ABOUT THE SPEAKER
Alex Rosenthal - Producer
Alex Rosenthal takes everyday experiences and turns them into mind-bending puzzles.

Why you should listen

Alex Rosenthal is the editorial producer at TED-Ed, where he has produced hundreds of animated educational videos. Before working at TED, he made educational digital games at PBS's "NOVA," including a citizen-science game designed to unravel the secrets of RNA. He has also produced National Geographic documentaries on subjects ranging from an expedition into the heart of an active volcano to a high-tech search for the lost tomb of Genghis Khan. Rosenthal studied mathematics and playwriting at Brown University.

More profile about the speaker
Alex Rosenthal | Speaker | TED.com
TED Salon: Radical Craft

Alex Rosenthal: The joyful, perplexing world of puzzle hunts

Алекс Розенталь: Восторг и смятение охотников за ребусами

Filmed:
420,701 views

Окунитесь в странный, дьявольски сложный и невероятно радостный мир марафона головоломок. На ваших глазах Алекс Розенталь приоткроет завесу в один из самых сложных марафонов головоломок — Охоту за тайнами МИТ — и покажет нам, что головоломки можно найти в самых неожиданных местах. (Подсказка: сможете ли вы обнаружить спрятанную в этом выступлении головоломку?)
- Producer
Alex Rosenthal takes everyday experiences and turns them into mind-bending puzzles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's 4am, you've been awakeбодрствующий
for fortyсорок hoursчасов,
0
802
3396
Четыре часа утра,
после 40 бессонных часов
00:16
when you unlockотпереть a puzzleголоволомка
containingсодержащий this videoвидео
1
4222
3381
вы наконец разгадываете
очередную видеоголоволомку
00:19
of some kindсвоего рода of dance-offтанец-офф betweenмежду
a chickenкурица and a roller-skatingкатание на роликах beaverбобр.
2
7627
4976
с танцующей курицей и бобром на роликах.
00:24
(LaughterСмех)
3
12627
1524
(Смех)
00:26
The confusionпутаница and delightвосторг
you're experiencingиспытывают
4
14175
2287
Охватившие вас смятение и восторг —
00:28
is a typicalтипичный momentмомент
at the MITMIT Mysteryтайна Huntохота,
5
16486
3093
обычное состояние
на Охоте за тайнами в МИТ,
00:31
whichкоторый is basicallyв основном the OlympicsОлимпийские игры
meetsотвечает BurningЖжение Man
6
19603
2341
чем-то между Олимпиадой
и фестивалем «Burning Man»
00:33
for a specificконкретный typeтип of nerdботан.
7
21968
1704
для гиков определённого рода.
00:35
(LaughterСмех)
8
23696
1001
(Смех)
00:36
TodayCегодня, I'm going to take you
insideвнутри this strangeстранный,
9
24721
2342
Сегодня я открою для вас странный,
00:39
intellectuallyинтеллектуально masochisticМазохистский
and incrediblyневероятно joyfulрадостный worldМир.
10
27087
3291
интеллектуально истязающий
и невероятно радостный мир.
00:42
But first, I have to explainобъяснять
what I mean when I say "puzzleголоволомка."
11
30858
3285
Но сначала мне надо объяснить,
что я подразумеваю под «головоломкой».
00:46
A puzzle-hunt-styleголоволомка-охота стиле puzzleголоволомка is a dataданные setзадавать.
12
34715
3238
Каждая головоломка в марафоне ребусов —
это набор данных.
00:49
It can be a gridсетка of lettersбуквы,
a sudokuсудоку, a videoвидео, an audioаудио --
13
37977
4810
Это могут быть буквы в клеточках,
судоку, видео, аудио —
00:54
it can be anything
that containsсодержит hiddenскрытый informationИнформация
14
42811
3026
любой формат, где скрыта информация,
00:57
that can eventuallyв итоге resolveразрешить into an answerответ
that is a wordслово or a phraseфраза.
15
45861
4309
помогающая в конечном итоге
составить слово или фразу.
01:02
So, to give you an exampleпример,
16
50194
1320
Приведу как пример
01:03
this is a puzzleголоволомка calledназывается "MasterМастер PiecesКуски."
