ABOUT THE SPEAKER
Caroline Weaver - Author, pencil store owner
Caroline Weaver owns CW Pencil Enterprise, a wood-cased pencil specialty shop in New York City.

Why you should listen

Grown from a lifelong interest and opened in 2015, Caroline Weaver's shop has garnered the attention of the New York Times, Bloomberg, the Wall Street Journal and many other publications for its faithful dedication single object and its playful design. Weaver is also the author of The Pencil Perfect: the Untold Story of a Cultural Icon, a book on pencil history published by Gestalten in 2017.

More profile about the speaker
Caroline Weaver | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Caroline Weaver: Why the pencil is perfect

کارولین ویکر: چرا مداد بی‌نقص است

Filmed:
1,170,087 views

چرا مدادها شش ضلعی هستند، و چطور رنگ زرد نمادین خود را گرفتند؟ صاحب فروشگاه مداد، کارولین ویکر ما را به درون تاریخ جذاب مداد می‌برد.
- Author, pencil store owner
Caroline Weaver owns CW Pencil Enterprise, a wood-cased pencil specialty shop in New York City. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The soundصدا is a really bigبزرگ partبخشی, I think,
of the experienceتجربه of usingاستفاده كردن a pencilمداد,
0
198
3365
به نظر من صدا واقعاً بخش بزرگی
از تجربه استفاده از مداد است،
00:15
and it has this really
audibleقابل شنیدن است scratchinessscratchiness.
1
3588
3476
و واقعاً صدای خراش رسایی دارد.
00:19
(Scratchingخراش)
2
7088
2202
(خراشیدن)
00:22
[Smallکوچک thing. Bigبزرگ ideaاندیشه.]
3
10286
2520
[چیز کوچک.ایده بزرگ.]
00:25
[Carolineکارولین Weaverتجهیزات برای تولید دستمال on
the Pencilمداد]
4
13985
2328
[کارولین ویور در مداد]
00:28
The pencilمداد is a very simpleساده objectشی.
5
16556
2370
مداد چیز بسیار ساده‌ای است.
00:30
It's madeساخته شده of woodچوب
with some layersلایه های of paintرنگ
6
18950
2485
از چوب با چند لایه رنگ
00:33
an eraserپاک کن and a coreهسته,
7
21459
1516
یک پاک‌کن و یک مغز ساخته شده است،
00:34
whichکه is madeساخته شده out of graphiteگرافیت,
clayخاک رس and waterاب.
8
22999
2396
که از جنس گرافیت،
خاک رس و آب است.
00:37
Yeah, it tookگرفت hundredsصدها
of people over centuriesقرن ها
9
25419
2532
آره، صدها نفر در طول قرن‌ها لازم بود
00:39
to come to this designطرح.
10
27975
1676
تا به این طرح برسیم.
00:41
And it's that long historyتاریخ
of collaborationهمکاری
11
29675
3281
و این تاریخ طولانی همکاری است
00:44
that, to me, makesباعث می شود it
a very perfectکامل objectشی.
12
32980
2658
که آن را برای من
به یک شیء بی‌نقص تبدیل می‌کند.
00:48
The storyداستان of the pencilمداد
startsشروع می شود with graphiteگرافیت.
13
36075
2274
داستان مداد با گرافیت آغاز می‌شود.
00:50
People startedآغاز شده findingیافته
really usefulمفید است applicationsبرنامه های کاربردی
14
38373
2917
مردم در حال یافتن
کاربردهای بسیار به درد بخوری
00:53
for this newجدید substanceمواد.
15
41314
1611
برای این ماده جدید بودند.
00:54
They cutبرش it into smallکوچک sticksچوب
16
42949
2158
آن را به تکه‌های کوچک می‌بریدند
00:57
and wrappedپیچیده شده it in stringرشته
or sheepskinپوست گوسفند or paperکاغذ
17
45131
2468
و آن را لای ریسمان
یا پوست گوسفند یا کاغذ می‌پیچیدند
00:59
and soldفروخته شد it on the streetsخیابان ها of Londonلندن
18
47623
1994
و در خیابان‌های لندن می‌فروختند
01:01
to be used for writingنوشتن or for drawingنقاشی
19
49641
2156
تا برای نوشتن یا کشیدن استفاده شود
01:03
or, a lot of timesبار,
by farmersکشاورزان and shepherdsچوپانان,
20
51821
2492
یا خیلی وقت‌ها، کشاورزان و چوپانان
01:06
who used it to markعلامت theirخودشان animalsحیوانات.
21
54337
1659
با آن حیواناتشان را علامت می‌زدند.
01:08
Over in Franceفرانسه,
22
56020
1243
در فرانسه،
01:09
Nicolas-Jacquesنیکلا ژاک Contاé figuredشکل گرفته out a methodروش
of grindingسنگ زنی the graphiteگرافیت,
23
57287
4154
نیکلاس ژاک کونته روشی
برای آسیاب کردن گرافیت،
01:13
