ABOUT THE SPEAKER
Susan Shaw - Marine toxicologist
Susan Shaw is an internationally recognized marine toxicologist, author and explorer.

Why you should listen

For two decades, Susan Shaw has investigated the effects of environmental chemicals in marine animals. She is credited as the first scientist to show that flame-retardant chemicals in consumer products have contaminated marine mammals and commercially important fish stocks in the northwest Atlantic Ocean.

An outspoken and influential voice on ocean pollution, Shaw dove in the Gulf oil slick in May and observed first-hand how oil and dispersants are impacting life in the water column. The experience prompted her to call for a collaborative, Gulf-wide effort to track effects as the toxins ripple through the food web. She was instrumental in creating the Consensus Statement opposing further use of dispersants in the Gulf.

Shaw serves on the International Panel on Chemical Pollution, a select group of scientists urging policymakers to improve management of toxic chemicals. She travels throughout the US, Europe and Asia as a speaker on the ocean crisis and chemical pollution.

More profile about the speaker
Susan Shaw | Speaker | TED.com
TEDxOilSpill

Susan Shaw: The oil spill's toxic trade-off

Susan Shaw. El compromiso tóxico del derrame petrolero.

Filmed:
233,685 views

Descomponer la mancha de petróleo, mantenerlo fuera de las costas, es la base para bombear dispersantes tóxicos en el Golfo, dicen los supervisores de la limpieza. Susan Shaw muestra evidencia de que esto salvaguarda algunas playas sencillamente a costas de la salud del océano profundo.
- Marine toxicologist
Susan Shaw is an internationally recognized marine toxicologist, author and explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I am a marinemarina toxicologisttoxicólogo,
0
0
2000
Soy toxicóloga marina
00:17
and I've been very, very concernedpreocupado about the GulfGolfo,
1
2000
3000
y he estado muy, muy preocupada por el Golfo,
00:20
particularlyparticularmente about the massivemasivo applicationsaplicaciones
2
5000
3000
particularmente respecto de las aplicaciones masivas
00:23
of the toxictóxico dispersantsdispersantes,
3
8000
2000
de dispersantes tóxicos,
00:25
the CorexitsCorexits.
4
10000
2000
los Corexits.
00:27
I've been workingtrabajando on oceanOceano pollutioncontaminación
5
12000
2000
He estado trabajando en la polución oceánica
00:29
for quitebastante a long time --
6
14000
2000
durante mucho tiempo;
00:31
the impactsimpactos on marinemarina life and particularlyparticularmente the impactsimpactos
7
16000
3000
en los impactos en la vida marina y, particularmente, en los impactos
00:34
on marinemarina mammalsmamíferos.
8
19000
2000
en mamíferos marinos.
00:36
As it turnsvueltas out, marinemarina mammalsmamíferos
9
21000
2000
Sucede que los mamíferos marinos
00:38
are at the topparte superior of this foodcomida chaincadena
10
23000
2000
están en la cima de la cadena alimenticia
00:40
that we're pouringtorrencial millionsmillones of tonsmontones
11
25000
3000
y estamos derramando millones de toneladas
00:43
of toxictóxico substancessustancias into
12
28000
2000
de substancias tóxicas en ella
00:45
everycada yearaño.
13
30000
2000
cada año.
00:47
And they are showingdemostración the signsseñales of this.
14
32000
3000
Y ellos muestran las señales de esto.
00:50
I'm sorry to have a sadtriste slidediapositiva like this,
15
35000
2000
Me apena tener una diapositiva como esta,
00:52
but not everything is all that happycontento,
16
37000
3000
pero no todo es tan feliz,
00:55
especiallyespecialmente in my work.
17
40000
2000
especialmente en mi trabajo.
00:59
They are loadedcargado
18
44000
2000
Están cargados
01:01
with toxictóxico chemicalsquímicos in theirsu bodycuerpo,
19
46000
2000
con químicos tóxicos en su cuerpo,
01:03
hundredscientos of compoundscompuestos,
20
48000
2000
cientos de compuestos,
01:05
all kindsclases of compoundscompuestos -- it's staggeringasombroso.
21
50000
2000
toda clase de compuestos... es pasmoso.
01:07
And they're dyingmoribundo off rathermás bien regularlyregularmente,
22
52000
2000
Y están muriendo con bastante frecuencia,
01:09
tensdecenas of thousandsmiles around the worldmundo.
23
54000
3000
decenas de miles en todo el mundo.
01:12
It's predictedpredicho they maymayo go extinctextinto --
24
57000
2000
Se predice que pueden extinguirse
01:14
about a thirdtercero of them --
25
59000
2000
alrededor de un tercio de ellos
01:16
withindentro about 30 yearsaños.
26
61000
2000
en los siguientes 30 años.
01:18
So my projectproyecto is alonga lo largo the NorthwestNoroeste Atlanticatlántico.
27
63000
3000
Así que mi proyecto es a lo largo del noroeste del Atlántico
01:21
It's calledllamado Sealsfocas as SentinelsCentinelas.
28
66000
2000
Y se llama, Focas como Centinelas.
01:23
We're trackingrastreo pollutioncontaminación
29
68000
2000
Estamos siguiendo la polución
01:25
at the topparte superior of the foodcomida webweb, in marinemarina mammalsmamíferos and fishpescado.
30
70000
3000
en la cima de la red alimentaria, en mamíferos marinos y peces.
01:28
It's a region-wideen toda la región,
31
73000
2000
Es una investigación regional
01:30
eco-toxicologicalecotoxicológico investigationinvestigación.
32
75000
3000
eco-toxicológica.
01:33
We're looking at a lot of compoundscompuestos,
33
78000
2000
Lo que estamos viendo son muchos compuestos,
01:35
but recentlyrecientemente been quitebastante interestedinteresado in
34
80000
2000
pero recientemente estamos muy interesados en
01:37
the flamellama retardantsretardantes, the brominatedbromado flamellama retardantsretardantes
35
82000
3000
los retardadores de llama, los retardadores de llama brominados
01:40
that are in manymuchos, manymuchos things
36
85000
2000
que existen en muchas, muchas cosas
01:42
that we use in our everydaycada día life,
37
87000
2000
que usamos en nuestra vida diaria.
01:44
from the cushionscojines in the chairssillas
38
89000
2000
desde los cojines de las sillas
01:46
we're all sittingsentado on
39
91000
2000
en las que estamos sentados
01:48
to the plasticel plastico casingstripas of our computersordenadores,
40
93000
3000
a las cajas plásticas de nuestras computadoras,
01:51
our televisiontelevisión setsconjuntos and so on.
