ABOUT THE SPEAKER
Jim Hemerling - Organizational change expert
BCG's Jim Hemerling practices smart ways to deal with, and even grow from, the unavoidable and accelerating transformations taking place at work.

Why you should listen

Jim Hemerling is a Senior Partner and Managing Director in The Boston Consulting Group's People & Organization and Transformation Practices. He is a BCG Fellow with a focus on high-performance organization transformation. He also leads BCG's global Behavior & Culture topic.

Hemerling has published extensively on transformation, organization effectiveness and culture. He is co-editor of Transformation: Delivering and Sustaining Breakthrough Performance, a synthesis of BCG's latest thinking on transformation to be published in November 2016.   

His previous book, Globality: Competing with Everyone from Everywhere for Everything, coauthored with Arindam Bhattacharya and Harold L. Sirkin, was chosen by The Economist for their Best Books of the Year in 2008. He has coauthored columns for Bloomberg and Businessweek and has been featured in Fortune, Manager magazine and on CNBC.

Hemerling holds a BASc and M. Eng degrees and an MBA with distinction. He is a member of the board of governors of Opportunity International.

More profile about the speaker
Jim Hemerling | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Jim Hemerling: 5 ways to lead in an era of constant change

Jim Hemerling: 5 Wege zu leiten, in einer Ära des stetigen Wandels.

