ABOUT THE SPEAKER
Alex Rosenthal - Producer
Alex Rosenthal takes everyday experiences and turns them into mind-bending puzzles.

Why you should listen

Alex Rosenthal is the editorial producer at TED-Ed, where he has produced hundreds of animated educational videos. Before working at TED, he made educational digital games at PBS's "NOVA," including a citizen-science game designed to unravel the secrets of RNA. He has also produced National Geographic documentaries on subjects ranging from an expedition into the heart of an active volcano to a high-tech search for the lost tomb of Genghis Khan. Rosenthal studied mathematics and playwriting at Brown University.

More profile about the speaker
Alex Rosenthal | Speaker | TED.com
TED Salon: Radical Craft

Alex Rosenthal: The joyful, perplexing world of puzzle hunts

Alex Rosenthal: Le monde joyeux et troublant des chasses à l'énigme

Filmed:
420,701 views

Bienvenue dans le monde étrange, diaboliquement complexe et incroyablement joyeux des chasses à l'énigme. Suivez Alex Rosenthal alors qu'il lève le voile sur l'une des chasses à l'énigme les plus compliquées du monde, la Chasse au mystère du MIT, et révèle comment des puzzles peuvent être trouvés dans les endroits les plus inattendus. (Indice : voyez si vous trouvez le puzzle caché dans cette intervention)
- Producer
Alex Rosenthal takes everyday experiences and turns them into mind-bending puzzles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's 4am, you've been awakeéveillé
for fortyquarante hoursheures,
0
802
3396
Il est quatre du matin,
vous êtes debout depuis 40 heures
00:16
when you unlockdéverrouiller a puzzlepuzzle
containingcontenant this videovidéo
1
4222
3381
quand vous débloquez un puzzle
contenant cette vidéo
00:19
of some kindgentil of dance-offDance-Off betweenentre
a chickenpoulet and a roller-skatingpatinage à roulettes beaverCastor.
2
7627
4976
d'une sorte de danse entre un poulet
et un castor faisant du roller.
00:24
(LaughterRires)
3
12627
1524
(Rires)
00:26
The confusionconfusion and delightdélice
you're experiencingéprouver
4
14175
2287
La confusion et l'enchantement
que vous ressentez
00:28
is a typicaltypique momentmoment
at the MITMIT MysteryMystère HuntHunt,
5
16486
3093
sont typiques de la « chasse
au mystère » du MIT,
00:31
whichlequel is basicallyen gros the OlympicsJeux olympiques
meetsrencontre BurningGravure Man
6
19603
2341
un mélange des Jeux olympiques
et de Burning Man
00:33
for a specificspécifique typetype of nerdnerd.
7
21968
1704
pour un type d'intellos spécifique.
00:35
(LaughterRires)
8
23696
1001
(Rires)
00:36
TodayAujourd'hui, I'm going to take you
insideà l'intérieur this strangeétrange,
9
24721
2342
Aujourd'hui, je vais vous emmener
dans ce monde étrange,
00:39
intellectuallyintellectuellement masochisticMasochiste
and incrediblyincroyablement joyfuljoyeuse worldmonde.
10
27087
3291
intellectuellement masochiste
et incroyablement joyeux.
00:42
But first, I have to explainExplique
what I mean when I say "puzzlepuzzle."
11
30858
3285
Mais d'abord, je dois expliquer
ce dont je parle en disant « puzzle ».
00:46
A puzzle-hunt-stylePuzzle-Hunt-style puzzlepuzzle is a dataLes données setensemble.
12
34715
3238
Un puzzle de chasse
est un ensemble de données.
00:49
It can be a gridla grille of lettersdes lettres,
a sudokuSudoku, a videovidéo, an audiol'audio --
13
37977
4810
Ce peut être une grille de lettres,
un sudoku, une vidéo, une piste audio --
00:54
it can be anything
that containscontient hiddencaché informationinformation
14
42811
3026
ce peut être n'importe quoi
contenant des informations cachées
00:57
that can eventuallyfinalement resolverésoudre into an answerrépondre
that is a wordmot or a phrasephrase.
15
45861
4309
qui, une fois résolu, donne une réponse
sous forme de mot ou de phrase.
01:02
So, to give you an exampleExemple,
16
50194
1320
Pour vous donner un exemple,
01:03
this is a puzzlepuzzle calledappelé "MasterMaster PiecesPièces."
17
51538
2618
voici un puzzle appelé « Chefs d’œuvre ».
01:06
It consistsconsiste of 10 imagesimages of LEGOLEGO people
looking at pilespieux of LEGOsLegos.
18
54180
4841
Il est constitué de 10 images
de personnages LEGO
regardant des piles de LEGOs.
01:11
And to saveenregistrer us some time,
I'm going to explainExplique what's going on here.
19
59370
3350
Pour gagner du temps,
je vais expliquer ce qu'il se passe.
01:14
EachChaque of the pilespieux of LEGOsLegos
is a deconstructeddéconstruit work of artart
20
62744
4405
Chaque pile de LEGOs
est une œuvre d'art décomposée
01:19
in the stylestyle of a famouscélèbre artistartiste.
