ABOUT THE SPEAKER
Louise Leakey - Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition.

Why you should listen

Louise Leakey is the third generation of her family to dig for humanity's past in East Africa. In 2001, Leakey and her mother, Meave, found a previously unknown hominid, the 3.5-million-year-old Kenyanthropus platyops, at Lake Turkana -- the same region where her father, Richard, discovered the "Turkana Boy" fossil, and near Tanzania's Olduvai Gorge, where her grandparents, Louise and Mary Leakey, discovered the bones of Homo habilis.

In August 2007 Louise and Meave, both National Geographic Explorers-in-Residence, dug up new H. habilis bones that may rewrite humanity's evolutionary timeline. We imagine that we evolved from apes in an orderly progression from ape to hominid to human, but the Leakeys' find suggests that different species of pre-humans actually lived side by side at the same time for almost half a million years.

More profile about the speaker
Louise Leakey | Speaker | TED.com
TED2008

Louise Leakey: A dig for humanity's origins

Louise Leakey dokopuje się początków człowieka

Filmed:
808,496 views

Louise Leakey pyta "kim jesteśmy?" W odpowiedzi zabiera nas w podroż do wschodniej Afryki, gdzie, poszukując korzeni rodzaju ludzkiego, przedstawia nowy, niezwykły obraz konkurujących z nami niegdyś przodków.
- Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Who are we?
0
0
2000
Kim jesteśmy?
00:20
That is the bigduży questionpytanie.
1
2000
2000
Oto jest pytanie.
00:22
And essentiallygłównie we are just an upright-walkingSzyna walking, big-brainedBig móżdżku,
2
4000
6000
W zasadzie jesteśmy wyprostowanymi, wyposażonymi w wielkie mózgi,
00:28
super-intelligentsuper-inteligentnych apeAPE.
3
10000
2000
super-inteligentnymi małpami.
00:30
This could be us.
4
12000
2000
To mogliśmy być my.
00:32
We belongnależeć to the familyrodzina callednazywa the HominidaeCzłowiekowate.
5
14000
3000
Należymy do rodziny zwanej Hominidae - człowiekowate.
00:35
We are the speciesgatunki callednazywa HomoHomo sapienssapiens sapienssapiens,
6
17000
4000
Nasz gatunek nazywa się Homo sapiens sapiens,
00:39
and it's importantważny to rememberZapamiętaj that,
7
21000
2000
i ważne jest aby o tym pamiętać
00:41
in termswarunki of our placemiejsce in the worldświat todaydzisiaj
8
23000
3000
gdy rozważamy nasze miejsce we współczesnym świecie
00:44
and our futureprzyszłość on planetplaneta EarthZiemia.
9
26000
2000
i naszą przyszłość na tej planecie.
00:47
We are one speciesgatunki
10
29000
3000
Jesteśmy jednym z ok. 5,5 tysiąca gatunków ssaków
00:51
of about fivepięć and a halfpół thousandtysiąc mammalianu ssaków speciesgatunki
11
33000
4000
Jesteśmy jednym z ok. 5,5 tysiąca gatunków ssaków
00:55
that exististnieć on planetplaneta EarthZiemia todaydzisiaj.
12
37000
2000
istniejących dziś na Ziemi.
00:57
And that's just a tinymalutki fractionfrakcja of all speciesgatunki
13
39000
3000
A to tylko tyci ułamek wszystkich gatunków,
01:00
that have ever livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj on the planetplaneta in pastprzeszłość timesczasy.
14
42000
3000
które istniały na naszej planecie w przeszłości.
01:04
We're one speciesgatunki out of approximatelyw przybliżeniu,
15
46000
3000
Jesteśmy jednym z przynajmniej 16
01:07
or let's say, at leastnajmniej 16 upright-walkingSzyna walking apesmałpy
16
49000
4000
gatunków chodzących pionowo małp,
01:11
that have existedistniały over the pastprzeszłość sixsześć to eightosiem millionmilion yearslat.
17
53000
3000
które istniały w ciągu ostatnich 6-8 milionów lat.
01:14
But as fardaleko as we know, we're the only upright-walkingSzyna walking apeAPE
18
56000
3000
Zgodnie z naszą wiedzą, w chwili obecnej
01:17
that existsistnieje on planetplaneta EarthZiemia todaydzisiaj, exceptz wyjątkiem for the bonobosbonobo.
19
59000
3000
jesteśmy ostatnim takim gatunkiem, poza bonobo.
01:20
And it's importantważny to rememberZapamiętaj that,
20
62000
2000
I ważne jest, aby o tym pamiętać,
01:22
because the bonobosbonobo are so humanczłowiek,
21
64000
2000
ponieważ bonobo są bardzo ludzkie,
01:24
and they sharedzielić 99 percentprocent of theirich genesgeny with us.
22
66000
5000
dzielimy z nimi 99% genów.
01:29
And we sharedzielić our originspoczątki with a handfulgarść of the livingżycie great apesmałpy.
23
71000
4000
Mamy tych samych przodków, co dzisiejsze małpy człekokształtne.
01:33
It's importantważny to rememberZapamiętaj that we evolvedewoluował.
24
75000
4000
Należy pamiętać, że jesteśmy dziełem ewolucji.
01:37
Now, I know that's a dirtybrudny wordsłowo for some people,
25
79000
2000
Wiem, że dla niektórych jest to obelga,
01:39
but we evolvedewoluował from commonpospolity ancestorsprzodkowie
26
81000
5000
ale jesteśmy dziećmi wspólnego przodka,
01:44
with the gorillasgoryle, the chimpanzeeszympans and alsorównież the bonobosbonobo.
