καθηγητές καταλήγουν
να διδάσκουν ειδικά για τα τεστ.
03:53
Now, that approachπλησιάζω can work;
73
221160
1376
Αυτή η προσέγγιση μπορεί να πετύχει,
και τα αποτελέσματα να είναι υψηλά.
03:54
testδοκιμή resultsΑποτελέσματα oftenσυχνά do go up.
74
222560
1936
03:56
But it failsαποτυγχάνει the fundamentalθεμελιώδης
goalστόχος of educationεκπαίδευση:
75
224520
3776
Αλλά αποτυγχάνει στον θεμελιώδη
στόχο της εκπαίδευσης:
04:00
to prepareπροετοιμασία studentsΦοιτητές
to succeedπετυχαίνω over the long termόρος.
76
228320
4120
να προετοιμάσει σπουδαστές
στο να πετυχαίνουν μακροπρόθεσμα.
04:06
So givenδεδομένος these obstaclesεμπόδια,
77
234680
2520
Οπότε δεδομένων αυτών των εμποδίων,
04:10
what can we do
78
238160
1816
τι μπορούμε να κάνουμε
04:12
to transformμεταμορφώνω the way
we transformμεταμορφώνω organizationsοργανώσεις
79
240000
3456
για να αλλάξουμε τον τρόπο
που μετασχηματίζουμε οργανισμούς
04:15
so ratherμάλλον than beingνα εισαι exhaustingπολύ κουραστικό,
80
243480
1960
ώστε αντί να είναι εξουθενωτικός,
04:18
it's actuallyπράγματι empoweringενδυνάμωση and energizingΕνεργοποίηση?
81
246200
2840
να μας ενδυναμώνει και να μας ενεργοποιεί;
04:22
To do that, we need to focusΣυγκεντρώνω
on fiveπέντε strategicστρατηγική imperativesεπιτακτικές απαιτήσεις,
82
250160
5016
Θα πρέπει να επικεντρωθούμε
σε πέντε στρατηγικά απαιτούμενα,
04:27
all of whichοι οποίες have one thing in commonκοινός:
83
255200
2735
που έχουν ένα πράγμα κοινό:
04:29
puttingβάζοντας people first.
84
257959
2281
το βάζουμε πρώτα τους ανθρώπους.
04:33
The first imperativeεπιτακτικός
for puttingβάζοντας people first
85
261079
2657
Το πρώτο απαιτούμενο
για να βάζουμε τους ανθρώπους πρώτα,
04:35
is to inspireεμπνέω throughδιά μέσου purposeσκοπός.
86
263760
1760
είναι να εμπνέουμε μέσω ενός οράματος.
04:38
MostΠερισσότερα transformationsμετασχηματισμούς have
financialχρηματοοικονομική and operationalεπιχειρήσεων goalsστόχους.
87
266120
3696
Οι περισσότεροι μετασχηματισμοί έχουν
οικονομικούς και λειτουργικούς στόχους.
04:41
These are importantσπουδαίος
and they can be energizingΕνεργοποίηση to leadersηγέτες,
88
269840
4256
Είναι σημαντικοί και μπορεί
να δραστηριοποιούν τους ηγέτες,
04:46
but they tendτείνω not to be very motivatingκίνητρο
to mostπλέον people in the organizationοργάνωση.
89
274120
3560
αλλά συνήθως δεν λειτουργούν ως κίνητρα
για τους περισσότερους εργαζόμενους.
04:50
To motivateθέτω στην κίνησιν more broadlyσε γενικές γραμμές,
90
278480
1776
Για να κινητοποιήσει περισσότερο,
04:52
the transformationμεταμόρφωση needsανάγκες to connectσυνδέω
with a deeperβαθύτερη senseέννοια of purposeσκοπός.
91
280280
4400
ο μετασχηματισμός πρέπει να συνδέει
με μια βαθύτερη αίσθηση σκοπού.
04:57
Take LEGOLEGO.
92
285720
1200
Πάρτε ως παράδειγμα τη Lego.
04:59
The LEGOLEGO GroupΟμάδα has becomeγίνομαι
an extraordinaryέκτακτος globalπαγκόσμια companyΕταιρία.
93
287640
4240
Η Lego Group έχει γίνει
μια εκπληκτική παγκόσμια εταιρία.
