ABOUT THE SPEAKER
Tim Ferriss - Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster.

Why you should listen

Tim Ferriss has been listed as one of Fast Company's "Most Innovative Business People" and one of Fortune's "40 under 40." He is an early-stage technology investor/advisor (Uber, Facebook, Shopify, Duolingo, Alibaba, and 50+ others) and the author of four #1 New York Times and Wall Street Journal bestsellers, including The 4-Hour Workweek and his latest, Tools of Titans: The Tactics, Routines, and Habits of Billionaires, Icons, and World-Class Performers. The Observer and other media have called Tim "the Oprah of audio" due to the influence of The Tim Ferriss Show podcast, which is the first business/interview podcast to exceed 100 million downloads.

More profile about the speaker
Tim Ferriss | Speaker | TED.com
EG 2008

Tim Ferriss: Smash fear, learn anything

Tim Ferriss: pierda el miedo, aprenda lo que quiera

Filmed:
3,735,953 views

Desde la conferencia EG: las divertidas y alentadoras anécdotas del gurú de la productividad Tim Ferriss demuestran cómo una simple pregunta -- "¿Qué es lo peor que podría suceder?" -- es todo lo que se necesita para aprender a hacer lo que sea.
- Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is TimTim FerrissFerriss circahacia 1979 A.D. AgeAños two.
0
0
6000
Éste es Tim Ferriss alrededor del año 1979 después de Cristo, a los dos años.
00:22
You can tell by the powerpoder squatagacharse, I was a very confidentconfidente boychico --
1
6000
3000
Se nota por la pose que era un chico muy seguro de mí mismo --
00:25
and not withoutsin reasonrazón.
2
9000
2000
y no sin razón.
00:27
I had a very charmingencantador routinerutina at the time,
3
11000
2000
Tenía una simpática rutina entonces,
00:29
whichcual was to wait untilhasta latetarde in the eveningnoche
4
13000
2000
que era esperar a última hora de la tarde
00:31
when my parentspadres were decompressingdescomprimiendo from a harddifícil day'sdias work,
5
15000
3000
cuando mis padres se relajaban después de un duro día de trabajo,
00:34
doing theirsu crosswordcrucigrama puzzlesrompecabezas, watchingacecho televisiontelevisión.
6
18000
2000
haciendo crucigramas, viendo televisión.
00:36
I would runcorrer into the livingvivo roomhabitación, jumpsaltar up on the couchsofá,
7
20000
3000
Corría a la sala, saltaba sobre el sofá,
00:39
ripDEP the cushionscojines off, throwlanzar them on the floorpiso,
8
23000
2000
arrancaba los cojines, los tiraba al suelo,
00:41
screamgritar at the topparte superior of my lungslivianos and runcorrer out
9
25000
2000
gritaba con todas mis ganas y corría
00:43
because I was the IncredibleIncreíble HulkCasco.
10
27000
2000
porque yo era el Increíble Hulk.
00:45
(LaughterRisa)
11
29000
2000
(Risas)
00:47
ObviouslyObviamente, you see the resemblancesemejanza.
12
31000
2000
Obviamente, se ve el parecido.
00:49
And this routinerutina wentfuimos on for some time.
13
33000
4000
Y seguí esta rutina por un tiempo.
00:53
When I was sevensiete I wentfuimos to summerverano campacampar.
14
37000
3000
Cuando tenía siete años fui a un campamento de verano.
00:56
My parentspadres foundencontró it necessarynecesario for peacepaz of mindmente.
15
40000
2000
Mis padres lo creyeron necesario para su paz mental.
00:58
And at noonmediodía eachcada day
16
42000
2000
Y todos los días a mediodía
01:00
the camperscampistas would go to a pondestanque,
17
44000
2000
todos íbamos a un laguito
01:02
where they had floatingflotante docksmuelles.
18
46000
2000
donde tenían muelles flotantes.
01:04
You could jumpsaltar off the endfin into the deepprofundo endfin.
19
48000
2000
Se podía saltar desde el borde hasta lo más profundo.
01:06
I was bornnacido prematureprematuro. I was always very smallpequeña.
20
50000
2000
Nací prematuro. Siempre fui muy pequeño.
01:08
My left lungpulmón had collapsedcolapsado when I was bornnacido.
21
52000
2000
Mi pulmón izquierdo se colapsó cuando nací
01:10
And I've always had buoyancyflotabilidad problemsproblemas.
22
54000
2000
y siempre tuve problemas de flotabilidad.
01:12
So wateragua was something that scaredasustado me to beginempezar with.
23
56000
2000
Así que el agua siempre me asustó,
01:14
But I would go in on occasionocasión.
24
58000
2000
aunque me metía de vez en cuando.
01:16
And on one particularespecial day,
25
60000
2000
Y un día en particular,
01:18
the camperscampistas were jumpingsaltando throughmediante innerinterior tubestubos,
26
62000
3000
todos estaban saltando a través de neumáticos.
01:21
They were divingbuceo throughmediante innerinterior tubestubos. And I thought this would be great fundivertido.
27
65000
2000
Hacían clavados a través de ellos y a mi me pareció que sería divertido.
01:23
So I dovepaloma throughmediante the innerinterior tubetubo,
28
67000
2000
Así que me tiré a un neumático,
01:25
and the bullymatón of the campacampar grabbedagarrado my anklestobillos.
29
69000
3000
y el matón del campamento me tomó por los tobillos.
01:28
And I triedintentó to come up for airaire,
30
72000
4000
Traté de subir a tomar aire,
01:32
and my lowerinferior back hitgolpear the bottomfondo of the innerinterior tubetubo.
31
76000
2000
y mi espalda golpeó bajo el neumático.
01:34
And I wentfuimos wildsalvaje eyedeyed and thought I was going to diemorir.
32
78000
4000
Me angustié y pensé que iba a morir.
01:38
A campacampar counselorconsejero fortunatelypor suerte camevino over and separatedapartado us.
33
82000
3000
Un supervisor del campamento vino y nos separó, afortunadamente.
01:41
From that pointpunto onwardadelante I was terrifiedaterrorizado of swimmingnadando.
34
85000
4000
De ahí en adelante me aterrorizó nadar.
01:45
That is something that I did not get over.
35
89000
3000
Es algo de lo que no me recuperé.
01:48
My inabilityincapacidad to swimnadar has been
36
92000
2000
Mi falta de habilidad para nadar ha sido
01:50
one of my greatestmejor humiliationshumillaciones and embarrassmentsvergüenza.
37
94000
5000
una de mis más grandes humillaciones y vergüenzas.
01:55
That is when I realizeddio cuenta that I was not the IncredibleIncreíble HulkCasco.
38
99000
3000
Fue cuando me di cuenta de que no era el Increíble Hulk.
01:58
But there is a happycontento endingfinalizando to this storyhistoria.
39
102000
3000
Pero hay un final feliz para esta historia.
