ABOUT THE SPEAKER
Louise Leakey - Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition.

Why you should listen

Louise Leakey is the third generation of her family to dig for humanity's past in East Africa. In 2001, Leakey and her mother, Meave, found a previously unknown hominid, the 3.5-million-year-old Kenyanthropus platyops, at Lake Turkana -- the same region where her father, Richard, discovered the "Turkana Boy" fossil, and near Tanzania's Olduvai Gorge, where her grandparents, Louise and Mary Leakey, discovered the bones of Homo habilis.

In August 2007 Louise and Meave, both National Geographic Explorers-in-Residence, dug up new H. habilis bones that may rewrite humanity's evolutionary timeline. We imagine that we evolved from apes in an orderly progression from ape to hominid to human, but the Leakeys' find suggests that different species of pre-humans actually lived side by side at the same time for almost half a million years.

More profile about the speaker
Louise Leakey | Speaker | TED.com
TED2008

Louise Leakey: A dig for humanity's origins

Louise Leakey investiga el origen de la humanidad

Filmed:
808,496 views

Louise Leakey pregunta, "¿Quienes somos?" La pregunta la lleva al Valle Rift en África del Este, donde investiga el orígen evolutivo de la humanidad -y sugiere una sorprendente y nueva visión de nuestros competitivos ancestros.
- Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Who are we?
0
0
2000
¿Quienes somos?
00:20
That is the biggrande questionpregunta.
1
2000
2000
Esa es la gran pregunta.
00:22
And essentiallyesencialmente we are just an upright-walkingcaminar erguido, big-brainedgran cerebro,
2
4000
6000
Esencialmente somos monos que caminan erguidos, con grandes
00:28
super-intelligentsúper inteligente apemono.
3
10000
2000
cerebros y muy inteligentes.
00:30
This could be us.
4
12000
2000
Éstos podríamos ser nosotros.
00:32
We belongpertenecer a to the familyfamilia calledllamado the HominidaeHomínidos.
5
14000
3000
Pertenecemos a la familia llamada "Homínidos".
00:35
We are the speciesespecies calledllamado HomoHomo sapienssapiens sapienssapiens,
6
17000
4000
Nosotros somos la especie llamada Homo sapiens sapiens,
00:39
and it's importantimportante to rememberrecuerda that,
7
21000
2000
y es importante recordarlo
00:41
in termscondiciones of our placelugar in the worldmundo todayhoy
8
23000
3000
en términos de nuestro lugar en el mundo actual
00:44
and our futurefuturo on planetplaneta EarthTierra.
9
26000
2000
y nuestro futuro en el planeta Tierra.
00:47
We are one speciesespecies
10
29000
3000
Somos una especie
00:51
of about fivecinco and a halfmitad thousandmil mammalianmamífero speciesespecies
11
33000
4000
de entre cinco mil quinientas especies de mamíferos
00:55
that existexiste on planetplaneta EarthTierra todayhoy.
12
37000
2000
que existen hoy en el planeta Tierra.
00:57
And that's just a tinyminúsculo fractionfracción of all speciesespecies
13
39000
3000
Y ésa es sólo una pequeña fracción de todas las especies
01:00
that have ever livedvivió on the planetplaneta in pastpasado timesveces.
14
42000
3000
que alguna vez vivieron en el planeta en el pasado.
01:04
We're one speciesespecies out of approximatelyaproximadamente,
15
46000
3000
Somos una de entre aproximadamente, o
01:07
or let's say, at leastmenos 16 upright-walkingcaminar erguido apessimios
16
49000
4000
al menos 16 especies de monos que caminan erguidos
01:11
that have existedexistió over the pastpasado sixseis to eightocho millionmillón yearsaños.
17
53000
3000
que han existido en los últimos seis a ocho millones de años.
01:14
But as farlejos as we know, we're the only upright-walkingcaminar erguido apemono
18
56000
3000
Pero hasta donde sabemos, somos los únicos monos erguidos
01:17
that existsexiste on planetplaneta EarthTierra todayhoy, exceptexcepto for the bonobosbonobos.
19
59000
3000
que existen actualmente en el planeta Tierra, a excepción de los bonobos.
01:20
And it's importantimportante to rememberrecuerda that,
20
62000
2000
Y es importante recordarlo
01:22
because the bonobosbonobos are so humanhumano,
21
64000
2000
debido a que los bonobos son tan humanos,
01:24
and they sharecompartir 99 percentpor ciento of theirsu genesgenes with us.
22
66000
5000
que comparten el 99% de sus genes con nosotros,
01:29
And we sharecompartir our originsorígenes with a handfulpuñado of the livingvivo great apessimios.
23
71000
4000
y compartimos los mismos orígenes con un puñado de los grandes monos vivos.
01:33
It's importantimportante to rememberrecuerda that we evolvedevolucionado.
24
75000
4000
Es importante recordar que nosotros evolucionamos.
01:37
Now, I know that's a dirtysucio wordpalabra for some people,
25
79000
2000
Sé que eso ofende a algunas personas,
01:39
but we evolvedevolucionado from commoncomún ancestorsantepasados
26
81000
5000
pero evolucionamos de ancestros comunes
01:44
with the gorillasgorilas, the chimpanzeechimpancé and alsoademás the bonobosbonobos.