05:04
UnderΚάτω από theirδικα τους very capableικανός leadershipηγεσία,
94
292520
1736
Υπό την πολύ ικανή ηγεσία της,
05:06
they'veέχουν actuallyπράγματι undergoneυποβληθεί σε
a seriesσειρά of transformationsμετασχηματισμούς.
95
294280
2840
έχει περάσει από πολλούς μετασχηματισμούς.
05:09
While eachκαθε of these
has had a very specificειδικός focusΣυγκεντρώνω,
96
297800
3216
Ενώ καθένας είχε πολύ συγκεκριμένο στόχο,
05:13
the NorthΒόρεια StarΑστέρι,
97
301040
1296
το πολικό αστέρι, η πυξίδα
που συνέδεε και οδηγούσε όλους,
05:14
linkingσύνδεση and guidingκαθοδηγώντας all of them,
98
302360
1816
05:16
has been Lego'sLego powerfulισχυρός purposeσκοπός:
99
304200
2440
ήταν το ισχυρό όραμα της Lego:
05:19
inspireεμπνέω and developαναπτύσσω
the buildersοικοδόμοι of tomorrowαύριο.
100
307480
3760
να εμπνεύσει και να αναπτύξει
τους κατασκευαστές του μέλλοντος.
05:24
ExpandingΕπέκταση globallyπαγκοσμίως?
101
312360
1200
Παγκόσμια επέκταση;
05:26
It's not about increasingαυξάνεται salesεμπορικός,
102
314160
2416
Δεν έχει να κάνει με αύξηση πωλήσεων,
05:28
but about givingδίνοντας millionsεκατομμύρια of additionalπρόσθετες
childrenπαιδιά accessπρόσβαση to LEGOLEGO buildingΚτίριο bricksτούβλα.
103
316600
4640
αλλά με τη δυνατότητα πρόσβασης
σε εκατομμύρια παιδιά στα τουβλάκια Lego.
05:33
InvestmentΕπενδύσεις and innovationκαινοτομία?
104
321960
1400
Επενδύσεις και καινοτομία;
05:35
It's not about developingανάπτυξη newνέος productsπροϊόντα,
105
323960
1858
Δεν πρόκειται για ανάπτυξη νέων προϊόντων,
05:38
but about enablingενεργοποίηση more childrenπαιδιά
106
326360
2296
αλλά με το να επιτρέψει
σε περισσότερα παιδιά
05:40
to experienceεμπειρία the joyΧαρά
of learningμάθηση throughδιά μέσου playπαίζω.
107
328680
3520
να βιώσουν τη χαρά της μάθησης
μέσα από το παιχνίδι.
05:45
Not surprisinglyαπροσδόκητα,
108
333440
1536
Δεν αποτελεί έκπληξη,
05:47
that deepβαθύς senseέννοια of purposeσκοπός tendsτείνει
to be highlyυψηλά motivatingκίνητρο to LEGO'sΤα LEGO people.
109
335000
5080
ότι αυτή η βαθιά αίσθηση σκοπού αποτελεί
ισχυρό κίνητρο για τους εργαζόμενούς της.
05:54
The secondδεύτερος imperativeεπιτακτικός
for puttingβάζοντας people first
110
342120
2936
Το δεύτερο απαιτούμενο για να βάζουμε
τους ανθρώπους πρώτα
05:57
is to go all in.
111
345080
1720
είναι να τα δώσουμε όλα.
06:00
Too manyΠολλά transformationsμετασχηματισμούς
112
348080
1696
Πάρα πολλοί μετασχηματισμοί
06:01
are nothing more than
head-countΑριθμός κεφαλής cuttingτομή exercisesασκήσεις;
113
349800
3736
δεν είναι τίποτα περισσότερο
από πειράματα μείωσης προσωπικού,
06:05
layoffsαπολύσεις underκάτω από the guiseπρόσχημα of transformationμεταμόρφωση.
114
353560
3480
απολύσεις υπό τον μανδύα μετασχηματισμού.
06:09
In the faceπρόσωπο of relentlessαμείλικτη competitionανταγωνισμός,
115
357960
2056
Αντιμέτωποι με αδυσώπητο ανταγωνισμό,
06:12
it mayενδέχεται well be that you will
have to take the painfulεπώδυνος decisionαπόφαση
116
360040
3936
μπορεί να πρέπει να λάβετε
τη δύσκολη απόφαση
06:16
to downsizeσυρρικνωθεί the organizationοργάνωση,
117
364000
2856
να μειώσετε το μέγεθος του οργανισμού,
06:18
just as you mayενδέχεται have to loseχάνω some weightβάρος
in orderΣειρά to runτρέξιμο a marathonΜαραθώνιος.