02:01
At ageaños 31 -- that's my ageaños now --
40
105000
4000
A los 31 años, esa es mi edad ahora,
02:05
in Augustagosto I tooktomó two weekssemanas to re-examinereexaminar swimmingnadando,
41
109000
4000
en agosto tomé dos semanas para reconsiderar la natación,
02:09
and questionpregunta all the of the obviousobvio aspectsaspectos of swimmingnadando.
42
113000
4000
y cuestionar todos los aspectos obvios de nadar.
02:13
And wentfuimos from swimmingnadando one lapregazo --
43
117000
2000
Y pasé de nadar una vuelta,
02:15
so 20 yardsyardas -- like a drowningahogo monkeymono,
44
119000
2000
20 yardas, como un mono ahogándose,
02:17
at about 200 beatslatidos perpor minuteminuto heartcorazón ratetarifa --
45
121000
2000
a unos 200 latidos por minuto,
02:19
I measuredmesurado it --
46
123000
2000
lo calculé,
02:21
to going to MontaukMontauk on Long IslandIsla,
47
125000
3000
a ir a Montauk en Long Island,
02:24
closecerca to where I grewcreció up,
48
128000
2000
cerca de donde crecí
02:26
and jumpingsaltando into the oceanOceano and swimmingnadando one kilometerkilómetro in openabierto wateragua,
49
130000
3000
y saltar al océano y nadar un kilómetro en aguas abiertas,
02:29
gettingconsiguiendo out and feelingsensación better than when I wentfuimos in.
50
133000
2000
y salir sintiéndome mejor que cuando entré.
02:31
And I camevino out,
51
135000
2000
Y salí,
02:33
in my SpeedosSpeedos, Europeaneuropeo styleestilo,
52
137000
3000
con mi bañador, estilo europeo,
02:36
feelingsensación like the IncredibleIncreíble HulkCasco.
53
140000
2000
sintiéndome como el Increíble Hulk.
02:38
And that's what I want everyonetodo el mundo in here to feel like,
54
142000
2000
Y así es como quiero que todos aquí se sientan,
02:40
the IncredibleIncreíble HulkCasco, at the endfin of this presentationpresentación.
55
144000
3000
como el Increíble Hulk, al final de esta presentación.
02:43
More specificallyespecíficamente, I want you to feel like you're capablecapaz
56
147000
2000
Más específicamente, quiero que se sientan capaces
02:45
of becomingdevenir an excellentexcelente long-distancelarga distancia swimmernadador,
57
149000
4000
de convertirse en excelentes nadadores de largas distancias,
02:49
a world-classclase mundial languageidioma learneraprendiz,
58
153000
2000
en aprendices de idiomas de clase mundial,
02:51
and a tangotango championcampeón.
59
155000
3000
y en campeones de tango.
02:54
And I would like to sharecompartir my artart.
60
158000
3000
Y quiero compartir mi arte.
02:57
If I have an artart, it's deconstructingdeconstruyendo things
61
161000
2000
Si tengo un arte, es el de deconstruir cosas
02:59
that really scaresusto the livingvivo hellinfierno out of me.
62
163000
2000
que realmente me espantan.
03:01
So, movingemocionante onwardadelante.
63
165000
2000
Entonces, sigamos.
03:03
SwimmingNadando, first principlesprincipios.
64
167000
2000
Nadar, principios fundamentales.
03:05
First principlesprincipios, this is very importantimportante.
65
169000
2000
Principios fundamentales, esto es muy importante.
03:07
I find that the bestmejor resultsresultados in life
66
171000
2000
Encuentro que los mejores resultados en la vida
03:09
are oftena menudo heldretenida back by falsefalso constructsconstrucciones and untestedno probado assumptionssuposiciones.
67
173000
5000
no se logran debido a falsas ideas o asunciones no comprobadas.
03:14
And the turnaroundGiro de vuelta in swimmingnadando camevino
68
178000
2000
Y el giro en la natación vino
03:16
when a friendamigo of minemía said, "I will go a yearaño withoutsin any stimulantsestimulantes" --
69
180000
3000
cuando un amigo mío dijo, "estaré un año sin estimulantes" --
03:19
this is a six-double-espresso-per-dayseis-doble-expreso por día typetipo of guy --
70
183000
3000
es de los que se toman seis expresos dobles al día --
03:22
"if you can completecompletar a one kilometerkilómetro openabierto wateragua racecarrera."
71
186000
3000
"si puedes completar una carrera de un kilómetro en aguas abiertas".
03:25
So the clockreloj startedempezado tickingtictac.
72
189000
2000
Y el reloj empezó a correr.
03:27
I startedempezado seekingbuscando out triathletestriatletas
73
191000
2000
Empecé a buscar triatletas
03:29
because I foundencontró that lifelongpara toda la vida swimmersnadadores oftena menudo couldn'tno pudo teachenseñar what they did.
74
193000
4000
pues encontré que los nadadores de profesión no eran capaces de enseñar lo que hacían.
03:33
I triedintentó kickboardstablas de flotar.
75
197000
3000
Ensayé con tablas de natación.
03:36
My feetpies would slicerebanada throughmediante the wateragua like razorsnavajas,
76
200000
2000
Mis pies cortaban el agua como cuchillas.
03:38
I wouldn'tno lo haría even movemovimiento. I would leavesalir demoralizeddesmoralizado, staringcurioso at my feetpies.
77
202000
3000
Ni siquiera me movía. Salía desmoralizado, mirándome los pies.
03:41
HandMano paddlesremos, everything.
78
205000
2000
Manoplas, todo.
03:43
Even did lessonslecciones with OlympiansOlímpicos -- nothing helpedayudado.
79
207000
3000
Incluso tomé clases con Olímpicos, nada ayudó.
03:46
And then ChrisChris SaccaSacca, who is now a dearquerido friendamigo minemía,
80
210000
2000
Y luego Chris Sacca, que es ahora un querido amigo mío
03:48
had completedterminado an IronHierro Man with 103 degreela licenciatura temperaturetemperatura,
81
212000
3000
y había completado un Iron Man a 40 grados,
03:51
said, "I have the answerresponder to your prayersrezo."
82
215000
2000
dijo: "Tengo la respuesta a tus oraciones".
03:53
And he introducedintroducido me to
83
217000
2000
Y me introdujo
03:55
the work of a man namedllamado TerryTerry LaughlinLaughlin
84
219000
2000
al trabajo de un hombre llamado Terry Laughlin,
03:57
who is the founderfundador of TotalTotal ImmersionInmersión SwimmingNadando.
85
221000
2000
fundador de Total Immersion Swimming.
03:59
That setconjunto me on the roadla carretera to examiningexaminando biomechanicsbiomecánica.
86
223000
3000
Eso me llevó a investigar la biomecánica.
04:02
So here are the newnuevo rulesreglas of swimmingnadando,
87
226000
2000
Así que hé aquí las nuevas reglas para nadar,
04:04
if any of you are afraidasustado of swimmingnadando, or not good at it.