27
86000
7000
a los gorilas, los chimpancés y también a los bonobos.
01:54
We have a commoncomún pastpasado, and we have a commoncomún futurefuturo.
28
96000
4000
Tenemos un pasado en común y tenemos un futuro en común,
01:58
And it is importantimportante to rememberrecuerda that all of these great apessimios
29
100000
5000
y es importante recordar que todos estos grandes monos
02:03
have come on as long and as interestinginteresante evolutionaryevolutivo journeyviaje
30
105000
5000
han recorrido un camino evolutivo tan largo e interesante,
02:08
as we ourselvesNosotros mismos have todayhoy.
31
110000
3000
como el nuestro.
02:11
And it's this journeyviaje that is of suchtal interestinteresar to humanityhumanidad,
32
113000
4000
Y este camino es de tanto interés para la humanidad
02:15
and it's this journeyviaje that has been the focusatención
33
117000
3000
que ha sido el centro de atención
02:18
of the pastpasado threeTres generationsgeneraciones of my familyfamilia,
34
120000
3000
de las pasadas tres generaciones en mi familia,
02:21
as we'venosotros tenemos been in EastEste AfricaÁfrica looking for the fossilfósil remainspermanece
35
123000
3000
ya que hemos estado en África del Este buscando restos fósiles
02:24
of our ancestorsantepasados to try and piecepieza togetherjuntos our evolutionaryevolutivo pastpasado.
36
126000
5000
de nuestros ancestros para tratar de reconstruir nuestro pasado evolutivo.
02:29
And this is how we look for them.
37
131000
2000
Y es así como los buscamos.
02:31
A groupgrupo of dedicateddedicado youngjoven menhombres and womenmujer walkcaminar very slowlydespacio
38
133000
5000
Un grupo de hombres y mujeres dedicados caminan lentamente
02:36
out acrossa través de vastvasto areasáreas of AfricaÁfrica,
39
138000
3000
a través de grandes áreas de África,
02:39
looking for smallpequeña fragmentsfragmentos of bonehueso, fossilfósil bonehueso, that maymayo be on the surfacesuperficie.
40
141000
7000
buscando pequeños fragmentos de hueso, hueso fósil, que pudieran estar en la superficie.
02:46
And that's an exampleejemplo of what we maymayo do as we walkcaminar acrossa través de
41
148000
4000
Y éste es un ejemplo de lo que podemos hacer mientras caminamos
02:50
the landscapepaisaje in NorthernDel Norte KenyaKenia, looking for fossilsfósiles.
42
152000
3000
a través del paisaje en el norte de Kenya, buscando fósiles.
02:53
I doubtduda manymuchos of you in the audienceaudiencia can see
43
155000
3000
Dudo que muchos de ustedes en la audiencia puedan ver
02:56
the fossilfósil that's in this pictureimagen,
44
158000
3000
el fosil que está en esta imagen
02:59
but if you look very carefullycuidadosamente, there is a jawmandíbula, a lowerinferior jawmandíbula,
45
161000
3000
pero si observan con cuidado, hay una quijada -una quijada inferior -
03:02
of a 4.1-million-year-old-millones de años upright-walkingcaminar erguido apemono
46
164000
3000
de un mono erguido de 4.1 millones de años de antigüedad
03:05
as it was foundencontró at Lakelago TurkanaTurkana on the westOeste sidelado.
47
167000
4000
que fue encontrado en el Lago Turkana del lado oeste.
03:09
(LaughterRisa)
48
171000
3000
(risas)
03:12
It's extremelyextremadamente time-consumingpérdida de tiempo, labor-intensiveLaborioso
49
174000
3000
Es una labor muy intensa que consume mucho tiempo,
03:15
and it is something that is going to involveinvolucrar a lot more people,
50
177000
4000
y es algo que va a involucrar muchas más personas
03:19
to beginempezar to piecepieza togetherjuntos our pastpasado.
51
181000
3000
para comenzar a recostruir juntos nuestro pasado.
03:22
We still really haven'tno tiene got a very completecompletar pictureimagen of it.
52
184000
3000
Aún no tenemos la imagen completa de ello.
03:25
When we find a fossilfósil, we markmarca it.
53
187000
4000
Cuando encontramos un fósil, lo marcamos.
03:29
TodayHoy, we'venosotros tenemos got great technologytecnología: we have GPSGPS.
54
191000
3000
Con la genial tecnología actual, tenemos GPS.
03:32
We markmarca it with a GPSGPS fixfijar,
55
194000
2000
Lo marcamos con un punto GPS
03:34
and we alsoademás take a digitaldigital photographfotografía of the specimenmuestra,
56
196000
4000
y tomamos fotos digitales del espécimen
03:38
so we could essentiallyesencialmente put it back on the surfacesuperficie,
57
200000
3000
para poder, en esencia, ponerlo de nuevo en la superficie,
03:41
exactlyexactamente where we foundencontró it.
58
203000
2000
exactamente como lo encontramos,
03:43
And we can bringtraer all this informationinformación into biggrande GISGIS packagespaquetes, todayhoy.
59
205000
4000
y hoy podemos reunir toda la información en grandes paquetes GIS (Sistemas de Información Geográficas).