41
96000
2000
nuestros televisores y así por el estilo.
01:53
So we are trackingrastreo
42
98000
2000
Así que estamos siguiendo
01:55
how do these things get from
43
100000
2000
cómo esas cosas van desde
01:57
the productsproductos into the oceanOceano,
44
102000
2000
los productos hasta el océano,
01:59
whichcual is the finalfinal sinklavabo for them.
45
104000
2000
el cual es el sumidero final para ellas.
02:01
And there's quitebastante a complicatedComplicado pathwaycamino for that
46
106000
3000
Y hay un camino bastante complicado para ello
02:04
because, as these productsproductos ageaños,
47
109000
2000
porque, al envejecer nuestros productos,
02:06
they get concentratedconcentrado in dustpolvo,
48
111000
2000
se reducen a polvo,
02:08
and then they alsoademás get thrownarrojado out, so they go to the landfillsvertederos.
49
113000
3000
y entonces también son tirados, se van a los rellenos sanitarios.
02:11
They windviento up in wasteresiduos wateragua treatmenttratamiento plantsplantas.
50
116000
3000
Terminan en plantas de tratamiento de desperdicios.
02:14
As you all know, we throwlanzar out billionsmiles de millones
51
119000
2000
Y, como todos saben, tiramos miles de millones
02:16
of computersordenadores and TVsTelevisores everycada yearaño.
52
121000
2000
de computadoras y televisores cada año.
02:18
And those go to e-wastee-waste dumpsdeshecho.
53
123000
2000
Y todos ellos van a los depósitos de desperdicios electrónicos.
02:20
And all that getsse pone into surfacesuperficie watersaguas,
54
125000
2000
Y todo eso llega a las aguas superficiales
02:22
eventuallyfinalmente reachingalcanzando the oceanOceano, the finalfinal sinklavabo.
55
127000
2000
eventualmente alcanzando el océano, el sumidero final.
02:24
So, in our studyestudiar,
56
129000
2000
Así, en nuestro estudio,
02:26
we did find quitebastante highalto levelsniveles, as we expectedesperado,
57
131000
3000
encontramos muy altos niveles, como esperábamos,
02:29
of these flamellama retardantsretardantes in the harborpuerto seals'focas' bodiescuerpos.
58
134000
3000
de esos retardadores de llama en los cuerpos de las focas bebés de la bahía.
02:32
And we reportedreportado this.
59
137000
2000
Y reportamos esto.
02:34
It led to a banprohibición of this neuro-toxicneurotóxico flamellama retardantretardante
60
139000
3000
Llevó a una prohibición de este retardador de llama neurotóxico
02:37
calledllamado DecaDeca in MaineMaine, where I am basedbasado,
61
142000
3000
llamado Deca en Maine, donde estoy basada,
02:40
and alsoademás then a phase-outreducir progresivamente,
62
145000
2000
y también a una eliminación gradual,
02:42
U.S.-wide-amplio, at the endfin of last yearaño.
63
147000
3000
en todo EEUU, al final del año pasado.
02:45
But we said, well, on the brightbrillante sidelado,
64
150000
2000
Pero dijimos, bueno, del lado positivo,
02:47
our harborpuerto sealsfocas at leastmenos will not be
65
152000
2000
nuestras focas bebé al menos no
02:49
burstingmuy lleno into flamellama anytimeen cualquier momento soonpronto.
66
154000
3000
estallarán en llamas pronto.
02:53
So then I got really curiouscurioso,
67
158000
2000
Así que entonces me dio curiosidad,
02:55
myselfmí mismo, as a toxicologisttoxicólogo,
68
160000
2000
a mi misma, como toxicóloga,
02:57
and I donateddonado some bloodsangre to my lablaboratorio
69
162000
2000
y doné sangre a mi laboratorio,
02:59
and said, "Okay, let's do it."
70
164000
2000
y dije, "Bien, hagámoslo".
03:01
Well, we detecteddetectado 113 differentdiferente compoundscompuestos
71
166000
3000
Bueno, detectaron 113 compuestos diferentes
03:04
in my bloodsangre.
72
169000
2000
en mi sangre.
03:06
And I mustdebe say, if any of you would have this donehecho,
73
171000
3000
Y debo decir que si cualquiera de Uds hace esto,
03:09
you'dtu hubieras probablyprobablemente find a similarsimilar profileperfil,
74
174000
2000
probablemente encontrarán un perfil similar,
03:11
or cocktailcóctel, as they call it.
75
176000
2000
o cóctel, como le llaman.
03:13
But I was the recipientrecipiente
76
178000
3000
Pero yo fui el recipiente
03:16
of a lot of flamellama retardantretardante materialmaterial for some reasonrazón.
77
181000
3000
de un montón de retardador de llama por alguna razón.
03:19
And just to pointpunto out the levelsniveles --
78
184000
3000
Y sólo por apuntar los niveles,
03:22
AmericansAmericanos have 10 to 40 timesveces highermayor
79
187000
3000
los estadounidenses tienen de 10 a 40 veces los niveles
03:25
levelsniveles of these compoundscompuestos in our bodiescuerpos
80
190000
2000
de esos compuestos en sus cuerpos
03:27
than the EuropeansEuropeos.
81
192000
2000
que los europeos.
03:29
Why? Because we are flame-retardingretardante de llama everything,
82
194000
3000
¿Por qué? Porque nosotros le ponemos retardador de llama a todo
03:32
and we have weakdébiles regulationsregulaciones
83
197000
2000
y tenemos estas reglas débiles
03:34
for toxictóxico chemicalsquímicos.
84
199000
2000
para químicos tóxicos.
03:36
But lolo and beholdMirad, I'm one of the high-endgama alta individualsindividuos.
85
201000
3000
Pero asómbrense, yo soy uno de esos individuos de alto nivel.
03:39
LuckySuerte me.
86
204000
2000
Suertuda yo.
03:41
But then I thought,
87
206000
2000
Pero entonces pensé,
03:43
well, in casecaso of a firefuego, I mightpodría be the last one to igniteencender.
88
208000
3000
bueno, en caso de incendio, quizá sea la última en encenderme.