88
228000
3000
si alguno de ustedes teme nadar, o no se le da bien.
04:07
The first is, forgetolvidar about kickingpateando. Very counterintuitivecontraintuitivo.
89
231000
3000
La primera es, olvídese del pataleo. Muy contraintuitivo.
04:10
So it turnsvueltas out that propulsionpropulsión isn't really the problemproblema.
90
234000
4000
Resulta que la propulsión no es realmente el problema.
04:14
KickingPateando harderMás fuerte doesn't solveresolver the problemproblema
91
238000
2000
Patalear más duro no resuelve el problema
04:16
because the averagepromedio swimmernadador only transferstransferencias about threeTres percentpor ciento
92
240000
3000
porque el nadador promedio sólo transfiere cerca del tres por ciento
04:19
of theirsu energyenergía expendituregasto into forwardadelante motionmovimiento.
93
243000
3000
de su gasto de energía en movimiento hacia delante.
04:22
The problemproblema is hydrodynamicshidrodinámica.
94
246000
2000
El problema es la hidrodinámica.
04:24
So what you want to focusatención on insteaden lugar
95
248000
2000
En lo que querrá centrarse, en cambio,
04:26
is allowingpermitir your lowerinferior bodycuerpo to draftborrador behinddetrás your upperSuperior bodycuerpo,
96
250000
2000
es en dejar que la parte baja del cuerpo entre en un túnel de succión detrás de la parte alta del mismo,
04:28
much like a smallpequeña carcoche behinddetrás a biggrande carcoche on the highwayautopista.
97
252000
3000
como un auto pequeño viajando detrás de un auto grande en la autopista.
04:31
And you do that by maintainingmanteniendo a horizontalhorizontal bodycuerpo positionposición.
98
255000
3000
Y eso se logra manteniendo el cuerpo en posición horizontal.
04:34
The only way you can do that
99
258000
2000
La única manera de hacer esto
04:36
is to not swimnadar on topparte superior of the wateragua.
100
260000
2000
es no nadar en la superficie del agua.
04:38
The bodycuerpo is densermás denso than wateragua. 95 percentpor ciento of it would be,
101
262000
3000
El cuerpo es más denso que el agua. El 95 por ciento estará,
04:41
at leastmenos, submergedsumergido naturallynaturalmente.
102
265000
2000
al menos, sumergido naturalmente.
04:43
So you endfin up, numbernúmero threeTres,
103
267000
2000
Entonces acabará, número tres,
04:45
not swimmingnadando, in the casecaso of freestyleestilo libre,
104
269000
3000
en el caso del estilo libre, no nadando sobre su estómago
04:48
on your stomachestómago, as manymuchos people think, reachingalcanzando on topparte superior of the wateragua.
105
272000
3000
como mucha gente piensa, braceando sobre la superficie del agua.
04:51
But actuallyactualmente rotatinggiratorio from streamlinedoptimizado right
106
275000
3000
Sino realmente rotando de aerodinámico a la derecha,
04:54
to streamlinedoptimizado left,
107
278000
2000
a aerodinámico a la izquierda,
04:56
maintainingmanteniendo that fuselagefuselaje positionposición as long as possibleposible.
108
280000
3000
manteniendo esa posición de fuselaje por tanto tiempo como sea posible.
04:59
So let's look at some examplesejemplos. This is TerryTerry.
109
283000
2000
Miremos algunos ejemplos. Éste es Terry.
05:01
And you can see that he's extendingextensión his right armbrazo
110
285000
3000
Y pueden ver que está extendiendo su brazo derecho
05:04
belowabajo his headcabeza and farlejos in frontfrente.
111
288000
2000
por debajo de su cabeza y lejos al frente.
05:06
And so his entiretodo bodycuerpo really is underwatersubmarino.
112
290000
3000
Y realmente así todo el cuerpo está sumergido.
05:09
The armbrazo is extendedextendido belowabajo the headcabeza.
113
293000
3000
El brazo está extendido por debajo de la cabeza.
05:12
The headcabeza is heldretenida in linelínea with the spineespina,
114
296000
2000
La cabeza se mantiene en linea con la columna,
05:14
so that you use strategicestratégico wateragua pressurepresión to raiseaumento your legspiernas up --
115
298000
4000
para usar la presión de agua estratégicamente para levantar las piernas --
05:18
very importantimportante, especiallyespecialmente for people with lowerinferior bodycuerpo fatgrasa.
116
302000
3000
muy importante, especialmente para gente con grasa en la parte baja del cuerpo.
05:21
Here is an exampleejemplo of the strokecarrera.
117
305000
2000
Aquí hay un ejemplo del movimiento.
05:23
So you don't kickpatada. But you do use a smallpequeña flickpelícula.
118
307000
3000
Entonces, no hay que patalear, sino usar movimientos pequeños y rápidos.
05:26
You can see this is the left extensionextensión.
119
310000
2000
Pueden ver que esta es la extensión izquierda.
05:28
Then you see his left legpierna.
120
312000
2000
Luego ven su pierna izquierda.
05:30
SmallPequeña flickpelícula, and the only purposepropósito of that
121
314000
2000
Un pequeño movimiento, y el único propósito de eso
05:32
is to rotategirar his hipscaderas so he can get to the oppositeopuesto sidelado.
122
316000
3000
es rotar las caderas para poder llegar al lado opuesto.
05:35
And the entryentrada pointpunto for his right handmano -- noticedarse cuenta this,
123
319000
2000
Y el punto de entrada para su mano derecha -- noten esto,
05:37
he's not reachingalcanzando in frontfrente and catchingatractivo the wateragua.
124
321000
2000
el no está braceando al frente y atrapando el agua.
05:39
RatherMás bien, he is enteringentrando the wateragua
125
323000
3000
En cambio está entrando al agua
05:42
at a 45-degree-la licenciatura angleángulo with his forearmantebrazo,
126
326000
2000
a un ángulo de 45 grados con su antebrazo,
05:44
and then propellingpropulsor himselfél mismo by streamliningracionalización -- very importantimportante.
127
328000
6000
luego se propulsa al aerodinamizarse -- muy importante.
05:50
IncorrectIncorrecto, aboveencima, whichcual is what almostcasi everycada swimmingnadando coachentrenador will teachenseñar you.
128
334000
3000
Incorrecto, arriba, que es lo que casi cualquier entrenador le enseñará.
05:53
Not theirsu faultculpa, honestlyhonestamente.
129
337000
2000
No es su culpa, en serio.
05:55
And I'll get to implicitimplícito versusversus explicitexplícito in a momentmomento.
130
339000
3000
Hablaré de implícito contra explícito en un momento.