Filmed:
2,570,647 views

Wer sagt, dass Veränderung hart sein muss? Jim Hemerling ist Experte für Organisationen im Wandel. Er glaubt, dass die Anpassung an die sich heute stetig weiterentwickelnde Welt, belebend statt kräfteraubend sein kann. Er umreißt fünf Gebote. Es ist wichtig, den Menschen an erster Stelle zu sehen, um den Wandel als eine belebende, kraftgebende Erfahrung für alle gestalten zu können.
- Organizational change expert
BCG's Jim Hemerling practices smart ways to deal with, and even grow from, the unavoidable and accelerating transformations taking place at work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever noticedbemerkt
when you askFragen someonejemand to talk
0
825
2351
Menschen, die von einer
positiven Veränderung erzählen,
00:15
about a changeVeränderung they're makingHerstellung
for the better in theirihr personalpersönlich livesLeben,
1
3200
3336
die sie in ihrem Privatleben anstreben,
00:18
they're oftenhäufig really energeticenergisch?
2
6560
1960
sind oft voller Energie, nicht wahr?
Egal ob sie für einen Marathon trainieren,
00:21
WhetherOb it's trainingAusbildung for a marathonMarathon,
3
9015
2481
ein altes Hobby wiederaufnehmen
00:23
pickingpflücken up an oldalt hobbyHobby,
4
11520
1256
00:24
or learningLernen a newneu skillFertigkeit,
5
12800
1856
oder etwas neues lernen,
00:26
for mostdie meisten people,
6
14680
1256
für die meisten Menschen
00:27
self-transformationSelbstveränderung projectsProjekte
occupybesetzen a very positivepositiv emotionalemotional spacePlatz.
7
15960
5240
sind Projekte zur persönlichen Veränderung
mit sehr positiven Emotionen besetzt.
00:33
Self-transformationSelbstveränderung is empoweringBefähigung,
8
21720
2456
Selbsttransformation ist befähigend,
00:36
energizingEnergetisierung, even exhilaratingberauschende.
9
24200
2336
Antrieb gebend, sogar berauschend.
00:38
I mean just take a look
at some of the titlesTitel of self-helpSelf-Help booksBücher:
10
26560
3776
Lesen Sie einfach die Titel
einiger Selbsthilfebücher:
00:42
"AwakenWecken the GiantRiese WithinInnerhalb,"
11
30360
2696
"Wecken Sie Ihren inneren Giganten",
00:45
"PracticingÜben the PowerMacht of Now,"
12
33080
2496
"Erfahren Sie die Kraft des Augenblicks",
00:47
or here'shier ist a great one
we can all relatesich beziehen to,
13
35600
2456
oder hiermit sind wir alle vertraut:
00:50
"You are a BadassBadass:
14
38080
2216
"Sie sind knallhart --
00:52
How to Stop DoubtingZweifel an Your GreatnessGröße
and StartStart LivingLeben an AwesomePrima Life."
15
40320
5096
Zweifeln Sie nicht an Ihrer Größe,
leben Sie ein großartiges Leben"
00:57
(LaughterLachen)
16
45440
1200
(Gelächter)
01:00
When it comeskommt to self-transformationSelbstveränderung,
17
48040
2520
Wenn es um Selbsttransformation geht,
01:03
you can't help but get
a senseSinn of the excitementAufregung.
18
51240
3560
spüren Sie diese Aufregung sofort.
01:08
But there's anotherein anderer typeArt of transformationTransformation
19
56840
3176
Doch es gibt noch
eine andere Art des Wandels,
01:12
that occupiesbesetzt a very differentanders
emotionalemotional spacePlatz.
20
60040
3080
der einen ganz anderen
emotionalen Raum einnimmt.
01:16
The transformationTransformation of organizationsOrganisationen.
21
64080
2600
Der Wandel von Organisationen.
01:19
If you're like mostdie meisten people,
22
67880
1336
Wenn Menschen hören:
01:21
when you hearhören the wordsWörter "Our organizationOrganisation
is going to startAnfang a transformationTransformation,"
23
69240
4376
"Unsere Organisation
ist dabei, sich zu wandeln,"
01:25
you're thinkingDenken, "Uh-ohOh-oh."
24
73640
1400
denken Sie meistens: "Oh oh."
01:27
(LaughterLachen)
25
75426
1150
(Gelächter)
01:28
"LayoffsEntlassungen."
26
76600
1200
"Stellen werden gestrichen."
01:30
The bloodBlut drainsKanalisation from your faceGesicht,
27
78800
1936
Sie erblassen,
01:32
your mindVerstand goesgeht into overdriveOverdrive,
28
80760
2856
im Kopf dreht sich alles,
01:35
franticallyhektisch searchingSuche
for some placeOrt to runLauf and hideverbergen.
29
83640
3240
Sie suchen panisch nach einem Versteck.
01:40
Well, you can runLauf,
30
88120
1496
Sie können wegrennen,
01:41
but you really can't hideverbergen.
31
89640
1280
sich aber nicht wirklich verstecken.
Wir verbringen die meiste Zeit
unseres Lebens
01:44
MostDie meisten of us spendverbringen
the majorityMehrheit of our wakingaufwachen hoursStd.
32
92040
2976
01:47
involvedbeteiligt in organizationsOrganisationen.
33
95040
1520
in Organisationen.
01:49
And duefällig to changesÄnderungen in globalizationGlobalisierung,
34
97040
3096
Aufgrund von Veränderungen
durch die Globalisation,
01:52
changesÄnderungen duefällig to advancesFortschritte in technologyTechnologie