03:46
(LaughterRisa)
89
211000
3000
(Risas)
03:49
So anywayde todas formas, here'saquí está the problemproblema --
90
214000
2000
Así que, de cualquier manera, tenemos el problema,
03:51
and it is a problemproblema that we're looking at in the GulfGolfo todayhoy --
91
216000
3000
y es un problema que estamos viendo en el Golfo hoy,
03:54
we're not regulatingregulando chemicalsquímicos in this countrypaís properlycorrectamente.
92
219000
3000
no estamos reglamentando los químicos en este país debidamente.
03:57
We're hardlyapenas regulatingregulando them at all.
93
222000
3000
Apenas si los reglamentamos.
04:00
And we're lettingdejar industryindustria runcorrer the showespectáculo.
94
225000
2000
Y estamos dejando que la industria maneje el espectáculo.
04:02
And JackieJackie SavitzSavitz spokehabló this morningMañana
95
227000
2000
Y Jackie Savitz habló esta mañana
04:04
about BigGrande OilPetróleo
96
229000
2000
acerca del Gran Petróleo
04:06
and the propagandapropaganda
97
231000
2000
y de la propaganda
04:08
and how we're all brainwashedlavado de cerebro
98
233000
3000
y cómo nos han lavado el cerebro
04:11
with theirsu, you know, liesmentiras and so forthadelante.
99
236000
3000
con sus, ya saben, mentiras y demás.
04:14
Well, BigGrande ChemicalQuímico
100
239000
2000
Bueno, Gran Química
04:16
is what we're dealingrelación comercial with here.
101
241000
2000
es con lo que estamos lidiando aquí.
04:18
And they're allowedpermitido to keep tradecomercio secretsmisterios,
102
243000
2000
Y les permiten mantener secretos industriales,
04:20
so they don't even give the ingredientsingredientes out.
103
245000
3000
así que no tienen que listar los ingredientes.
04:23
PlusMás they don't give healthsalud and safetyla seguridad datadatos,
104
248000
2000
Además no dan datos de salud y seguridad,
04:25
so, consequentlypor consiguiente, they cannotno poder be regulatedregulado
105
250000
3000
así, en consecuencia, no pueden ser reglamentados
04:28
before they go to marketmercado.
106
253000
3000
antes de salir al mercado.
04:31
So it's a casecaso of innocentinocente untilhasta provenprobado guiltyculpable.
107
256000
3000
Así que es un caso de inocente hasta que pruebe la culpa.
04:34
The burdencarga of proofprueba is not on the producerproductor.
108
259000
3000
La carga de la prueba no la tiene el productor.
04:37
So I then was invitedinvitado to go
109
262000
2000
Así luego me invitaron a ir
04:39
to the GulfGolfo in MayMayo.
110
264000
2000
al Golfo en Mayo.
04:41
I wentfuimos down there on
111
266000
2000
Fui allá en
04:43
a preliminarypreliminar investigationinvestigación
112
268000
2000
una investigación preliminar
04:45
to look into dispersantsdispersantes
113
270000
2000
para mirar los dispersantes
04:47
and how they're going into the wateragua columncolumna and so forthadelante.
114
272000
2000
y cómo llegan a la columna de agua y demás.
04:49
And I was told that I was
115
274000
2000
Y me dijeron que yo era
04:51
the only toxicologisttoxicólogo to datefecha
116
276000
3000
la única toxicóloga a la fecha
04:54
who was dumbtonto enoughsuficiente to get into the wateragua,
117
279000
2000
lo suficientemente tonta como para meterse al agua,
04:56
but I did.
118
281000
2000
pero lo hice.
04:58
And we dovepaloma in the slickmancha
119
283000
2000
Y buceamos en la mancha
05:00
withoutsin even HazMatHazMat gearengranaje.
120
285000
3000
sin siquiera equipo de protección.
05:03
And I did get sickenfermos.
121
288000
3000
Y me enfermé.
05:06
I got a ferociousferoz soredolorido throatgarganta two daysdías laterluego.
122
291000
3000
Tuve una resequedad feroz en la garganta dos días después.
05:09
I feltsintió like my throatgarganta was on firefuego.
123
294000
3000
Y sentí que mi garganta se incendiaba.
05:12
But it did passpasar.
124
297000
2000
Pero pasó.
05:14
And what I did see in the wateragua as we wentfuimos down,
125
299000
3000
Y lo que vi en el agua al descender,
05:17
what really shockedconmocionado me -- and it's hauntedobsesionado me ever sinceya que --
126
302000
3000
lo que realmente me sacudió, y me ha obsesionado desde entonces,
05:20
because I could see the dropletsgotitas of oilpetróleo dispersingdispersión.
127
305000
3000
porque pude ver las gotitas de petróleo dispersándose.
05:23
And as you go down, they're catchingatractivo all kindsclases of planktonplancton,
128
308000
3000
Y al descender, atrapan toda clase de plancton,
05:26
bumpinggolpeando into,
129
311000
2000
chocando contra,
05:28
you know, little wispsmechones of life
130
313000
2000
ya saben, los pequeños fragmentos de vida
05:30
that are the foodcomida for the planktivoresplanktivores,
131
315000
3000
que son la comida de los planctívoros,
05:33
the herringarenque kindtipo of fishpescado.
132
318000
3000
los peces como el arenque.
05:36
And you could just see the webweb of deathmuerte
133
321000
2000
Y se puede ver la red de muerte
05:38
as you go down in the wateragua columncolumna.
134
323000
2000
al descender la columna de agua.
05:40
Well, you know, we got into this
135
325000
2000
Bueno, ya saben, nos metimos en esto
05:42
in the beginningcomenzando
136
327000
2000
al principio
05:44
as a trade-offcompensación, they say,
137
329000
2000
como un compromiso, ellos dicen,
05:46
betweenEntre the wetlandshumedales versusversus the oceanOceano depthprofundidad.
138
331000
3000
entre los humedales y el océano profundo.
05:49
And I didn't agreede acuerdo with that
139
334000
2000
Y yo no estuve de acuerdo con esa
05:51
decisiondecisión at the time; I still don't.
140
336000
2000
decisión en ese momento, y sigo sin estarlo.
05:53
The decisiondecisión was to protectproteger the marshesmarismas.
141
338000
3000
La decisión fue proteger los pantanos.
05:56
When the oilpetróleo getsse pone into the marshesmarismas, you can't get it out.
142
341000
3000
Cuando el petróleo se mete a los pantanos, no puedes sacarlo.