05:58
BelowAbajo is what mostmás swimmersnadadores
131
342000
2000
Abajo es lo que la mayoría de los nadadores
06:00
will find enableshabilita them to do what I did,
132
344000
2000
encontrará que les permite hacer lo que yo hice,
06:02
whichcual is going from 21 strokesgolpes perpor 20-yard-yarda lengthlongitud
133
346000
4000
que es pasar de 21 brazadas en 20 yardas,
06:06
to 11 strokesgolpes
134
350000
3000
a 11 brazadas,
06:09
in two workoutsentrenamientos with no coachentrenador, no videovídeo monitoringsupervisión.
135
353000
3000
en dos sesiones de prácticas, sin entrenador, sin monitor de video.
06:12
And now I love swimmingnadando. I can't wait to go swimmingnadando.
136
356000
3000
Ahora amo nadar. No puedo esperar para ir a nadar.
06:15
I'll be doing a swimmingnadando lessonlección laterluego, for myselfmí mismo, if anyonenadie wants to joinunirse me.
137
359000
4000
Y daré una lección de natación más tarde, para mí, por si alguien me quiere acompañar.
06:19
Last thing, breathingrespiración. A problemproblema a lot of us have, certainlyciertamente, when you're swimmingnadando.
138
363000
4000
Lo último, la respiración. Sin duda un problema que muchos tenemos cuando nadamos.
06:23
In freestyleestilo libre, easiestmás fácil way to remedyremedio this is
139
367000
2000
En estilo libre, la mejor manera de remediar esto es
06:25
to turngiro with bodycuerpo rollrodar,
140
369000
3000
girar con el cuerpo
06:28
and just to look at your recoveryrecuperación handmano as it entersentra the wateragua.
141
372000
4000
y simplemente mirar el brazo de recuperación mientras entra al agua.
06:32
And that will get you very farlejos.
142
376000
3000
Eso lo llevará muy lejos.
06:35
That's it. That's really all you need to know.
143
379000
3000
Eso es todo. Eso es realmente todo lo que necesita saber.
06:38
LanguagesIdiomas. MaterialMaterial versusversus methodmétodo.
144
382000
2000
Idiomas. Material contra método.
06:40
I, like manymuchos people, camevino to the conclusionconclusión
145
384000
2000
Yo, como mucha gente, llegué a la conclusión
06:42
that I was terribleterrible at languagesidiomas.
146
386000
2000
de que era terrible con los idiomas.
06:44
I sufferedsufrió throughmediante SpanishEspañol for juniorjúnior highalto, first yearaño of highalto schoolcolegio,
147
388000
4000
Sufrí el español durante toda la secundaria inferior, primer año de secundaria superior.
06:48
and the sumsuma totaltotal of my knowledgeconocimiento
148
392000
2000
Y la suma total de lo aprendido
06:50
was prettybonita much, "DondeDonde estaesta elel banobano?"
149
394000
2000
era prácticamente, "¿Dónde está el baño?"
06:52
And I wouldn'tno lo haría even catchcaptura the responserespuesta. A sadtriste stateestado of affairsasuntos.
150
396000
5000
y ni siquiera entendía la respuesta. Una triste situación.
06:57
Then I transferredtransferido to a differentdiferente schoolcolegio sophomoreestudiante de segundo año yearaño, and
151
401000
4000
Luego me cambié a una escuela diferente en el segundo año de secundaria superior.
07:01
I had a choiceelección of other languagesidiomas. MostMás of my friendsamigos were takingtomando Japanesejaponés.
152
405000
2000
Tenía la opción de otros idiomas. La mayoría de mis amigos tomaban japonés.
07:03
So I thought why not punishcastigar myselfmí mismo? I'll do Japanesejaponés.
153
407000
4000
Así que pensé, ¿por qué no castigarme? Tomaré japonés.
07:07
SixSeis monthsmeses laterluego I had the chanceoportunidad to go to JapanJapón.
154
411000
3000
Seis meses después tuve la oportunidad de ir a Japón.
07:10
My teachersprofesores assuredseguro me, they said, "Don't worrypreocupación.
155
414000
2000
Mis profesores me dieron confianza, me dijeron, "No te preocupes.
07:12
You'llUsted have Japanesejaponés languageidioma classesclases everycada day to help you copecapa pluvial.
156
416000
4000
Tendrás clases de japonés todos los días para ayudarte a manejarlo.
07:16
It will be an amazingasombroso experienceexperiencia." My first overseasde ultramar experienceexperiencia in facthecho.
157
420000
4000
Será una experiencia maravillosa". De hecho, mi primera experiencia en el exterior.
07:20
So my parentspadres encouragedalentado me to do it. I left.
158
424000
3000
Entonces mis padres me animaron a hacerlo. Me fui.
07:23
I arrivedllegado in TokyoTokio. AmazingAsombroso.
159
427000
2000
Llegué a Tokio. Maravilloso.
07:25
I couldn'tno pudo believe I was on the other sidelado of the worldmundo.
160
429000
2000
No podía creer que estaba al otro lado del mundo.
07:27
I metreunió my hostanfitrión familyfamilia. Things wentfuimos quitebastante well I think,
161
431000
2000
Conocí a mi familia anfitriona. Las cosas fueron muy bien creo,
07:29
all things consideredconsiderado.
162
433000
2000
considerando todo.
07:31
My first eveningnoche, before my first day of schoolcolegio,
163
435000
3000
Mi primera noche, antes de mi primer día de escuela,
07:34
I said to my mothermadre, very politelycortésmente,
164
438000
2000
le dije a mi madre, muy cortésmente,
07:36
"Please wakedespertar me up at eightocho a.m."
165
440000
2000
"Por favor levánteme a las ocho de la mañana".
07:38
So, (Japanesejaponés)
166
442000
2000
Es decir, (japonés)
07:40
But I didn't say (Japanesejaponés). I said, (Japanesejaponés). PrettyBonita closecerca.
167
444000
4000
Pero no dije (japonés). Dije, (japonés). Muy parecido.
07:44
But I said, "Please rapeviolación me at eightocho a.m."
168
448000
3000
O sea, dije, "Por favor vióleme a las ocho de la mañana"
07:47
(LaughterRisa)
169
451000
3000
(Risas)
07:50
You've never seenvisto a more confusedconfuso Japanesejaponés womanmujer.
170
454000
2000
Nunca se ha visto a una mujer japonesa más confundida.
07:52
(LaughterRisa)
171
456000
4000
(Risas)
07:56
I walkedcaminado in to schoolcolegio.
172
460000
2000
Entré en la escuela
07:58
And a teacherprofesor camevino up to me and handedentregó me a piecepieza of paperpapel.
173
462000
3000
y un profesor vino y me entregó un trozo de papel.
08:01
I couldn'tno pudo readleer any of it -- hieroglyphicsjeroglíficos, it could have been --
174
465000
3000
No sabía leer nada -- podrían haber sido jeroglíficos --
08:04
because it was KanjiKanji,
175
468000
2000
porque era Kanji,
08:06
Chinesechino characterscaracteres adaptedadaptado into the Japanesejaponés languageidioma.