21
67173
1849
dans le style d'un artiste célèbre.
01:21
So, does anybodyn'importe qui recognizereconnaître
the artistartiste on the left?
22
69046
3154
Quelqu'un reconnaît-il
l'artiste sur la gauche ?
01:24
They used a lot of redrouge.
23
72641
1533
Il utilisait beaucoup de rouge.
01:26
I heardentendu "RothkoRothko," yeah.
24
74865
1400
J'ai entendu « Rothko », oui.
01:28
The secondseconde one?
25
76873
1151
Le deuxième ?
01:30
(AudiencePublic) MondrianMondrian.
26
78048
1151
(Public) Mondrian.
01:31
AlexAlex RosenthalRosenthal: Yeah, well doneterminé.
27
79223
1562
Alex Rosenthal : Oui, bien joué.
01:32
And the thirdtroisième one?
This is the hardestle plus dur one --
28
80809
2849
Le troisième ? C'est le plus difficile.
01:37
Yeah, KlimtKlimt, I heardentendu it.
29
85404
1228
Oui, Klimt, je l'ai entendu.
01:38
Well doneterminé, the colorCouleur
is the biggestplus grand clueindice there.
30
86950
3221
Bien joué, la couleur
est l'indice principal.
01:42
So the puzzlepuzzle has variousdivers cluesindices
31
90195
2665
Le puzzle a différents indices
01:44
that tell you what mattersimporte
here are the artistsartistes,
32
92884
2249
indiquant que ce sont
les artistes qui comptent,
01:47
not the specificspécifique workstravaux of artart.
33
95157
1619
pas les œuvres d'art en particulier.
01:48
And what you need to do
is then look at what you haven'tn'a pas used yetencore,
34
96800
3477
Vous devez ensuite considérer
ce que vous n'avez pas encore utilisé,
01:52
whichlequel is the numbernombre of LEGOLEGO people
in eachchaque paintingLa peinture.
35
100301
2903
soit le nombre de personnages LEGO
dans chaque peinture.
01:55
And you can countcompter them
36
103228
1454
Vous pouvez les compter
01:56
and then countcompter into the artists'des artistes
last namesdes noms by the sameMême numbernombre of lettersdes lettres.
37
104706
4030
puis prendre la lettre à cette position
dans le nom de famille de l'artiste.
02:00
So there's threeTrois people
in frontde face of the RothkoRothko on the left,
38
108760
3166
Il y a trois personnes devant Rothko,
dans la peinture de gauche,
02:03
so you take the thirdtroisième
letterlettre, whichlequel is a T.
39
111950
2659
donc vous prenez
la troisième lettre, qui est un T.
02:06
There's only one in frontde face of the MondrianMondrian,
so you take the first letterlettre, M.
40
114633
3571
Il n'y en a qu'une devant le Mondrian,
donc vous prenez la première lettre : M.
02:10
And there's threeTrois again in frontde face of KlimtKlimt,
so you take the thirdtroisième letterlettre, I.
41
118228
3733
A nouveau, trois devant Klimt,
donc vous prenez la troisième lettre : I.
02:14
You do that for all 10
of the originaloriginal artistsartistes
42
122419
2492
Vous faites ceci
pour les 10 artistes originaux,
02:16
and put them in the ordercommande,
43
124935
1405
les mettez dans l'ordre
02:18
and you get the answerrépondre,
whichlequel is "illuminates’allume pas."
44
126364
2807
et obtenez la réponse,
qui est « illuminate », ou « illuminer ».
02:21
(LaughterRires)
45
129195
1868
(Rires)
02:23
PuzzlesCasse-têtes like this
are about communicatingcommunicant an ideaidée.
46
131600
2499
Dans de tels puzzles,
il s'agit de communiquer une idée.
02:27
But where I'm tryingen essayant to be
as clearclair as possiblepossible for you now,
47
135211
2857
Mais là où j'essaye d'être
aussi clair que possible pour vous,
02:30
puzzlescasse-têtes have to navigatenaviguer the lineligne
betweenentre abstractionabstraction and clarityclarté.
48
138092
3573
les puzzles doivent être à la limite
entre l'abstraction et la clarté.
02:34
They have to be obtuseobtus enoughassez
to make you work for it,
49
142601
3864
Ils doivent être assez obtus
pour vous forcer à chercher,
02:38
but elegantélégant enoughassez
so you can get to the ahaAHA momentmoment,
50
146489
2826
mais assez élégants
pour que vous ayez une révélation
02:41
where everything clicksclics into placeendroit.
51
149339
1873
quand tout se met en place.
02:43
PuzzlePuzzle solverssolveurs are junkiesJunkies
for this ahaAHA momentmoment --
52
151546
2380
Les chasseurs de problèmes
sont accros à ce moment --
02:45
it feelsse sent like a briefbref highhaute
and an instantinstant of pristineparfait clarityclarté.