118
366880
3680
όπως όταν πρέπει να χάσετε βάρος
για να τρέξετε σε έναν μαραθώνιο.
06:24
But losingχάνοντας weightβάρος aloneμόνος
119
372000
1216
Αλλά μόνο η μείωση βάρους
06:25
will not get you acrossαπέναντι
the finishφινίρισμα lineγραμμή with a winningεπιτυχής time.
120
373240
2840
δεν θα σας φτάσει εγκαίρως
στη γραμμή τερματισμού.
06:28
To winνίκη
121
376560
1200
Για να κερδίσετε
06:30
you need to go all in.
122
378160
1480
πρέπει να τα δώσετε όλα.
06:32
You need to go all in.
123
380880
3040
Πρέπει να τα δώσετε όλα.
06:37
RatherΜάλλον than just cuttingτομή costsδικαστικά έξοδα,
124
385160
1840
Αντί απλώς να μειώνετε τα κόστη,
06:39
you need to think about initiativesπρωτοβουλίες
125
387640
2536
πρέπει να σκεφτείτε πρωτοβουλίες
06:42
that will enableεπιτρέπω you
to winνίκη in the mediumΜεσαίο termόρος,
126
390200
2696
που θα σας επιτρέψουν
να κερδίσετε μεσοπρόθεσμα,
06:44
initiativesπρωτοβουλίες to driveοδηγώ growthανάπτυξη,
127
392920
1976
πρωτοβουλίες που προωθούν την ανάπτυξη,
06:46
actionsΕνέργειες that will fundamentallyθεμελιωδώς
changeαλλαγή the way the companyΕταιρία operatesλειτουργεί,
128
394920
4056
δράσεις που θα αλλάξουν θεμελιωδώς
τον τρόπο που λειτουργεί η εταιρία,
06:51
and very importantlyείναι σημαντικό,
129
399000
1536
και κάτι πολύ σημαντικό,
06:52
investmentsεπενδύσεις to developαναπτύσσω
the leadershipηγεσία and the talentταλέντο.
130
400560
3640
επενδύσεις για να αναπτυχθούν
η ηγεσία και το ταλέντο.
06:58
The thirdτρίτος imperativeεπιτακτικός
for puttingβάζοντας people first
131
406680
3776
Το τρίτο απαιτούμενο του να βάζεις
τους ανθρώπους πρώτα
07:02
is to enableεπιτρέπω people with the capabilitiesικανότητες
132
410480
2696
είναι να τους δώσετε τις δυνατότητες
07:05
that they need to succeedπετυχαίνω
duringστη διάρκεια the transformationμεταμόρφωση and beyondπέρα.
133
413200
4840
που χρειάζονται για να επιτύχουν κατά
τη διάρκεια του μετασχηματισμού, και μετά.
07:12
Over the yearsχρόνια I've competedανταγωνίστηκε
in a numberαριθμός of triathlonstriathlons.
134
420280
3240
Στο πέρασμα του χρόνου έχω
συμμετάσχει σε αγώνες τριάθλου.
07:16
You know, franklyειλικρινά, I'm not that good,
135
424280
2176
Ειλικρινά, δεν είμαι και τόσο καλός,
07:18
but I do have one distinctδιακριτή capabilityικανότητα;
136
426480
4016
αλλά έχω μια ξεχωριστή ικανότητα:
07:22
I am remarkablyσημαντικά fastγρήγορα at findingεύρεση my bikeποδήλατο.
137
430520
3680
Είμαι πολύ γρήγορος
στο να βρίσκω το ποδήλατό μου.
07:26
(LaughterΤο γέλιο)
138
434640
1896
(Γέλια)
07:28
By the time I finishφινίρισμα the swimζάλη,
139
436560
1816
Με το που τελειώσω το κολύμπι,
07:30
almostσχεδόν all the bikesποδήλατα are alreadyήδη goneχαμένος.
140
438400
1856
σχεδόν όλα τα ποδήλατα έχουν φύγει.