176
470000
2000
caracteres chinos adaptados al idioma japonés.
08:08
AskedPreguntó him what this said.
177
472000
2000
Le pregunté qué decía
08:10
And he goesva, "AhhAhh, okay okay,
178
474000
2000
y me dijo: "Ahh, bueno, bueno,
08:12
eehtoeehto, WorldMundo HistoryHistoria, ehhehh, CalculusCálculo,
179
476000
4000
eetho, Historia Mundial, ehh, Cálculo,
08:16
TraditionalTradicional Japanesejaponés." And so on.
180
480000
4000
Japonés Tradicional". Y así.
08:20
And so it camevino to me in wavesolas.
181
484000
3000
Así que me llegó como en ondas.
08:23
There had been something lostperdió in translationtraducción.
182
487000
3000
Algo se había perdido en la traducción.
08:26
The Japanesejaponés classesclases were not Japanesejaponés instructioninstrucción classesclases, perpor sese.
183
490000
3000
Las clases de japonés no eran clases de instrucción al japonés en sí,
08:29
They were the normalnormal highalto schoolcolegio curriculumplan de estudios for Japanesejaponés studentsestudiantes --
184
493000
4000
eran el currículo normal de escuela secundaria para estudiantes japoneses.
08:33
the other 4,999 studentsestudiantes in the schoolcolegio, who were Japanesejaponés, besidesademás the Americanamericano.
185
497000
4000
Los otros 4.999 estudiantes en la escuela eran japoneses, además del americano.
08:37
And that's prettybonita much my responserespuesta.
186
501000
3000
Y esa es más que nada mi respuesta.
08:40
(LaughterRisa)
187
504000
1000
(Risas)
08:41
And that setconjunto me on this panicpánico drivenimpulsado searchbuscar for the perfectPerfecto languageidioma methodmétodo.
188
505000
5000
Y eso me hizo buscar, a raíz del pánico, el método de lenguaje perfecto.
08:46
I triedintentó everything. I wentfuimos to KinokuniyaKinokuniya.
189
510000
2000
Lo probé todo. Fui a Kinokuniya.
08:48
I triedintentó everycada possibleposible booklibro, everycada possibleposible CDdiscos compactos.
190
512000
3000
Probé todos los libros posibles, todo CD imaginable.
08:51
Nothing workedtrabajó untilhasta I foundencontró this.
191
515000
2000
Nada funcionó hasta que encontré esto.
08:53
This is the JoyoJoyo KanjiKanji. This is a TabletTableta rathermás bien,
192
517000
4000
Este es el Joyo Kanji. Esto es una tableta,
08:57
or a posterpóster of the 1,945 common-useuso común characterscaracteres
193
521000
4000
o un afiche con los 1.945 caracteres más comunes
09:01
as determineddeterminado by the MinistryMinisterio of EducationEducación in 1981.
194
525000
3000
determinados por el Ministerio de Educación en 1981.
09:04
ManyMuchos of the publicationspublicaciones in JapanJapón limitlímite themselvessí mismos to these characterscaracteres,
195
528000
4000
Muchas de las publicaciones en Japón se limitan a estos caracteres,
09:08
to facilitatefacilitar literacyalfabetismo -- some are requirednecesario to.
196
532000
2000
para facilitar la alfabetización -- a algunos así se les requiere.
09:10
And this becameconvirtió my HolySanto GrailGrial, my RosettaRosetta StonePiedra.
197
534000
3000
Y esto se convirtió en mi Santo Grial, mi Piedra Rosetta.
09:13
As soonpronto as I focusedcentrado on this materialmaterial,
198
537000
5000
Tan pronto como me concentré en este material,
09:18
I tooktomó off.
199
542000
2000
despegué.
09:20
I endedterminado up beingsiendo ablepoder to readleer AsahiAsahi ShinbuShinbu, AsahiAsahi newspaperperiódico,
200
544000
3000
Terminé siendo capaz de leer el Asahi Shinbu, el periódico Asahi,
09:23
about sixseis monthsmeses laterluego -- so a totaltotal of 11 monthsmeses laterluego --
201
547000
3000
cerca de seis meses después -- en total 11 meses después --
09:26
and wentfuimos from Japanesejaponés I to Japanesejaponés VIVI.
202
550000
2000
y pasé de Japonés I a Japonés VI.
09:28
EndedTerminado up doing translationtraducción work at ageaños 16 when I returneddevuelto to the U.S.,
203
552000
3000
Terminé haciendo trabajos de traductor a la edad de 16 años cuando regresé a los Estados Unidos,
09:31
and have continuedcontinuado to applyaplicar this materialmaterial
204
555000
5000
y he continuado aplicando este enfoque de material
09:36
over methodmétodo approachenfoque to closecerca to a dozendocena languagesidiomas now.
205
560000
3000
sobre método a cerca de una docena de idiomas hasta hoy.
09:39
SomeoneAlguien who was terribleterrible at languagesidiomas,
206
563000
2000
Alguien que era terrible para los idiomas,
09:41
and at any givendado time, speakhablar, readleer and writeescribir fivecinco or sixseis.
207
565000
5000
y en un momento dado, habla, lee y escribe cinco o seis.
09:46
This bringstrae us to the pointpunto,
208
570000
2000
Esto nos trae al punto,
09:48
whichcual is, it's oftentimesa menudo what you do,
209
572000
3000
que es que, a menudo lo que haces,
09:51
not how you do it, that is the determiningdeterminando factorfactor.
210
575000
3000
no cómo lo haces, es lo que se convierte en el factor determinante.
09:54
This is the differencediferencia betweenEntre beingsiendo effectiveeficaz -- doing the right things --
211
578000
3000
Esta es la diferencia entre ser eficaz -- haciendo las cosas correctas --
09:57
and beingsiendo efficienteficiente -- doing things well whethersi or not they're importantimportante.
212
581000
3000
y ser eficiente -- haciendo las cosas bien sean o no importantes.
10:00
You can alsoademás do this with grammargramática.
213
584000
2000
También se puede hacer esto con la gramática.
10:02
I camevino up with these sixseis sentencesfrases after much experimentationexperimentación.
214
586000
4000
Inventé estas seis oraciones luego de mucha experimentación.
10:06
HavingTeniendo a nativenativo speakeraltavoz allowpermitir you to deconstructdeconstruir theirsu grammargramática,
215
590000
3000
Hacer que un orador nativo le permita deconstruir su gramática,
10:09
by translatingtraductorio these sentencesfrases into pastpasado, presentpresente, futurefuturo,
216
593000
3000
traduciendo estas oraciones a pasado, presente, futuro
10:12
will showespectáculo you subjecttema, objectobjeto, verbverbo,
217
596000
2000
le mostrará sujeto, objeto, verbo,
10:14
placementcolocación of indirectindirecto, directdirecto objectsobjetos, gendergénero and so forthadelante.