35
100160
2536
technologischen Fortschritten
01:54
and other factorsFaktoren,
36
102720
1816
und anderen Faktoren,
01:56
the realityWirklichkeit is our organizationsOrganisationen
are constantlyständig havingmit to adaptanpassen.
37
104560
4920
müssen sich Organisationen
ständig anpassen.
02:02
In factTatsache,
38
110360
1216
Ich nenne es
02:03
I call this the eraEpoche
of "always-onimmer auf" transformationTransformation.
39
111600
3880
die Ära des "Immer-im-Wandel-seins".
Als ich diesen Gedanken
meiner Frau Nicola mitteilte,
02:09
When I sharedgeteilt this ideaIdee
with my wifeEhefrau NicolaNicola,
40
117400
2256
02:11
she said, "Always-onImmer wieder transformationTransformation?
41
119680
3136
sagte sie: "Immer-im-Wandel --
02:14
That soundsGeräusche exhaustinganstrengend."
42
122840
2080
das klingt anstrengend."
02:17
And that maykann be
exactlygenau what you're thinkingDenken --
43
125640
2296
So denken Sie vielleicht auch gerade --
02:19
and you would be right.
44
127960
1576
und Sie haben Recht.
02:21
ParticularlyBesonders if we continuefortsetzen to approachAnsatz
the transformationTransformation of organizationsOrganisationen
45
129560
5136
Besonders, wenn wir die Veränderung
von Organisationen angehen,
02:26
the way we always have been.
46
134720
1360
wie wir es bis jetzt getan haben.
02:28
But because we can't hideverbergen,
47
136920
2416
Doch weil wir uns nicht verstecken können,
02:31
we need to sortSortieren out two things.
48
139360
1696
müssen wir zwei Dinge klären.
02:33
First,
49
141080
1216
Erstens:
Warum ist der Wandel so anstrengend?
02:34
why is transformationTransformation so exhaustinganstrengend?
50
142320
2736
02:37
And secondzweite, how do we fixFix it?
51
145080
1760
Zweitens: Wie kriegen wir es in den Griff?
Zuerst sollten wir zugeben,
02:41
First of all,
52
149200
1216
02:42
let's acknowledgebestätigen that changeVeränderung is hardhart.
53
150440
3136
dass Veränderung schwierig ist.
02:45
People naturallynatürlich resistwiderstehen changeVeränderung,
54
153600
2016
Menschen sträuben sich gegen Veränderung,
02:47
especiallyinsbesondere when it's imposedauferlegten on them.
55
155640
2640
vor allem, wenn sie ihnen auferlegt wird.
02:51
But there are things that organizationsOrganisationen do
that make changeVeränderung even harderSchwerer
56
159200
4576
Organisationen tun Dinge,
die Veränderung noch mehr erschwert
02:55
and more exhaustinganstrengend
for people than it needsBedürfnisse to be.
57
163800
2840
und Menschen unnötig belastet.
02:59
First of all,
58
167720
1216
Erstens:
03:00
leadersFührer oftenhäufig wait too long to actHandlung.
59
168960
3440
Führungskräfte warten oft zu lange,
bis sie in Aktion treten.
03:05
As a resultErgebnis,
60
173040
1216
Das Ergebnis:
03:06
everything is happeningHappening in crisisKrise modeModus.
61
174280
2440
Alles geschieht im Kriesenmodus.
03:10
WhichDie, of courseKurs, tendsneigt to be exhaustinganstrengend.
62
178320
2018
Das ist natürlich kraftraubend.
03:13
Or, givengegeben the urgencyDringlichkeit,
63
181360
3096
Aufgrund der Dringlichkeit
03:16
what they'llsie werden do is they'llsie werden just focusFokus
on the short-termkurzfristig resultsErgebnisse,
64
184480
3920
suchen sie nach kurzfristigen Lösungen,
03:21
but that doesn't give
any hopeHoffnung for the futureZukunft.
65
189320
2160
doch das hat keine Zukunftsperspektive.
03:24
Or they'llsie werden just take
a superficialoberflächlich, one-offeinmalige approachAnsatz,
66
192560
3720
Oder sie handeln oberflächlich
03:29
hopinghoffend that they can returnRückkehr
back to businessGeschäft as usualgewöhnlich
67
197040
4096
und hoffen, dass sie wie gewohnt
weiterarbeiten können,
03:33
as soonbald as the crisisKrise is over.
68
201160
2600
sobald die Kriese überstanden ist.
03:37
This kindArt of approachAnsatz
69
205600
1216
Diese Angehensweise ist so
03:38
is kindArt of the way some studentsStudenten
approachAnsatz preparingVorbereitung for standardizedstandardisierte testsTests.
70
206840
6080
wie manche Schüler sich
auf Tests vorbereiten.
03:46
In orderAuftrag to get testTest scoresNoten to go up,
71
214280
3456
Um bessere Ergebnisse zu erlangen,
03:49
teachersLehrer will endEnde up teachingLehren to the testTest.
72
217760
2600
wird nur der Prüfungsstoff unterrichtet.
03:53
Now, that approachAnsatz can work;
73
221160
1376
Möglicherweise funktioniert das auch
03:54
testTest resultsErgebnisse oftenhäufig do go up.
74
222560
1936
und die Testeregebnisse sind gut.
03:56
But it failsschlägt fehl the fundamentalgrundlegend
goalTor of educationBildung:
75
224520
3776
Doch das eigentliche Ziel des Unterrichts,
04:00
to preparevorbereiten studentsStudenten