27
86000
7000
razem z gorylami, szympansami i również z bonobo.
01:54
We have a commonpospolity pastprzeszłość, and we have a commonpospolity futureprzyszłość.
28
96000
4000
Mamy wspólną przeszłość i wspólną przyszłość.
01:58
And it is importantważny to rememberZapamiętaj that all of these great apesmałpy
29
100000
5000
I należy też pamiętać, że wszystkie te małpy człekokształtne
02:03
have come on as long and as interestingciekawy evolutionaryewolucyjny journeypodróż
30
105000
5000
przebyły tak samo długą i interesującą ewolucyjną podroż,
02:08
as we ourselvesmy sami have todaydzisiaj.
31
110000
3000
jak nasz gatunek.
02:11
And it's this journeypodróż that is of suchtaki interestzainteresowanie to humanityludzkość,
32
113000
4000
Ta podroż jest tak interesująca dla ludzkości
02:15
and it's this journeypodróż that has been the focusskupiać
33
117000
3000
i to na niej skupiły się 3 pokolenia mojej rodziny,
02:18
of the pastprzeszłość threetrzy generationspokolenia of my familyrodzina,
34
120000
3000
i to na niej skupiły się 3 pokolenia mojej rodziny,
02:21
as we'vemamy been in EastWschód AfricaAfryka looking for the fossilskamieniałość remainsszczątki
35
123000
3000
poszukując we Wschodniej Afryce skamielin
02:24
of our ancestorsprzodkowie to try and piecekawałek togetherRazem our evolutionaryewolucyjny pastprzeszłość.
36
126000
5000
naszych przodków, aby połączyć w całość naszą ewolucyjną przeszłość.
02:29
And this is how we look for them.
37
131000
2000
Jak przebiegają takie poszukiwania?
02:31
A groupGrupa of dedicateddedykowane youngmłody menmężczyźni and womenkobiety walkspacerować very slowlypowoli
38
133000
5000
Zaangażowana grupa młodych mężczyzn i kobiet powoli
02:36
out acrossprzez vastogromny areasobszary of AfricaAfryka,
39
138000
3000
przemierza ogromne obszary Afryki,
02:39
looking for smallmały fragmentspaprochy of bonekość, fossilskamieniałość bonekość, that maymoże be on the surfacepowierzchnia.
40
141000
7000
szukając na powierzchni małych fragmentów skamielin kości.
02:46
And that's an exampleprzykład of what we maymoże do as we walkspacerować acrossprzez
41
148000
4000
A to przykład tego, jak wygląda
02:50
the landscapekrajobraz in NorthernPółnocnej KenyaKenia, looking for fossilsskamieniałości.
42
152000
3000
poszukiwanie skamielin w północnej Kenii.
02:53
I doubtwątpić manywiele of you in the audiencepubliczność can see
43
155000
3000
Pewnie nikt z was nie widzi tutaj żadnej skamieliny.
02:56
the fossilskamieniałość that's in this pictureobrazek,
44
158000
3000
Pewnie nikt z was nie widzi tutaj żadnej skamieliny.
02:59
but if you look very carefullyostrożnie, there is a jawszczęki, a lowerniższy jawszczęki,
45
161000
3000
Ale przyjrzawszy się, można zauważyć żuchwę
03:02
of a 4.1-million-year-old-milion-rok-stary upright-walkingSzyna walking apeAPE
46
164000
3000
mającej 4,1 mln lat wyprostowanej małpy,
03:05
as it was founduznany at LakeJezioro TurkanaTurkana on the westzachód sidebok.
47
167000
4000
znalezionej po zachodniej stronie jeziora Turkana.
03:09
(LaughterŚmiech)
48
171000
3000
(Śmiech)
03:12
It's extremelyniezwykle time-consumingczasochłonne, labor-intensivepracochłonne
49
174000
3000
Jest to niezmiernie czasochłonne i pracochłonne,
03:15
and it is something that is going to involveangażować a lot more people,
50
177000
4000
a żeby zacząć kompletować naszą przeszłość,
03:19
to beginzaczynać to piecekawałek togetherRazem our pastprzeszłość.
51
181000
3000
musimy w to zaangażować o wiele więcej osób.
03:22
We still really haven'tnie mam got a very completekompletny pictureobrazek of it.
52
184000
3000
Wciąż nie posiadamy kompletnego obrazu przeszłości.
03:25
When we find a fossilskamieniałość, we markznak it.
53
187000
4000
Kiedy znajdziemy skamielinę, oznaczamy ją.
03:29
TodayDzisiaj, we'vemamy got great technologytechnologia: we have GPSGPS.
54
191000
3000
Dzisiaj mamy doskonałą technologię, mamy GPS.
03:32
We markznak it with a GPSGPS fixnaprawić,
55
194000
2000
Oznaczamy skamielinę GPS-em,
03:34
and we alsorównież take a digitalcyfrowy photographfotografia of the specimenwzór,
56
196000
4000
a także robimy próbce zdjęcie.
03:38
so we could essentiallygłównie put it back on the surfacepowierzchnia,
57
200000
3000
Moglibyśmy ją po prostu odłożyć
03:41
exactlydokładnie where we founduznany it.
58
203000
2000
dokładnie tam, gdzie ją znaleźliśmy
03:43
And we can bringprzynieść all this informationInformacja into bigduży GISGIS packagespakiety, todaydzisiaj.