218
598000
2000
lugar de los objetos directos, indirectos, género y así sucesivamente.
10:16
From that pointpunto, you can then, if you want to,
219
600000
3000
Desde ahí, usted puede, si lo desea,
10:19
acquireadquirir multiplemúltiple languagesidiomas, alternatealterno them so there is no interferenceinterferencia.
220
603000
2000
aprender múltiples lenguajes, alternarlos para que no haya interferencia.
10:21
We can talk about that if anyonenadie in interestedinteresado.
221
605000
3000
Podemos hablar sobre eso si a alguien le interesa.
10:24
And now I love languagesidiomas.
222
608000
2000
Y ahora amo los idiomas.
10:26
So ballroomsalón de baile dancingbailando, implicitimplícito versusversus explicitexplícito --
223
610000
3000
Bueno, bailes de salón, implícito contra explícito --
10:29
very importantimportante.
224
613000
1000
muy importante.
10:30
You mightpodría look at me and say, "That guy mustdebe be a ballroomsalón de baile dancerbailarín."
225
614000
3000
Usted puede verme y decir, "Ese tipo debe de ser bailarín de salón".
10:33
But no, you'dtu hubieras be wrongincorrecto
226
617000
2000
Pero no, se equivoca,
10:35
because my bodycuerpo is very poorlymal designeddiseñado for mostmás things --
227
619000
3000
porque mi cuerpo está muy mal diseñado para la mayoría de cosas --
10:38
prettybonita well designeddiseñado for liftinglevantamiento heavypesado rocksrocas perhapsquizás.
228
622000
3000
muy bien diseñado para levantar rocas pesadas tal vez.
10:41
I used to be much biggermás grande, much more muscularmuscular.
229
625000
3000
Solía ser mucho más grande, mucho más musculoso.
10:44
And so I endedterminado up walkingpara caminar like this.
230
628000
2000
Y por eso terminé caminando así.
10:46
I lookedmirado a lot like an orangutanorangután, our closecerca cousinsprimos, or the IncredibleIncreíble HulkCasco.
231
630000
6000
Me parecía mucho a un orangután, nuestros primos cercanos, o al Increíble Hulk --
10:52
Not very good for ballroomsalón de baile dancingbailando.
232
636000
2000
no muy bueno para el baile de salón.
10:54
I foundencontró myselfmí mismo in ArgentinaArgentina in 2005,
233
638000
3000
Me encontraba en Argentina en 2005.
10:57
decideddecidido to watch a tangotango classclase -- had no intentionintención of participatingparticipativo.
234
641000
3000
Decidí observar una clase de tango -- sin intención de participar --
11:00
WentFuimos in, paidpagado my tendiez pesospesos,
235
644000
2000
fui, pagué mis diez pesos,
11:02
walkedcaminado up -- 10 womenmujer two guys, usuallygeneralmente a good ratioproporción.
236
646000
3000
subí -- 10 mujeres dos hombres, usualmente una buena proporción.
11:05
The instructorinstructor saysdice, "You are participatingparticipativo."
237
649000
3000
El instructor dice, "Usted participa".
11:08
ImmediatelyInmediatamente: deathmuerte sweatsudor.
238
652000
2000
Inmediatamente, me entraron sudores fríos.
11:10
(LaughterRisa)
239
654000
1000
(Risas)
11:11
Fight-or-flightPelea o vuela fearmiedo sweatsudor, because I triedintentó ballroomsalón de baile dancingbailando in collegeUniversidad --
240
655000
3000
Un sudor visceral porque ya intenté bailar en la universidad --
11:14
steppedcaminado on the girl'schicas footpie with my heeltacón. She screamedgritó.
241
658000
3000
pisé a la chica con el tacón. Ella gritó.
11:17
I was so concernedpreocupado with her perceptionpercepción of what I was doing,
242
661000
3000
Estaba tan preocupado por lo que ella pensara de lo que yo hacía,
11:20
that it explodedexplotó in my facecara,
243
664000
2000
que me explotó en la cara,
11:22
never to returnregreso to the ballroomsalón de baile dancingbailando clubclub.
244
666000
3000
para nunca volver al club de bailes de salón.
11:25
She comesproviene up, and this was her approachenfoque, the teacherprofesor.
245
669000
3000
Ella se acerca, y éste fue su enfoque, el de la profesora.
11:28
"Okay, come on, grabagarrar me."
246
672000
2000
"Bueno, vamos, agárreme".
11:30
GorgeousMaravilloso assistantasistente instructorinstructor.
247
674000
2000
Una hermosa instructora asistente.
11:32
She was very pissedMolesto off that I had pulledtirado her from her advancedavanzado practicepráctica.
248
676000
3000
Estaba muy enojada porque la había sacado de su práctica avanzada.
11:35
So I did my bestmejor. I didn't know where to put my handsmanos.
249
679000
3000
Entonces hice mi mejor esfuerzo. No sabía donde poner mis manos.
11:38
And she pulledtirado back, threwarrojó down her armsbrazos,
250
682000
2000
Y se apartó, bajó sus brazos,
11:40
put them on her hipscaderas, turnedconvertido around and yelledgritado acrossa través de the roomhabitación,
251
684000
3000
los puso sobre sus caderas, se dio vuelta y gritó en todo el salón,
11:43
"This guy is builtconstruido like a god-damnedmaldito Dios mountainmontaña of musclemúsculo,
252
687000
4000
"Este tipo está hecho de una maldita montaña de músculo,
11:47
and he's grabbingagarrando me like a fuckingmaldito Frenchmanfrancés,"
253
691000
2000
y me está agarrando como un puto francés,"
11:49
(LaughterRisa)
254
693000
2000
(Risas)
11:51
whichcual I foundencontró encouragingalentador.
255
695000
2000
lo cual me pareció motivante.
11:53
(LaughterRisa)
256
697000
2000
(Risas)
11:55
EveryoneTodo el mundo burstráfaga into laughterrisa. I was humiliatedhumillado.
257
699000
2000
Todos se rieron. Me sentí humillado.
11:57
She camevino back. She goesva, "Come on. I don't have all day."
258
701000
3000
Ella volvió. Y dijo, "Vamos, no tengo todo el día".
12:00
As someonealguien who wrestledluchado sinceya que ageaños eightocho, I proceededprocedido to crushaplastar her,
259
704000
3000
Y como quien ha luchado desde los ocho años, procedí a apretarla,
12:03
"Of MiceRatones and MenHombres" styleestilo.
260
707000
2000
como en "De ratones y hombres".
12:05
And she lookedmirado up and said,
261
709000
2000
Ella miró hacia arriba y dijo,
12:07
"Now that's better."
262
711000
3000
"eso está mejor".
12:10
So I boughtcompró a month'smeses worthvalor of classesclases.
263
714000
2000
Así que pagué un mes de clases.
