ABOUT THE SPEAKER
Robert Neuwirth - Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics.

Why you should listen

For too many people in the world, Robert Neuwirth suggests, the world's globalized economic system has turned out to be a capitalism of decay. Only by embracing true sharing strategies, he argues, can people develop an equitable vision of the future.

Neuwirth is the author of two previous books: Stealth of Nations (2011), on the global growth of the street markets and cross-border smuggling, and Shadow Cities (2005), on the power of squatter communities and shantytowns. His work has appeared in documentary films, on radio and television, and in many publications. In addition to writing, he has taught at Rikers Island, New York City’s jail, and at Columbia University’s Graduate School of Journalism. 

More profile about the speaker
Robert Neuwirth | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Robert Neuwirth: The age-old sharing economies of Africa -- and why we should scale them

Robert Neuwirth: Las antiguas economías compartidas de África y por qué apoyarlas

Filmed:
1,260,437 views

Desde viajes a los hogares y más allá, estamos compartiendo todo en estos días, con la ayuda de herramientas digitales. Pero a pesar de lo moderna y de alta tecnología que parece la economía compartida, ha estado viva en África durante siglos, según el autor Robert Neuwirth. Él comparte ejemplos fascinantes, como aprendizajes que funcionan como capital de riesgo generado localmente y sistemas para asignar agua escasa, y dice que si podemos propagar y apoyar estos modelos, podrían ayudar a las comunidades a prosperar de abajo hacia arriba.
- Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So what I'm doing
0
954
1307
Lo que estoy haciendo
00:15
is a thought experimentexperimentar.
1
3006
3568
es un experimento mental.
00:19
Now you maymayo know of or have readleer
2
7558
3020
Puede que conozcan o hayan leído
00:22
this booklibro by this guy.
3
10602
1414
este libro de este tipo.
00:24
It's probablyprobablemente the first
and maybe the only bestsellerMejor vendido
4
12040
3878
Es probablemente el primero
y quizás el único superventas
00:27
ever writtenescrito about economicsciencias económicas.
5
15942
1605
escrito sobre economía.
00:30
And you probablyprobablemente know a bitpoco
about what it saysdice.
6
18092
3000
Y probablemente sepan
un poco sobre lo que dice.
00:33
It talksnegociaciones about how nationsnaciones
all over the worldmundo will prosperprosperar
7
21550
6087
Habla de cómo las naciones
de todo el mundo prosperarán
00:39
throughmediante the individualindividual pursuitbúsqueda
of individualindividual profitlucro.
8
27661
3986
a través de la búsqueda
individual de ganancias individuales.
00:44
IndividualIndividual profitlucro will be the mechanismmecanismo
for the prosperityprosperidad of the worldmundo.
9
32153
4661
El beneficio individual será el mecanismo
para la prosperidad del mundo.
00:49
But the funnygracioso thing about AdamAdán SmithHerrero
10
37717
2393
Pero lo gracioso de Adam Smith
00:52
is that he was a stay-at-homeQuédate en casa kindtipo of guy.
11
40134
2498
es que era el tipo de hombre
que se queda en casa.
00:55
He actuallyactualmente never wentfuimos
furtherpromover from EdinburghEdimburgo
12
43073
3235
En realidad, nunca fue
más lejos de Edimburgo
00:58
than FranceFrancia and SwitzerlandSuiza.
13
46332
2178
que Francia y Suiza.
01:01
So my thought experimentexperimentar is to imagineimagina
14
49685
4158
Mi experimento mental es imaginar
01:05
what would have happenedsucedió
if AdamAdán SmithHerrero had visitedvisitó AfricaÁfrica.
15
53867
3442
qué habría pasado
si Adam Smith hubiera visitado África.
01:10
And fortunatelypor suerte, there's
actuallyactualmente an easyfácil answerresponder,
16
58917
3945
Y, afortunadamente,
en realidad hay una respuesta fácil,
01:15
because the Arabárabe lawyerabogado
and travelerviajero IbnIbn BattutaBattuta
17
63868
5057
porque el abogado