17
51538
2618
вот такой ребус под названием
«Собери шедевры».
01:06
It consistsсостоит of 10 imagesизображений of LEGOЛЕГО people
looking at pilesгеморрой of LEGOsLegos.
18
54180
4841
В нём 10 карточек, где LEGO-человечки
стоят и смотрят на кучки из LEGO.
01:11
And to saveспасти us some time,
I'm going to explainобъяснять what's going on here.
19
59370
3350
Для экономии времени
я объясню, в чём здесь дело.
01:14
Eachкаждый of the pilesгеморрой of LEGOsLegos
is a deconstructedдеконструкции work of artИзобразительное искусство
20
62744
4405
Каждая кучка LEGO —
это разобранная на части картина
01:19
in the styleстиль of a famousизвестный artistхудожник.
21
67173
1849
в стиле известного художника.
01:21
So, does anybodyкто-нибудь recognizeпризнать
the artistхудожник on the left?
22
69046
3154
Узнаёт ли кто-нибудь художника слева?
01:24
They used a lot of redкрасный.
23
72641
1533
Там много красного.
01:26
I heardуслышанным "RothkoРотко," yeah.
24
74865
1400
Я услышал «Ротко», точно.
01:28
The secondвторой one?
25
76873
1151
А второй?
01:30
(AudienceАудитория) MondrianMondrian.
26
78048
1151
(Зал) Мондриан.
01:31
AlexAlex RosenthalРозенталь: Yeah, well doneсделанный.
27
79223
1562
Алекс Розенталь: Правильно.
01:32
And the thirdв третьих one?
This is the hardestтруднее всего one --
28
80809
2849
А третий? Он самый сложный...
01:37
Yeah, KlimtКлимт, I heardуслышанным it.
29
85404
1228
Да, Климт, я услышал.
01:38
Well doneсделанный, the colorцвет
is the biggestсамый большой clueключ к разгадке there.
30
86950
3221
Прекрасно, определяющим
здесь является цвет.
01:42
So the puzzleголоволомка has variousразличный cluesключи
31
90195
2665
Итак, ребус имеет несколько подсказок,
01:44
that tell you what mattersвопросы
here are the artistsхудожники,
32
92884
2249
помогающих догадаться,
что узнать надо художника,
01:47
not the specificконкретный worksработает of artИзобразительное искусство.
33
95157
1619
а не определённую картину.
01:48
And what you need to do
is then look at what you haven'tне used yetвсе же,
34
96800
3477
А потом вам надо заметить
ещё не использованное
01:52
whichкоторый is the numberномер of LEGOЛЕГО people
in eachкаждый paintingкартина.
35
100301
2903
количество LEGO-человечков
на каждой из карточек.
01:55
And you can countподсчитывать them
36
103228
1454
Затем вам надо отсчитать
01:56
and then countподсчитывать into the artists'художники
last namesимена by the sameодна и та же numberномер of lettersбуквы.
37
104706
4030
то же количество букв
в именах художников.
02:00
So there's threeтри people
in frontфронт of the RothkoРотко on the left,
38
108760
3166
Итак, на картину Ротко слева смотрят трое,
02:03
so you take the thirdв третьих
letterписьмо, whichкоторый is a T.
39
111950
2659
поэтому мы берём третью
по счёту букву «т».
02:06
There's only one in frontфронт of the MondrianMondrian,
so you take the first letterписьмо, M.
40
114633
3571
Перед Мондрианом у нас только один,
так что берём первую букву «м».
02:10
And there's threeтри again in frontфронт of KlimtКлимт,
so you take the thirdв третьих letterписьмо, I.
41
118228
3733
И снова трое перед картиной Климта,
так что нам нужна третья буква «и».
02:14
You do that for all 10
of the originalоригинал artistsхудожники
42
122419
2492
Так повторяется для всех 10 изображений,
02:16
and put them in the orderзаказ,
43
124935
1405
вы располагаете их по порядку
02:18
and you get the answerответ,
whichкоторый is "illuminateосвещать."
44
126364
2807
и получаете ответ: «посветимся».
02:21
(LaughterСмех)
45
129195
1868
(Смех)
02:23
PuzzlesЗагадки like this
are about communicatingсвязь an ideaидея.