12:12
(LaughterRisa)
264
716000
1000
(Risas)
12:13
And proceededprocedido to look at --
265
717000
2000
Y procedí a revisar la --
12:15
I wanted to setconjunto competitioncompetencia so I'd have a deadlinefecha tope --
266
719000
2000
Quería presentarme a una competición para tener así un plazo --
12:17
Parkinson'sParkinson LawLey,
267
721000
2000
la ley de Parkinson,
12:19
the perceivedpercibido complexitycomplejidad of a tasktarea will expandexpandir to fillllenar the time you allotasignar it.
268
723000
4000
la complejidad percibida de una tarea se expande para llenar el tiempo que le has asignado.
12:23
So I had a very shortcorto deadlinefecha tope for a competitioncompetencia.
269
727000
3000
Así que tenía un plazo muy pequeño para una competición.
12:26
I got a femalehembra instructorinstructor first,
270
730000
3000
Al principio tuve una profesora,
12:29
to teachenseñar me the femalehembra rolepapel, the followseguir,
271
733000
3000
para enseñarme el rol femenino, el seguidor,
12:32
because I wanted to understandentender the sensitivitiessensibilidades and abilitieshabilidades
272
736000
2000
porque quería entender las sensibilidades y habilidades
12:34
that the followseguir needednecesario to developdesarrollar, so I wouldn'tno lo haría have a repeatrepetir of collegeUniversidad.
273
738000
3000
que el seguidor necesita desarrollar, así lo del colegio no se repetiría.
12:37
And then I tooktomó an inventoryinventario of the characteristicscaracterísticas,
274
741000
3000
Y luego hice un inventario de las características,
12:40
alonga lo largo with her, of the
275
744000
4000
con su ayuda,
12:44
of the capabilitiescapacidades and elementselementos of differentdiferente dancersbailarines who'dquien wonwon championshipscampeonatos.
276
748000
3000
de las capacidades y elementos de diferentes bailarines que habían ganado campeonatos.
12:47
I interviewedentrevistado these people because they all taughtenseñó in BuenosBuenos AiresAires.
277
751000
4000
Entrevisté estas personas porque todos enseñaban en Buenos Aires.
12:51
I comparedcomparado the two listsliza,
278
755000
2000
Comparé las dos listas,
12:53
and what you find is that there is explicitlyexplícitamente,
279
757000
2000
y lo que se encuentra es que hay, explícitamente,
12:55
expertisepericia they recommendedrecomendado, certaincierto trainingformación methodsmétodos.
280
759000
3000
prácticas que recomiendan, ciertos métodos de entrenamiento.
12:58
Then there were implicitimplícito commonalitiespuntos en común
281
762000
2000
Luego había características comunes implícitas
13:00
that noneninguna of them seemedparecía to be practicingpracticando.
282
764000
3000
que ninguno de ellos parecía estar practicando.
13:03
Now the protectionismproteccionismo of ArgentineArgentino dancebaile teachersprofesores asideaparte,
283
767000
3000
Ahora, haciendo a un lado el proteccionismo de los profesores de baile argentinos,
13:06
I foundencontró this very interestinginteresante. So I decideddecidido to focusatención on threeTres of those commonalitiespuntos en común.
284
770000
4000
me pareció muy interesante. Así que decidí centrarme en tres de esas características comunes.
13:10
Long stepspasos. So a lot of milonguerosmilongueros --
285
774000
2000
Pasos largos. Muchos milongueros,
13:12
the tangotango dancersbailarines will use very shortcorto stepspasos.
286
776000
4000
los bailarines de tango, usan pasos muy cortos.
13:16
I foundencontró that longermás stepspasos were much more elegantelegante.
287
780000
4000
Encontré que pasos más largos eran mucho más elegantes.
13:20
So you can have --
288
784000
2000
Así puede --
13:22
and you can do it in a very smallpequeña spaceespacio in facthecho.
289
786000
2000
y lo puede hacer en un espacio muy pequeño de hecho.
13:24
SecondlyEn segundo lugar, differentdiferente typestipos of pivotspivotes.
290
788000
3000
Segundo, diferentes tipos de giros.
13:27
ThirdlyEn tercer lugar, variationvariación in tempotempo.
291
791000
3000
Tercero, variación en el ritmo.
13:30
These seemedparecía to be the threeTres areasáreas that I could exploitexplotar to competecompetir
292
794000
3000
Estas parecían ser las tres áreas que yo podría aprovechar, para competir,
13:33
if I wanted to comptetecomptete againsten contra people who'dquien been practicingpracticando for 20 to 30 yearsaños.
293
797000
4000
si quería competir contra gente que había practicado 20 o 30 años.
13:37
That photofoto is of the
294
801000
3000
Esta foto es de las
13:40
semi-finalssemifinales of the BuenosBuenos AiresAires championshipscampeonatos, fourlas cuatro monthsmeses laterluego.
295
804000
3000
semi-finales de los campeonatos de Buenos Aires, cuatro meses después.
13:43
Then one monthmes laterluego, wentfuimos to the worldmundo championshipscampeonatos,
296
807000
3000
Luego un mes después, fui a los campeonatos mundiales,
13:46
madehecho it to the semi-finalsemifinal. And then setconjunto a worldmundo recordgrabar, followingsiguiendo that,
297
810000
2000
llegué a la semi-final. Y luego impuse una marca mundial, luego,
13:48
two weekssemanas laterluego.
298
812000
1000
dos semanas después.
13:49
I want you to see partparte of what I practicedexperto.
299
813000
3000
Quiero que vean parte de lo que practiqué.
13:52
I'm going to jumpsaltar forwardadelante here.
300
816000
3000
Voy a adelantar un poco aquí.
13:55
This is the instructorinstructor that AliciaAlicia and I choseElegir for the malemasculino leaddirigir.
301
819000
5000
Este es el instructor que Alicia y yo escogimos para el líder masculino.
14:00
His namenombre is GabrielGabriel MisseMisse.
302
824000
2000
Su nombre es Gabriel Missé.
14:02
One of the mostmás elegantelegante dancersbailarines of his generationGeneracion,
303
826000
4000
Uno de los bailarines más elegantes de su generación,
14:06
knownconocido for his long stepspasos, and his tempotempo changescambios
304
830000
2000
conocido por sus pasos largos, y sus cambios en el ritmo
14:08
and his pivotspivotes.
305
832000
2000
y sus giros.
14:13
AliciaAlicia, in her ownpropio right, very famousfamoso.
306
837000
2000
Alicia es muy famosa por derecho propio.
14:15
So I think you'lltu vas a agreede acuerdo, they look quitebastante good togetherjuntos.
307
839000
5000
Así que creo que estarán de acuerdo que se ven muy bien juntos.
14:20
Now what I like about this videovídeo
308
844000
3000
Lo que me gusta de este vídeo
14:23
is it's actuallyactualmente a videovídeo of the first time they ever danceddanzado togetherjuntos
309
847000
2000
es que es de la primera vez que bailaron juntos,
14:25
because of his leaddirigir. He had a strongfuerte leaddirigir.