y viajero árabe Ibn Battuta
01:21
traveledviajado down the easteste coastcosta
of AfricaÁfrica in the 14thth centurysiglo,
18
69902
3863
viajó por la costa este de África
en el siglo XIV,
01:26
and what he foundencontró when he got
to MogadishuMogadisio was a marketmercado,
19
74701
2719
y lo que encontró
al llegar a Mogadiscio fue un mercado,
01:29
and he wroteescribió about it.
20
77444
1503
y escribió sobre eso.
01:30
And basicallybásicamente, merchantcomerciante shipsnaves
camevino to the harborpuerto,
21
78971
3969
Básicamente, los buques mercantes
llegaban al puerto,
y ni siquiera se les permitía desembarcar.
01:34
and they weren'tno fueron even allowedpermitido to landtierra.
22
82964
1859
Tenían que echar el ancla en el puerto,
01:36
They had to dropsoltar anchorancla in the harborpuerto,
23
84847
1877
y botes salían hacia ellos,
y los lugareños
01:38
and boatsbarcos camevino out to them,
24
86748
1638
01:40
and localslugareños pickedescogido them and said,
"You are my guesthuésped, I am now your brokercorredor."
25
88410
4814
los recogían y decían: "Ud. es
mi invitado y yo su intermediario".
01:45
And they had to do businessnegocio
throughmediante the locallocal brokercorredor,
26
93984
3780
Y tenían que hacer negocios
a través del agente local,
01:49
and if they wentfuimos around that
and didn't do businessnegocio throughmediante the brokercorredor,
27
97788
3485
y si no querían eso o no hacían
negocios a través del intermediario
01:53
they could go to courtCorte,
and the dealacuerdo would be canceledcancelado,
28
101297
4367
podían ir a la corte,
y el trato sería cancelado,
01:57
and they would be thrownarrojado out of townpueblo.
29
105688
1838
y serían expulsados ​​de la ciudad.
01:59
And throughmediante this mechanismmecanismo,
everyonetodo el mundo prosperedprosperado.
30
107550
2754
Y a través de este mecanismo,
todos prosperaron.
02:03
And so if that was AdamAdán SmithHerrero,
he mightpodría look like this guy
31
111502
2855
Y si ese fuera Adam Smith,
podría verse como este tipo
02:06
and say, "AhAh! That's a mutualmutuo aidayuda societysociedad.
32
114381
3560
y decir: "¡Ah! Esa es
una sociedad de ayuda mutua.
02:09
That's a share-the-wealthcompartir la riqueza freegratis marketmercado."
33
117965
2631
Este es un mercado libre
tipo compartir la riqueza".
02:12
And when I put this questionpregunta
to Christiancristiano [BenimanaBenimana],
34
120620
2642
Cuando le hice esta pregunta
a Christian Benimana,
02:15
who had the stageescenario
at the beginningcomenzando of this sessionsesión,
35
123286
3472
que tuvo el escenario
al comienzo de esta sesión,
02:18
he respondedrespondido that if AdamAdán SmithHerrero
had come to AfricaÁfrica,
36
126782
2873
me respondió que si Adam Smith
hubiera venido a África,
02:21
there would have been a sharingcompartiendo economyeconomía
long before AirbnbAirbnb and UberUber.
37
129679
4196
habría habido una economía compartida
mucho antes que Airbnb y Uber.
02:25
And that's truecierto.
38
133899
1300
Y es verdad.
02:27
So if we put this to work todayhoy,
39
135714
2795
Y si lo pusiéramos en marcha hoy,
02:31
it would be very interestinginteresante.
40
139358
1422
sería muy interesante.
02:32
There would be a lot of moneydinero
flowingfluido into the countriespaíses.
41
140804
2680
Habría mucho dinero
fluyendo en los países.
02:35
These are just figuresfiguras of 10 percentpor ciento
of exportsexportaciones in these countriespaíses.
42
143508
5460
Estas son solo cifras del 10 %
de las exportaciones en estos países.
02:41
So the interestinginteresante thing is that
this mutualmutuo aidayuda economyeconomía still existsexiste,
43
149633
6336
Lo interesante es que esta economía
de ayuda mutua todavía existe
02:47
and we can find examplesejemplos of it
in the strangestmás extraño placeslugares.
44
155993
3834
y podemos encontrar ejemplos
de esto en los lugares más extraños.
02:51
So, this is AlabaAlaba InternationalInternacional MarketMercado.
45
159851
2454