05:59
And as you know, there's been a very weakdébiles responserespuesta,
143
344000
2000
Y como saben, ha habido una respuesta muy débil,
06:01
up untilhasta recentlyrecientemente,
144
346000
2000
hasta hace poco,
06:03
to actuallyactualmente collectrecoger the oilpetróleo.
145
348000
2000
para, de hecho, recoger el petróleo.
06:05
It's gottenconseguido much more aggressiveagresivo.
146
350000
2000
Se ha vuelto mucho más agresivo.
06:07
This is an ExxonExxon slidediapositiva showingdemostración what happenssucede,
147
352000
3000
Esta es una diapositiva de Exxon mostrando lo que sucede,
06:10
the scenarioguión and the trade-offcompensación.
148
355000
2000
el escenario es un compromiso.
06:12
So this showsmuestra oilpetróleo on the surfacesuperficie.
149
357000
2000
Así esto muestra petróleo en la superficie.
06:14
You can see it gettingconsiguiendo up into the mangrovemangle,
150
359000
3000
Pueden verlo meterse entre el mangle,
06:17
but it is not harmingdañando the coralscorales
151
362000
3000
pero no está dañando los corales
06:20
or the seamar grasscésped, right.
152
365000
2000
o los pastos marinos, seguro.
06:22
So here we have the other scenarioguión.
153
367000
3000
Así que tenemos el otro escenario.
06:25
If you dispersedispersar, the seamar grasscésped and the coralscorales
154
370000
2000
Si se dispersa, los pastos marinos y los corales
06:27
are gettingconsiguiendo hitgolpear prettybonita harddifícil,
155
372000
2000
son golpeados bastante fuerte,
06:29
but you're savingahorro the mangrovemangle.
156
374000
2000
pero se está salvando el mangle.
06:31
So this, to me, is like going to the eyeojo doctordoctor, okay?
157
376000
3000
Esto es, para mí, como ir al oftalmólogo, ¿de acuerdo?
06:34
Is it better with one or two?
158
379000
3000
¿Es mejor con uno o con dos?
06:37
(LaughterRisa)
159
382000
2000
(Risas)
06:39
The problemproblema is that we have
160
384000
2000
El problema que hemos
06:41
releasedliberado so darnmaldito much of this stuffcosas,
161
386000
2000
vertido tanto de esto
06:43
we're climbingalpinismo up to two millionmillón gallonsgalones
162
388000
3000
que estamos llegado a los dos millones de galones
06:46
very quicklycon rapidez.
163
391000
3000
muy rápidamente.
06:49
And then there's the problemproblema of the plumespenachos.
164
394000
3000
Y entonces está el problema de las fumarolas.
06:52
What plumespenachos?
165
397000
2000
¿Qué fumarolas?
06:54
It turnsvueltas out there are plumespenachos.
166
399000
3000
Sucede que hay fumarolas.
06:57
IndependentIndependiente researchersinvestigadores foundencontró that.
167
402000
2000
Lo encontraron investigadores independientes.
06:59
And then there's the loomingse avecina,
168
404000
3000
Y luego está el inminente,
07:02
messysucio problemproblema of humanhumano healthsalud,
169
407000
2000
enmarañado problema de la salud humana,
07:04
reportedreportado humanhumano healthsalud effectsefectos.
170
409000
2000
los efectos reportados sobre la salud humana.
07:06
And actuallyactualmente, one of our federalfederal officialsoficiales
171
411000
2000
Y, de hecho, uno de nuestros oficiales federales
07:08
said that it was probablyprobablemente heatcalor stressestrés. So ...
172
413000
3000
dijo que era probablemente un ataque de calor. Así...
07:13
HavingTeniendo been in that wateragua
173
418000
2000
Habiendo estado en ese agua
07:15
just for the shortcorto time I was there,
174
420000
2000
durante el corto tiempo que estuve,
07:17
I can tell you, it is not heatcalor stressestrés.
175
422000
2000
puedo decirles que no era ataque de calor.
07:19
There are volumesvolúmenes of volatilevolátil
176
424000
2000
Había volúmenes de humos
07:21
petroleumpetróleo fumesvapores comingviniendo off that wateragua,
177
426000
3000
volátiles de petróleo,
07:24
plusmás the CorexitCorexit,
178
429000
2000
más el Corexit,
07:26
whichcual has solventsolvente in it.
179
431000
2000
que contiene solventes.
07:28
So it is not at all rationalracional.
180
433000
3000
Así que no es del todo racional.
07:31
So what do we have? The BPBP showespectáculo is going on.
181
436000
3000
¿Qué tenemos? El espectáculo de BP sigue.
07:34
Our officialsoficiales complainedse quejó about CorexitCorexit,
182
439000
3000
Nuestros oficiales se quejaron del Corexit,
07:37
whichcual is the mostmás toxictóxico
183
442000
3000
que es la más tóxica
07:40
linelínea of dispersantsdispersantes.
184
445000
2000
línea de dispersantes.
07:42
But heckinfierno, they're still usingutilizando it,
185
447000
2000
Pero caray, todavía lo están usando,
07:44
and they used the mostmás toxictóxico one, the 9527,
186
449000
3000
y usaron el más tóxico, el 9527,
07:47
untilhasta they rancorrió out of suppliessuministros.
187
452000
3000
hasta que se quedaron sin provisiones.
07:50
Now they're on 9500.
188
455000
2000
Ahora están usando el 9500.
07:52
9527 had 2-butoxyethanol-butoxietanol in it
189
457000
3000
El 9527 contiene 2-butoxietanol
07:55
that causescausas internalinterno bleedingsangría.
190
460000
3000
que causa sangrado interno.
07:58
We know that from the ExxonExxon ValdezValdez spillderramar, by the way.
191
463000
3000
Lo sabemos por el derrame del Exxon Valdez, por cierto.
08:01
So what we're doing, we're puttingponiendo compoundscompuestos
192
466000
3000
Así que lo que estamos haciendo, es poner compuestos
08:04
with petroleumpetróleo solventssolventes ontosobre a petroleumpetróleo spillderramar.
193
469000
3000
con solventes de petróleo en un derrame de petróleo.
08:07
Does this make sensesentido?
194
472000
2000
¿Tiene sentido?
08:09
So this is the way it workstrabajos.
195
474000
2000
Así es como funciona.
08:11
And I want to showespectáculo you this cutelinda little thing that happenssucede here.
196
476000
3000
Y quiero mostrarles esta monería que sucede aquí.
08:14
It's a micellemicela.
197
479000
2000
Esta es una micela.
08:16
MicellesMicelles formformar around the oilpetróleo.