59
205000
4000
i zachować wszystkie informacje w dużych pakietach GIS.
03:47
When we then find something very importantważny,
60
209000
4000
Gdy znajdziemy coś bardzo ważnego,
03:51
like the boneskości of a humanczłowiek ancestorprzodek,
61
213000
2000
jak kości przodka człowieka,
03:53
we beginzaczynać to excavateWykopaliska it extremelyniezwykle carefullyostrożnie and slowlypowoli,
62
215000
4000
zaczynamy odkopywać je, nadzwyczaj ostrożnie i powoli,
03:57
usingza pomocą dentaldentystyczny picksopcji and fine paintbrushesfarby, szczoteczki.
63
219000
3000
używając narzędzi dentystycznych i delikatnych pędzelków.
04:00
And all the sedimentosadów is then put throughprzez these screensekrany,
64
222000
3000
Cały osad jest dokładnie przeczesywany
04:03
and where we go again throughprzez it very carefullyostrożnie,
65
225000
2000
i wielokrotnie, ostrożnie badany,
04:05
looking for smallmały bonekość fragmentspaprochy, and it's then washedumyty.
66
227000
4000
w poszukiwaniu fragmentów kości, które są potem myte.
04:09
And these things are so excitingekscytujący. They are so oftenczęsto the only,
67
231000
4000
To niezwykle pasjonujące; często obcujemy z czymś,
04:13
or the very first time that anybodyktoś has ever seenwidziany the remainsszczątki.
68
235000
5000
czego nikt wcześniej nie widział.
04:18
And here'soto jest a very specialspecjalny momentza chwilę, when my mothermama and myselfsiebie
69
240000
3000
Tutaj widać ten wyjątkowy moment, kiedy z mamą
04:21
were diggingkopanie up some remainsszczątki of humanczłowiek ancestorsprzodkowie.
70
243000
6000
odkopujemy pozostałości jakichś przodków człowieka.
04:27
And it is one of the mostwiększość specialspecjalny things
71
249000
2000
I to chyba jedna z najniezwyklejszych rzeczy,
04:29
to ever do with your mothermama.
72
251000
2000
którą można robić ze swoją mamą.
04:31
(LaughterŚmiech)
73
253000
4000
(Śmiech)
04:35
Not manywiele people can say that.
74
257000
3000
Niewiele osób może się tym pochwalić.
04:38
But now, let me take you back to AfricaAfryka, two millionmilion yearslat agotemu.
75
260000
6000
Lecz wróćmy do Afryki, 2 miliony lat temu.
04:44
I'd just like to pointpunkt out, if you look at the mapmapa of AfricaAfryka,
76
266000
5000
Zwróćcie uwagę, że mapa Afryki
04:49
it does actuallytak właściwie look like a hominidhominidów skullczaszka in its shapekształt.
77
271000
5000
sama przypomina zarys czaszki człowiekowatego.
04:58
Now we're going to go to the EastWschód AfricanAfrykańska and the RiftRift ValleyDolina.
78
280000
4000
A teraz odwiedźmy Wschodnią Afrykę i Wielki Rów Wschodni.
05:02
It essentiallygłównie runsdziała up from the GulfZatoka of AdenAden,
79
284000
3000
Ogólnie biegnie on od Zatoki Adeńskiej,
05:05
or runsdziała down to LakeJezioro MalawiMalawi.
80
287000
4000
aż do jeziora Malawi.
05:09
And the RiftRift ValleyDolina is a depressiondepresja.
81
291000
2000
Poza tym Wielki Rów jest depresją.
05:11
It's a basinbasen, and riversrzeki flowpływ down from the highlandsHighlands into the basinbasen,
82
293000
6000
Jest niecką, do której rzeki przynoszą z wyżyn osad,
05:18
carryingNiosąc sedimentosadów, preservingzachowania the boneskości of animalszwierzęta that livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj there.
83
300000
4000
konserwując kości zwierząt, które tam żyły.
05:22
If you want to becomestają się a fossilskamieniałość, you actuallytak właściwie need to dieumierać somewheregdzieś
84
304000
4000
Jeśli chcesz stać się skamieliną, musisz umrzeć gdzieś,
05:26
where your boneskości will be rapidlyszybko buriedpochowany.
85
308000
2000
gdzie twoje kości zostaną szybko pogrzebane.
05:28
You then hopenadzieja that the earthZiemia movesporusza się in suchtaki a way
86
310000
2000
I mieć nadzieję, że ruchy ziemi
05:30
as to bringprzynieść the boneskości back up to the surfacepowierzchnia.
87
312000
3000
wypchną kiedyś kości na powierzchnię.
05:33
And then you hopenadzieja that one of us lot
88
315000
3000
I że los rzuci w to miejsce jednego z nas,
05:36
will walkspacerować around and find smallmały piecessztuk of you.
89
318000
3000
by znalazł jakiś kawałeczek ciebie.
05:39
(LaughterŚmiech)
90
321000
1000
(Śmiech)
05:40
OK, so it is absolutelyabsolutnie surprisingzaskakujący that we know as much
91
322000
3000
To całkowicie zaskakujące, że wiemy tak wiele
05:43
as we do know todaydzisiaj about our ancestorsprzodkowie,
92
325000
3000
o naszych przodkach,
05:46
because it's incrediblyniewiarygodnie difficulttrudny,
93
328000
2000
ponieważ jest to niewiarygodnie trudne.