Este es el Mercado Internacional de Alaba.
02:54
It's the largestmás grande
electronicselectrónica marketmercado in WestOeste AfricaÁfrica.
46
162329
4607
Es el mercado de productos electrónicos
más grande de África occidental.
02:58
It's 10,000 merchantscomerciantes,
47
166960
1378
Son 10 000 comerciantes,
03:00
they do about fourlas cuatro billionmil millones dollarsdólares
of turnovervolumen de negocios everycada yearaño.
48
168362
3066
que facturan unos
USD 4000 millones cada año.
Y dicen que son
seguidores apasionados de Adam Smith:
03:03
And they say they are
ardentardiente apostlesapóstoles of AdamAdán SmithHerrero:
49
171452
2634
la competencia es genial,
estamos todos en esto individualmente,
03:06
competitioncompetencia is great,
we're all in it individuallyindividualmente,
50
174110
2708
03:08
governmentgobierno doesn't help us.
51
176842
1612
el gobierno no nos ayuda.
03:10
But the interestinginteresante realityrealidad is
that when I askedpreguntó furtherpromover,
52
178808
3296
Pero la interesante realidad
es que cuando pregunté más,
03:14
that's not what grewcreció the marketmercado at all.
53
182128
2950
eso no fue lo que hizo crecer
el mercado en absoluto.
03:17
There's a behind-the-scenesdetrás de escena principleprincipio
54
185777
2904
Hay un principio detrás de escena
03:20
that enableshabilita this marketmercado to growcrecer.
55
188705
3825
que permite que este mercado crezca.
03:25
And they do claimReclamación -- you know,
this is an interestinginteresante juxtapositionyuxtaposición
56
193194
3335
Y afirman... ya saben, esta es
una yuxtaposición interesante
03:28
of the KingRey JamesJames BibleBiblia
and "How To SellVender YourselfTú mismo."
57
196553
3387
de la Biblia King James
y "Cómo venderse a sí mismo".
03:31
That's what they say is theirsu messagemensaje.
58
199964
2664
Eso es lo que dicen es su mensaje.
03:34
But in realityrealidad, this marketmercado
is governedgobernado by a sharingcompartiendo principleprincipio.
59
202652
4117
Pero en realidad, este mercado se rige
por un principio de compartir.
03:39
EveryCada merchantcomerciante, when you askpedir them,
"How did you get startedempezado in globalglobal tradecomercio?"
60
207705
4778
Todo comerciante, al preguntarle "¿Cómo
te iniciaste en el comercio global?",
03:44
they say, "Well, when
my masterdominar settledcolocado me."
61
212507
3171
dice: "Cuando mi jefe me instaló".
03:48
And when I finallyfinalmente got it into my headcabeza
to askpedir, "What is this 'settling' resolver?'"
62
216262
4201
Y cuando finalmente pregunté:
"¿Qué es esto 'instalar'?",
03:52
it turnsvueltas out that when you've
donehecho your apprenticeshipaprendizaje
63
220487
2674
resulta que cuando
has hecho tu aprendizaje
con alguien para quien trabajas,
03:55
with someonealguien you work for,
64
223185
1519
03:56
they are requirednecesario -- requirednecesario --
to setconjunto you up in businessnegocio.
65
224728
3994
hay que instalarse en el negocio.
04:00
That meansmedio payingpago your rentalquilar
for two or threeTres yearsaños
66
228746
2551
Eso significa pagar
tu alquiler por dos o tres años
04:03
and givingdando you a cashefectivo infusioninfusión
67
231321
2028
y entregar una inyección de dinero
04:05
so you can go out in the worldmundo
and startcomienzo tradingcomercio.
68
233373
2867
para que puedas salir al mundo
y comenzar a comerciar.
04:09
That's locallyen la zona generatedgenerado
ventureriesgo capitalcapital. Right?
69
237018
3098
Eso es capital de riesgo
generado localmente.
04:12
And I can say with almostcasi certaintycerteza
70
240140
2378
Y puedo decir con casi certeza
04:14
that the IgboIgbo apprenticeshipaprendizaje systemsistema
that governsgobierna AlabaAlaba InternationalInternacional MarketMercado
71
242542
5893
que el sistema de aprendizaje Igbo
que rige el Mercado Internacional de Alaba
04:20
is the largestmás grande businessnegocio incubatorincubadora
platformplataforma in the worldmundo.
72
248459
5414
es la plataforma de incubadoras