198
481000
3000
Las micelas se forman alrededor del petróleo.
08:19
And what happenssucede first
199
484000
2000
Y lo que sucede primero
08:21
is the solventssolventes breakdescanso into the oilpetróleo,
200
486000
2000
es que los solventes rompen el petróleo,
08:23
the lipidlípido membranemembrana,
201
488000
2000
la membrana lípida
08:25
they let the surfactantssurfactantes in there.
202
490000
2000
deja entrar a los tensoactivos.
08:27
The surfactantssurfactantes -- whichcual are like things
203
492000
2000
Los tensoactivos, que son como las cosas
08:29
we use on fastrápido foodcomida wrappersenvoltorios --
204
494000
2000
que usamos en las envolturas de comida rápida,
08:31
they grabagarrar around the dropletsgotitas of oilpetróleo,
205
496000
2000
atrapan las gotitas de petróleo,
08:33
and they make little, tinyminúsculo dropletsgotitas
206
498000
2000
y crean pequeñas, diminutas gotitas
08:35
with nicebonito, little
207
500000
2000
con bonitos, pequeños
08:37
surfactantsurfactante edgesbordes to them.
208
502000
2000
bordes de tensoactivos.
08:39
The thing to rememberrecuerda about the micellesmicelas --
209
504000
3000
Lo que hay que recordar de las micelas,
08:42
these little floatingflotante
210
507000
2000
esos pequeños flotantes
08:44
globulesglóbulos of toxintoxina --
211
509000
2000
glóbulos de toxina,
08:46
is they are there to deliverentregar.
212
511000
2000
es que están ahí para entregar.
08:48
They're like the FedExFedEx guys.
213
513000
2000
Son como los tipos de FedEx.
08:50
And if you're a fishpescado,
214
515000
2000
Y si eres un pez,
08:52
and you haven'tno tiene gottenconseguido your globglob in the morningMañana,
215
517000
2000
y si no has recibido tu glóbulo en la mañana,
08:54
you're going to get it in the afternoontarde,
216
519000
2000
lo vas a recibir por la tarde,
08:56
because they'veellos tienen got your numbernúmero.
217
521000
2000
porque tienen tu número.
08:58
So from a toxicologytoxicología perspectiveperspectiva,
218
523000
3000
Desde una perspectiva toxicológica,
09:01
this is really awfulhorrible
219
526000
2000
es realmente horrible
09:03
because CorexitCorexit and the disperseddisperso oilpetróleo
220
528000
3000
porque el Corexit y el petróleo disperso
09:06
are much more toxictóxico togetherjuntos
221
531000
2000
son mucho más tóxicos juntos
09:08
than eitherya sea alonesolo.
222
533000
2000
que cualquiera de los dos por separado.
09:10
And usuallygeneralmente the exposureexposición
223
535000
2000
Y generalmente la exposición
09:12
is a combinedconjunto exposureexposición.
224
537000
2000
es una exposición combinada.
09:14
The dispersantsdispersantes -- as I was sayingdiciendo --
225
539000
3000
Los dispersantes, como dije antes,
09:17
theirsu jobtrabajo is to breakdescanso down
226
542000
2000
tienen como función romper
09:19
the lipidlípido membranemembrana.
227
544000
2000
la membrana lípida.
09:21
The solventssolventes in them do that very efficientlyeficientemente.
228
546000
3000
Los solventes contenidos en ellos lo hacen muy eficientemente.
09:24
So they breakdescanso down
229
549000
2000
Así que rompen
09:26
lipidlípido membranesmembranas in our bodycuerpo,
230
551000
2000
las membranas lípidas de nuestro cuerpo,
09:28
startingcomenzando with cellsCélulas of the skinpiel,
231
553000
2000
comenzando con las células de la piel,
09:30
the cellsCélulas of organsórganos.
232
555000
2000
las células de los órganos.
09:32
So it actuallyactualmente hastensapresura
233
557000
2000
Así que de hecho acelera
09:34
oilpetróleo gettingconsiguiendo into the bodycuerpo
234
559000
2000
la introducción de petróleo al cuerpo
09:36
easilyfácilmente and readilyfácilmente.
235
561000
2000
fácil y rápidamente.
09:38
OilPetróleo containscontiene hundredscientos of hydrocarbonhidrocarburo compoundscompuestos
236
563000
3000
El petróleo contiene cientos de compuestos de hidrocarburo
09:41
and other compoundscompuestos
237
566000
2000
y otros compuestos
09:43
that are toxictóxico to everycada organOrgano in the bodycuerpo.
238
568000
3000
que son tóxicos para cada órgano en el cuerpo.
09:46
And so with the dispersantsdispersantes combinedconjunto,
239
571000
2000
Y así combinado con los dispersantes
09:48
you have this very synergisticsinérgico
240
573000
2000
se tiene esta toxicidad
09:50
combinedconjunto toxicitytoxicidad.
241
575000
3000
sinérgica combinada.
09:53
CorexitCorexit alsoademás containscontiene petroleumpetróleo solventssolventes
242
578000
2000
El Corexit también contiene solventes de petróleo
09:55
and manymuchos other toxictóxico compoundscompuestos.
243
580000
2000
y muchos otros compuestos tóxicos.
09:57
And I'm partparte of a chatcharla groupgrupo,
244
582000
2000
Y soy parte de un grupo de chat,
09:59
whichcual is a nationalnacional groupgrupo
245
584000
3000
que es un grupo nacional
10:02
of toxicologiststoxicólogos and chemistsfarmacia
246
587000
3000
de toxicólogos y químicos
10:05
that are, you know, basicallybásicamente
247
590000
2000
que están, ya saben, básicamente
10:07
turningtorneado cartwheelsvolteretas tryingmolesto to figurefigura out what's in this stuffcosas,
248
592000
3000
dando volteretas tratando de averiguar qué hay en esta cosa,
10:10
and what is it doing and what are the interactionsinteracciones
249
595000
3000
y qué está haciendo y cuáles son las interacciones
10:13
of these chemicalsquímicos, mostmás of whichcual we don't know,
250
598000
3000
de esos químicos, la mayoría desconocidos para nosotros,
10:16
and what are theirsu byproductssubproductos,
251
601000
2000
y cuáles son sus subproductos,
10:18
whichcual are usuallygeneralmente more toxictóxico than the parentpadre compoundcompuesto.
252
603000
3000
los cuales son generalmente más tóxicos que el compuesto primordial.