07:32
(LaughterΤο γέλιο)
141
440280
2480
(Γέλια)
07:36
RealΠραγματικό triathletestriathletes know that eachκαθε legπόδι --
142
444160
4056
Οι αληθινοί τριαθλητές ξέρουν
ότι κάθε σκέλος --
07:40
the swimζάλη, the bikeποδήλατο, the runτρέξιμο --
143
448240
1736
το κολύμπι, η ποδηλασία, το τρέξιμο --
07:42
really requiresαπαιτεί differentδιαφορετικός capabilitiesικανότητες,
144
450000
2496
απαιτεί διαφορετικές ικανότητες,
07:44
differentδιαφορετικός toolsεργαλεία,
145
452520
1216
διαφορετικά εργαλεία,
07:45
differentδιαφορετικός skillsικανότητες, differentδιαφορετικός techniquesτεχνικές.
146
453760
2656
διαφορετικές ικανότητες,
διαφορετικές τεχνικές.
07:48
LikewiseΟμοίως when we transformμεταμορφώνω organizationsοργανώσεις,
147
456440
2456
Παρομοίως, μετασχηματίζοντας οργανισμούς,
07:50
we need to be sure
that we're givingδίνοντας our people
148
458920
2856
πρέπει να διασφαλίζουμε ότι
δίνουμε στους ανθρώπους μας
07:53
the skillsικανότητες and the toolsεργαλεία
they need alongκατά μήκος the way.
149
461800
2800
τις δεξιότητες και τα εργαλεία
που θα χρειαστούν.
07:58
ChronosΧΡΟΝΟΣ,
150
466160
1216
Η Chronos,
07:59
a globalπαγκόσμια softwareλογισμικό companyΕταιρία,
151
467400
1976
μια παγκόσμια εταιρία λογισμικού,
08:01
recognizedαναγνωρισμένος the need
to transferΜΕΤΑΦΟΡΑ from buildingΚτίριο productsπροϊόντα --
152
469400
4936
αναγνώρισε την ανάγκη να μεταβεί
από την κατασκευή προϊόντων,
08:06
softwareλογισμικό productsπροϊόντα --
153
474360
1656
- προϊόντων λογισμικού -,
08:08
to buildingΚτίριο softwareλογισμικό as a serviceυπηρεσία.
154
476040
2760
στην κατασκευή λογισμικού ως υπηρεσία.
08:11
To enableεπιτρέπω its people
to take that transformationμεταμόρφωση,
155
479800
3216
Για να επιτρέψει στους ανθρώπους
να αναλάβουν αυτόν τον μετασχηματισμό,
08:15
first of all they investedεπενδύσει in newνέος toolsεργαλεία
156
483040
2696
κατά πρώτον επένδυσαν σε νέα εργαλεία
08:17
that would enableεπιτρέπω theirδικα τους employeesυπαλλήλους
to monitorοθόνη the usageχρήση of the featuresχαρακτηριστικά
157
485760
5056
που θα επέτρεπαν στους εργαζόμενους να
παρακολουθούν τη χρήση των χαρακτηριστικών
08:22
as well as customerπελάτης satisfactionικανοποίηση
with the newνέος serviceυπηρεσία.
158
490840
2760
καθώς και την ικανοποίηση
των πελατών από τη νέα υπηρεσία.
08:26
They alsoεπίσης investedεπενδύσει in skillεπιδεξιότητα developmentανάπτυξη,
159
494280
3696
Επίσης επένδυσαν σε ανάπτυξη δεξιοτήτων,
08:30
so that theirδικα τους employeesυπαλλήλους would be ableικανός
160
498000
1816
ώστε οι εργαζόμενοι να μπορούν
08:31
to resolveαποφασίζω customerπελάτης serviceυπηρεσία
problemsπροβλήματα on the spotσημείο.
161
499840
2480
να επιλύουν προβλήματα στο λεπτό.
08:34
And very importantlyείναι σημαντικό,
162
502960
1216
Και πολύ σημαντικό το ότι
08:36
they alsoεπίσης reinforcedενισχυμένος the collaborativeσυνεργατική
behaviorsσυμπεριφορές that would be requiredαπαιτείται
163
504200
3376
ενδυνάμωσαν τις συνεργατικές συμπεριφορές
που θα ήταν απαραίτητες
08:39
to deliverπαραδίδω an end-to-endend-to-end
seamlessαδιάλειπτη customerπελάτης experienceεμπειρία.
164
507600
4040
για να προσφέρουν μια ολοκληρωμένη
άψογη εμπειρία εξυπηρέτησης.