de empresas más grande del mundo.
04:26
And there are other sharingcompartiendo
economieseconomías that we look for --
73
254634
3831
Y hay otras economías de
intercambio que buscamos...
carruseles, que se encuentran
en casi todas las villas miseria.
04:30
merry-go-roundstiovivos, whichcual are foundencontró
in almostcasi everycada shantytownchabolas.
74
258489
3371
04:33
They have differentdiferente namesnombres in
other culturesculturas; this is the KenyanKeniata namenombre.
75
261884
3294
Tienen otros nombres en otras culturas;
este es el nombre de Kenia.
04:37
It's a way of generatinggenerando cashefectivo.
76
265202
1583
Es una forma de generar efectivo.
04:38
It's a kittybote -- people throwlanzar moneydinero
into a potmaceta onceuna vez a weeksemana,
77
266809
2735
Es un bote... la gente pone dinero
a una olla una vez a la semana,
y una vez por semana,
un miembro del grupo recibe el dinero,
04:41
and onceuna vez a weeksemana, one membermiembro
of the groupgrupo getsse pone the moneydinero,
78
269568
2641
04:44
and they can spendgastar it on
whateverlo que sea they need to.
79
272233
2194
y puede gastarlo en lo que necesita.
04:46
And there's alsoademás something
calledllamado "acequiasacequias,"
80
274451
2587
Y también hay algo llamado "acequias",
04:49
and that is a SpanishEspañol wordpalabra, but it
comesproviene from the Northnorte Africanafricano ArabicArábica;
81
277062
4342
una palabra en español,
pero proviene del árabe norteafricano;
04:53
"saqiyasaqiya" meansmedio "wateragua wheelrueda."
82
281428
1628
"saqiya" significa "rueda de agua".
04:55
And what the acequiaacequia is
is a sharingcompartiendo systemsistema for scarceescaso wateragua.
83
283420
4276
La acequia es un sistema
para compartir agua escasa.
04:59
It's migratedmigrado from Northnorte AfricaÁfrica to SpainEspaña,
84
287720
3342
Ha migrado del norte de África a España,
05:03
and from SpainEspaña to the westOeste
of the UnitedUnido StatesEstados,
85
291086
2612
y de España al oeste de EE. UU.
05:05
where it still is used.
86
293722
1428
donde todavía se usa.
05:07
And it sharesComparte wateragua by need
87
295862
3784
Se comparte agua
en función de la necesidad
05:11
rathermás bien than by who was there first.
88
299670
2148
en lugar de quién llegó allí primero.
05:15
And contrarycontrario, with all duedebido respectel respeto,
to what LlewLlew [ClaasenClaasen] said
89
303338
3795
Y al contrario, con todo respeto,
a lo que Llew Claasen dijo
05:19
when he talkedhabló about blockchainsblockchains
and cryptocurrenciescriptomonedas yesterdayayer,
90
307158
4762
cuando habló de blockchains
y criptomonedas ayer,
05:23
there is no tragedytragedia of the commonslos comunes.
91
311944
2991
no hay tragedia de los comunes.
05:26
People in acequiasacequias have been
commonlycomúnmente managinggerente scarceescaso wateragua resourcesrecursos
92
314959
4735
La gente ha estado manejando con acequias
comúnmente los escasos recursos hídricos
05:31
for hundredscientos and hundredscientos
and hundredscientos of yearsaños.
93
319718
3225
durante cientos y cientos de años.
05:36
So takingtomando this thought experimentexperimentar,
I wanted to go a little bitpoco furtherpromover
94
324717
4644
Tomando este experimento mental,
quisiera ir un poco más allá
05:41
and suggestsugerir that these things
are managedmanejado communallycomunalmente,
95
329385
6775
y sugerir que estas cosas
se manejen comunalmente,
05:48
and they are takingtomando carecuidado of
scarceescaso capitalcapital, scarceescaso cashefectivo
96
336184
6117
y están cuidando
el escaso capital, el escaso efectivo
05:54
and scarceescaso resourcesrecursos.
97
342325
1486
y los escasos recursos.
05:57
And it seemsparece to me that we have
actuallyactualmente two kindsclases of capitalismcapitalismo.
98
345383
5008
Me parece que tenemos
dos tipos de capitalismo.
06:03
We have the capitalismcapitalismo of the topparte superior up.
99
351430
3086
Tenemos el capitalismo de acaparar.
06:06
And these are really