mixingمخلوط کردن it with powderedپودر clayخاک رس
and waterاب to make a pasteچسباندن.
24
61465
3119
و مخلوط کردن آن با پودر خاک رس و آب
و تبدیل آن به یک خمیر پیدا کرد.
01:16
From there, this pasteچسباندن was filledپر شده
into a moldقالب and firedاخراج شد in a kilnکوره,
25
64608
3169
از آنجا، این خمیر قالب‌ریزی شده
در کوره قرار می‌گرفت،
01:19
and the resultنتيجه was
a really strongقوی graphiteگرافیت coreهسته
26
67801
2950
و نتیجه مغز گرافیتی بسیار قدرتمندی بود
01:22
that wasn'tنبود breakableشکستن,
that was smoothصاف, usableقابل استفاده --
27
70775
3119
که نمی‌شکست،
و نرم و قابل استفاده بود --
01:25
it was so much better than anything elseچیز دیگری
that existedوجود داشت at the time,
28
73918
3096
خیلی بهتر از هر چیزی بود
که در آن زمان وجود داشت،
01:29
and to this day, that's the methodروش
that's still used in makingساخت pencilsمداد.
29
77038
3810
و تا به امروز، همین روش است
که هنوز برای ساختن مداد استفاده می‌شود.
01:33
Meanwhileدر همین حال, over in Americaآمریکا,
in Concordکنکورد, Massachusettsماساچوست,
30
81461
3127
در این میان، در آمریکا،
در کونکورد ماساچوست،
01:36
it was Henryهنری Davidدیوید ThoreauThoreau
who cameآمد up with the gradingدرجه بندی scaleمقیاس
31
84612
3048
این هنری دیوید توریو بود
که درجه بندی آسیاب را
01:39
for differentناهمسان hardnessesسختی of pencilمداد.
32
87684
2086
برای تفاوت در درجه نرمی مداد ابداع کرد.
01:41
It was gradedدرجه بندی شده one throughاز طریق fourچهار,
33
89794
1923
درجه بندی از یک بود تا چهار،
01:43
numberعدد two beingبودن the idealایده آل
hardnessسختی for generalعمومی use.
34
91741
3651
و درجه دو میزان ایده‌آل
برای مصارف معمولی بود.
01:47
The softerنرم تر the pencilمداد,
the more graphiteگرافیت it had in it,
35
95416
2550
هرچه مداد نرم‌تر بود،
گرافیت بیشتری در خود داشت،
01:49
and the darkerتیره تر and smootherنرمی
the lineخط will be.
36
97990
2365
و خط آن تیره‌تر و نرم‌تر می‌شد.
01:53
The firmerقوی تر the pencilمداد,
the more clayخاک رس it had in it
37
101495
2287
هرچه مداد سخت‌تر بود،
خاک رس بیشتری داشت
01:55
and the lighterفندک and finerدقیق تر it will be.
38
103806
2010
و خط آن کم‌رنگ‌تر و باریک‌تر می‌شد.
01:58
Originallyدر اصل, when pencilsمداد were handmadeدست ساز,
they were madeساخته شده roundدور.
39
106607
3167
در اصل، وقتی مداد‌ها دست‌ساز بودند
گرد ساخته می‌شدند.
02:01
There was no easyآسان way to make them,
40
109798
1674
راه ساده‌ای برای ساختن آنها وجود نداشت،
02:03
and it was the Americansآمریکایی ها
who really mechanizedمکانیزه شده the craftمهارت.
41
111496
3262
و در واقع این آمریکایی‌ها بودند
که صنعت را مکانیکی کردند.
02:06
A lot of people creditاعتبار Josephجوزف Dixonدیکسون
42
114782
1946
بسیاری جوسف دیکسون را کسی می‌دانند
02:08
for beingبودن one of the first people
to startشروع کن developingدر حال توسعه actualواقعی machinesماشین آلات
43
116752
3688
که اولین دستگاه‌ها را برای کارهایی مانند
02:12
to do things like cutبرش woodچوب slatsاسلایدها,
cutبرش groovesشیارها into the woodچوب,
44
120464
3907
بریدن چوب مداد، شیار انداختن درون آنها،
چسب‌کاری آنها و ... توسعه داد.
02:16
applyدرخواست glueچسب to them ...
45
124395
1209
02:17
And they figuredشکل گرفته out
it was easierآسان تر and lessکمتر wastefulبی فایده
46
125628
2811
و متوجه شدند که ساختن مداد شش ضلعی،
02:20
to do a hexagonalشش ضلعی pencilمداد,
47
128463
1628
ساده‌تر بود و ضایعات کمتری داشت،
02:22
and so that becameتبدیل شد the standardاستاندارد.
48
130115
1858
پس آن به استاندارد تبدیل شد.
02:24
Sinceاز آنجا که the earlyزود daysروزها of pencilsمداد,
49
132558
1563
از اولین روزهای مدادها،
02:26
people have lovedدوست داشتنی that they can be erasedپاک شده.
50
134145
2065
مردم عاشق این بوده‌اند
که می‌شود آنها را پاک کرد.
02:29
Originallyدر اصل, it was breadنان crumbsخرده های
51
137942
1568
در اصل، برای پاک کردن جای مداد
02:31
that were used
to scratchخراش away pencilمداد marksعلائم