05:48
A, for these things to becomestają się -- to be -- preservedzachowane,
94
330000
3000
Po pierwsze, szczątki muszą się zachować.
05:51
and secondlypo drugie, for them to have been broughtprzyniósł back up to the surfacepowierzchnia.
95
333000
3000
Po drugie, muszą zostać wypchnięte na powierzchnię.
05:54
And we really have only spentwydany 50 yearslat looking for these remainsszczątki,
96
336000
4000
A szczątków tych poszukujemy zaledwie od 50 lat
05:59
and beginzaczynać to actuallytak właściwie piecekawałek togetherRazem our evolutionaryewolucyjny storyfabuła.
97
341000
3000
i dopiero zaczynamy składać naszą ewolucyną historię.
06:02
So, let's go to LakeJezioro TurkanaTurkana, whichktóry is one suchtaki lakejezioro basinbasen
98
344000
5000
Spójrzmy na Turkana, jedno z wielu jezior tektonicznych
06:07
in the very northpółnoc of our countrykraj, KenyaKenia.
99
349000
2000
w północnej części naszego kraju, Kenii.
06:09
And if you look northpółnoc here, there's a bigduży riverrzeka that flowsprzepływy into the lakejezioro
100
351000
4000
Na północy widzimy wielka rzekę wpływającą do jeziora,
06:13
that's been carryingNiosąc sedimentosadów and preservingzachowania the remainsszczątki
101
355000
3000
która nanosi osad i konserwuje szczątki
06:16
of the animalszwierzęta that livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj there.
102
358000
2000
zwierząt, które tam kiedyś żyły.
06:18
FossilKopalne siteswitryny runbiegać up and down bothobie lengthsdługości of that lakejezioro basinbasen,
103
360000
4000
Stanowiska skamielin biegną wzdłuż jeziora,
06:22
whichktóry representsreprezentuje some 20,000 squareplac milesmile.
104
364000
4000
na obszarze ok. 52.000 km kwadratowych.
06:27
That's a hugeolbrzymi jobpraca that we'vemamy got on our handsręce.
105
369000
2000
Jest przed nami tytaniczna praca.
06:29
Two millionmilion yearslat agotemu at LakeJezioro TurkanaTurkana,
106
371000
4000
Tu, nad jeziorem Turkana, 2 miliony lat temu
06:33
HomoHomo erectuserectus, one of our humanczłowiek ancestorsprzodkowie,
107
375000
3000
żył jeden z naszych przodków, Homo erectus.
06:36
actuallytak właściwie livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj in this regionregion.
108
378000
2000
żył jeden z naszych przodków, Homo erectus.
06:38
You can see some of the majorpoważny fossilskamieniałość siteswitryny that we'vemamy been workingpracujący
109
380000
3000
Na północy widzimy kilka naszych wykopalisk.
06:41
in the northpółnoc. But, essentiallygłównie, two millionmilion yearslat agotemu,
110
383000
4000
Co ważne, 2 miliony lat temu,
06:46
HomoHomo erectuserectus, up in the fardaleko right cornerkąt,
111
388000
3000
Homo erectus, w prawym górnym rogu,
06:49
livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj alongsideobok threetrzy other speciesgatunki of humanczłowiek ancestorprzodek.
112
391000
6000
żył równocześnie z trzema innymi przodkami człowieka.
06:57
And here is a skullczaszka of a HomoHomo erectuserectus,
113
399000
3000
Trzymam tutaj czaszkę Homo erectus,
07:00
whichktóry I just pulledciągnięty off the shelfPółka there.
114
402000
2000
którą podprowadziłam z półki.
07:02
(LaughterŚmiech)
115
404000
4000
(Śmiech)
07:06
But it is not to say that beingistota a singlepojedynczy speciesgatunki on planetplaneta EarthZiemia is the normnorma.
116
408000
6000
To, że jesteśmy jedynym gatunkiem na planecie, wcale nie jest normą.
07:12
In factfakt, if you go back in time,
117
414000
2000
W zamierzchłych czasach
07:14
it is the normnorma that there are multiplewielokrotność speciesgatunki of hominidsHominids
118
416000
5000
normą zawsze było współistnienie wielu gatunków
07:19
or of humanczłowiek ancestorsprzodkowie that coexistwspółistnienie at any one time.
119
421000
2000
człowiekowatych, czy praczłowieczych.
07:21
Where did these things come from?
120
423000
3000
Skąd one się wzięły?
07:24
That's what we're still tryingpróbować to find answersodpowiedzi to,
121
426000
3000
Na to pytanie próbujemy znaleźć odpowiedź.
07:27
and it is importantważny to realizerealizować that there is diversityróżnorodność
122
429000
4000
Należy pamiętać, że wśród wszystkich gatunków
07:31
in all differentróżne speciesgatunki, and our ancestorsprzodkowie are no exceptionwyjątek.
123
433000
4000
panuje różnorodność, a praczłowiek nie był wyjątkiem.
07:37
Here'sTutaj jest some reconstructionsrekonstrukcje of some of the fossilsskamieniałości
124
439000
4000
Oto rekonstrukcja niektórych skamielin
07:43
that have been founduznany from LakeJezioro TurkanaTurkana.
125
445000
3000
znalezionych nad jeziorem Turkana.