interestinginteresante statisticsestadística,
100
354907
2438
Estas son estadísticas
realmente interesantes,
06:09
because threeTres one-thousandthsun milésimas
of one percentpor ciento of the Nigeriannigeriano populationpoblación
101
357369
6228
porque tres milésimas del
1 % de la población nigeriana
06:15
controlscontroles wealthriqueza equaligual to one-fourthun cuarto
of the GDPPIB of the countrypaís.
102
363621
5281
controla una riqueza igual
a una cuarta parte del PIB del país.
06:21
One one-hundredthcien of one percentpor ciento
of the KenyanKeniata populationpoblación
103
369910
3187
Una centésima parte
del 1 % de la población de Kenia
06:25
controlscontroles wealthriqueza equaligual to 75 percentpor ciento
of the GDPPIB of the countrypaís.
104
373121
5620
controla una riqueza
igual al 75 % del PIB del país.
06:31
That's the capitalismcapitalismo of topparte superior up.
105
379412
2897
Ese es el capitalismo de acaparar.
06:35
And everyonetodo el mundo elsemás is with this guy,
106
383069
2858
Y todos los demás están con este tipo,
06:37
sellingde venta boardtablero gamesjuegos
and bodybuildingculturismo equipmentequipo
107
385951
2523
que vende juegos de mesa
y equipos de musculación
06:40
in a go-slowGo-Slow on the highwayautopista in LagosLagos.
108
388498
2887
en un atasco en la autopista en Lagos.
06:43
And when you're sellingde venta boardtablero gamesjuegos
and bodybuildingculturismo equipmentequipo in a go-slowGo-Slow,
109
391409
3689
Y cuando vendes juegos de mesa y
equipos de fisicoculturismo en un atasco,
06:47
that traffictráfico jammermelada is really,
really, really badmalo, right?
110
395122
4543
ese embotellamiento
es realmente malo, ¿verdad?
06:51
Those of us in this sphereesfera of the economyeconomía
111
399689
2522
Aquellos de nosotros
en esta esfera de la economía
06:54
are caughtatrapado in what I call
"the capitalismcapitalismo of decaydecaer,"
112
402235
3391
estamos atrapados en lo que yo llamo
"el capitalismo de la decadencia"
06:58
because there's no way
to risesubir up and get out of it,
113
406320
3303
porque no hay forma
de levantarse y salir de eso,
07:02
because they're lackingcarente the resourcesrecursos
that we talkedhabló about
114
410352
2744
porque faltan los recursos
de los que hablamos
en esas economías de compartir.
07:05
in those sharingcompartiendo economieseconomías.
115
413120
1561
07:06
And they're trippeddisparado up
116
414705
1978
Y están hundidos
07:08
by the thesistesis of cassavamandioca and capitalismcapitalismo,
117
416707
5038
por la tesis de la yuca y el capitalismo,
07:13
that cassavamandioca has to be processedprocesada
in orderorden not to be poisonousvenenoso,
118
421769
3758
que la yuca debe ser procesada
para que no sea venenosa,
07:18
and I would arguediscutir that, similarlysimilar,
119
426130
3145
y yo diría que, de manera similar,
07:21
the marketmercado economyeconomía needsnecesariamente to be processedprocesada
in orderorden to be fairjusta to everyonetodo el mundo.
120
429299
5039
la economía de mercado debe
procesarse para ser justa con todos.
07:28
So we have to look at what I call
the "bottomfondo down economyeconomía."
121
436747
4655
Tenemos que mirar lo que llamo
la "economía de abajo hacia abajo".
07:33
These are these sharingcompartiendo modelsmodelos
that existexiste out there
122
441426
3840
Estos son estos modelos
de intercambio que existen
07:37
that need to be propagatedpropagado
and used and scaledescamoso.
123
445290
4345
que deben propagarse,
utilizarse y escalarse.
07:41
OK?
124
449659
1271
¿Sí?
07:42
And if we propagatepropagar these things,
125
450954
2102
Y si propagamos estas cosas,
07:45
we can beginempezar to bringtraer
infrastructureinfraestructura to everyonetodo el mundo,
126
453080
2984
podemos comenzar
a traer infraestructura para todos,
07:48
and that will ensureasegurar that communitiescomunidades
127
456850
2783
y eso asegurará que las comunidades
07:51
are leadinglíder theirsu ownpropio developmentdesarrollo,