52
139534
2083
از خرده نان
02:33
and laterبعد, rubberلاستیک and pumiceسنگ پا.
53
141641
1569
و بعداً از لاستیک و سنگ‌پا استفاده می‌شد.
02:35
The attachedمتصل شده eraserپاک کن happenedاتفاق افتاد in 1858,
54
143675
3292
پاک‌کن سر مداد در سال ۱۸۵۸ اضافه شد،
02:38
when Americanآمریکایی stationerstationer
Hymenپرده بکارت Lipmanلیپمن patentedثبت اختراع شده the first pencilمداد
55
146991
3957
وقتی که نوشت‌افزار فروش آمریکایی
هایمن لیپمن الگوی اولین مداد
02:42
with an attachedمتصل شده eraserپاک کن,
56
150972
1382
با پاک‌کن سرخود را به نام خود ثبت کرد،
02:44
whichکه really changedتغییر کرد the pencilمداد gameبازی.
57
152378
1872
که واقعاً بازی مداد را متحول کرد.
02:46
The world'sجهان first yellowرنگ زرد pencilمداد
was the KOH-I-NOORکوه، من نور 1500.
58
154965
3394
اولین مداد زرد دنیا کوه نور ۱۵۰۰ بود.
02:50
KOH-I-NOORکوه، من نور did this crazyدیوانه thing
59
158383
1505
کوه نور این کار مسخره را کرد
02:51
where they paintedنقاشی شده this pencilمداد
with 14 coatsکتهای of yellowرنگ زرد paintرنگ
60
159912
2913
و مداد را با ۱۴ لایه رنگ زرد پوشاند
02:54
and dippedپوشیده شده the endپایان in 14-carat-عیار goldطلا.
61
162849
1933
و انتهای آن را در طلای ۱۴ عیار فرو کرد.
02:57
There is a pencilمداد for everyoneهر کس,
62
165442
1574
برای هر کس مدادی هست،
02:59
and everyهرکدام pencilمداد has a storyداستان.
63
167040
2407
و هر مداد داستانی دارد.
03:02
The Blackwingتراک 602 is famousمشهور
for beingبودن used by a lot of writersنویسندگان,
64
170046
4379
بلک وینگ ۶۰۲
برای این معروف است
که خیلی از نویسنده‌ها
از آن استفاده کرده‌اند،
03:06
especiallyبه خصوص Johnجان Steinbeckاستینبک
and Vladimirولادیمیر Nabokovناباکوف.
65
174449
2960
مخصوصاً جان اشتاین بک و ولادیمیر ناباکوف.
03:09
And then, you have
the Dixonدیکسون pencilمداد companyشرکت.
66
177433
2604
و بعد، شرکت مداد دیکسون را داریم.
03:12
They're responsibleمسئول
for the Dixonدیکسون Ticonderogaتیکوندروگا.
67
180061
2937
آنها مسئول تیکاندروگای دیکسون هستند.
03:15
It's an iconآیکون,
68
183022
1151
این یک نماد است،
03:16
it's what people think of
when they think of a pencilمداد
69
184197
2527
این چیزی است که وقتی مردم
به مداد فکر می‌کنند به یادش می‌افتند
03:18
and what they think of
when they think of schoolمدرسه.
70
186748
2423
و چیزی است که وقتی به مدرسه
فکر می‌کنند به یادش می‌افتند.
03:21
And the pencil'sمداد را really
a thing that, I think,
71
189195
2214
و من فکر می‌کنم مداد واقعاً چیزی است،
03:23
the averageمیانگین userکاربر
has never thought twiceدو برابر about,
72
191433
2477
که مصرف کننده متوسط
هرگز دو مرتبه درباره اینکه
03:25
how it's madeساخته شده or why it's madeساخته شده
the way it is,
73
193934
2145
چطور ساخته شده یا چرا
این طور ساخته شده فکر نکرده،
03:28
because it's just always been that way.
74
196103
1944
چون همیشه همین طور بوده است.
03:31
In my opinionنظر, there's nothing
that can be doneانجام شده
75
199050
2234
به نظر من، هیچ کاری نیست که بشود
03:33
to make the pencilمداد better than it is.
76
201308
1864
برای اینکه مداد از این که هست
بهتر شود انجام داد.
03:36
It's perfectکامل.
77
204267
1150
بی‌نقص است.
Translated by Sadegh Zabihi
Reviewed by Mary Jane

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Caroline Weaver - Author, pencil store owner
Caroline Weaver owns CW Pencil Enterprise, a wood-cased pencil specialty shop in New York City.

Why you should listen

Grown from a lifelong interest and opened in 2015, Caroline Weaver's shop has garnered the attention of the New York Times, Bloomberg, the Wall Street Journal and many other publications for its faithful dedication single object and its playful design. Weaver is also the author of The Pencil Perfect: the Untold Story of a Cultural Icon, a book on pencil history published by Gestalten in 2017.

More profile about the speaker
Caroline Weaver | Speaker | TED.com