53
153950
4378
c'est comme une brève euphorie
et un moment de limpidité cristalline.
02:51
And there's alsoaussi a deeperPlus profond
fulfillmentFulfillment at playjouer here,
54
159077
3608
Il y a également en jeu
un accomplissement plus profond,
02:54
whichlequel is that humanshumains
are innateinnée problem-solversrésolveurs.
55
162709
3138
les humains sont des solutionneurs
de problèmes innés.
02:57
That's why we love crosswordsMots croisés
and escapeéchapper roomspièces
56
165871
2817
C'est pourquoi nous adorons
les mots fléchés, les jeux d'évasion
03:00
and figuringfigurer out how to exploreexplorer
the bottombas of the oceanocéan.
57
168712
3367
et trouver comment explorer
le fond de l'océan.
03:04
SolvingRésoudre les deviouslysournoisement difficultdifficile puzzlescasse-têtes
expandsse développe our mindsesprits in newNouveau directionsdirections,
58
172704
4564
Résoudre des puzzles
diaboliquement difficiles
élargit notre esprit
dans de nouvelles directions
03:09
and it alsoaussi helpsaide us come at problemsproblèmes
from diversediverse perspectivespoints de vue.
59
177292
5223
et nous aide à envisager des problèmes
de différents points de vue.
03:15
These puzzlescasse-têtes come
in variousdivers puzzlepuzzle huntsdes chasses,
60
183927
2309
Il y a différents types
de chasses à l'énigme,
03:18
whichlequel come in variousdivers shapesformes and sizestailles.
61
186260
1889
sous différentes formes.
03:20
There's one-hourune heure onesceux
designedconçu for novicesnovices,
62
188173
2658
Il y en a qui durent une heure
pour les débutants,
03:22
24-hour-heure roadroute ralliesles rallyes,
63
190855
1722
des rallyes de 24 heures
03:24
and the puzzlepuzzle huntchasse of puzzlepuzzle huntsdes chasses,
the MITMIT MysteryMystère HuntHunt.
64
192601
3652
et la grande chasse à l'énigme :
la chasse au mystère du MIT.
03:28
This is an eventun événement
that takes placeendroit onceune fois que a yearan
65
196753
2167
C'est un événement
qui a lieu une fois par an
03:30
and has around 2,000 people
descendingdécroissant on MIT'sDu MIT campusCampus
66
198944
5388
et réunit plus de 2 000 personnes
sur le campus du MIT
03:36
and solvingrésoudre puzzlescasse-têtes in teamséquipes that rangegamme
from a singleunique personla personne to over 100.
67
204356
4448
pour résoudre des problèmes en équipes
allant d'une à plus de 100 personnes.
03:41
My teaméquipe has 60 people on it --
68
209190
2357
Il y a 60 personnes dans mon équipe --
03:43
that includesinclut a nationalnationale crosswordMots croisés
puzzlepuzzle tournamenttournoi championchampion,
69
211571
3920
y compris un champion national
de mots croisés,
03:47
a particleparticule physicistphysicien, a composercompositeur,
70
215515
2673
un physicien des particules,
un compositeur,
03:50
an actualréel deep-seaen eau profonde explorerExplorateur,
71
218212
2325
un explorateur en eaux profondes
03:52
and me, feelingsentiment like
"MrM.. BeanBean goesva to BletchleyBletchley ParkParc."
72
220561
3365
et moi, ayant l'impression d'être
« Mr Bean va à Bletchley Park ».
03:55
(LaughterRires)
73
223950
2532
(Rires)
03:58
That's actuallyréellement an aptapt comparisonComparaison,
because one yearan involvedimpliqué a puzzlepuzzle
74
226506
3576
C'est une comparaison appropriée
car, une année, il y a eu un puzzle
04:02
where you had to constructconstruction
a workingtravail EnigmaÉnigme machinemachine
75
230106
2789
où il fallait construire
une machine Enigma fonctionnelle
04:04
out of piecesdes morceaux of cardboardcarton.
76
232919
1637
avec ces bouts de carton.
04:06
(LaughterRires)
77
234580
2182
(Rires)
04:08
EachChaque MysteryMystère HuntHunt has a themethème.
78
236786
1817
Chaque Chasse au mystère a un thème.
04:10
PastPassé onesceux have includedinclus "The MatrixMatrice"
and "AliceAlice in WonderlandPays des merveilles."
79
238627
3230
Dans le passé, cela a inclus « Matrix »
et « Alice au pays des merveilles ».
04:13
It's oftensouvent poppop culture-culture
and literary-basedà base littéraire themesthèmes.
80
241881
3804
Ce sont souvent des thèmes basés
sur la culture populaire, la littérature.
04:18
And the goalobjectif is to find the coinpièce de monnaie
81
246057
2134
L'objectif est de trouver la pièce
04:20
that's been hiddencaché somewherequelque part
on MIT'sDu MIT campusCampus.
82
248215
2794
qui est cachée quelque part
sur le campus du MIT.