to succeedgelingen over the long termBegriff.
76
228320
4120
die Schüler auf langfristigen Erfolg
vorzubereiten, wird verfehlt.
04:06
So givengegeben these obstaclesHindernisse,
77
234680
2520
Was können wir
04:10
what can we do
78
238160
1816
trotz dieser Hindernisse tun,
04:12
to transformverwandeln the way
we transformverwandeln organizationsOrganisationen
79
240000
3456
um zu verändern wie wir
Organisationen verändern,
04:15
so ratherlieber than beingSein exhaustinganstrengend,
80
243480
1960
so dass die Veränderung nicht kraftraubend
04:18
it's actuallytatsächlich empoweringBefähigung and energizingEnergetisierung?
81
246200
2840
sondern befähigend und
energiespendend ist?
04:22
To do that, we need to focusFokus
on fivefünf strategicstrategisch imperativesImperative,
82
250160
5016
Um das zu tun, müssen wir uns an
fünf strategische Gebote halten,
04:27
all of whichwelche have one thing in commonverbreitet:
83
255200
2735
die alle eine Gemeinsamkeit haben:
04:29
puttingPutten people first.
84
257959
2281
Der Mensch steht im Mittelpunkt.
Das erste Gebot, um Menschen
in den Mittelpunkt zu stellen,
04:33
The first imperativeImperativ
for puttingPutten people first
85
261079
2657
04:35
is to inspireinspirieren throughdurch purposeZweck.
86
263760
1760
ist sie mit einer Absicht zu inspirieren.
04:38
MostDie meisten transformationsTransformationen have
financialfinanziell and operationalbetriebs goalsTore.
87
266120
3696
Veränderungen geschehen meist aufgrund
finanzieller oder betrieblicher Ziele.
04:41
These are importantwichtig
and they can be energizingEnergetisierung to leadersFührer,
88
269840
4256
Diese sind wichtig und können
Führungskräfte anspornen,
04:46
but they tendneigen not to be very motivatingmotivierend
to mostdie meisten people in the organizationOrganisation.
89
274120
3560
motivieren jedoch die wenigsten Menschen
innerhalb der Organisation.
04:50
To motivatemotivieren more broadlyim großen und ganzen,
90
278480
1776
Um mehr Menschen zu motivieren,
04:52
the transformationTransformation needsBedürfnisse to connectverbinden
with a deeperTiefer senseSinn of purposeZweck.
91
280280
4400
muss der Wandel einen tieferen Sinn haben.
04:57
Take LEGOLEGO.
92
285720
1200
Sehen wir uns LEGO an.
04:59
The LEGOLEGO GroupGruppe has becomewerden
an extraordinaryaußergewöhnlich globalglobal companyUnternehmen.
93
287640
4240
Die LEGO-Gruppe ist zu einer
außergewöhnlich globalen Firma geworden.
05:04
UnderUnter theirihr very capablefähig leadershipFührung,
94
292520
1736
Unter ihrer sehr fähigen Leitung
05:06
they'veSie haben actuallytatsächlich undergoneunterzogen
a seriesSerie of transformationsTransformationen.
95
294280
2840
hat sie mehrere Wandlungen durchlebt.
05:09
While eachjede einzelne of these
has had a very specificspezifisch focusFokus,
96
297800
3216
Während jede einen
spezifischen Fokus hatte,
05:13
the NorthNorden StarSterne,
97
301040
1296
war der Polarstern,
05:14
linkingVerlinken and guidingFühren all of them,
98
302360
1816
der sie alle verband und leitete,
05:16
has been Lego'sLego es powerfulmächtig purposeZweck:
99
304200
2440
Legos kraftvolle Bestimmung:
05:19
inspireinspirieren and developentwickeln
the buildersBaumeister of tomorrowMorgen.
100
307480
3760
Inspiriere und entwickle
die Baumeister von morgen.
05:24
ExpandingAusbau globallyglobal?
101
312360
1200
Globale Ausbreitung?
05:26
It's not about increasingsteigend salesDer Umsatz,
102
314160
2416
Es geht nicht darum, mehr zu verkaufen,
05:28
but about givinggeben millionsMillionen of additionalzusätzliche
childrenKinder accessZugriff to LEGOLEGO buildingGebäude bricksZiegel.
103
316600
4640
sondern millionen von Kindern,
mit Legobausteinen auszustatten.
05:33
InvestmentInvestitionen and innovationInnovation?
104
321960
1400
Investition uind Innovation?
Es geht nicht darum,
neue Produkte zu entwickeln,
05:35
It's not about developingEntwicklung newneu productsProdukte,
105
323960
1858
05:38
but about enablingAktivieren more childrenKinder
106
326360
2296
sondern darum, dass mehr Kinder
05:40
to experienceErfahrung the joyFreude
of learningLernen throughdurch playspielen.
107
328680
3520
Freude am spielerischen Lernen erfahren.
05:45
Not surprisinglyüberraschenderweise,
108
333440
1536
Es überrascht nicht,
05:47
that deeptief senseSinn of purposeZweck tendsneigt
to be highlyhöchst motivatingmotivierend to LEGO'sLEGO es people.
109
335000
5080
dass der tiefe Sinn der Arbeit sehr
motivierend ist für LEGOs Mitarbeiter.
05:54
The secondzweite imperativeImperativ
for puttingPutten people first
110
342120
2936
Das zweite Gebot, um Menschen
in den Mittelpunkt zu stellen:
05:57
is to go all in.
111
345080
1720
Sich ganz auf die eine Sache einzulassen.
06:00