46
131600
2499
Такие ребусы несут в себе сообщение.
02:27
But where I'm tryingпытаясь to be
as clearЧисто as possibleвозможное for you now,
47
135211
2857
Но то, что я сейчас пытаюсь
объяснить вам как можно яснее,
02:30
puzzlesзагадки have to navigateпроводить the lineлиния
betweenмежду abstractionабстракция and clarityясность.
48
138092
3573
в ребусах должно балансировать
на грани абстракции и ясности.
02:34
They have to be obtuseтупой enoughдостаточно
to make you work for it,
49
142601
3864
Они должны озадачивать настолько,
чтобы заставить вас попотеть,
02:38
but elegantэлегантный enoughдостаточно
so you can get to the ahaАга momentмомент,
50
146489
2826
но в то же время элегантно
подвести вас к моменту озарения,
02:41
where everything clicksщелчки into placeместо.
51
149339
1873
когда всё вдруг встаёт на свои места.
02:43
PuzzleГоловоломки solversрешатели are junkiesнаркоманы
for this ahaАга momentмомент --
52
151546
2380
Охотники за ребусами
гоняются за этими моментами,
02:45
it feelsчувствует like a briefкраткое highвысокая
and an instantмгновенное of pristineнетронутый clarityясность.
53
153950
4378
чтобы словить короткий кайф,
когда их внезапно осенит.
02:51
And there's alsoтакже a deeperГлубже
fulfillmentвыполнение at playиграть here,
54
159077
3608
Эта игра приносит глубокое удовлетворение,
02:54
whichкоторый is that humansлюди
are innateврожденный problem-solversрешать проблемы.
55
162709
3138
свойственное только людям —
искателям решений по своей природе.
02:57
That's why we love crosswordsКроссворды
and escapeпобег roomsномера
56
165871
2817
Этим объясняется наша любовь
к кроссвордам и эскейп-румам
03:00
and figuringвычисляя out how to exploreисследовать
the bottomдно of the oceanокеан.
57
168712
3367
и тяга к раскрытию тайн океанского дна.
03:04
SolvingРешение deviouslyподло difficultсложно puzzlesзагадки
expandsраскрываться our mindsумов in newновый directionsнаправления,
58
172704
4564
Решение дьявольски сложных
головоломок тренирует наш ум,
03:09
and it alsoтакже helpsпомогает us come at problemsпроблемы
from diverseразнообразный perspectivesперспективы.
59
177292
5223
помогая нам подходить к проблемам
с разных точек зрения.
03:15
These puzzlesзагадки come
in variousразличный puzzleголоволомка huntsохотится,
60
183927
2309
Подобные ребусы встречаются
во многих марафонах
03:18
whichкоторый come in variousразличный shapesформы and sizesразмеры.
61
186260
1889
самых разных форматов и типов.
03:20
There's one-hourодин час onesте,
designedпредназначенный for novicesпослушники,
62
188173
2658
Одни рассчитаны на новичков,
они длятся всего час —
03:22
24-hour-час roadДорога ralliesмитинги,
63
190855
1722
24-часовое ралли по бездорожью,
03:24
and the puzzleголоволомка huntохота of puzzleголоволомка huntsохотится,
the MITMIT Mysteryтайна Huntохота.
64
192601
3652
а Охота за тайнами МИТ —
это марафон марафонов.
03:28
This is an eventмероприятие
that takes placeместо onceодин раз a yearгод
65
196753
2167
Это состязание происходит раз в год
03:30
and has around 2,000 people
descendingнисходящий on MIT'sМассачусетский технологический институт campusкампус
66
198944
5388
и собирает в кампусе МИТ
около 2 000 участников
03:36
and solvingрешение puzzlesзагадки in teamsкоманды that rangeассортимент
from a singleОдин personчеловек to over 100.
67
204356
4448
для разгадки ребусов в командах
от одного до более 100 человек.