08:44
Because of these investmentsεπενδύσεις,
165
512679
1577
Εξαιτίας αυτών των επενδύσεων,
08:46
ratherμάλλον than feelingσυναισθημα overwhelmedσυγκλονισμένοι
by the transformationμεταμόρφωση,
166
514280
3336
αντί να νιώθουν πιεσμένοι
από τον μετασχηματισμό,
08:49
ChronosΧΡΟΝΟΣ employeesυπαλλήλους actuallyπράγματι feltένιωσα energizedενεργοποιημένο
167
517640
3255
οι εργαζόμενοι της Chronos
ένιωσαν ενθουσιασμένοι
08:52
and empoweredεξουσιοδοτημένος in theirδικα τους newνέος rolesρόλους.
168
520919
2081
και ενδυναμωμένοι στα νέα τους καθήκοντα.
08:56
In the eraεποχή of "always-onπάντα-on" transformationμεταμόρφωση,
169
524200
2216
Στην εποχή του «αέναου» μετασχηματισμού
08:58
changeαλλαγή is a constantσυνεχής.
170
526440
1496
η αλλαγή είναι μια σταθερά.
08:59
My fourthτέταρτος imperativeεπιτακτικός thereforeεπομένως
171
527960
1936
Έτσι το τέταρτο απαιτούμενο που προτείνω
09:01
is to instillενσταλάξει a cultureΠολιτισμός
of continuousσυνεχής learningμάθηση.
172
529920
3800
είναι να ενσταλάξετε μια
κουλτούρα συνεχούς μάθησης.
Όταν ο Σάτια Ναντέλα, έγινε ο Γενικός
Εκτελεστικός Διευθυντής της Microsoft
09:06
When SatyaSatya NadellaNADELLA
becameέγινε the CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ of MicrosoftMicrosoft
173
534800
3016
09:09
in FebruaryΦεβρουάριος 2014,
174
537840
1936
τον Φεβρουάριο του 2014,
09:11
he embarkedξεκίνησε on an ambitiousφιλόδοξη
transformationμεταμόρφωση journeyταξίδι
175
539800
2896
ξεκίνησε ένα φιλόδοξο
ταξίδι μετασχηματισμού
09:14
to prepareπροετοιμασία the companyΕταιρία to competeανταγωνίζονται
in a mobile-firstπρώτη Mobile, πρώτη, cloud-firstCloud-πρώτα worldκόσμος.
176
542720
4200
ώστε να μπορεί να ανταγωνιστεί σ'έναν
κόσμο για υπηρεσίες κινητής και νέφους.
09:19
This includedπεριλαμβάνεται changesαλλαγές to strategyστρατηγική,
177
547640
2296
Αυτό περιελάμβανε αλλαγές στη στρατηγική,
09:21
the organizationοργάνωση
178
549960
1216
τον οργανισμό
09:23
and very importantlyείναι σημαντικό, the cultureΠολιτισμός.
179
551200
1680
και ιδίως, στην κουλτούρα.
09:26
Microsoft'sΤης Microsoft cultureΠολιτισμός at the time was one
of silosσιλό and internalεσωτερικός competitionανταγωνισμός --
180
554280
4320
Η κουλτούρα της Microsoft ήταν
απομόνωσης και εσωτερικού ανταγωνισμού
09:31
not exactlyακριβώς conduciveσυμβάλλων to learningμάθηση.
181
559320
2200
καθόλου ευνοϊκή για μάθηση.
09:34
NadellaNADELLA tookπήρε this head-onκατά μέτωπον.
182
562480
1840
Ο Ναντέλα το αντιμετώπισε κατά μέτωπο.
09:37
He ralliedσυσπειρώθηκαν his leadershipηγεσία
around his visionόραμα
183
565560
3416
Άσκησε την ηγεσία του
γύρω από το όραμά του
09:41
for a livingζωή, learningμάθηση cultureΠολιτισμός,
184
569000
2520
για μια ζωντανή, κουλτούρα μάθησης,
09:44
shiftingμετατόπιση from a fixedσταθερός mindsetνοοτροπία,
185
572240
2336
μεταβαίνοντας από μια παγιωμένη νοοτροπία
09:46
where your roleρόλος was to showπροβολή up
as the smartestπιο έξυπνο personπρόσωπο in the roomδωμάτιο,
186
574600
3376
όπου ο ρόλος σου ήταν να εμφανίζεσαι
ως ο πιο έξυπνος στην αίθουσα,
09:50
to a growthανάπτυξη mindsetνοοτροπία,
187
578000
1816
σε μια νοοτροπία ανάπτυξης,
όπου ο ρόλος σου ήταν να ακούς,
09:51
where your roleρόλος was to listen, to learnμαθαίνω
and to bringνα φερεις out the bestκαλύτερος in people.