03:47
When we then find something very importantimportante,
60
209000
4000
Cuando encontramos algo muy importante,
03:51
like the boneshuesos of a humanhumano ancestorantepasado,
61
213000
2000
como huesos de ancestros humanos,
03:53
we beginempezar to excavateexcavar it extremelyextremadamente carefullycuidadosamente and slowlydespacio,
62
215000
4000
comenzamos a excavarlo despacio y con extremo cuidado
03:57
usingutilizando dentaldental picksselecciones and fine paintbrushespinceles.
63
219000
3000
usando palillos dentales y brochas finas.
04:00
And all the sedimentsedimento is then put throughmediante these screenspantallas,
64
222000
3000
Y todo el sedimento se pasa através de estas pantallas,
04:03
and where we go again throughmediante it very carefullycuidadosamente,
65
225000
2000
y de nuevo lo revisamos con cuidado,
04:05
looking for smallpequeña bonehueso fragmentsfragmentos, and it's then washedlavado.
66
227000
4000
buscando pequeños fragmentos de hueso, y después se lo lava.
04:09
And these things are so excitingemocionante. They are so oftena menudo the only,
67
231000
4000
Estas cosas son muy emocionantes, muchas veces ha sido la única,
04:13
or the very first time that anybodynadie has ever seenvisto the remainspermanece.
68
235000
5000
o la primera vez que alguien haya visto estos restos.
04:18
And here'saquí está a very specialespecial momentmomento, when my mothermadre and myselfmí mismo
69
240000
3000
Y he aquí un momento especial cuando mi madre y yo
04:21
were diggingexcavación up some remainspermanece of humanhumano ancestorsantepasados.
70
243000
6000
estábamos excavando unos restos de ancestros humanos,
04:27
And it is one of the mostmás specialespecial things
71
249000
2000
y ésta es una de las cosas más especiales
04:29
to ever do with your mothermadre.
72
251000
2000
que uno puede hacer con su madre.
04:31
(LaughterRisa)
73
253000
4000
(risas)
04:35
Not manymuchos people can say that.
74
257000
3000
No muchas personas pueden decir lo mismo.
04:38
But now, let me take you back to AfricaÁfrica, two millionmillón yearsaños agohace.
75
260000
6000
Pero ahora permítanme llevarlos a África, hace dos millones de años.
04:44
I'd just like to pointpunto out, if you look at the mapmapa of AfricaÁfrica,
76
266000
5000
Me gustaría señalar que, si observan un mapa de África,
04:49
it does actuallyactualmente look like a hominidhomínido skullcráneo in its shapeforma.
77
271000
5000
éste tiene la forma del cráneo de un homínido
04:58
Now we're going to go to the EastEste Africanafricano and the RiftGrieta ValleyValle.
78
280000
4000
Ahora vamos a África del Este y al Valle Rift.
05:02
It essentiallyesencialmente runscarreras up from the GulfGolfo of AdenAden,
79
284000
3000
Corre desde el Golgo de Aden,
05:05
or runscarreras down to Lakelago MalawiMalawi.
80
287000
4000
o corre hacia el Lago Malawi.
05:09
And the RiftGrieta ValleyValle is a depressiondepresión.
81
291000
2000
Y el Valle Rift es una depresión.
05:11
It's a basincuenca, and riversríos flowfluir down from the highlandstierras altas into the basincuenca,
82
293000
6000
Es una cuenca y los rios fluyen de las tierras altas hacia esta cuenca,
05:18
carryingque lleva sedimentsedimento, preservingconservación the boneshuesos of animalsanimales that livedvivió there.
83
300000
4000
llevando sedimento, preservando los huesos de animales que vivieron ahí.
05:22
If you want to becomevolverse a fossilfósil, you actuallyactualmente need to diemorir somewherealgun lado
84
304000
4000
Si quieren volverse fósiles, necesitan morir en un lugar
05:26
where your boneshuesos will be rapidlyrápidamente buriedenterrado.
85
308000
2000
donde sus huesos se entierren rápidamente.
05:28
You then hopeesperanza that the earthtierra movesmovimientos in suchtal a way
86
310000
2000
Después tengan la esperanza de que la tierra se mueva de tal manera
05:30
as to bringtraer the boneshuesos back up to the surfacesuperficie.
87
312000
3000
que lleve los huesos a la superficie.
05:33
And then you hopeesperanza that one of us lot
88
315000
3000
Y después esperen a que uno de nosotros
05:36
will walkcaminar around and find smallpequeña piecespiezas of you.
89
318000
3000
camine alrededor y encuentre pequeños pedazos de ustedes.
05:39
(LaughterRisa)
90
321000
1000
(risas)
05:40
OK, so it is absolutelyabsolutamente surprisingsorprendente that we know as much
91
322000
3000
Bien, es absolutamente sorprendente que sepamos tanto
05:43
as we do know todayhoy about our ancestorsantepasados,
92
325000
3000
sobre nuestros ancestros como sabemos actualmente,
05:46
because it's incrediblyincreíblemente difficultdifícil,
93
328000
2000
porque es increiblemente dificil.