04:23
And in ordercommande to get there,
you have to solverésoudre around 150 puzzlescasse-têtes
83
251033
3444
Pour y arriver, vous devez
résoudre environ 150 puzzles
04:26
and do variousdivers eventsévénements and challengesdéfis.
84
254501
2403
et participer à différents
événements et défis.
04:29
I had doneterminé this for about 10 yearsannées
withoutsans pour autant ever dreamingrêver of winninggagnant,
85
257353
3714
J'ai fait cela durant environ 10 ans
sans jamais rêver de gagner
04:33
untiljusqu'à JanuaryJanvier of 2016,
86
261091
2325
jusqu'en janvier 2016
04:35
where 53 hoursheures into a huntchasse
whosedont themethème is the moviefilm "InceptionCréation,"
87
263440
4312
où, après 53 heures de chasse
dont le thème était le film « Inception »,
04:39
we haven'tn'a pas sleptdormi in daysjournées,
so everything is hilarioushilarant ...
88
267776
3223
nous n'avions pas dormi depuis des jours,
alors tout était hilarant...
04:43
(LaughterRires)
89
271023
1184
(Rires)
04:44
The tablesles tables are coveredcouvert in pilespieux of paperspapiers,
of our notesRemarques and completedterminé puzzlescasse-têtes.
90
272231
4918
Les tables étaient couvertes
de piles de papiers, de notes
et de puzzles terminés.
04:49
The whiteboardstableaux blancs are an unintelligibleinintelligible messdésordre
of threeTrois days'des jours worthvaut of insightsdes idées.
91
277173
4033
Les tableaux blancs étaient
une pagaille incompréhensible
de trois jours d'idées.
04:53
And we're stuckcoincé on two puzzlescasse-têtes.
92
281729
1611
Deux puzzles nous bloquaient.
04:55
If we could crackfissure them,
we would get into the endgamefin du jeu,
93
283364
3126
Si nous les résolvions,
nous serions dans la partie finale
04:58
and after hoursheures of work,
in a magicalmagique momentmoment,
94
286514
2539
et, après des heures de travail,
en un instant magique,
05:01
they bothtous les deux falltomber withindans
10 secondssecondes of eachchaque other,
95
289077
2579
nous les avons résolus
à 10 secondes d'intervalle.
05:03
and soonbientôt, we're on the finalfinal runaroundRunaround,
96
291680
2079
Peu après, nous en étions
à la réponse finale,
05:05
a seriesséries of cluesindices
that will leadconduire us to the coinpièce de monnaie,
97
293783
2977
une série d'indices qui allaient
nous mener à la pièce,
05:08
and we're racingcourses throughpar the hallshalls of MITMIT,
98
296784
2412
nous courions dans les couloirs du MIT
05:11
tryingen essayant not to knockKnock over
or terrifyterrifier tourtour groupsgroupes,
99
299220
3322
en essayant de ne pas assommer
ou effrayer les groupes de touristes,
05:14
when we realizeprendre conscience de we're not aloneseul,
100
302566
1579
mais nous n'étions pas seuls,
05:16
there's anotherun autre teaméquipe
on the runaroundRunaround as well,
101
304169
2288
une autre équipe en était aussi
à l'énigme finale
05:18
and we don't know who'squi est aheaddevant.
102
306481
2037
et nous ignorions qui était devant.
05:20
So, we're a messdésordre of anxietyanxiété,
103
308542
2662
Nous étions une boule d'anxiété,
05:23
anticipationanticipation, exhilarationjoie de vivre
and sleepdormir deprivationprivation,
104
311228
3079
d'anticipation, d'euphorie
et de manque de sommeil
05:26
when we arrivearrivée at the AlchemistAlchimiste,
105
314331
2254
quand nous sommes arrivés à l'Alchimiste,
05:28
a sculpturesculpture in whichlequel we find ...
106
316609
2294
une sculpture dans laquelle
nous avons trouvé...
05:31
this coinpièce de monnaie.
107
319910
1268
cette pièce.
05:33
(CheersA bientôt)
108
321202
1155
(Acclamations)
05:34
Yeah.
109
322381
1152
Ouais.
05:35
(ApplauseApplaudissements)
110
323557
2104
(Applaudissements)
05:37
And in claimingaffirmant it,
we wingagner the MITMIT MysteryMystère HuntHunt
111
325685
2422
Nous avons ainsi gagné
la Chasse au mystère du MIT
05:40
by a tinyminuscule marginmarge de of fivecinq minutesminutes.
112
328131
2491
avec une petite avance de cinq minutes.
05:43
What I didn't mentionmention before
113
331506
1444
Ce que je n'ai pas mentionné,
05:44
is that the prizeprix for winninggagnant
114
332974
1397
c'est que le prix des gagnants
05:46
is that you get to constructconstruction
the wholeentier huntchasse for the followingSuivant yearan.
115
334395
3214
est de pouvoir concevoir
la chasse de l'année suivante.
05:49
(LaughterRires)
116
337633
1738
(Rires)
05:51
The punishmentChâtiment for winninggagnant
117
339395
1255
La punition des gagnants
05:52
is that you have to constructconstruction
the wholeentier huntchasse for the followingSuivant yearan.