128
459657
2827
estén liderando su propio desarrollo,
07:55
whichcual is, I believe, what
we need in the worldmundo,
129
463595
2669
que es, creo,
lo que necesitamos en el mundo,
07:58
and, I would suggestsugerir,
what we need in AfricaÁfrica.
130
466288
2187
y, sugeriría,
lo que necesitamos en África.
08:01
I wanted to quotecitar SteveSteve BikoBiko,
131
469903
3298
Quisiera citar a Steve Biko,
08:05
and I thought it was really
importantimportante to quotecitar SteveSteve BikoBiko,
132
473225
2777
y pienso que es realmente
importante citar a Steve Biko,
08:08
because nextsiguiente monthmes,
Septemberseptiembre 12 to be exactexacto,
133
476026
4319
porque el próximo mes,
el 12 de septiembre para ser exactos,
08:12
is the 40thth anniversaryaniversario of his murderasesinato
by the SouthSur Africanafricano stateestado.
134
480369
4930
es el 40 aniversario de su asesinato
por el estado sudafricano.
08:18
And you can readleer the quotecitar.
135
486097
2042
Pueden leer la cita.
08:20
He basicallybásicamente said that
we're not here to competecompetir.
136
488163
3045
Básicamente dijo que
no estamos aquí para competir.
Y me encanta esta cita: "... para hacer
una comunidad de hermanos y hermanas
08:24
And I love this quotecitar: "... to make us
a communitycomunidad of brothershermanos and sistershermanas
137
492064
3919
que participan conjuntamente
en la búsqueda de una respuesta conjunta
08:28
jointlyconjuntamente involvedinvolucrado in the questbúsqueda
for a compositecompuesto answerresponder
138
496007
3089
08:31
to the variedvariado problemsproblemas of life."
139
499120
1840
a los diversos problemas de la vida".
08:33
And he alsoademás said that
"the great powerspotestades of the worldmundo
140
501848
3168
Y también dijo que
"las grandes potencias del mundo
08:37
have donehecho wondersmaravillas in givingdando us
an industrialindustrial and militarymilitar look, ..."
141
505040
3830
han hecho maravillas al darnos
un aspecto industrial y militar, ... "
08:40
and we don't have to copydupdo
that military-industrialistmilitar-industrial complexcomplejo,
142
508894
3699
y no tenemos que copiar
ese complejo militar-industrial,
porque África puede hacer
las cosas de manera diferente
08:44
because AfricaÁfrica can do things differentlydiferentemente
143
512617
2446
08:47
and restorerestaurar the humanityhumanidad of the worldmundo.
144
515087
3697
y restaurar la humanidad del mundo.
08:51
And so what I want to suggestsugerir here
145
519825
2226
¿Qué quiero sugerir aquí?
Que tenemos una oportunidad,
08:55
is that we have an opportunityoportunidad,
146
523305
1620
08:58
that we are all here
in the mutualmutuo landscapepaisaje
147
526314
3502
que todos estamos aquí en el paisaje mutuo
09:02
to be ablepoder to do things,
148
530592
1851
para poder hacer cosas,
09:05
and that the journeyviaje startsempieza now.
149
533618
2866
y que el viaje comienza ahora.
09:09
Thank you very much.
150
537318
1158
Muchas gracias.
09:10
(ApplauseAplausos)
151
538500
2488
(Aplausos)
Translated by Lidia Cámara de la Fuente
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Neuwirth - Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics.

Why you should listen

For too many people in the world, Robert Neuwirth suggests, the world's globalized economic system has turned out to be a capitalism of decay. Only by embracing true sharing strategies, he argues, can people develop an equitable vision of the future.

Neuwirth is the author of two previous books: Stealth of Nations (2011), on the global growth of the street markets and cross-border smuggling, and Shadow Cities (2005), on the power of squatter communities and shantytowns. His work has appeared in documentary films, on radio and television, and in many publications. In addition to writing, he has taught at Rikers Island, New York City’s jail, and at Columbia University’s Graduate School of Journalism. 

More profile about the speaker
Robert Neuwirth | Speaker | TED.com