188
579840
5480
να μαθαίνεις, και να βγάζεις
τον καλύτερο εαυτό των ανθρώπων.
09:58
Well, earlyνωρίς daysημέρες,
189
586720
1256
Τις πρώτες μέρες,
10:00
MicrosoftMicrosoft employeesυπαλλήλους alreadyήδη
noticedπαρατήρησα this shiftβάρδια in the cultureΠολιτισμός --
190
588000
3120
οι εργαζόμενοι της Microsoft ήδη
αντιλήφθηκαν την αλλαγή στην κουλτούρα
10:04
clearΣαφή evidenceαπόδειξη of MicrosoftMicrosoft
puttingβάζοντας people first.
191
592080
3400
καθαρή ένδειξη ότι η Microsoft
έθεσε τους ανθρώπους πρώτα.
10:08
My fifthπέμπτος and finalτελικός imperativeεπιτακτικός
is specificallyειδικά for leadersηγέτες.
192
596560
3560
Το πέμπτο και τελευταία απαιτούμενο που
προτείνω, είναι ειδικά προς τους ηγέτες.
10:13
In a transformationμεταμόρφωση,
193
601200
1656
Σε έναν μετασχηματισμό,
10:14
a leaderηγέτης needsανάγκες to have a visionόραμα,
194
602880
1560
ένας ηγέτης χρειάζεται να έχει ένα όραμα,
10:17
a clearΣαφή roadδρόμος mapχάρτης with milestonesορόσημα,
195
605160
2640
έναν καθαρό χάρτη με ορόσημα,
10:20
and then you need to holdΚρατήστε people
accountableυπεύθυνος for resultsΑποτελέσματα.
196
608600
4456
και μετά χρειάζεται να απαιτεί
από ανθρώπους, αποτελέσματα.
10:25
In other wordsλόγια, you need to be directiveοδηγία.
197
613080
1953
Με άλλα λόγια πρέπει να καθοδηγείς.
10:28
But in orderΣειρά to captureπιάνω
the heartsκαρδιές and mindsμυαλά of people,
198
616240
3136
Αλλά για να μπορέσεις να κερδίσεις
τις καρδιές και το μυαλό των ανθρώπων,
10:31
you alsoεπίσης need to be inclusiveπεριεκτικός.
199
619400
2400
πρέπει και να τους συμπεριλαμβάνεις.
10:34
InclusiveΧωρίς αποκλεισμούς leadershipηγεσία
is criticalκρίσιμος to puttingβάζοντας people first.
200
622680
3760
Η συνεργατική ηγεσία είναι κρίσιμη,
όταν θέτεις τους ανθρώπους πρώτα.
10:39
I liveζω in the SanSan FranciscoΦρανσίσκο BayΚόλπος areaπεριοχή.
201
627920
1800
Ζω στον Κόλπο του Σαν Φρανσίσκο.
10:42
And right now,
202
630680
1216
Και αυτή τη στιγμή
10:43
our basketballμπάσκετ teamομάδα
is the bestκαλύτερος in the leagueσύνδεσμος.
203
631920
2480
η ομάδα μπάσκετ μας είναι
η καλύτερη στο πρωτάθλημα.
10:46
We wonΚέρδισε the 2015 championshipπρωτάθλημα,
204
634960
2656
Κερδίσαμε το πρωτάθλημα του 2015,
10:49
and we're favoredευνοείται to winνίκη again this yearέτος.
205
637640
2240
και είμαστε το φαβορί
για να το ξανακερδίσουμε φέτος.
10:52
There are manyΠολλά explanationsεξηγήσεις for this.
206
640600
2056
Υπάρχουν πολλές εξηγήσεις για αυτό.
10:54
They have some fabulousυπέροχο playersΠαίκτες,
207
642680
1720
Έχουν εκπληκτικούς παίκτες,
10:57
but one of the keyκλειδί reasonsαιτιολογικό
208
645120
1776
αλλά μια βασική αιτία
10:58
is theirδικα τους headκεφάλι coachπροπονητής, SteveSteve KerrKerr,
is an inclusiveπεριεκτικός leaderηγέτης.