05:48
A, for these things to becomevolverse -- to be -- preservedPreservado,
94
330000
3000
Primero, que los restos se preserven,
05:51
and secondlyen segundo lugar, for them to have been broughttrajo back up to the surfacesuperficie.
95
333000
3000
y segundo, que sean llevados de nuevo a la superficie.
05:54
And we really have only spentgastado 50 yearsaños looking for these remainspermanece,
96
336000
4000
Sólo hemos pasado 50 años buscando estos restos
05:59
and beginempezar to actuallyactualmente piecepieza togetherjuntos our evolutionaryevolutivo storyhistoria.
97
341000
3000
y comenzado a reconstruir nuestra historia evolutiva.
06:02
So, let's go to Lakelago TurkanaTurkana, whichcual is one suchtal lakelago basincuenca
98
344000
5000
Vayamos al Lago Turkana, una de esas cuencas lacustres
06:07
in the very northnorte of our countrypaís, KenyaKenia.
99
349000
2000
en el extremo norte de nuesto país, Kenya.
06:09
And if you look northnorte here, there's a biggrande riverrío that flowsflujos into the lakelago
100
351000
4000
Y si buscan el norte ahí, hay un gran río que fluye hacia el lago
06:13
that's been carryingque lleva sedimentsedimento and preservingconservación the remainspermanece
101
355000
3000
que ha llevado sedimento y preservado restos
06:16
of the animalsanimales that livedvivió there.
102
358000
2000
de animales que vivieron ahí.
06:18
FossilFósil sitessitios runcorrer up and down bothambos lengthslongitudes of that lakelago basincuenca,
103
360000
4000
Los sitios fósiles van de arriba a abajo a ambos lados de la cuenca del lago,
06:22
whichcual representsrepresenta some 20,000 squarecuadrado milesmillas.
104
364000
4000
que representa unas 20 000 millas cuadradas.
06:27
That's a hugeenorme jobtrabajo that we'venosotros tenemos got on our handsmanos.
105
369000
2000
Tenemos un trabajo enorme entre manos.
06:29
Two millionmillón yearsaños agohace at Lakelago TurkanaTurkana,
106
371000
4000
Hace dos millones de años en el Lago Turkana,
06:33
HomoHomo erectuserectus, one of our humanhumano ancestorsantepasados,
107
375000
3000
el Homo erectus, uno de nuestros ancestros humanos,
06:36
actuallyactualmente livedvivió in this regionregión.
108
378000
2000
vivió en esta región.
06:38
You can see some of the majormayor fossilfósil sitessitios that we'venosotros tenemos been workingtrabajando
109
380000
3000
Pueden ver algunos de los sitios fósiles más grandes en los que hemos trabajado
06:41
in the northnorte. But, essentiallyesencialmente, two millionmillón yearsaños agohace,
110
383000
4000
en el norte, pero esencialmente, hace dos millones de años,
06:46
HomoHomo erectuserectus, up in the farlejos right corneresquina,
111
388000
3000
el Homo erectus, arriba en la esquina derecha,
06:49
livedvivió alongsidejunto a threeTres other speciesespecies of humanhumano ancestorantepasado.
112
391000
6000
vivió junto con otras tres especies de ancestros humanos.
06:57
And here is a skullcráneo of a HomoHomo erectuserectus,
113
399000
3000
He aquí el cráneo de un Homo erectus
07:00
whichcual I just pulledtirado off the shelfestante there.
114
402000
2000
que acabo de sacar de esa repisa.
07:02
(LaughterRisa)
115
404000
4000
(risas)
07:06
But it is not to say that beingsiendo a singlesoltero speciesespecies on planetplaneta EarthTierra is the normnorma.
116
408000
6000
Pero no podemos decir que ser una única especie en el planeta Tierra es la norma.
07:12
In facthecho, if you go back in time,
117
414000
2000
De hecho si vemos el pasado,
07:14
it is the normnorma that there are multiplemúltiple speciesespecies of hominidshomínidos
118
416000
5000
es la norma que varias especies de homínidos
07:19
or of humanhumano ancestorsantepasados that coexistcoexistir at any one time.
119
421000
2000
o ancestros humanos coexistieran a la vez.
07:21
Where did these things come from?
120
423000
3000
¿De dónde vienen estas cosas?
07:24
That's what we're still tryingmolesto to find answersrespuestas to,
121
426000
3000
Aún estamos tratando de encontrar la respuesta
07:27
and it is importantimportante to realizedarse cuenta de that there is diversitydiversidad
122
429000
4000
y es importante darse cuenta de que hay diversidad
07:31
in all differentdiferente speciesespecies, and our ancestorsantepasados are no exceptionexcepción.
123
433000
4000
en todas las especies diferentes, y que nuestros ancestros no son la excepción.
07:37
Here'sAquí está some reconstructionsreconstrucciones of some of the fossilsfósiles
124
439000
4000
Aquí hay algunos fósiles reconstruidos
07:43
that have been foundencontró from Lakelago TurkanaTurkana.
125
445000
3000
que fueron encontrados en Lago Turkana.
07:46
But I was very luckysuerte to have been broughttrajo up in KenyaKenia,
126
448000
3000
Tuve mucha suerte de haber crecido en Kenya,
07:49
essentiallyesencialmente accompanyingacompañamiento my parentspadres to Lakelago TurkanaTurkana
127
451000
4000
esencialmente acompañando a mis padres a Lago Turkana
07:53
in searchbuscar of humanhumano remainspermanece.