118
340674
4453
est de devoir concevoir
la chasse de l'année suivante.
05:58
At the beginningdébut of 2016,
I had never constructedconstruit a puzzlepuzzle before --
119
346080
3375
Au début de l'année 2016,
je n'avais jamais conçu de puzzle --
06:01
I had solvedrésolu plentybeaucoup of puzzlescasse-têtes,
120
349479
1549
j'avais résolu de nombreux puzzles,
06:03
but constructingconstruire and solvingrésoudre
are entirelyentièrement differentdifférent beastsbêtes.
121
351052
3319
mais concevoir et résoudre
sont deux choses très différentes.
06:06
But onceune fois que again,
122
354395
1182
A nouveau,
06:07
I was luckychanceux to be on a teaméquipe fullplein
of brilliantbrillant mentorsmentors and collaboratorscollaborateurs.
123
355601
3500
j'étais dans une équipe pleine
de mentors et de collaborateurs brillants.
06:11
So, from a constructor'sconstructeur de pointpoint of viewvue,
124
359125
1928
D'un point de vue du concepteur,
06:13
a puzzlepuzzle is where I have an ideaidée,
125
361077
2476
un puzzle, c'est quand j'ai une idée
06:15
and insteadau lieu of tellingrécit you what it is,
126
363577
1850
et au lieu de vous la dire,
06:17
I'm going to leavelaisser a trailPiste of breadcrumbschapelure
so you can figurefigure it out for yourselftoi même,
127
365451
3822
je vais laisser une traînée de miettes
pour que vous la trouviez vous-même
06:21
and have the joyjoie and experienceexpérience
of the ahaAHA momentmoment.
128
369297
2732
et ressentiez la joie
du moment de la découverte.
06:24
This is anotherun autre way of looking
at the ahaAHA momentmoment.
129
372053
2802
C'est une autre façon de considérer
le moment de la découverte.
06:26
And what's incredibleincroyable to me
is that this experienceexpérience,
130
374879
2713
Ce qui me semble incroyable,
c'est que cette expérience,
06:29
whichlequel is very emotionalémotif
and kindgentil of almostpresque physicalphysique,
131
377616
2903
qui est très émotionnelle
et presque physique,
06:32
is something that can be
carefullysoigneusement designedconçu.
132
380543
2127
peut être soigneusement conçue.
06:35
So, to showmontrer you what I mean,
133
383028
1682
Pour vous montrer de quoi je parle,
06:36
this is a puzzlepuzzle I co-constructedCo-construit
with my friendami MattMatt GruskinGruskin.
134
384734
3500
voici un puzzle coconçu
avec mon ami Matt Gruskin.
06:40
It's a texttexte adventureaventure,
135
388258
1724
C'est une aventure textuelle,
06:42
whichlequel is the old-schoolold school
adventureaventure gameJeu formatformat,
136
390006
2850
qui est l'ancien format de jeu d'aventure
06:44
where you're exploringexplorant,
going northNord, eastest, southSud and westOuest,
137
392880
3308
où vous explorez le nord,
l'est, le sud et l'ouest,
06:48
pickingcueillette up itemsarticles and usingen utilisant them.
138
396212
2413
récupérez des objets et les utilisez.
06:50
And you could get
to the endfin of the gameJeu partpartie,
139
398649
2182
Vous pourriez arriver à la fin du jeu
06:52
but you won'thabitude have solvedrésolu the puzzlepuzzle.
140
400855
1802
sans avoir résolu le puzzle.
06:54
In ordercommande to do so, you have to recognizereconnaître
a hiddencaché layercouche of informationinformation,
141
402681
4095
Pour le résoudre, vous devez reconnaître
une couche cachée d'informations
06:58
and the easiestplus facile way of seeingvoyant it
is by mappingcartographie the gameJeu out.
142
406800
2912
et le plus simple pour la voir,
c'est de cartographier le jeu.
07:01
That looksregards something like this.
143
409736
1698
Il ressemble à cela.
07:03
Does anybodyn'importe qui recognizereconnaître what this is?
144
411736
2400
Quelqu'un reconnaît-il ce que c'est ?
07:07
Yeah, exactlyexactement.
145
415220
1539
Oui, exactement.
07:08
This texttexte adventureaventure takes placeendroit
withindans "SettlersColons of CatanCatane."
146
416783
4028
C'est une aventure textuelle ayant lieu
dans « Les Colons de Catane ».
07:13
Who here knowssait what "SettlersColons" is?
147
421220
1959
Qui sait ce qu'est Catane ?
07:15
NerdsNerds.
148
423887
1158
Nerds.
07:17
(LaughterRires)
149
425069
1857
(Rires)
07:18
If you don't know,
"SettlersColons" is a boardplanche gameJeu
150
426950
2111
Si vous l'ignorez,
Catane est un jeu de plateau
07:21
where you're competingen compétition
againstcontre other people
151
429085
2040
où les gens sont en compétition
07:23
to collectcollecte resourcesRessources
and use them to buildconstruire structuresles structures.