03:41
My teamкоманда has 60 people on it --
68
209190
2357
В моей команде 60 человек,
03:43
that includesвключает a nationalнациональный crosswordкроссворд
puzzleголоволомка tournamentтурнир championчемпион,
69
211571
3920
она включает чемпиона страны
по разгадыванию кроссвордов,
03:47
a particleчастица physicistфизик, a composerкомпозитор,
70
215515
2673
ядерного физика, композитора,
03:50
an actualфактический deep-seaглубокое море explorerисследователь,
71
218212
2325
настоящего глубоководного водолаза
03:52
and me, feelingчувство like
"MrМистер. Beanбоб goesидет to BletchleyБлетчли ParkПарк."
72
220561
3365
и меня, который чувствует себя там
как мистер Бин в особняке Блетчли.
03:55
(LaughterСмех)
73
223950
2532
(Смех)
03:58
That's actuallyна самом деле an aptсклонный comparisonсравнение,
because one yearгод involvedучаствует a puzzleголоволомка
74
226506
3576
Кстати, подходящее сравнение,
ведь нам уже доставалась головоломка,
04:02
where you had to constructсооружать
a workingза работой Enigmaзагадка machineмашина
75
230106
2789
где нужно было сконструировать
работающую «Энигму»
04:04
out of piecesкуски of cardboardкартон.
76
232919
1637
из кусочков картона.
04:06
(LaughterСмех)
77
234580
2182
(Смех)
04:08
Eachкаждый Mysteryтайна Huntохота has a themeтема.
78
236786
1817
У каждой Охоты за тайнами есть тема.
04:10
Pastпрошлое onesте, have includedвключены "The Matrixматрица"
and "AliceАлиса in WonderlandВолшебная страна."
79
238627
3230
Так, темами уже были «Матрица»
и «Алиса в стране чудес».
04:13
It's oftenдовольно часто popпоп culture-Культура
and literary-basedлитературной основе themesтемы.
80
241881
3804
Часто это темы, взятые
из поп-культуры и литературы.
04:18
And the goalЦель is to find the coinмонета
81
246057
2134
Цель охоты — найти монету,
04:20
that's been hiddenскрытый somewhereгде-то
on MIT'sМассачусетский технологический институт campusкампус.
82
248215
2794
которая спрятана где-то
на территории кампуса МИТ.
04:23
And in orderзаказ to get there,
you have to solveрешать around 150 puzzlesзагадки
83
251033
3444
И чтобы найти её, вам нужно
разгадать около 150 ребусов
04:26
and do variousразличный eventsМероприятия and challengesпроблемы.
84
254501
2403
и пройти через ряд испытаний и тестов.
04:29
I had doneсделанный this for about 10 yearsлет
withoutбез ever dreamingсновидение of winningвыигрыш,
85
257353
3714
Я участвовал в этих состязаниях
на протяжении 10 лет, не мечтая о победе,
04:33
untilдо Januaryянварь of 2016,
86
261091
2325
когда однажды, в январе 2016 года,
04:35
where 53 hoursчасов into a huntохота
whoseчья themeтема is the movieкино "Inceptionначало,"
87
263440
4312
после 53-часовой гонки по фильму «Начало»,
04:39
we haven'tне sleptспала in daysдней,
so everything is hilariousвеселый ...
88
267776
3223
бессонных ночей, после которых
вам только пальчик покажи...
04:43
(LaughterСмех)
89
271023
1184
(Смех)
04:44
The tablesтаблицы are coveredпокрытый in pilesгеморрой of papersдокументы,
of our notesзаметки and completedзавершено puzzlesзагадки.
90
272231
4918
Столы завалены стопками бумаг,
наших записок и решённых ребусов.
04:49
The whiteboardsWhiteboards are an unintelligibleневразумительный messбеспорядок
of threeтри days'дней worthстоимость of insightsпонимание.
91
277173
4033
Доска заполнена беспорядочными
каракулями трёхдневного мозгового штурма.
04:53
And we're stuckзастрял on two puzzlesзагадки.
92
281729
1611
И нам осталось решить два ребуса.