310
849000
3000
por su manera de liderar. Tenía un liderazgo fuerte.
14:28
He didn't leaddirigir with his chestpecho, whichcual requiresrequiere you leanapoyarse forwardadelante.
311
852000
2000
ÉlnNo lidera con el pecho, lo cual requiere que se incline hacia delante.
14:30
I couldn'tno pudo developdesarrollar the attributesatributos in my toesdedos de los pies,
312
854000
2000
Yo no pude desarrollar los atributos en los dedos de los pies
14:32
the strengthfuerza in my feetpies, to do that.
313
856000
3000
la fuerza en los pies, para hacer eso.
14:35
So he usesusos a leaddirigir that focusesenfoques on
314
859000
3000
Él usa una manera de liderar que se centra en
14:38
his shoulderhombro girdlefaja and his armbrazo.
315
862000
3000
los huesos del hombro y en el brazo
14:41
So he can liftascensor the womanmujer to breakdescanso her, for exampleejemplo.
316
865000
2000
para así poder levantar a la mujer y quebrarla, por ejemplo.
14:43
That's just one benefitbeneficio of that.
317
867000
2000
Ese es tan solo una ventaja de eso.
14:45
So then we brokerompió it down.
318
869000
4000
Luego lo dividimos.
14:49
This would be an exampleejemplo of one pivotpivote.
319
873000
2000
Este sería un ejemplo de un giro.
14:51
This is a back steppaso pivotpivote.
320
875000
2000
Este es un giro de paso atrás.
14:53
There are manymuchos differentdiferente typestipos.
321
877000
2000
Hay muchos tipos diferentes.
14:55
I have hundredscientos of hourshoras of footagedistancia en pies --
322
879000
3000
Tengo cientos de horas de grabación.
14:58
all categorizedcategorizado, much like GeorgeJorge CarlinCarlin
323
882000
2000
Todas categorizadas, casi como George Carlin
15:00
categorizedcategorizado his comedycomedia.
324
884000
3000
categorizó su comedia.
15:06
So usingutilizando my arch-nemesisarchienemigo,
325
890000
2000
Así que usé mi archi-enemigo,
15:08
SpanishEspañol, no lessMenos, to learnaprender tangotango.
326
892000
2000
el español, no menos, para aprender tango.
15:10
So fearmiedo is your friendamigo. FearMiedo is an indicatorindicador.
327
894000
2000
El miedo es su amigo. El miedo es un indicador.
15:12
SometimesA veces it showsmuestra you what you shouldn'tno debería do.
328
896000
2000
Algunas veces demuestra lo que no debería hacer.
15:14
More oftena menudo than not it showsmuestra you exactlyexactamente what you should do.
329
898000
3000
Más a menudo demuestra exactamente lo que debería hacer.
15:17
And the bestmejor resultsresultados that I've had in life,
330
901000
2000
Y los mejores resultados que he obtenido en la vida,
15:19
the mostmás enjoyableagradable timesveces, have all been from askingpreguntando a simplesencillo questionpregunta:
331
903000
3000
los momentos más agradables, se han derivado todos de hacerme una simple pregunta.
15:22
what's the worstpeor that can happenocurrir?
332
906000
2000
¿Qué es lo peor que podría suceder?
15:24
EspeciallyEspecialmente with fearsmiedos you gainedganado when you were a childniño.
333
908000
4000
Especialmente con miedos adquiridos durante la niñez.
15:28
Take the analyticalanalítico frameworksmarcos,
334
912000
3000
Tome la estructura analítica,
15:31
the capabilitiescapacidades you have, applyaplicar them to oldantiguo fearsmiedos.
335
915000
2000
las capacidades que tiene, aplíquelas a viejos temores.
15:33
ApplyAplicar them to very biggrande dreamsSueños.
336
917000
3000
Aplíquelas a grandes sueños.
15:36
And when I think of what I fearmiedo now, it's very simplesencillo.
337
920000
3000
Y cuando pienso en lo que temo ahora, es muy simple.
15:39
When I imagineimagina my life,
338
923000
3000
Cuando imagino mi vida,
15:42
what my life would have been like
339
926000
2000
lo que habría sido de mi vida
15:44
withoutsin the educationaleducativo opportunitiesoportunidades that I had,
340
928000
4000
sin las oportunidades de educación que tuve,
15:48
it makeshace me wonderpreguntarse.
341
932000
2000
me hace preguntarme.
15:50
I've spentgastado the last two yearsaños tryingmolesto to deconstructdeconstruir
342
934000
2000
He pasado los últimos dos años tratando de deconstruir
15:52
the Americanamericano publicpúblico schoolcolegio systemsistema,
343
936000
3000
el sistema americano de escuelas públicas,
15:55
to eitherya sea fixfijar it or replacereemplazar it.
344
939000
2000
para arreglarlo o reemplazarlo.
15:57
And have donehecho experimentsexperimentos with about 50,000 studentsestudiantes thusasí farlejos --
345
941000
3000
Y he hecho experimentos con cerca de 50.000 estudiantes hasta ahora,
16:00
builtconstruido, I'd say, about a halfmitad dozendocena schoolsescuelas,
346
944000
2000
construído, diría, cerca de media docena de escuelas,
16:02
my readerslectores, at this pointpunto.
347
946000
2000
con mis lectores, hasta ahora.
16:04
And if any of you are interestedinteresado in that,
348
948000
2000
Y si cualquiera de ustedes está interesado,
16:06
I would love to speakhablar with you.
349
950000
2000
me encantaría conversar con ustedes.
16:08
I know nothing. I'm a beginnerprincipiante.
350
952000
2000
No sé nada, soy principiante,
16:10
But I askpedir a lot of questionspreguntas, and I would love your adviceConsejo.
351
954000
3000
pero hago muchas preguntas, y me encantaría recibir su consejo.
16:13
Thank you very much.
352
957000
2000
Muchas gracias.
16:15
(ApplauseAplausos)
353
959000
2000
(Aplausos)
Translated by JAVIER FERRAND
Reviewed by Jay C. I.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Ferriss - Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster.

Why you should listen

Tim Ferriss has been listed as one of Fast Company's "Most Innovative Business People" and one of Fortune's "40 under 40." He is an early-stage technology investor/advisor (Uber, Facebook, Shopify, Duolingo, Alibaba, and 50+ others) and the author of four #1 New York Times and Wall Street Journal bestsellers, including The 4-Hour Workweek and his latest, Tools of Titans: The Tactics, Routines, and Habits of Billionaires, Icons, and World-Class Performers. The Observer and other media have called Tim "the Oprah of audio" due to the influence of The Tim Ferriss Show podcast, which is the first business/interview podcast to exceed 100 million downloads.

More profile about the speaker
Tim Ferriss | Speaker | TED.com