10:21
So we did find that CorexitCorexit 9500
253
606000
2000
Así que encontramos que el Corexit 9500
10:23
containscontiene heavypesado metalsrieles, arsenicarsénico and chromiumcromo --
254
608000
3000
contiene metales pesados, arsénico y cromo;
10:26
arsenicarsénico at highalto enoughsuficiente levelsniveles
255
611000
3000
arsénico en niveles suficientemente altos
10:29
to have cancer-causingcausante de cáncer effectsefectos.
256
614000
3000
para causar cáncer.
10:33
So this is what we have to look at,
257
618000
3000
Así que esto es lo que tenemos que ver,
10:36
these, you know, ridiculousridículo safetyla seguridad datadatos sheetssábanas,
258
621000
3000
estas, ya saben, ridículas hojas de datos de seguridad,
10:39
whichcual have nothing on them much.
259
624000
3000
que no tienen gran información.
10:42
And now they were forcedforzado to releaselanzamiento the ultimateúltimo listlista
260
627000
3000
Y ahora están obligados a divulgar la lista completa
10:45
of everything that's in CorexitCorexit.
261
630000
3000
de todo lo que contiene el Corexit.
10:48
And guessadivinar what,
262
633000
2000
Y ¿qué creen?
10:50
tonsmontones of stuffcosas is missingdesaparecido.
263
635000
2000
Hay toneladas de cosas faltantes.
10:52
DerivativesDerivados, derivativesderivados, these are wholetodo biggrande groupsgrupos
264
637000
3000
Derivados, derivados, estos son grandes grupos
10:55
of manymuchos, manymuchos compoundscompuestos, these sorbitanssorbitans.
265
640000
3000
de muchos, muchos compuestos, estos sorbitanos.
10:58
And then you get down to the petroleumpetróleo distillatesdestilados,
266
643000
2000
Y entonces se llega a los destilados de petróleo,
11:00
whichcual are the solventssolventes,
267
645000
2000
que son los solventes,
11:02
hundredscientos of them.
268
647000
2000
cientos de ellos.
11:04
They are not identifiedidentificado. And why?
269
649000
3000
Esos no están identificados. ¿Por qué?
11:07
TradeComercio secretsmisterios again.
270
652000
2000
Secreto industrial otra vez.
11:09
BP'sBP runningcorriendo the showespectáculo,
271
654000
2000
BP controla el espectáculo
11:11
and the NalcoNalco companyempresa, this is all they have to do.
272
656000
3000
y la compañía Nalco, es todo lo que tiene que hacer.
11:14
So farlejos these ingredientsingredientes have not been releasedliberado,
273
659000
3000
Hasta ahora esos ingredientes no se han divulgado,
11:17
and toxicologiststoxicólogos are actuallyactualmente going nutsnueces
274
662000
3000
y los toxicólogos están volviéndose locos
11:20
because we cannotno poder predictpredecir with certaintycerteza
275
665000
3000
porque no pueden predecir con certidumbre
11:23
what the interactionsinteracciones
276
668000
2000
qué interacciones
11:25
and toxictóxico resultsresultados are going to be.
277
670000
2000
y resultados tóxicos van a darse.
11:27
But we do have quitebastante a lot at riskriesgo
278
672000
2000
Pero tenemos mucho en riesgo
11:29
down there, as we all know,
279
674000
2000
aquí abajo, como todos sabemos,
11:31
the 33 wildlifefauna silvestre refugesRefugios,
280
676000
3000
los 33 refugios de vida salvaje,
11:34
so much wildlifefauna silvestre
281
679000
2000
y tanta vida salvaje
11:36
and fishpescado and diversitydiversidad.
282
681000
2000
y peces y diversidad.
11:38
So we know from previousanterior spillsderrames.
283
683000
2000
Lo sabemos por derrames anteriores.
11:40
And then partparte of this is just
284
685000
2000
Y parte de esto es sólo
11:42
partparte of my badmalo dreamsSueños.
285
687000
2000
parte de mis pesadillas.
11:44
And I appreciateapreciar beingsiendo ablepoder
286
689000
2000
Y aprecio poder
11:46
to ventrespiradero some of my
287
691000
2000
ventilar algo de mi
11:48
anguishangustia uponsobre you.
288
693000
2000
angustia con Uds.
11:50
What we do know is that the coralscorales are going to get hitgolpear harddifícil.
289
695000
3000
Lo que sabemos es que los corales van a ser golpeados duramente.
11:54
And this is a studyestudiar that was donehecho
290
699000
2000
Y este es un estudio hecho
11:56
on the Australianaustraliano coastcosta,
291
701000
2000
en la costa australiana,
11:58
the coastcosta of TasmaniaTasmania.
292
703000
3000
la costa de Tasmania.
12:01
CoralsCorales are, you know, the home to
293
706000
2000
Los corales son, ya saben, la casa
12:03
about a quartertrimestre of all marinemarina speciesespecies.
294
708000
2000
de un cuarto de todas las especies marinas.
12:05
And with the CorexitCorexit
295
710000
3000
Y con el Corexit
12:08
and the oilpetróleo,
296
713000
2000
y el petróleo,
12:10
there's zerocero percentpor ciento fertilizationfertilización.
297
715000
3000
hay 0% de fertilización.
12:13
With oilpetróleo alonesolo, there's 98 percentpor ciento fertilizationfertilización.
298
718000
3000
Con el petróleo solo, hay una fertilización del 98%.
12:16
So they're a very sensitivesensible speciesespecies
299
721000
2000
Así que esta es una especie muy sensible
12:18
to this combocombo.
300
723000
2000
a esta combinación.
12:20
Here'sAquí está anotherotro groupgrupo.
301
725000
2000
Aquí hay otro grupo.
12:22
I could see myselfmí mismo easilyfácilmente in the wateragua columncolumna.
302
727000
3000
Podía verme claramente en la columna de agua.
12:25
The planktonplancton and the planktonplancton eaterscomedores,
303
730000
2000
Y el plancton y los comedores de plancton,
12:27
you know, these are the little herringarenque fishpescado
304
732000
2000
ya saben, estos pequeños arenques
12:29
that go throughmediante the wateragua columncolumna with theirsu mouthsbocas openabierto,
305
734000
3000
que pasan por la columna de agua con sus bocas abiertas,
12:32
feedingalimentación indiscriminatelyindiscriminadamente
306
737000
2000
alimentándose indiscriminadamente
12:34
and just lappinglamiendo up
307
739000
2000
y simplemente tragando
12:36
this brownmarrón puddingpudín of toxictóxico stuffcosas.