209
646920
5440
είναι ότι ο προπονητής τους, Στηβ Κερ,
είναι ένας συνεργατικός ηγέτης.
11:05
When KerrKerr cameήρθε to the WarriorsΠολεμιστές in 2014,
210
653360
2616
Όταν ανέλαβε την ομάδα το 2014,
11:08
the WarriorsΠολεμιστές were looking
for a majorμείζων transformationμεταμόρφωση.
211
656000
2680
οι Γουόριορς ήδη έψαχναν
για μια μεγάλη αλλαγή.
11:11
They hadn'tδεν είχε wonΚέρδισε a nationalεθνικός
championshipπρωτάθλημα sinceΑπό 1975.
212
659480
4480
Δεν είχαν κερδίσει πρωτάθλημα
από το 1975.
11:17
KerrKerr cameήρθε in, and he had a clearΣαφή visionόραμα,
213
665640
3176
Ήρθε ο Κερ, με ένα ξεκάθαρο όραμα,
11:20
and he immediatelyαμέσως got to work.
214
668840
2400
κι έπιασε αμέσως δουλειά.
11:24
From the outsetεξ αρχής,
215
672480
1336
Εξ αρχής,
11:25
he reachedεπιτευχθεί out and engagedαρραβωνιασμένος
the playersΠαίκτες and the staffπροσωπικό.
216
673840
4096
απευθύνθηκε και συμπεριέλαβε
τους παίκτες και το προσωπικό.
11:29
He createdδημιουργήθηκε an environmentπεριβάλλον of openΆνοιξε debateδημόσια συζήτηση
and solicitedέχουν παραγγελθεί suggestionsΠροτάσεις.
217
677960
4280
Δημιούργησε ένα περιβάλλον ανοιχτής
συζήτησης και ζήτησε προτάσεις.
11:35
DuringΚατά τη διάρκεια gamesΠαιχνίδια he would oftenσυχνά askπαρακαλώ,
218
683360
1696
Κατά τη διάρκεια αγώνων συχνά ρωτούσε,
11:37
"What are you seeingβλέπων that I'm missingλείπει?"
219
685080
1880
«Τι βλέπετε που δεν βλέπω εγώ;»
11:40
One the bestκαλύτερος examplesπαραδείγματα of this
cameήρθε in gameπαιχνίδι fourτέσσερα of the 2015 finalsτελικές εξετάσεις.
220
688000
5760
Ένα από τα καλύτερο τέτοια παραδείγματα
ήταν σε ένα παιχνίδι τελικών του 2015.
11:46
The WarriorsΠολεμιστές were down two gamesΠαιχνίδια to one
221
694600
2120
Το σκορ αγώνων ήταν 2 προς 1,
εις βάρος των Γουόριορς
11:49
when KerrKerr madeέκανε the decisionαπόφαση
to changeαλλαγή the startingεκκίνηση lineupΣύνθεση;
222
697880
4160
όταν ο Κερ πήρε την απόφαση να
αλλάξει την βασική πεντάδα,
11:54
a boldτολμηρός moveκίνηση by any measureμετρήσει.
223
702600
3400
μια τολμηρή κίνηση από
όποια πλευρά κι αν το δεις.
11:59
The WarriorsΠολεμιστές wonΚέρδισε the gameπαιχνίδι
and wentπήγε on to winνίκη the championshipπρωτάθλημα.
224
707360
2920
Οι Γουόριορς κέρδισαν τον αγώνα,
και στη συνέχεια και το πρωτάθλημα.
12:02
And it is widelyευρέως viewedείδαν
225
710960
1256
Θεωρείται ευρέως
12:04
that that moveκίνηση was
the pivotalπιλοτική moveκίνηση in theirδικα τους victoryνίκη.
226
712240
3680
ότι αυτή ήταν η κίνηση ματ
που τους έστεψε νικητές.
12:09
InterestinglyΕίναι ενδιαφέρον, it wasn'tδεν ήταν
actuallyπράγματι Kerr'sΤου Κερ ideaιδέα.
227
717440
3680
Το ενδιαφέρον είναι ότι,
δεν ήταν ιδέα του Κερ.