128
455000
2000
en busca de restos humanos.
07:55
And we were ablepoder to digcavar up, when we got oldantiguo enoughsuficiente,
129
457000
3000
Y pudimos excavar, cuando tuvimos edad suficiente,
07:58
fossilsfósiles suchtal as this, a slender-snoutedesbelto-hocico crocodilecocodrilo.
130
460000
4000
fósiles como este, un cocodrilo de hocico delgado,
08:03
And we dugexcavado up giantgigante tortoisestortugas, and elephantselefantes and things like that.
131
465000
4000
y encontramos tortugas gigantes, elefantes, y cosas por el estilo.
08:07
But when I was 12, as I was in this pictureimagen,
132
469000
2000
Cuando tenía 12 años, como en esta fotografía,
08:09
a very excitingemocionante expeditionexpedición was in placelugar on the westOeste sidelado,
133
471000
4000
una emocionante expedición se instaló en el lado oeste,
08:13
when they foundencontró essentiallyesencialmente the skeletonesqueleto of this HomoHomo erectuserectus.
134
475000
6000
y encontraron el esqueleto de un Homo erectus.
08:20
I could relaterelacionar to this HomoHomo erectuserectus skeletonesqueleto very well,
135
482000
4000
Y me sentí relacionada con este esqueleto de Homo erectus,
08:24
because I was the samemismo ageaños that he was when he diedmurió.
136
486000
5000
por que tenía la misma edad que yo cuando murió.
08:30
And I imaginedimaginado him to be tallalto, dark-skinnedde piel oscura.
137
492000
4000
Me lo imagine alto y de piel oscura.
08:34
His brothershermanos certainlyciertamente were ablepoder to runcorrer long distancesdistancias
138
496000
5000
Sus hermanos ciertamente podían correr grandes distancias
08:39
chasingpersiguiendo preypresa, probablyprobablemente sweatingtranspiración heavilyfuertemente as they did so.
139
501000
3000
persiguiendo a su presa, sudando mucho mientras lo hacían.
08:42
He was very ablepoder to use stonespiedras effectivelyeficazmente as toolsherramientas.
140
504000
5000
Podía usar piedras como herramientas efectivas.
08:47
And this individualindividual himselfél mismo, this one that I'm holdingparticipación up here,
141
509000
4000
Y este individuo, éste que estoy sosteniendo aquí,
08:51
actuallyactualmente had a badmalo back. He'dEl hubiera probablyprobablemente had an injurylesión as a childniño.
142
513000
5000
tenía mal la espalda, probablemente se había lastimado de niño.
08:56
He had a scoliosisescoliosis and thereforepor lo tanto mustdebe have been lookedmirado after
143
518000
4000
Tuvo escoliosis y por lo tanto debió ser atendido con mucho cuidado
09:00
quitebastante carefullycuidadosamente by other femalehembra, and probablyprobablemente much smallermenor,
144
522000
3000
por alguna hembra, y tal vez por algunos miembros más pequeños
09:04
membersmiembros of his familyfamilia groupgrupo, to have got to where he did in life, ageaños 12.
145
526000
6000
de su grupo familiar, para poder llegar a donde llegó a la edad de 12.
09:10
UnfortunatelyDesafortunadamente for him, he fellcayó into a swamppantano
146
532000
3000
Desafortunadamente para él, cayó a un pantano
09:13
and couldn'tno pudo get out.
147
535000
2000
y no pudo salir.
09:15
EssentiallyEsencialmente, his boneshuesos were rapidlyrápidamente buriedenterrado
148
537000
3000
Esencialmente sus huesos se enterraron rápidamente
09:18
and beautifullyhermosamente preservedPreservado.
149
540000
2000
y quedaron bellamente preservados.
09:20
And he remainedse mantuvo there untilhasta 1.6 millionmillón yearsaños laterluego,
150
542000
5000
Y permaneció ahí hasta que, 1.6 millones de años después
09:25
when this very famousfamoso fossilfósil huntercazador, KamoyaKamoya KimeuKimeu,
151
547000
4000
este famoso cazador de fósiles, Kamoya Kimeu,
09:29
walkedcaminado alonga lo largo a smallpequeña hillsideladera
152
551000
2000
caminó por esta pequeña ladera,
09:32
and foundencontró that smallpequeña piecepieza of his skullcráneo lyingacostado on the surfacesuperficie
153
554000
4000
encontró una pequeña parte de su craneo en la superficie
09:36
amongstentre the pebblesguijarros, recognizedReconocido it as beingsiendo hominidhomínido.
154
558000
4000
entre las rocas y lo reconoció como parte de un homínido.
09:42
It's actuallyactualmente this little piecepieza up here on the topparte superior.
155
564000
2000
De hecho es esta pequeña pieza de aquí arriba.
09:44
Well, an excavationexcavación was beguncomenzado immediatelyinmediatamente,
156
566000
4000
Una excavación comenzó de inmediato,
09:48
and more and more little bitsbits of skullcráneo
157
570000
2000
y más y más pequeños pedazos de craneo
09:50
startedempezado to be extractedextraído from the sedimentsedimento.