Too manyviele transformationsTransformationen
112
348080
1696
Zu viele Wandlungen
06:01
are nothing more than
head-countKopfzählung cuttingSchneiden exercisesÜbungen;
113
349800
3736
sind nicht mehr als
Mitarbeiter reduzierende Maßnahmen;
06:05
layoffsEntlassungen underunter the guiseDeckmantel of transformationTransformation.
114
353560
3480
Entlassungen in der Gestalt des Wandels.
06:09
In the faceGesicht of relentlessunerbittliche competitionWettbewerb,
115
357960
2056
Im Angesicht unbarmherziger Konkurenz
06:12
it maykann well be that you will
have to take the painfulschmerzlich decisionEntscheidung
116
360040
3936
müssen Sie möglicherweise
die schmerzliche Entscheidung treffen,
die Organisation zu verkleinern,
06:16
to downsizeVerkleinern the organizationOrganisation,
117
364000
2856
06:18
just as you maykann have to loseverlieren some weightGewicht
in orderAuftrag to runLauf a marathonMarathon.
118
366880
3680
so wie Sie vielleicht abnehmen müssen,
um einen Marathon laufen zu können.
06:24
But losingverlieren weightGewicht aloneallein
119
372000
1216
Doch allein der Gewichtsverlust
06:25
will not get you acrossüber
the finishFertig lineLinie with a winninggewinnen time.
120
373240
2840
wird Sie nicht in Rekordzeit
über die Ziellinie bringen.
06:28
To winSieg
121
376560
1200
Um gewinnen zu können,
06:30
you need to go all in.
122
378160
1480
müssen Sie ganz bei der Sache sein.
06:32
You need to go all in.
123
380880
3040
Sie müssen ganz hineintauchen.
06:37
RatherVielmehr than just cuttingSchneiden costsKosten,
124
385160
1840
Statt Kosten zu reduzieren,
06:39
you need to think about initiativesInitiativen
125
387640
2536
müssen Sie über Initiativen nachdenken,
die Sie befähigen,
auf mittelfristiger Dauer zu gewinnen,
06:42
that will enableaktivieren you
to winSieg in the mediumMittel termBegriff,
126
390200
2696
Initiativen die Wachstum ermöglichen.
06:44
initiativesInitiativen to driveFahrt growthWachstum,
127
392920
1976
06:46
actionsAktionen that will fundamentallygrundlegend
changeVeränderung the way the companyUnternehmen operatesbetreibt,
128
394920
4056
Aktionen, welche die Vorgehensweisen
der Firma grundliegend verändern,
06:51
and very importantlywichtig,
129
399000
1536
und sehr wichtig:
06:52
investmentsInvestitionen to developentwickeln
the leadershipFührung and the talentTalent.
130
400560
3640
Investitionen, um Leiterschaft
und Talente zu entwickeln.
06:58
The thirddritte imperativeImperativ
for puttingPutten people first
131
406680
3776
Das dritte Gebot, um Menschen
in den Mittelpunkt zu stellen,
07:02
is to enableaktivieren people with the capabilitiesFähigkeiten
132
410480
2696
ist es ihnen zu ermöglichen,
notwendige Fertigkeiten zu lernen,
07:05
that they need to succeedgelingen
duringwährend the transformationTransformation and beyonddarüber hinaus.
133
413200
4840
die sie benötigen, um während des Wandels
und darüber hinaus, erfolgreich zu sein.
07:12
Over the yearsJahre I've competedkonkurrierten
in a numberNummer of triathlonsTriathlons in.
134
420280
3240
Über die Jahre habe ich an
mehreren Triathlons teilgenommen.
07:16
You know, franklyoffen, I'm not that good,
135
424280
2176
Offen gesagt, bin ich nicht so gut
07:18
but I do have one distinctdeutlich capabilityFähigkeit;
136
426480
4016
aber ich habe eine ausgeprägte Fähigkeit:
07:22
I am remarkablybemerkenswert fastschnell at findingErgebnis my bikeFahrrad.
137
430520
3680
Ich kann ausgesprochen schnell
mein Fahrrad finden.
07:26
(LaughterLachen)
138
434640
1896
(Gelächter)
07:28
By the time I finishFertig the swimschwimmen,
139
436560
1816
Bis ich mit dem Schwimmen fertig bin,
07:30
almostfast all the bikesFahrräder are alreadybereits goneWeg.
140
438400
1856
sind die meisten Fahrräder schon weg.
07:32
(LaughterLachen)
141
440280
2480
(Gelächter)
07:36
RealEchte triathletesTriathleten know that eachjede einzelne legBein --
142
444160
4056
Echte Triathleten wissen,
dass jede Etappe --
07:40
the swimschwimmen, the bikeFahrrad, the runLauf --
143
448240
1736
schwimmen, radfahren, rennen --
07:42
really requireserfordert differentanders capabilitiesFähigkeiten,
144
450000
2496
unterschiedliche Fertiigkeiten erfordern,
bestimmte Ausrüstung,
07:44
differentanders toolsWerkzeuge,
145
452520
1216
07:45
differentanders skillsFähigkeiten, differentanders techniquesTechniken.
146
453760
2656
verschiedene Qualitäten und Techniken.
07:48
LikewiseEbenso when we transformverwandeln organizationsOrganisationen,
147
456440
2456
Ebenso müssen wir uns,
bei der Veränderung von Organisationen,
07:50
we need to be sure
that we're givinggeben our people
148
458920
2856
sicher sein, dass wir unseren Mitarbeitern
07:53
the skillsFähigkeiten and the toolsWerkzeuge