07:46
But I was very luckySzczęściarz to have been broughtprzyniósł up in KenyaKenia,
126
448000
3000
Miałam ogromne szczęście, że wychowałam się w Kenii,
07:49
essentiallygłównie accompanyingtowarzyszące my parentsrodzice to LakeJezioro TurkanaTurkana
127
451000
4000
i często z rodzicami szukałam ludzkich szczątków
07:53
in searchszukanie of humanczłowiek remainsszczątki.
128
455000
2000
w okolicach tego jeziora.
07:55
And we were ablezdolny to digkopać up, when we got oldstary enoughdość,
129
457000
3000
Gdy podrośliśmy, sami wykopywaliśmy skamieliny,
07:58
fossilsskamieniałości suchtaki as this, a slender-snoutedwąskopyski crocodileKrokodyl.
130
460000
4000
jak widoczny tutaj krokodyl wąskopyski,
08:03
And we dugkopany up giantogromny tortoisesżółwie, and elephantssłonie and things like that.
131
465000
4000
oraz olbrzymie żółwie, słonie i inne ciekawe rzeczy.
08:07
But when I was 12, as I was in this pictureobrazek,
132
469000
2000
Gdy miałam 12 lat, jak na tym zdjęciu,
08:09
a very excitingekscytujący expeditionwyprawa was in placemiejsce on the westzachód sidebok,
133
471000
4000
na zachodniej stronie miała miejsce fascynująca wyprawa,
08:13
when they founduznany essentiallygłównie the skeletonszkielet of this HomoHomo erectuserectus.
134
475000
6000
dzięki której znaleziono szkielet Homo erectus.
08:20
I could relateodnosić się to this HomoHomo erectuserectus skeletonszkielet very well,
135
482000
4000
Związałam się z nim wtedy emocjonalnie,
08:24
because I was the samepodobnie agewiek that he was when he diedzmarły.
136
486000
5000
ponieważ byłam mniej więcej w wieku, w którym on umarł.
08:30
And I imaginedwyobrażałem sobie him to be tallwysoki, dark-skinnedciemnoskóry.
137
492000
4000
Wyobrażałam sobie, że był wysoki, ciemnoskóry.
08:34
His brothersbracia certainlyna pewno were ablezdolny to runbiegać long distancesodległości
138
496000
5000
Bez wątpienia jego bracia byli wstanie pokonywać długie dystanse
08:39
chasinggonić preyzdobycz, probablyprawdopodobnie sweatingpocenie się heavilyciężko as they did so.
139
501000
3000
w pogoni za zdobyczą, prawdopodobnie ciężko się pocąc.
08:42
He was very ablezdolny to use stoneskamienie effectivelyfaktycznie as toolsprzybory.
140
504000
5000
Potrafił umiejętnie używać kamieni jako narzędzi.
08:47
And this individualindywidualny himselfsamego siebie, this one that I'm holdingtrzymać up here,
141
509000
4000
A osobnik, którego czaszkę trzymam w dłoni,
08:51
actuallytak właściwie had a badzły back. He'dTo on probablyprawdopodobnie had an injuryzranienie as a childdziecko.
142
513000
5000
miał chory kręgosłup, prawdopodobnie w wyniku kontuzji w dzieciństwie..
08:56
He had a scoliosisskoliozy and thereforew związku z tym mustmusi have been lookedspojrzał after
143
518000
4000
Miał skoliozę i wymagał troskliwej opieki
09:00
quitecałkiem carefullyostrożnie by other femalePłeć żeńska, and probablyprawdopodobnie much smallermniejszy,
144
522000
3000
znacznie mniejszych, żeńskich członków rodziny,
09:04
membersczłonków of his familyrodzina groupGrupa, to have got to where he did in life, agewiek 12.
145
526000
6000
i dzięki tej opiece dożył wieku 12 lat.
09:10
UnfortunatelyNiestety for him, he fellspadł into a swampBagno
146
532000
3000
Na swoje nieszczęście, wpadł w bagno,
09:13
and couldn'tnie mógł get out.
147
535000
2000
z którego już się nie wydostał.
09:15
EssentiallyZasadniczo, his boneskości were rapidlyszybko buriedpochowany
148
537000
3000
Jego kości zostały szybko pogrzebane
09:18
and beautifullyestetycznie preservedzachowane.
149
540000
2000
i przepięknie zakonserwowane.
09:20
And he remainedpozostał there untilaż do 1.6 millionmilion yearslat laterpóźniej,
150
542000
5000
Przeleżał tam 1,6 milionów lat, aż do momentu,
09:25
when this very famoussławny fossilskamieniałość hunterŁowca, KamoyaKamoya KimeuKimeu,
151
547000
4000
gdy sławny łowca skamielin, Kamoya Kimeu,
09:29
walkedchodził alongwzdłuż a smallmały hillsidestok
152
551000
2000
idąc wzdłuż małego zbocza
09:32
and founduznany that smallmały piecekawałek of his skullczaszka lyingkłamstwo on the surfacepowierzchnia
153
554000
4000
znalazł wśród kamieni ten kawałeczek czaszki,
09:36
amongstwśród the pebblesKamyczki, recognizeduznane it as beingistota hominidhominidów.
154
558000
4000
rozpoznając, że należy do hominida.
09:42
It's actuallytak właściwie this little piecekawałek up here on the topTop.
155
564000
2000
To ten kawałek na czubku.
09:44
Well, an excavationWykopaliska was begunzaczął immediatelynatychmiast,
156
566000
4000
Natychmiast rozpoczęto prace wykopaliskowe
09:48
and more and more little bitsbity of skullczaszka
157
570000
2000
i zaczęto wydobywać z osadu
09:50
startedRozpoczęty to be extractedwyodrębnione from the sedimentosadów.