158
572000
4000
comenzaron a extraerse del sedimento.
09:54
And what was so fundivertido about it was this:
159
576000
2000
Y lo más divertido de ésto fue que
09:56
the skullcráneo piecespiezas got closercerca and closercerca to the rootsraíces of the treeárbol,
160
578000
5000
los pedazos de craneo se acercaban más y más a las raíces del árbol
10:02
and fairlybastante recentlyrecientemente the treeárbol had growncrecido up,
161
584000
2000
que había crecido muy recientemente,
10:04
but it had foundencontró that the skullcráneo had capturedcapturado nicebonito wateragua in the hillsideladera,
162
586000
5000
porque al parecer, el craneo había capturado agua de la ladera,
10:09
and so it had decideddecidido to growcrecer its rootsraíces in and around this,
163
591000
3000
y por eso el árbol había crecido con sus raíces rodeándolo,
10:12
holdingparticipación it in placelugar and preventingprevenir it from washingLavado away down the slopecuesta abajo.
164
594000
5000
manteniéndolo en su lugar y evitando que se deslizara cuesta abajo.
10:17
We beganempezó to find limbmiembro boneshuesos; we foundencontró fingerdedo boneshuesos,
165
599000
5000
Comenzamos a encontrar otros huesos, huesos de los dedos,
10:22
the boneshuesos of the pelvispelvis, vertebraevértebras, ribscostillas, the collarcollar boneshuesos,
166
604000
3000
los huesos de la pelvis, vértebras, costillas, huesos del cuello,
10:25
things that had never, ever been seenvisto before in HomoHomo erectuserectus.
167
607000
5000
cosas que nunca antes se habían visto en un Homo erectus.
10:30
It was trulyverdaderamente excitingemocionante.
168
612000
2000
Fue muy emocionante.
10:32
He had a bodycuerpo very similarsimilar to our ownpropio,
169
614000
5000
Él tenía un cuerpo similar al nuestro,
10:37
and he was on the thresholdlímite of becomingdevenir humanhumano.
170
619000
4000
y estaba en el umbral de convertirse en humano.
10:41
Well, shortlydentro de poco afterwardsdespués, membersmiembros of his speciesespecies
171
623000
4000
Poco después, los miembros de su especie
10:45
startedempezado to movemovimiento northwardshacia el norte out of AfricaÁfrica,
172
627000
3000
comenzaron a emigrar hacia el norte, fuera de África,
10:48
and you startcomienzo to see fossilsfósiles of HomoHomo erectuserectus
173
630000
3000
y comienzan a verse fósiles de Homo erectus
10:51
in GeorgiaGeorgia, ChinaChina and alsoademás in partspartes of IndonesiaIndonesia.
174
633000
6000
en Georgia, China y en partes de Indonesia.
10:57
So, HomoHomo erectuserectus was the first humanhumano ancestorantepasado to leavesalir AfricaÁfrica
175
639000
5000
El Homo erectus fue el primer ancestro humano en dejar África
11:02
and beginempezar its spreaduntado acrossa través de the globeglobo.
176
644000
2000
y comenzar a esparcirse por todo el globo.
11:04
Some excitingemocionante findsencuentra, again, as I mentionedmencionado,
177
646000
5000
Hubo emocionantes descubrimientos, como mencioné,
11:09
from DmanisiDmanisi, in the RepublicRepública of GeorgiaGeorgia.
178
651000
3000
desde Dmanisi en la República de Georgia.
11:12
But alsoademás, surprisingsorprendente findsencuentra
179
654000
2000
Pero también algunos hallazgos sorprendentes
11:14
recentlyrecientemente announcedAnunciado from the IslandIsla of FloresFlores in IndonesiaIndonesia,
180
656000
3000
se anunciaron recientemente desde la Isla de Flores en Indonesia,
11:17
where a groupgrupo of these humanhumano ancestorsantepasados have been isolatedaislado,
181
659000
5000
donde un grupo de estos ancestros humanos estuvieron aislados,
11:22
and have becomevolverse dwarfedempequeñecido, and they're only about a metermetro in heightaltura.
182
664000
4000
y se convirtieron en enanos; tienen apenas un metro de altura.
11:26
But they livedvivió only 18,000 yearsaños agohace,
183
668000
4000
Pero vivieron hace 18 000 años solamente,
11:30
and that is trulyverdaderamente extraordinaryextraordinario to think about.
184
672000
3000
y es algo extraordinario de pensar.
11:33
Just to put this in termscondiciones of generationsgeneraciones,
185
675000
3000
Para ponerlo en términos de generaciones,
11:36
because people do find it harddifícil to think of time,
186
678000
2000
debido a que la gente encuentra dificil pensar en el tiempo,
11:38
HomoHomo erectuserectus left AfricaÁfrica 90,000 generationsgeneraciones agohace.
187
680000
4000
el Homo erectus dejó África hace 90 000 generaciones.
11:43
We evolvedevolucionado essentiallyesencialmente from an Africanafricano stockvalores.
188
685000
3000
Hemos evolucionado esencialmente de una estirpe africana.
11:46
Again, at about 200,000 yearsaños as a fully-fledgedde pleno derecho us.