they need alongeine lange the way.
149
461800
2800
das Werkzeug und die Fertigkeiten
in die Hand geben, die sie brauchen.
07:58
ChronosChronos,
150
466160
1216
Chronos,
07:59
a globalglobal softwareSoftware companyUnternehmen,
151
467400
1976
eine weltweite Softwarefirma,
08:01
recognizedanerkannt the need
to transferÜbertragung from buildingGebäude productsProdukte --
152
469400
4936
erkannte die Notwendigkeit,
vom Herstellen von Softwareprodukten,
08:06
softwareSoftware productsProdukte --
153
474360
1656
08:08
to buildingGebäude softwareSoftware as a serviceBedienung.
154
476040
2760
zum Anbieten von Software
als Dienstleistung überzugehen.
08:11
To enableaktivieren its people
to take that transformationTransformation,
155
479800
3216
Um den Mitarbeitern
den Wandel zu erleichtern,
08:15
first of all they investedinvestiert in newneu toolsWerkzeuge
156
483040
2696
investierten sie zuerst
in neue Hilfsmittel,
08:17
that would enableaktivieren theirihr employeesMitarbeiter
to monitorMonitor the usageVerwendung of the featuresEigenschaften
157
485760
5056
die ihnen erlaubten,
den Gebrauch bestimmter Funktionen
08:22
as well as customerKunde satisfactionBefriedigung
with the newneu serviceBedienung.
158
490840
2760
sowie die Kundenzufriedenheit
mit dem neuen Service, zu überprüfen.
08:26
They alsoebenfalls investedinvestiert in skillFertigkeit developmentEntwicklung,
159
494280
3696
Ebenso investierten sie
in die Entwicklung von Skills,
08:30
so that theirihr employeesMitarbeiter would be ablefähig
160
498000
1816
sodass die Angestellten Probleme
mit dem Kundenservice
08:31
to resolveEntschlossenheit customerKunde serviceBedienung
problemsProbleme on the spotStelle.
161
499840
2480
auf der Stelle lösen konnten.
08:34
And very importantlywichtig,
162
502960
1216
Und sehr wichtig:
08:36
they alsoebenfalls reinforcedverstärkt the collaborativekollaborativ
behaviorsVerhaltensweisen that would be requirederforderlich
163
504200
3376
Sie förderten gemeinschaftliches Arbeiten,
08:39
to deliverliefern an end-to-endEnd-to-end
seamlessnahtlos customerKunde experienceErfahrung.
164
507600
4040
um eine nahtlose End-to-End
Kundenerfahrung zu ermöglichen.
08:44
Because of these investmentsInvestitionen,
165
512679
1577
Aufgrund dieser Investments
08:46
ratherlieber than feelingGefühl overwhelmedüberwältigt
by the transformationTransformation,
166
514280
3336
fühlten sich die Angestellten bei Chronos
08:49
ChronosChronos employeesMitarbeiter actuallytatsächlich feltFilz energizedenergetisiert
167
517640
3255
nicht von den Veränderungen überwältigt,
08:52
and empoweredermächtigt in theirihr newneu rolesRollen.
168
520919
2081
sondern befähigt in ihren neuen Rollen.
08:56
In the eraEpoche of "always-onimmer auf" transformationTransformation,
169
524200
2216
Im Zeitalter des "Immer im Wandel seins"
08:58
changeVeränderung is a constantKonstante.
170
526440
1496
bleibt die Veränderung konstant.
08:59
My fourthvierte imperativeImperativ thereforedeswegen
171
527960
1936
Mein viertes Gebot ist also,
09:01
is to instillzu vermitteln a cultureKultur
of continuouskontinuierlich learningLernen.
172
529920
3800
eine fortlaufende Lernkutur zu schaffen.
09:06
When SatyaSatya NadellaNadella
becamewurde the CEOCEO of MicrosoftMicrosoft
173
534800
3016
Als Sataya Nadella im Februar 2014
Microsofts Hauptgeschäftsführer wurde,
09:09
in FebruaryFebruar 2014,
174
537840
1936
09:11
he embarkedeingeschifft on an ambitiousehrgeizige
transformationTransformation journeyReise
175
539800
2896
begab er sich auf eine strebsame
Transformationsreise,
09:14
to preparevorbereiten the companyUnternehmen to competekonkurrieren
in a mobile-firstMobile-first, cloud-firstWolke-Erster worldWelt.
176
542720
4200
um die Firma wettbewerbsfähig zu machen,
in der iPhone und Cloud gesteuerten Welt.
09:19
This includedinbegriffen changesÄnderungen to strategyStrategie,
177
547640
2296
Dazu gehörten strategische Veränderungen
09:21
the organizationOrganisation
178
549960
1216
Veränderungen der Organisation
09:23
and very importantlywichtig, the cultureKultur.
179
551200
1680
und sehr wichtig, der Kultur.
09:26
Microsoft'sMicrosofts cultureKultur at the time was one
of silosSilos and internalintern competitionWettbewerb --
180
554280
4320
Microsofts Kultur war damals mit Silos
und innerbetrieblichem Wettbewerb --
09:31
not exactlygenau conduciveförderlich to learningLernen.
181
559320
2200
nicht gerade sehr lernfähig.
09:34
NadellaNadella tookdauerte this head-onfrontal.
182
562480
1840
Nadella ging zielgerichtet voran.
09:37
He ralliedsammelten sich his leadershipFührung
around his visionVision
183
565560
3416
Er leitete mit der Vision,
09:41
for a livingLeben, learningLernen cultureKultur,
184
569000