158
572000
4000
coraz więcej fragmentów czaszki.
09:54
And what was so funzabawa about it was this:
159
576000
2000
A co zabawne,
09:56
the skullczaszka piecessztuk got closerbliższy and closerbliższy to the rootskorzenie of the treedrzewo,
160
578000
5000
części czaszki znajdowano coraz bliżej korzenia drzewa.
10:02
and fairlydość recentlyostatnio the treedrzewo had growndorosły up,
161
584000
2000
Wyrosło tam całkiem niedawno
10:04
but it had founduznany that the skullczaszka had capturedschwytany nicemiły waterwoda in the hillsidestok,
162
586000
5000
i odkryło, że czaszka zgromadziła w sobie wodę,
10:09
and so it had decidedzdecydowany to growrosnąć its rootskorzenie in and around this,
163
591000
3000
dlatego zapuściło w nią korzenie,
10:12
holdingtrzymać it in placemiejsce and preventingzapobieganie it from washingmycie away down the slopenachylenie.
164
594000
5000
unieruchamiając ją i zapobiegając wypłukaniu ze zbocza.
10:17
We beganrozpoczął się to find limbkończyna boneskości; we founduznany fingerpalec boneskości,
165
599000
5000
Zaczęliśmy znajdować kości kończyn, palców,
10:22
the boneskości of the pelvismiednicy, vertebraekręgów, ribsżebra, the collarkołnierz boneskości,
166
604000
3000
kości miednicy, kręgosłup, żebra, obojczyk,
10:25
things that had never, ever been seenwidziany before in HomoHomo erectuserectus.
167
607000
5000
nie znalezione nigdy wcześniej części szkieletu Homo erectus.
10:30
It was trulynaprawdę excitingekscytujący.
168
612000
2000
To było naprawdę ekscytujące.
10:32
He had a bodyciało very similarpodobny to our ownwłasny,
169
614000
5000
Miał ciało bardzo podobne do naszego
10:37
and he was on the thresholdpróg of becomingtwarzowy humanczłowiek.
170
619000
4000
i był o krok od stania się człowiekiem.
10:41
Well, shortlyWkrótce afterwardspotem, membersczłonków of his speciesgatunki
171
623000
4000
Po pewnym czasie członkowie jego gatunku
10:45
startedRozpoczęty to moveruszaj się northwardspółnoc out of AfricaAfryka,
172
627000
3000
rozpoczęli wędrówkę na północ, opuszczając Afrykę.
10:48
and you startpoczątek to see fossilsskamieniałości of HomoHomo erectuserectus
173
630000
3000
Skamieliny Homo erectus znajdujemy
10:51
in GeorgiaGruzja, ChinaChiny and alsorównież in partsCzęści of IndonesiaIndonezja.
174
633000
6000
w Gruzji, w Chinach, również w rożnych częściach Indonezji.
10:57
So, HomoHomo erectuserectus was the first humanczłowiek ancestorprzodek to leavepozostawiać AfricaAfryka
175
639000
5000
Homo erectus jako pierwszy z naszych przodków opuścił Afrykę
11:02
and beginzaczynać its spreadrozpiętość acrossprzez the globeglob.
176
644000
2000
i rozprzestrzenił się po całym globie.
11:04
Some excitingekscytujący findsznajduje, again, as I mentionedwzmiankowany,
177
646000
5000
Jak wspominałam wcześniej, pewnych ekscytujących znalezisk
11:09
from DmanisiDmanisi, in the RepublicRepublika of GeorgiaGruzja.
178
651000
3000
dokonano w gruzińskim Dmanisi.
11:12
But alsorównież, surprisingzaskakujący findsznajduje
179
654000
2000
Inne, niedawne zaskakujące znalezisko
11:14
recentlyostatnio announcedogłosił from the IslandWyspa of FloresFlores in IndonesiaIndonezja,
180
656000
3000
z wyspy Flores w Indonezji,
11:17
where a groupGrupa of these humanczłowiek ancestorsprzodkowie have been isolatedodosobniony,
181
659000
5000
to przypadek, gdzie odizolowana grupa tych przodków człowieka
11:22
and have becomestają się dwarfedskarłowaciałych, and they're only about a metermetr in heightwysokość.
182
664000
4000
skarłowaciała, tak że mierzyli sobie tylko ok. 1 metra.
11:26
But they livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj only 18,000 yearslat agotemu,
183
668000
4000
Żyli raptem 18 000 lat temu.
11:30
and that is trulynaprawdę extraordinaryniezwykły to think about.
184
672000
3000
To niezwykłe. Daje do myślenia.
11:33
Just to put this in termswarunki of generationspokolenia,
185
675000
3000
Sprowadzę to do poziomu pokoleń,
11:36
because people do find it hardciężko to think of time,
186
678000
2000
ponieważ ludziom ciężko wyobrazić sobie czas.
11:38
HomoHomo erectuserectus left AfricaAfryka 90,000 generationspokolenia agotemu.
187
680000
4000
Homo erectus opuścił Afrykę 90.000 pokoleń temu.
11:43
We evolvedewoluował essentiallygłównie from an AfricanAfrykańska stockZbiory.
188
685000
3000
Wyewoluowaliśmy z populacji afrykańskiej.
11:46
Again, at about 200,000 yearslat as a fully-fledgedpełnoprawnym us.
189
688000
5000
Ok. 200.000 lat temu byliśmy już w pełni ukształtowani.