189
688000
5000
De nuevo, hace 200 000 años que somos ya esta especie,
11:51
And we only left AfricaÁfrica about 70,000 yearsaños agohace.
190
693000
4000
pero dejamos África hace apenas unos 70 000 años.
11:55
And untilhasta 30,000 yearsaños agohace, at leastmenos threeTres upright-walkingcaminar erguido apessimios
191
697000
5000
Y hasta hace 30 000 años, al menos tres monos erguidos
12:00
sharedcompartido the planetplaneta EarthTierra.
192
702000
2000
compartían el planeta Tierra.
12:02
The questionpregunta now is, well, who are we?
193
704000
3000
La pregunta ahora es ¿quienes somos?
12:05
We're certainlyciertamente a pollutingcontaminador, wastefulantieconómico, aggressiveagresivo speciesespecies,
194
707000
5000
Sin duda somos una especie agresiva que contamina y desperdicia,
12:10
with a fewpocos nicebonito things thrownarrojado in, perhapsquizás.
195
712000
3000
con algunas cosas buenas, quizá.
12:13
(LaughterRisa)
196
715000
1000
(risas)
12:14
For the mostmás partparte, we're not particularlyparticularmente pleasantagradable at all.
197
716000
6000
Por lo general, no somos particularmente agradables.
12:20
We have a much largermás grande braincerebro than our apemono ancestorsantepasados.
198
722000
3000
Tenemos un cerebro mucho mayor que el de nuestros ancestros monos.
12:23
Is this a good evolutionaryevolutivo adaptationadaptación, or is it going to leaddirigir us
199
725000
6000
¿Es esto una buena adaptación evolutiva, o nos va a llevar
12:29
to beingsiendo the shortest-livedel más corto de todos los tiempos hominidhomínido speciesespecies on planetplaneta EarthTierra?
200
731000
5000
a ser la especie de homínido de menor duración en el planeta Tierra?
12:34
And what is it that really makeshace us us?
201
736000
3000
¿Y qué es lo que en realidad nos hace ser nosotros?
12:37
I think it's our collectivecolectivo intelligenceinteligencia.
202
739000
2000
Pienso que es nuestra inteligencia colectiva.
12:39
It's our abilitycapacidad to writeescribir things down,
203
741000
3000
Nuestra habilidad para escribir cosas,
12:42
our languageidioma and our consciousnessconciencia.
204
744000
2000
nuestro lenguaje y nuestra conciencia.
12:44
From very primitiveprimitivo beginningsprincipios, with a very crudecrudo toolherramienta kitequipo of stonespiedras,
205
746000
7000
Desde unos comienzos muy primitivos, con herramientas de piedra muy rústicas,
12:51
we now have a very advancedavanzado toolherramienta kitequipo, and our toolherramienta use
206
753000
5000
ahora tenemos un conjunto de herramientas muy avanzadas y su uso
12:56
has really reachedalcanzado unprecedentedsin precedentes levelsniveles:
207
758000
3000
ha alcanzado niveles sin precedentes.
12:59
we'venosotros tenemos got buggiesbuggies to MarsMarte; we'venosotros tenemos mappedmapeado the humanhumano genomegenoma;
208
761000
4000
Tenemos máquinas en Marte, hemos mapeado el genoma humano,
13:03
and recentlyrecientemente even createdcreado syntheticsintético life, thanksGracias to CraigCraig VenterVenter.
209
765000
4000
y recientemente hemos creado vida sintética, gracias a Craig Venter.
13:07
And we'venosotros tenemos alsoademás managedmanejado to communicatecomunicar with people
210
769000
4000
Y también hemos podido comunicarnos con personas
13:11
all over the worldmundo, from extraordinaryextraordinario placeslugares.
211
773000
3000
alrededor del mundo, desde lugares extraordinarios.
13:14
Even from withindentro an excavationexcavación in northerndel Norte KenyaKenia,
212
776000
4000
Incluso desde una excavación en el norte de Kenya
13:18
we can talk to people about what we're doing.
213
780000
2000
podemos contarles a las personas lo que hacemos.
13:20
As AlAlabama GoreSangre so clearlyclaramente has remindedrecordado us,
214
782000
4000
Como Al Gore nos recordó claramente,
13:24
we have reachedalcanzado extraordinaryextraordinario numbersnúmeros
215
786000
4000
hemos alcanzado un número extraordinario
13:28
of people on this planetplaneta.
216
790000
2000
de personas en este planeta.
13:30
HumanHumano ancestorsantepasados really only survivesobrevivir on planetplaneta EarthTierra,
217
792000
3000
Los ancestros humanos sólo sobrevivieron en el planeta Tierra,
13:33
if you look at the fossilfósil recordgrabar,
218
795000
2000
si ven el registro fósil,
13:35
for about, on averagepromedio, a millionmillón yearsaños at a time.
219
797000
3000
durante un periodo promedio de un millon de años cada vez.
13:38
We'veNosotros tenemos only been around for the pastpasado 200,000 yearsaños as a speciesespecies,
220
800000
4000
Nuestra especie ha estado por aquí los últimos 200 000 años,
13:42
yettodavía we'venosotros tenemos reachedalcanzado a populationpoblación of more than sixseis and a halfmitad billionmil millones people.