152
431149
3134
pour collecter des ressources
pour bâtir des structures.
07:26
And withindans the texttexte adventureaventure,
we hidcaché informationinformation in variousdivers waysfaçons,
153
434307
4842
Dans l'aventure textuelle,
nous avons caché des informations
de différentes façons
avec lesquelles vous pourriez
reconstituer toute une partie.
07:31
with whichlequel you could
reconstructreconstruire an entiretout gameJeu.
154
439173
2634
07:33
You could figurefigure out the roadsroutes,
the citiesvilles, the townsles villes,
155
441831
2945
Vous pourriez déterminer les routes,
les villes, les villages,
07:36
the resourcesRessources, the numbersNombres on the tilescarrelage,
even the dice rollsRouleaux.
156
444800
2930
les ressources, les nombres sur les cases,
les lancers de dés.
07:39
You put all that informationinformation togetherensemble
and you could extractextrait an answerrépondre
157
447754
3257
Vous réunissez toutes ces informations
et pouvez extraire une réponse
07:43
in a way that's too complicatedcompliqué
to explainExplique right now.
158
451035
2695
d'une façon trop compliquée
pour être expliquée maintenant.
07:45
(LaughterRires)
159
453754
1532
(Rires)
07:47
But find me afterwardsensuite
if you really want to know.
160
455310
2367
Mais venez me voir après
si vous voulez savoir.
07:49
(LaughterRires)
161
457701
1034
(Rires)
07:50
But what this puzzlepuzzle emphasizedsouligné for me
162
458759
1937
Pour moi, ce que ce puzzle
a fait ressortir,
07:52
is the valuevaleur of perspectivela perspective shiftséquipes
in inspiringinspirant an ahaAHA.
163
460720
3413
c'est l'importance des changements
de points de vue pour une découverte.
07:56
So, in this puzzlepuzzle,
164
464157
1166
Dans ce puzzle,
07:57
you go from experiencingéprouver the worldmonde
on the groundsol, as a characterpersonnage,
165
465347
3079
vous passez de vivre dans le monde
au sol, en tant que personnage,
08:00
to looking down on it from aboveau dessus
as if you're playingen jouant a boardplanche gameJeu,
166
468450
3165
à le considérer d'en haut
comme si vous jouiez à un jeu de plateau
08:03
and in that shiftdécalage,
167
471639
1287
et, dans ce changement,
08:04
you completelycomplètement reframeREFRAME
all the informationinformation you've been givendonné.
168
472950
3051
vous recadrez complètement
toutes les informations reçues.
08:09
The hardestle plus dur partpartie of constructionconstruction for me
is comingvenir up with a great ideaidée for an ahaAHA.
169
477260
4323
Pour moi, le plus dur dans la conception,
c'est trouver de super idées
pour la découverte.
08:13
FortunatelyHeureusement, the worldmonde
is a torrenttorrent of ideasidées and informationinformation.
170
481607
3825
Heureusement, le monde est un torrent
d'idées et d'informations.
08:17
I've seenvu fantasticfantastique puzzlescasse-têtes constructedconstruit
out of the wagglefrétillante dancesdanses of beesabeilles,
171
485456
4510
J'ai vu des puzzles fantastiques conçus
à partir de la danse des abeilles
08:21
and the remarkableremarquable coincidencecoïncidence
that the 88 keysclés of a pianopiano
172
489990
3778
et de la coïncidence remarquable
selon laquelle les 88 touches d'un piano
08:25
can be perfectlyà la perfection mappedmappé
to the 88 constellationsconstellations in the skyciel.
173
493792
3587
peuvent être parfaitement représentées
par les 88 constellations dans le ciel.
08:29
OnceFois you find that out,
you can't not constructconstruction the puzzlepuzzle,
174
497403
3365
Une fois que vous savez cela,
impossible de ne pas concevoir le puzzle
08:32
and it's going to be
about havingayant the solverssolveurs
175
500792
2190
et il s'agira d'obtenir que les résolveurs
08:35
make that connectionconnexion in theirleur ownposséder mindsesprits.
176
503006
1960
établissent ce lien dans leur esprit.
Que vous leur donniez
des étoiles sur un clavier
08:36
WhetherQue ce soit you give them starsétoiles on a keyboardclavier
177
504990
1977
08:38
or playjouer the celestialcéleste musicla musique of the cosmoscosmos,
178
506991
2062
ou jouiez la musique céleste du cosmos,
08:41
you're gettingobtenir them there,
one way or anotherun autre.
179
509077
2167
vous les y mènerez,
d'une façon ou d'une autre.
08:43
Before long, you find yourselftoi même
staringregarder at a turtleTortue,
180
511268
2396
Peu après, vous vous retrouvez
à fixer une tortue
08:45
and askingdemandant yourselftoi même, "Is this a puzzlepuzzle?"