2520
eine lebendige Lernkultur zu schaffen;
09:44
shiftingVerschiebung from a fixedFest mindsetDenkweise,
185
572240
2336
weg von der festgefahrenen Denkweise
09:46
where your roleRolle was to showShow up
as the smartestklügste personPerson in the roomZimmer,
186
574600
3376
wo es darum ging,
die klügste Person im Raum zu sein,
09:50
to a growthWachstum mindsetDenkweise,
187
578000
1816
zu einem Wachstumsdenken.
09:51
where your roleRolle was to listen, to learnlernen
and to bringbringen out the bestBeste in people.
188
579840
5480
wo es darum geht, zuzuhören,
und das beste im Menschen hervorzubringen.
09:58
Well, earlyfrüh daysTage,
189
586720
1256
Das war der Beginn.
10:00
MicrosoftMicrosoft employeesMitarbeiter alreadybereits
noticedbemerkt this shiftVerschiebung in the cultureKultur --
190
588000
3120
Angestellte bei Microsoft bemerkten
bereits einen Wandel der Kultur --
10:04
clearklar evidenceBeweise of MicrosoftMicrosoft
puttingPutten people first.
191
592080
3400
ein klarer Beweis, dass Microsoft
den Menschn an erste Stelle stellt.
10:08
My fifthfünfte and finalFinale imperativeImperativ
is specificallyspeziell for leadersFührer.
192
596560
3560
Mein fünftes und letztes Gebot
ist speziell für Führunskräfte.
10:13
In a transformationTransformation,
193
601200
1656
Während eines Wandels
10:14
a leaderFührer needsBedürfnisse to have a visionVision,
194
602880
1560
braucht eine Führungsperson eine Vision,
10:17
a clearklar roadStraße mapKarte with milestonesMeilensteine,
195
605160
2640
einen klaren Plan mit Meilensteinen,
10:20
and then you need to holdhalt people
accountableverantwortlich for resultsErgebnisse.
196
608600
4456
und Sie müssen Menschen
Verantwortung für Ergebnisse übertragen.
10:25
In other wordsWörter, you need to be directiveRichtlinie.
197
613080
1953
Mit anderen Worten, Sie müssen anweisen.
10:28
But in orderAuftrag to captureErfassung
the heartsHerzen and mindsKöpfe of people,
198
616240
3136
Doch um die Herzen und Gedanken
der Menschen zu erreichen,
10:31
you alsoebenfalls need to be inclusiveinklusive.
199
619400
2400
müssen Sie auch alle miteinbeziehen.
10:34
InclusiveInclusive leadershipFührung
is criticalkritisch to puttingPutten people first.
200
622680
3760
Inklusive Leiterschaft ist entscheidend,
um Menschen an erste Stelle zu rücken.
10:39
I liveLeben in the SanSan FranciscoFrancisco BayBucht areaBereich.
201
627920
1800
Ich wohne in der San Francisco Bay Gegend.
10:42
And right now,
202
630680
1216
Und zur Zeit
10:43
our basketballBasketball teamMannschaft
is the bestBeste in the leagueLiga.
203
631920
2480
ist unser Basketballteam
die beste in der Liga.
10:46
We wongewonnen the 2015 championshipMeisterschaft,
204
634960
2656
Wir gewannen die Meisterschaft in 2015
10:49
and we're favoredbegünstigt to winSieg again this yearJahr.
205
637640
2240
und erwarten, dieses Jahr
wieder zu gewinnen.
10:52
There are manyviele explanationsErklärungen for this.
206
640600
2056
Hierfür gibt es viele Gründe.
10:54
They have some fabulousfabelhaft playersSpieler,
207
642680
1720
Sie haben sagenhafte Spieler,
10:57
but one of the keySchlüssel reasonsGründe dafür
208
645120
1776
doch einer der Hauptgründe ist,
10:58
is theirihr headKopf coachTrainer, SteveSteve KerrKerr,
is an inclusiveinklusive leaderFührer.
209
646920
5440
dass ihr Führender Coach,
Steve Kerr, inklusiv leitet.
11:05
When KerrKerr camekam to the WarriorsKrieger in 2014,
210
653360
2616
Als Kerr 2014 zu den Warriors kam,
11:08
the WarriorsKrieger were looking
for a majorHaupt transformationTransformation.
211
656000
2680
suchten die Warriors
nach einer großen Veränderung.
11:11
They hadn'thatte nicht wongewonnen a nationalNational
championshipMeisterschaft sinceschon seit 1975.
212
659480
4480
Sie hatten seit 1975
keine nationale Meisterschaft gewonnen.
11:17
KerrKerr camekam in, and he had a clearklar visionVision,
213
665640
3176
Kerr kam, er hatte eine klare Vision
11:20
and he immediatelysofort got to work.
214
668840
2400
und er ging sofort an die Arbeit.
11:24
From the outsetAnfang an,
215
672480
1336
Von Beginn an
11:25
he reachederreicht out and engagedbeschäftigt
the playersSpieler and the staffPersonal.
216
673840
4096
engagierte er die Spieler
und die Angestellten.
11:29
He createderstellt an environmentUmwelt of openöffnen debateDebatte
and solicitederbeten suggestionsAnregungen.
217
677960
4280
Er erschuf eine Umwelt
offener Debatten und Vorschläge.
11:35
DuringWährend gamesSpiele he would oftenhäufig askFragen,
218
683360
1696
Während der Spiele fragte er oft:
11:37
"What are you seeingSehen that I'm missingfehlt?"
219
685080
1880
"Was sehen Sie, was ich nicht sehe?"
11:40
One the bestBeste examplesBeispiele of this