221
804000
5000
y hemos llegado a ser una población de más de 6.5 mil millones de personas.
13:47
And last yearaño, our populationpoblación grewcreció by 80 millionmillón.
222
809000
3000
El año pasado la población creció unos 80 millones.
13:50
I mean, these are extraordinaryextraordinario numbersnúmeros.
223
812000
3000
Es decir, éstos son números extraordinarios.
13:53
You can see here, again, takentomado from AlAlabama Gore'sGore booklibro.
224
815000
5000
Aquí pueden verlo, de nuevo, tomado del libro de Al Gore.
13:58
But what's happenedsucedió is our technologytecnología
225
820000
2000
Pero lo que ha ocurrido es que nuestra tecnología
14:00
has removedremoto the checkscheques and balancessaldos on our populationpoblación growthcrecimiento.
226
822000
4000
ha quitado los controles y equilibrios en el crecimiento popular.
14:05
We have to controlcontrolar our numbersnúmeros, and I think this is as importantimportante
227
827000
4000
Tenemos que controlar nuestros números y pienso que es tan importante
14:09
as anything elsemás that's beingsiendo donehecho in the worldmundo todayhoy.
228
831000
2000
como cualquier otra cosa que esté haciéndose actualmente en el mundo.
14:11
But we have to controlcontrolar our numbersnúmeros,
229
833000
2000
Pero tenemos que controlar nuestros números
14:13
because we can't really holdsostener it togetherjuntos as a speciesespecies.
230
835000
4000
porque no podremos sobrevivir como especie.
14:18
My fatherpadre so appropriatelyadecuadamente put it,
231
840000
3000
Mi padre apropiadamente sostiene
14:21
that "We are certainlyciertamente the only animalanimal that makeshace consciousconsciente choiceselecciones
232
843000
4000
que somos con certeza el único animal que toma decisiones conscientes
14:25
that are badmalo for our survivalsupervivencia as a speciesespecies."
233
847000
2000
que son malas para nuestra supervivencia como especie.
14:27
Can we holdsostener it togetherjuntos?
234
849000
3000
¿Podemos subsistir?
14:33
It's importantimportante to rememberrecuerda that we all evolvedevolucionado in AfricaÁfrica.
235
855000
4000
Es importante recordar que todos evolucionamos en África.
14:37
We all have an Africanafricano originorigen.
236
859000
3000
Todos tenemos un origen africano.
14:41
We have a commoncomún pastpasado and we sharecompartir a commoncomún futurefuturo.
237
863000
4000
Tenemos un pasado común y compartimos un futuro en común.
14:45
EvolutionarilyEvolutivamente speakingHablando, we're just a blippunto luminoso en un radar.
238
867000
4000
Evolutivamente hablando, somos sólo un destello.
14:49
We're sittingsentado on the edgeborde of a precipiceprecipicio,
239
871000
3000
Estamos al borde de un precipicio,
14:52
and we have the toolsherramientas and the technologytecnología at our handsmanos
240
874000
7000
y tenemos las herramientas y la tecnología en nuestras manos
14:59
to communicatecomunicar what needsnecesariamente to be donehecho
241
881000
2000
para comunicar lo que necesita hacerse
15:01
to holdsostener it togetherjuntos todayhoy.
242
883000
2000
para lograr sobrevivir.
15:05
We could tell everycada singlesoltero humanhumano beingsiendo out there, if we really wanted to.
243
887000
3000
Podemos decirselo a cada ser humano allá afuera si queremos.
15:08
But will we do that, or will we just let naturenaturaleza take its coursecurso?
244
890000
6000
¿Pero lo haremos o dejaremos que la naturaleza siga su curso?
15:15
Well, to endfin on a very positivepositivo noteNota,
245
897000
3000
Para terminar con una nota muy positiva,
15:18
I think evolutionarilyevolutivamente speakingHablando,
246
900000
2000
hablando evolutivamente, pienso que
15:20
this is probablyprobablemente a fairlybastante good thing, in the endfin.
247
902000
3000
esto al final será probablemente algo muy bueno.
15:23
I'll leavesalir it at that, thank you very much.
248
905000
2000
Aquí termino, muchas gracias.
15:25
(ApplauseAplausos)
249
907000
5000
(aplausos)
Translated by Lourdes Cahuich
Reviewed by Valeria Tibiletti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Louise Leakey - Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition.

Why you should listen

Louise Leakey is the third generation of her family to dig for humanity's past in East Africa. In 2001, Leakey and her mother, Meave, found a previously unknown hominid, the 3.5-million-year-old Kenyanthropus platyops, at Lake Turkana -- the same region where her father, Richard, discovered the "Turkana Boy" fossil, and near Tanzania's Olduvai Gorge, where her grandparents, Louise and Mary Leakey, discovered the bones of Homo habilis.

In August 2007 Louise and Meave, both National Geographic Explorers-in-Residence, dug up new H. habilis bones that may rewrite humanity's evolutionary timeline. We imagine that we evolved from apes in an orderly progression from ape to hominid to human, but the Leakeys' find suggests that different species of pre-humans actually lived side by side at the same time for almost half a million years.

More profile about the speaker
Louise Leakey | Speaker | TED.com