308
741000
3000
este pudín café de cosas tóxicas.
12:40
And we do know from other studiesestudios
309
745000
2000
Y sabemos por otros estudios
12:42
that this is a highlyaltamente toxictóxico mixturemezcla.
310
747000
2000
que esto es una mezcla altamente tóxica.
12:44
See the oilpetróleo and CorexitCorexit is causingcausando deathmuerte
311
749000
3000
Ven el petróleo y el Corexit causando muerte
12:47
at a much, much lowerinferior dosedosis
312
752000
3000
a mucho, mucho más bajas dosis
12:50
than oilpetróleo alonesolo.
313
755000
2000
que el petróleo solo.
12:52
That's probablyprobablemente as farlejos as what we do know
314
757000
2000
Esto es probablemente tanto como sabemos
12:54
about toxictóxico effectsefectos.
315
759000
2000
acerca de los efectos tóxicos.
12:56
But my badmalo dreamsSueños go like this.
316
761000
3000
Pero mis pesadillas son así.
12:59
The piscivorouspiscívoro fishpescado,
317
764000
2000
Los peces piscívoros,
13:01
the cobiaCobia, grouperagrupador, amberjacksmedregal, those biggrande fishpescado,
318
766000
3000
la cobia, el mero, la serviola, esos peces grandes,
13:04
alsoademás the tunaatún and sharkstiburones,
319
769000
2000
también el atún y los tiburones,
13:06
are going to hitgolpear by this.
320
771000
2000
van a ser golpeados por esto.
13:08
And the gillsagallas are quitebastante sensitivesensible.
321
773000
2000
Y las agallas son muy sensibles.
13:10
The respiratoryrespiratorio systemsistema is very sensitivesensible.
322
775000
2000
El sistema respiratorio es muy sensible.
13:12
Think about it with
323
777000
2000
Piénsenlo con
13:14
the CorexitCorexit hittinggolpeando the membranesmembranas,
324
779000
3000
el Corexit golpeando las membranas,
13:17
and it will clogobstruir up the gillsagallas,
325
782000
3000
y el petróleo atascando las agallas,
13:20
and then these animalsanimales are going to be
326
785000
2000
y entonces esos animales van a
13:22
gettingconsiguiendo something like what you call
327
787000
2000
tener algo como lo que llamaríamos
13:24
chemicalquímico pneumonianeumonía,
328
789000
2000
pulmonía química,
13:26
tryingmolesto to aspirateaspirar the compoundscompuestos.
329
791000
3000
tratando de aspirar los compuestos.
13:29
It alsoademás will causeporque internalinterno bleedingsangría
330
794000
2000
También causará sangrado interno
13:31
uponsobre ingestioningestión.
331
796000
2000
al ingerirse.
13:33
I'm very worriedpreocupado about the air-breathingaire respirando mammalsmamíferos because I studyestudiar them,
332
798000
3000
Estoy muy preocupada por los mamíferos que respiran aire porque los estudio,
13:36
but alsoademás, the way theirsu going to be exposedexpuesto
333
801000
2000
pero también, la forma en que estarán expuestos
13:38
is everycada time they come to the surfacesuperficie to take a breathaliento,
334
803000
3000
cada vez que salgan a la superficie a respirar,
13:41
they're going to inhaleinhalar these volatilevolátil fumesvapores.
335
806000
3000
van a inhalar esos humos volátiles.
13:44
And what does happenocurrir with that eventuallyfinalmente
336
809000
2000
Y lo que sucede con eso es, eventualmente,
13:46
is pneumonianeumonía setsconjuntos in
337
811000
3000
la pulmonía
13:49
and liverhígado, kidneyriñón, braincerebro damagedañar.
338
814000
3000
y daños al hígado, riñones y cerebro.
13:52
The CorexitCorexit
339
817000
2000
El Corexit
13:54
is transportingtransportando the oilpetróleo
340
819000
2000
está transportando el petróleo
13:56
into everycada membranemembrana
341
821000
2000
a cada membrana
13:58
and everycada systemsistema of the bodycuerpo.
342
823000
2000
y cada sistema del cuerpo.
14:00
And you're havingteniendo
343
825000
2000
Y se producen
14:02
a lot of differentdiferente unpleasantdesagradable effectsefectos,
344
827000
2000
muchos efectos desagradables,
14:04
but burnsquemaduras to the eyesojos and mouthboca,
345
829000
3000
quemaduras en los ojos y boca,
14:07
skinpiel ulcersúlceras, lesionslesiones.
346
832000
2000
úlceras en la piel, lesiones.
14:09
And I think, personallypersonalmente,
347
834000
2000
Y pienso, personalmente,
14:11
that we have not beguncomenzado to see
348
836000
2000
que no hemos comenzado a ver
14:13
the impactsimpactos of this spillderramar
349
838000
2000
los impactos de este derrame
14:15
on the wildlifefauna silvestre of the GulfGolfo.
350
840000
2000
en la vida salvaje del Golfo.
14:17
We startedempezado hypothesizinghipótesis:
351
842000
2000
Comenzamos a teorizar:
14:19
what do we know?
352
844000
2000
¿qué sabemos?
14:21
what do with think would be a trophictrófico cascadecascada?
353
846000
2000
¿qué pensamos que sea una cadena trófica?
14:23
whichcual meansmedio that somebodyalguien getsse pone wipedlimpiado out,
354
848000
2000
lo cual quiere decir que cuando uno es diezmado,
14:25
and then everything aboveencima
355
850000
2000
entonces todos por encima [en la cadena]
14:27
that's eatingcomiendo those guys will crashchoque.
356
852000
2000
que comen a esos tipos, se estrellarán.
14:29
So our thought was --
357
854000
3000
Así que pensamos...
14:32
this is a simplesencillo thinkingpensando processproceso, but ...
358
857000
2000
este es proceso simple de pensamiento, pero...
14:34
obviouslyobviamente the planktonplancton, the planktivoresplanktivores,
359
859000
3000
obviamente el plancton, los planctívoros,
14:37
and that's about as farlejos as we got.
360
862000
2000
y es hasta donde llegamos.
14:39
And then it turnsvueltas out we're not very good at figuringfigurando this stuffcosas out.
361
864000
3000
Y sucede que no somos muy buenos para averiguar este tipo de cosas.