12:14
It was the ideaιδέα of his 28-year-old-ετών
assistantΒοηθός, NickNick U'RenU'Ren.
228
722560
3600
Ήταν η ιδέα του 28-χρονου
βοηθού του, Νικ Γιούρεν.
12:19
Because of Kerr'sΤου Κερ leadershipηγεσία styleστυλ,
229
727160
2176
Εξαιτίας του στυλ ηγεσίας του Κερ,
12:21
U'RenU'Ren feltένιωσα comfortableάνετος
bringingφέρνοντας the ideaιδέα forwardπρος τα εμπρός.
230
729360
2840
ο Γιούρεν ένιωσε άνετα
να προτείνει την ιδέα του.
12:25
And KerrKerr not only listenedακούσει,
231
733240
1976
Και ο Κερ όχι μόνο άκουσε,
12:27
but he implementedεφαρμοστεί the ideaιδέα
232
735240
1560
αλλά εφάρμοσε την ιδέα
12:29
and then afterwardsέπειτα,
233
737520
1656
και μετά,
12:31
gaveέδωσε U'RenU'Ren all the creditπίστωση --
234
739200
1960
έδωσε στον Γιούρεν όλη την αναγνώριση,
12:34
actionsΕνέργειες all consistentσυνεπής with Kerr'sΤου Κερ
highlyυψηλά inclusiveπεριεκτικός approachπλησιάζω to leadershipηγεσία.
235
742520
5520
ενέργειες ενδεικτικές του ιδιαίτερα
συνεργατικού στυλ ηγεσίας του Κερ.
12:41
In the eraεποχή of "always-onπάντα-on" transformationμεταμόρφωση,
236
749280
2656
Στην εποχή του «αέναου» μετασχηματισμού,
12:43
organizationsοργανώσεις are always
going to be transformingμετατρέποντας.
237
751960
3680
οι οργανισμοί πάντα θα μετασχηματίζονται.
12:49
But doing so does not
have to be exhaustingπολύ κουραστικό.
238
757200
3240
Αλλά κάνοντάς το, δεν χρειάζεται
να είναι εξουθενωτικό.
12:54
We oweοφείλω it to ourselvesεμείς οι ίδιοι,
239
762080
2176
Το οφείλουμε στους εαυτούς μας,
12:56
to our organizationsοργανώσεις
240
764280
1976
στους οργανισμούς μας,
12:58
and to societyκοινωνία more broadlyσε γενικές γραμμές
241
766280
1720
και στην κοινωνία εν γένει,
13:01
to boldlyμε τόλμη transformμεταμορφώνω
our approachπλησιάζω to transformationμεταμόρφωση.
242
769000
3840
να αλλάξουμε με τόλμη την προσέγγισή μας
στον μετασχηματισμό.
13:05
To do that,
243
773920
1656
Για να το κάνουμε αυτό,
13:07
we need to startαρχή puttingβάζοντας people first.
244
775600
3480
πρέπει να αρχίσουμε να θέτουμε
τους ανθρώπους πρώτα.
13:11
Thank you.
245
779800
1216
Σας ευχαριστώ.
13:13
(ApplauseΧειροκροτήματα)
246
781040
6952
(Χειροκρότημα)
Translated by Antonis Moutselos
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jim Hemerling - Organizational change expert
BCG's Jim Hemerling practices smart ways to deal with, and even grow from, the unavoidable and accelerating transformations taking place at work.

Why you should listen

Jim Hemerling is a Senior Partner and Managing Director in The Boston Consulting Group's People & Organization and Transformation Practices. He is a BCG Fellow with a focus on high-performance organization transformation. He also leads BCG's global Behavior & Culture topic.

Hemerling has published extensively on transformation, organization effectiveness and culture. He is co-editor of Transformation: Delivering and Sustaining Breakthrough Performance, a synthesis of BCG's latest thinking on transformation to be published in November 2016.   

His previous book, Globality: Competing with Everyone from Everywhere for Everything, coauthored with Arindam Bhattacharya and Harold L. Sirkin, was chosen by The Economist for their Best Books of the Year in 2008. He has coauthored columns for Bloomberg and Businessweek and has been featured in Fortune, Manager magazine and on CNBC.

Hemerling holds a BASc and M. Eng degrees and an MBA with distinction. He is a member of the board of governors of Opportunity International.

More profile about the speaker
Jim Hemerling | Speaker | TED.com