181
513688
2183
et à vous demander :
« Est-ce un puzzle ? »
08:47
(LaughterRires)
182
515895
1642
(Rires)
08:49
And alsoaussi, staringregarder at a turtleTortue and sayingen disant,
183
517561
1992
Ainsi qu'à fixer une tortue et à dire :
08:51
"I never appreciatedapprécié what multitudesmultitudes
this containscontient in its shellcoquille aloneseul."
184
519577
3529
« Je n'ai jamais apprécié les multitudes
comprises seulement sur sa carapace. »
08:55
This mightpourrait be
a familiarfamilier experienceexpérience to you,
185
523640
2016
Cette expérience peut vous être familière
08:57
if you've ever been watchingen train de regarder a TEDTED Talk
and askeda demandé yourselftoi même, "Is this a puzzlepuzzle?"
186
525680
3754
si vous avez déjà regardé
une intervention TED
en vous demandant : « Est-ce un puzzle ? »
09:01
(LaughterRires)
187
529458
1452
(Rires)
09:02
I'm not tellingrécit.
188
530934
1388
Je ne révèlerai rien.
09:04
But what I will say
189
532346
1224
Mais je dirai
09:05
is that puzzlescasse-têtes can be founda trouvé
in the mostles plus unexpectedinattendu of placesdes endroits.
190
533594
3544
que des puzzles peuvent être trouvés
dans les endroits les plus inattendus.
09:09
That bringsapporte us back to one
of my favoritepréféré puzzlescasse-têtes of all time,
191
537569
2921
Cela nous ramène à l'un
de mes puzzles préférés,
09:12
whichlequel was constructedconstruit by TripVoyage PaynePayne.
192
540514
1735
qui a été conçu par Trip Payne.
09:14
And this time, I'm going to
playjouer it for you with the sounddu son on,
193
542273
2937
Cette fois-ci, je vais
passer la vidéo avec le son,
09:17
so get readyprêt to nameprénom that tunemélodie.
194
545234
1589
préparez-vous à nommer la chanson.
09:18
(Slowed-downRalenti mockmoquer cluckinggloussement)
195
546847
2262
(Imitation de gloussements au ralenti)
09:21
(Slowed-downRalenti mockmoquer cluckinggloussement)
196
549974
2563
(Imitation de gloussements au ralenti)
09:25
(Slowed-downRalenti mockmoquer cluckinggloussement)
197
553117
6335
(Imitation de gloussements au ralenti)
09:31
(LaughterRires)
198
559476
1150
(Rires)
09:32
Who knowssait what that is?
199
560650
1460
Qui sait ce que c'est ?
09:34
Yeah, "You Make Me Feel
Like a NaturalNaturel WomanFemme."
200
562825
2174
Oui, « You Make Me Feel
Like a Natural Woman ».
09:37
(LaughterRires)
201
565023
4828
(Rires)
09:41
So you can identifyidentifier that
and sevenSept other songsChansons and clipsclips,
202
569875
3357
Vous pouvez l'identifier,
ainsi que sept autres chansons et clips
09:45
and then look at the videosvidéos
themselvesse for cluesindices,
203
573256
2547
puis regarder les vidéos
pour trouver des indices
09:47
where the way that they are filmedfilmé
and editedédité togetherensemble
204
575827
3282
et la façon dont elles sont filmées
et éditées ensemble,
09:51
plusplus things like the cutawaysplans de coupe
to the panelpanneau of fivecinq people
205
579133
3063
ainsi que les plans de coupe
avec cinq personnes
09:54
sittingséance at a tabletable,
206
582220
1254
assises à une table,
09:55
whichlequel is reminiscentréminiscence of a panelpanneau of judgesjuges,
207
583498
2452
ce qui rappelle un panel de juges,
09:57
all of this can suggestsuggérer
"realityréalité competitioncompétition showmontrer."
208
585974
3254
tout cela suggère une émission
de télé-réalité compétitive.
10:01
And eithernon plus throughpar internetl'Internet researchrecherche,
209
589252
1897
Et via une recherche internet
10:03
or from just recognizingreconnaissant this,
you can get to the ahaAHA,
210
591173
3634
ou en le reconnaissant,
vous arrivez à la découverte :
10:06
whichlequel is that these clipsclips
are shot-for-shotShot-for-Shot recreationsrécréations
211
594831
3040
ces clips sont des reconstitutions
au plan par plan
10:09
of lip-synchlip-synch battlesbatailles
from "RuPaul'sDe Rupaul's DragFaites glisser RaceCourse."
212
597895
2484
de défis de lip-sync
issus de « RuPaul's Drag Race ».
10:12
(LaughterRires)
213
600403
2896
(Rires)
10:15
So, why do we do this?
214
603323
1619
Pourquoi faisons-nous cela ?
10:16
(LaughterRires)
215
604966
2913
(Rires)
10:19
(ApplauseApplaudissements)
216
607903
3000
(Applaudissements)
10:22
You tell me, I don't know.
217
610927
1595
A vous de me le dire, je l'ignore.
10:24
So, first of all, it's really funamusement.
218
612546
2650
Tout d'abord, c'est très amusant.