14:42
This is what the ExxonExxon ValdezValdez scientistscientíficos thought would happenocurrir,
362
867000
3000
Eso es lo que los científicos del Exxon Valdez pensaron que sucedería,
14:45
this trophictrófico cascadecascada
363
870000
2000
esta cadena trófica,
14:47
where you loseperder the kelpquelpo and the herringarenque
364
872000
2000
donde se pierde las algas marinas y el arenque,
14:49
and other fishespeces and going up.
365
874000
2000
y los demás peces y hacia arriba.
14:51
They thought that eventuallyfinalmente the killerasesino whaleballena
366
876000
2000
Pensaron que eventualmente la orca
14:53
would be at the topparte superior of this cascadecascada.
367
878000
2000
estaría en la cima de la cadena.
14:55
And then here'saquí está what really happenedsucedió,
368
880000
2000
Y entonces lo que sucedió realmente
14:57
much more complicatedComplicado, much more specificespecífico.
369
882000
3000
es mucho más complicado, mucho más específico.
15:00
ActuallyActualmente the kelpquelpo
370
885000
2000
De hecho las algas marinas
15:02
and the barnaclesacial that attachadjuntar to the rockrock
371
887000
3000
y las lapas que se adhieren a la roca
15:05
were decimateddiezmado by the combinationcombinación
372
890000
2000
fueron diezmadas por la combinación
15:07
of CorexitCorexit and the oilpetróleo.
373
892000
3000
de Corexit y petróleo.
15:11
They were replacedreemplazado by invasiveinvasor speciesespecies,
374
896000
3000
Y fueron reemplazadas por especies invasivas,
15:14
whichcual had lessMenos holdingparticipación powerpoder to the rockrock.
375
899000
3000
que tienen menos poder adherente a las rocas.
15:17
StormsTormentas camevino alonga lo largo.
376
902000
2000
Llegaron las tormentas.
15:19
They rippedarrancado out of the rockrock.
377
904000
2000
Rasgaron las rocas.
15:21
And this was the entiretodo foodcomida webweb for the seamar duckspatos.
378
906000
3000
Y esta era la cadena alimenticia entera de los patos marinos.
15:24
And as you know, we lostperdió about 300,000 seamar duckspatos
379
909000
3000
Y, como saben, perdimos unos 300.000 patos marinos
15:27
from the ExxonExxon ValdezValdez spillderramar,
380
912000
2000
debido al derrame del Exxon Valdez,
15:29
and they haven'tno tiene come back.
381
914000
3000
y no se han recuperado.
15:32
So we are launchinglanzamiento
382
917000
2000
Así que estamos lanzando
15:34
an independentindependiente studyestudiar.
383
919000
2000
un estudio independiente.
15:36
And by independentindependiente, I do not mean alonesolo;
384
921000
3000
Y por independiente, no quiero decir a solas.
15:39
I mean independentindependiente in the sensesentido
385
924000
2000
Quiero decir independiente en el sentido
15:41
of not tiedatado to
386
926000
3000
de no estar atado
15:44
the kindtipo of crime-sceneescena del crimen secrecysecreto
387
929000
2000
a alguna clase de secreto de la escena del crimen
15:46
that's going on in the GulfGolfo now.
388
931000
2000
como está sucediendo en el Golfo ahora.
15:48
But we are actuallyactualmente going to be assessingevaluando toxictóxico impactsimpactos,
389
933000
3000
Pero estamos de hecho comenzando a medir los impactos tóxicos,
15:51
but we need lots and lots of partnersfogonadura
390
936000
2000
pero necesitamos montones y montones de socios
15:53
to do this intelligentlyinteligentemente.
391
938000
2000
para hacer esto inteligentemente.
15:55
We have some of the partnersfogonadura linedforrado up.
392
940000
2000
Tenemos algunos de esos socios listos.
15:57
And DaveDave GalloGallo signedfirmado on.
393
942000
2000
Y Dave Gallo se ha sumado.
15:59
Sylvia'sSylvia in here.
394
944000
3000
Sylvia está aquí.
16:02
And we hopeesperanza that some of you will help us.
395
947000
3000
Y esperamos que algunos de Uds nos ayuden.
16:05
My questionpregunta to you is: why shouldn'tno debería we know?
396
950000
2000
Mi pregunta a Uds es: ¿por qué no deberíamos saber?
16:07
Don't we have the right to know?
397
952000
2000
¿No tenemos derecho a saber?
16:09
SurelySeguramente we have the right to learnaprender
398
954000
3000
Seguramente tenemos derecho a saber
16:12
what losspérdida we are going throughmediante in the GulfGolfo.
399
957000
3000
qué pérdidas estamos teniendo en el Golfo.
16:15
And my wishdeseo would be --
400
960000
3000
Y mi deseo es,
16:18
for the gulfGolfo prizepremio -- would be
401
963000
2000
por el Premio Golfo, sería
16:20
that we have the truthverdad.
402
965000
3000
que podamos conocer la verdad.
16:23
WhateverLo que sea it is, please let us have the truthverdad.
403
968000
3000
Cualquier cosa que sea, por favor déjennos conocer la verdad.
16:26
And to get there,
404
971000
2000
Y para llegar allá,
16:28
we need to do the assessmentevaluación.
405
973000
3000
necesitamos hacer la evaluación.
16:31
So I appreciateapreciar beingsiendo here. Thank you.
406
976000
2000
Así que aprecio estar aquí. Gracias.
16:33
(ApplauseAplausos)
407
978000
3000
(Aplausos)
Translated by Jerry Elizondo
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Shaw - Marine toxicologist
Susan Shaw is an internationally recognized marine toxicologist, author and explorer.

Why you should listen

For two decades, Susan Shaw has investigated the effects of environmental chemicals in marine animals. She is credited as the first scientist to show that flame-retardant chemicals in consumer products have contaminated marine mammals and commercially important fish stocks in the northwest Atlantic Ocean.

An outspoken and influential voice on ocean pollution, Shaw dove in the Gulf oil slick in May and observed first-hand how oil and dispersants are impacting life in the water column. The experience prompted her to call for a collaborative, Gulf-wide effort to track effects as the toxins ripple through the food web. She was instrumental in creating the Consensus Statement opposing further use of dispersants in the Gulf.

Shaw serves on the International Panel on Chemical Pollution, a select group of scientists urging policymakers to improve management of toxic chemicals. She travels throughout the US, Europe and Asia as a speaker on the ocean crisis and chemical pollution.

More profile about the speaker
Susan Shaw | Speaker | TED.com