camekam in gameSpiel fourvier of the 2015 finalsFinale.
220
688000
5760
Eines der besten Beispiele hierfür
kam im 4. Spiel des Finales im Jahr 2015.
11:46
The WarriorsKrieger were down two gamesSpiele to one
221
694600
2120
Die Warriors standen 2 zu 1 im Minus,
11:49
when KerrKerr madegemacht the decisionEntscheidung
to changeVeränderung the startingbeginnend lineupLineup;
222
697880
4160
als Kerr entschied,
die Aufstellung am Start zu verändern;
11:54
a boldFett gedruckt moveBewegung by any measuremessen.
223
702600
3400
ein sehr mutiger Schritt.
11:59
The WarriorsKrieger wongewonnen the gameSpiel
and wentging on to winSieg the championshipMeisterschaft.
224
707360
2920
Die Warriors gewannen
das Spiel und die Meisterschaft.
Viele teilen die Meinung,
12:02
And it is widelyweit viewedangesehen
225
710960
1256
12:04
that that moveBewegung was
the pivotalzentrale moveBewegung in theirihr victorySieg.
226
712240
3680
dass dieser Schritt
ausschlaggebend für ihren Sieg war.
Interessanterweise war es
nicht Kerrs Idee.
12:09
InterestinglyInteressanterweise, it wasn'twar nicht
actuallytatsächlich Kerr'sKerr es ideaIdee.
227
717440
3680
Es war die Idee seines
28 jährigen Assistenten, Nick U'Ren.
12:14
It was the ideaIdee of his 28-year-old-Jahr alt
assistantAssistentin, NickNick U'RenU ' Ren.
228
722560
3600
Aufgrund von Kerrs Führungsstil,
12:19
Because of Kerr'sKerr es leadershipFührung styleStil,
229
727160
2176
fühlte sich U'Ren sicher,
einen Vorschlag zu äußern.
12:21
U'RenU ' Ren feltFilz comfortablegemütlich
bringingbringt the ideaIdee forwardVorwärts-.
230
729360
2840
12:25
And KerrKerr not only listenedhörte zu,
231
733240
1976
Und Kerr hörte nicht nur zu,
er setzte die Idee in die Tat um
12:27
but he implementedimplementiert the ideaIdee
232
735240
1560
und schrieb U'Ren
12:29
and then afterwardsdanach,
233
737520
1656
den Verdienst zu --
12:31
gavegab U'RenU ' Ren all the creditKredit --
234
739200
1960
Handlungen im Einklang mit Kerrs
Herangehensweise an Leiterschaft.
12:34
actionsAktionen all consistentkonsistent with Kerr'sKerr es
highlyhöchst inclusiveinklusive approachAnsatz to leadershipFührung.
235
742520
5520
In der Ära des "Immer im Wandel seins",
12:41
In the eraEpoche of "always-onimmer auf" transformationTransformation,
236
749280
2656
werden Organisationen
immer transformativ sein.
12:43
organizationsOrganisationen are always
going to be transformingtransformierend.
237
751960
3680
Aber es muss nicht immer anstrengend sein.
12:49
But doing so does not
have to be exhaustinganstrengend.
238
757200
3240
12:54
We oweverdanken it to ourselvesuns selbst,
239
762080
2176
Wir schulden es uns selbst,
unseren Organisationen
12:56
to our organizationsOrganisationen
240
764280
1976
und der breiten Bevölkerung,
12:58
and to societyGesellschaft more broadlyim großen und ganzen
241
766280
1720
13:01
to boldlykühn transformverwandeln
our approachAnsatz to transformationTransformation.
242
769000
3840
die Herangehungsweise an Transformation,
auf kühne Weise zu transformieren.
13:05
To do that,
243
773920
1656
Um dies zu tun,
13:07
we need to startAnfang puttingPutten people first.
244
775600
3480
müssen Menschen an erster Stelle stehen.
Vielen Dank.
13:11
Thank you.
245
779800
1216
(Applaus)
13:13
(ApplauseApplaus)
246
781040
6952
Translated by Sonja Maria Neef
Reviewed by TED Translators Admin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jim Hemerling - Organizational change expert
BCG's Jim Hemerling practices smart ways to deal with, and even grow from, the unavoidable and accelerating transformations taking place at work.

Why you should listen

Jim Hemerling is a Senior Partner and Managing Director in The Boston Consulting Group's People & Organization and Transformation Practices. He is a BCG Fellow with a focus on high-performance organization transformation. He also leads BCG's global Behavior & Culture topic.

Hemerling has published extensively on transformation, organization effectiveness and culture. He is co-editor of Transformation: Delivering and Sustaining Breakthrough Performance, a synthesis of BCG's latest thinking on transformation to be published in November 2016.   

His previous book, Globality: Competing with Everyone from Everywhere for Everything, coauthored with Arindam Bhattacharya and Harold L. Sirkin, was chosen by The Economist for their Best Books of the Year in 2008. He has coauthored columns for Bloomberg and Businessweek and has been featured in Fortune, Manager magazine and on CNBC.

Hemerling holds a BASc and M. Eng degrees and an MBA with distinction. He is a member of the board of governors of Opportunity International.

More profile about the speaker
Jim Hemerling | Speaker | TED.com