11:51
And we only left AfricaAfryka about 70,000 yearslat agotemu.
190
693000
4000
Opuściliśmy Afrykę dopiero 70.000 lat temu.
11:55
And untilaż do 30,000 yearslat agotemu, at leastnajmniej threetrzy upright-walkingSzyna walking apesmałpy
191
697000
5000
Jeszcze 30.000 lat temu przynajmniej 3 wyprostowane małpy
12:00
sharedudostępniony the planetplaneta EarthZiemia.
192
702000
2000
dzieliły planetę miedzy sobą.
12:02
The questionpytanie now is, well, who are we?
193
704000
3000
Pytanie brzmi - kim jesteśmy?
12:05
We're certainlyna pewno a pollutingzanieczyszczanie, wastefulrozrzutny, aggressiveagresywny speciesgatunki,
194
707000
5000
Bez wątpienia zanieczyszczającym, marnotrawnym, agresywnym gatunkiem,
12:10
with a fewkilka nicemiły things thrownrzucony in, perhapsmoże.
195
712000
3000
który ma może kilka pozytywów.
12:13
(LaughterŚmiech)
196
715000
1000
(Śmiech)
12:14
For the mostwiększość partczęść, we're not particularlyszczególnie pleasantprzyjemne at all.
197
716000
6000
Ale ogólnie nie jesteśmy jakoś wyjątkowo sympatyczni.
12:20
We have a much largerwiększy brainmózg than our apeAPE ancestorsprzodkowie.
198
722000
3000
Mamy zdecydowanie większy mózg, niż małpi przodkowie.
12:23
Is this a good evolutionaryewolucyjny adaptationdostosowanie, or is it going to leadprowadzić us
199
725000
6000
Czy to dobre ewolucyjne przystosowanie, czy może doprowadzi ono do tego,
12:29
to beingistota the shortest-livednajkrótszych mieszkał hominidhominidów speciesgatunki on planetplaneta EarthZiemia?
200
731000
5000
że będziemy najkrócej żyjącym homionidem na Ziemi?
12:34
And what is it that really makesczyni us us?
201
736000
3000
I co tak naprawdę czyni nas nami?
12:37
I think it's our collectivekolektyw intelligenceinteligencja.
202
739000
2000
Sądzę, że to nasza zbiorowa inteligencja,
12:39
It's our abilityzdolność to writepisać things down,
203
741000
3000
umiejętność zapisywania zdarzeń,
12:42
our languagejęzyk and our consciousnessświadomość.
204
744000
2000
nasz język i nasza świadomość.
12:44
From very primitiveprymitywny beginningspoczątki, with a very crudesurowy toolnarzędzie kitzestaw of stoneskamienie,
205
746000
7000
Od bardzo prymitywnych początków i najprostszych narzędzi z kamienia
12:51
we now have a very advancedzaawansowane toolnarzędzie kitzestaw, and our toolnarzędzie use
206
753000
5000
dotarliśmy do wysoce zaawansowanych narzędzi,
12:56
has really reachedosiągnięty unprecedentedbez precedensu levelspoziomy:
207
758000
3000
które wykorzystujemy z niesłychaną sprawnością.
12:59
we'vemamy got buggiesbuggy to MarsMars; we'vemamy mappedmapowane the humanczłowiek genomegenom;
208
761000
4000
Mamy sondy na Marsie, odkryliśmy sekwencję ludzkiego genomu,
13:03
and recentlyostatnio even createdstworzony syntheticsyntetyczny life, thanksdzięki to CraigCraig VenterVenter.
209
765000
4000
a ostatnio, zasługą Craiga Ventera, stworzyliśmy nawet sztuczne życie.
13:07
And we'vemamy alsorównież managedzarządzane to communicatekomunikować się with people
210
769000
4000
Potrafimy również komunikować się z ludźmi
13:11
all over the worldświat, from extraordinaryniezwykły placesmiejsca.
211
773000
3000
na całym świecie, z naprawdę niezwykłych miejsc.
13:14
Even from withinw ciągu an excavationWykopaliska in northernpółnocny KenyaKenia,
212
776000
4000
Nawet z wykopalisk w północnej Kenii
13:18
we can talk to people about what we're doing.
213
780000
2000
możemy pogadać o swojej pracy.
13:20
As AlAl GoreGore so clearlywyraźnie has remindedprzypomniał us,
214
782000
4000
Jak przypomniał nam bardzo wyraźnie Al Gore,
13:24
we have reachedosiągnięty extraordinaryniezwykły numbersliczby
215
786000
4000
populacja ludzka tej planety osiągnęła nadzwyczajną liczebność.
13:28
of people on this planetplaneta.
216
790000
2000
populacja ludzka tej planety osiągnęła nadzwyczajną liczebność.
13:30
HumanCzłowieka ancestorsprzodkowie really only surviveprzetrwać on planetplaneta EarthZiemia,
217
792000
3000
Na podstawie skamielin szacujemy,
13:33
if you look at the fossilskamieniałość recordrekord,
218
795000
2000
że każdy z gatunków praczłowieka
13:35
for about, on averageśredni, a millionmilion yearslat at a time.
219
797000
3000
istniał średnio przez milion lat.
13:38
We'veMamy only been around for the pastprzeszłość 200,000 yearslat as a speciesgatunki,
220
800000
4000
Jako gatunek my istniejemy raptem 200.000 lat,
13:42
yetjeszcze we'vemamy reachedosiągnięty a populationpopulacja of more than sixsześć and a halfpół billionmiliard people.