10:27
But I think it alsoaussi improvesaméliore
our livesvies in variousdivers waysfaçons.
219
615220
3452
Mais cela améliore aussi notre vie
de différentes façons.
10:30
BeingÉtant ablecapable to solverésoudre puzzlescasse-têtes,
when I'm confrontedconfronté with a challengedéfi,
220
618696
3461
Être capable de résoudre des puzzles,
quand je suis confronté à un défi,
10:34
has allowedpermis me to exploreexplorer it
from multipleplusieurs perspectivespoints de vue
221
622181
3151
m'a permis de l'explorer
à travers de multiples points de vue
10:37
before I lockfermer à clé in an approachapproche.
222
625356
2062
avant de confirmer une approche.
10:39
AlsoAussi, the processprocessus of solvingrésoudre
is great trainingentraînement for workingtravail with a teaméquipe,
223
627442
3992
Le processus de résolution
est un super entraînement
pour du travail en équipe,
10:43
knowingconnaissance when to listen, when to sharepartager,
224
631458
2484
savoir quand écouter, quand partager,
10:45
and how to recognizereconnaître and celebratecélébrer insightperspicacité
225
633966
2405
reconnaître et saluer les idées,
10:48
and beingétant ablecapable to constructconstruction ahasAha
is a very powerfulpuissant tooloutil.
226
636395
4254
être capable de concevoir les découvertes
est un outil très efficace.
10:52
Think of how powerfulpuissant and excitingpassionnant
and convincingconvaincant an ideaidée is
227
640673
4834
Réfléchissez à combien une idée
est forte, stimulante et convaincante
10:57
that comesvient from your ownposséder mindesprit,
228
645531
2166
quand elle vient de votre esprit,
10:59
where you make
all the connectionsles liaisons yourselftoi même.
229
647721
2420
quand vous établissez
vous-même les connexions.
11:03
So in JanuaryJanvier of 2017,
230
651094
2301
En janvier 2017,
11:05
after tensdizaines of thousandsmilliers of hoursheures of work,
231
653419
4047
après des dizaines de milliers
d'heures de travail,
11:09
we finallyenfin runcourir our MysteryMystère HuntHunt.
232
657490
2103
nous avons lancé notre Chasse au mystère.
11:11
And it's a differentdifférent sortTrier of satisfactionla satisfaction
than the quickrapide highhaute of an ahaAHA momentmoment.
233
659990
4563
C'est une satisfaction différente
de l'euphorie d'une découverte.
11:16
InsteadAu lieu de cela, it's the slowlent burnbrûler of sayingen disant
something throughpar perplexingembarrassant abstractionabstraction,
234
664577
4691
C'est la lente combustion
de dire quelque chose
via une abstraction troublante
11:21
yetencore beingétant understoodcompris.
235
669292
1400
et pourtant être compris.
11:23
And when it was all over,
236
671085
1571
Quand tout a été fini,
11:24
in our exhaustionépuisement, we turnedtourné to eachchaque other
and the worldmonde, and we said,
237
672680
3311
dans notre épuisement, nous avons dit
à notre équipe et au monde :
11:28
"We're never doing this again.
It's too much work.
238
676015
2419
« Nous ne referons jamais cela.
C'est trop de travail.
11:30
It's really funamusement, but no more winninggagnant."
239
678821
2564
C'est très amusant,
mais plus de victoire. »
11:34
One yearan laterplus tard, in JanuaryJanvier of 2018,
240
682109
3397
Un an après, en janvier 2018,
11:37
we wona gagné the MITMIT MysteryMystère HuntHunt again.
241
685530
1985
nous avons à nouveau gagné
la Chasse au mystère du MIT.
11:39
(LaughterRires)
242
687539
1682
(Rires)
11:41
So, we're currentlyactuellement I don't know how manybeaucoup
tensdizaines of thousandsmilliers of hoursheures of work in,
243
689245
3762
Nous avons travaillé j'ignore combien
de dizaines de milliers d'heures
11:45
and we're two monthsmois out
from the 2019 HuntHunt.
244
693031
2403
et nous sommes à deux mois
de la Chasse de 2019.
11:47
So, thank you for listeningécoute,
I have to go writeécrire a puzzlepuzzle.
245
695458
2693
Merci de votre attention,
je dois aller écrire un puzzle.
11:50
(LaughterRires)
246
698175
1245
(Rires)
11:51
(ApplauseApplaudissements)
247
699444
2643
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Rosenthal - Producer
Alex Rosenthal takes everyday experiences and turns them into mind-bending puzzles.

Why you should listen

Alex Rosenthal is the editorial producer at TED-Ed, where he has produced hundreds of animated educational videos. Before working at TED, he made educational digital games at PBS's "NOVA," including a citizen-science game designed to unravel the secrets of RNA. He has also produced National Geographic documentaries on subjects ranging from an expedition into the heart of an active volcano to a high-tech search for the lost tomb of Genghis Khan. Rosenthal studied mathematics and playwriting at Brown University.

More profile about the speaker
Alex Rosenthal | Speaker | TED.com