221
804000
5000
a mimo to nasza populacja liczy już ponad 6,5 miliarda osób.
13:47
And last yearrok, our populationpopulacja grewrósł by 80 millionmilion.
222
809000
3000
W zeszłym roku przybyło nas ok. 80 milionów.
13:50
I mean, these are extraordinaryniezwykły numbersliczby.
223
812000
3000
Są to przeogromne liczby.
13:53
You can see here, again, takenwzięty from AlAl Gore'sGore bookksiążka.
224
815000
5000
W swej książce Al Gore mówi też,
13:58
But what's happenedstało się is our technologytechnologia
225
820000
2000
że to nasza technologia
14:00
has removedUsunięto the checkssprawdza, czy and balancessalda on our populationpopulacja growthwzrost.
226
822000
4000
zniosła kontrolę i równowagę we wzroście populacji.
14:05
We have to controlkontrola our numbersliczby, and I think this is as importantważny
227
827000
4000
Musimy kontrolować naszą liczbę i sądzę, że to równie ważne,
14:09
as anything elsejeszcze that's beingistota doneGotowe in the worldświat todaydzisiaj.
228
831000
2000
jak wszystkie inne globalne przedsięwzięcia.
14:11
But we have to controlkontrola our numbersliczby,
229
833000
2000
Musimy kontrolować nasza liczbę,
14:13
because we can't really holdutrzymać it togetherRazem as a speciesgatunki.
230
835000
4000
bo nie przetrwamy jako gatunek.
14:18
My fatherojciec so appropriatelyodpowiednio put it,
231
840000
3000
Mój ojciec ujął to doskonale:
14:21
that "We are certainlyna pewno the only animalzwierzę that makesczyni consciousprzytomny choiceswybory
232
843000
4000
"Jesteśmy jedynym zwierzęciem, które świadomie wybiera to,
14:25
that are badzły for our survivalprzetrwanie as a speciesgatunki."
233
847000
2000
co zagraża przetrwaniu gatunku."
14:27
Can we holdutrzymać it togetherRazem?
234
849000
3000
Czy przetrwamy?
14:33
It's importantważny to rememberZapamiętaj that we all evolvedewoluował in AfricaAfryka.
235
855000
4000
Należy pamiętać, że wszyscy pochodzimy z Afryki.
14:37
We all have an AfricanAfrykańska originpochodzenie.
236
859000
3000
Wszyscy mamy afrykańskie pochodzenie.
14:41
We have a commonpospolity pastprzeszłość and we sharedzielić a commonpospolity futureprzyszłość.
237
863000
4000
Mamy wspólną przeszłość i wspólną przyszłość.
14:45
EvolutionarilyEwolucyjnie speakingmówienie, we're just a blipBlip.
238
867000
4000
Z punktu widzenia ewolucji, jesteśmy tylko okamgnieniem.
14:49
We're sittingposiedzenie on the edgekrawędź of a precipiceprzepaść,
239
871000
3000
Stoimy na krawędzi przepaści,
14:52
and we have the toolsprzybory and the technologytechnologia at our handsręce
240
874000
7000
ale dysponujemy narzędziami i technologią, dzięki którym możemy przekazać,
14:59
to communicatekomunikować się what needswymagania to be doneGotowe
241
881000
2000
co musimy zrobić, aby przetrwać.
15:01
to holdutrzymać it togetherRazem todaydzisiaj.
242
883000
2000
co musimy zrobić, aby przetrwać.
15:05
We could tell everykażdy singlepojedynczy humanczłowiek beingistota out there, if we really wanted to.
243
887000
3000
Jeśli zechcemy, ten przekaz dotrze do każdej istoty ludzkiej.
15:08
But will we do that, or will we just let natureNatura take its coursekurs?
244
890000
6000
Zrobimy to, czy też damy naturze wolna rękę?
15:15
Well, to endkoniec on a very positivepozytywny noteUwaga,
245
897000
3000
Kończąc bardziej optymistycznym akcentem,
15:18
I think evolutionarilyewolucyjnie speakingmówienie,
246
900000
2000
w kontekście ewolucji
15:20
this is probablyprawdopodobnie a fairlydość good thing, in the endkoniec.
247
902000
3000
może to być coś bardzo pozytywnego.
15:23
I'll leavepozostawiać it at that, thank you very much.
248
905000
2000
I w ten sposób zakończę, dziękuję bardzo.
15:25
(ApplauseAplauz)
249
907000
5000
(Brawa)
Translated by Pawel Banas
Reviewed by Krystian Aparta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Louise Leakey - Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition.

Why you should listen

Louise Leakey is the third generation of her family to dig for humanity's past in East Africa. In 2001, Leakey and her mother, Meave, found a previously unknown hominid, the 3.5-million-year-old Kenyanthropus platyops, at Lake Turkana -- the same region where her father, Richard, discovered the "Turkana Boy" fossil, and near Tanzania's Olduvai Gorge, where her grandparents, Louise and Mary Leakey, discovered the bones of Homo habilis.

In August 2007 Louise and Meave, both National Geographic Explorers-in-Residence, dug up new H. habilis bones that may rewrite humanity's evolutionary timeline. We imagine that we evolved from apes in an orderly progression from ape to hominid to human, but the Leakeys' find suggests that different species of pre-humans actually lived side by side at the same time for almost half a million years.

More profile about the speaker
Louise Leakey | Speaker | TED.com