04:55
If we could crackтрещина them,
we would get into the endgameэндшпиль,
93
283364
3126
Если мы их раскусим, мы выйдем в финал,
04:58
and after hoursчасов of work,
in a magicalволшебный momentмомент,
94
286514
2539
и после изнурительных часов
в состоянии полной эйфории
05:01
they bothи то и другое fallпадать withinв
10 secondsсекунд of eachкаждый other,
95
289077
2579
мы решаем обе с разницей в 10 секунд
05:03
and soonскоро, we're on the finalокончательный runaroundоборотный,
96
291680
2079
и оказываемся в финальном раунде —
05:05
a seriesсерии of cluesключи
that will leadвести us to the coinмонета,
97
293783
2977
последовательности подсказок,
ведущих нас к монете.
05:08
and we're racingгоночный throughчерез the hallsзалы of MITMIT,
98
296784
2412
Мы проносимся по коридорам МИТ,
05:11
tryingпытаясь not to knockпостучать over
or terrifyустрашать tourтур groupsгруппы,
99
299220
3322
стараясь не сбить с ног
отшатывающихся в ужасе туристов,
05:14
when we realizeпонимать we're not aloneв одиночестве,
100
302566
1579
и вдруг понимаем, что мы не одни,
05:16
there's anotherдругой teamкоманда
on the runaroundоборотный as well,
101
304169
2288
что в финал вышла ещё одна команда,
05:18
and we don't know who'sкто aheadвпереди.
102
306481
2037
и не ясно, кто кого опережает.
05:20
So, we're a messбеспорядок of anxietyтревожность,
103
308542
2662
Наконец, охваченные волной нетерпения,
05:23
anticipationпредвосхищение, exhilarationвеселость
and sleepспать deprivationлишение,
104
311228
3079
предвкушения, возбуждения и недосыпа,
05:26
when we arriveприбыть at the AlchemistАлхимик,
105
314331
2254
мы подбегаем к Алхимику —
05:28
a sculptureскульптура in whichкоторый we find ...
106
316609
2294
скульптуре, где мы находим...
05:31
this coinмонета.
107
319910
1268
вот эту монету.
05:33
(Cheersура)
108
321202
1155
(Одобрительные возгласы)
05:34
Yeah.
109
322381
1152
Да!
05:35
(ApplauseАплодисменты)
110
323557
2104
(Аплодисменты)
05:37
And in claimingутверждая, it,
we winвыиграть the MITMIT Mysteryтайна Huntохота
111
325685
2422
А найдя её, мы выигрываем
Охоту за тайнами МИТ
05:40
by a tinyкрошечный marginполе of five5 minutesминут.
112
328131
2491
с преимуществом в пять минут.
05:43
What I didn't mentionупомянуть before
113
331506
1444
Вот только я ещё не сказал,
05:44
is that the prizeприз for winningвыигрыш
114
332974
1397
что в качестве приза
05:46
is that you get to constructсооружать
the wholeвсе huntохота for the followingследующий yearгод.
115
334395
3214
победителям достаётся подготовка
целого марафона следующего года.
05:49
(LaughterСмех)
116
337633
1738
(Смех)
05:51
The punishmentнаказание for winningвыигрыш
117
339395
1255
Наказанием за победу
05:52
is that you have to constructсооружать
the wholeвсе huntохота for the followingследующий yearгод.
118
340674
4453
на них ложится подготовка
целого марафона следующего года.
05:58
At the beginningначало of 2016,
I had never constructedпостроенный a puzzleголоволомка before --
119
346080
3375
К 2016 гóду я в жизни
не придумал ни одной головоломки.
06:01
I had solvedрешена plentyмного of puzzlesзагадки,
120
349479
1549
Решил-то я их полным-полно,
06:03
but constructingстроительство and solvingрешение
are entirelyполностью differentдругой beastsскот.
121
351052
3319
но придумать и решить —
это совершенно разные вещи.
06:06
But onceодин раз again,
122
354395
1182
Однако напомню,
06:07
I was luckyвезучий to be on a teamкоманда fullполный
of brilliantблестящий mentorsнаставники and collaboratorsсотрудники.
123
355601
3500
что мне повезло оказаться в команде
с блестящими экспертами.
06:11
So, from a constructor'sКонструктор pointточка of viewПосмотреть,
124
359125
1928
Итак, с точки зрения создателя,
06:13
a puzzleголоволомка is where I have an ideaидея,
125
361077
2476
головоломка — это когда
у меня возникает идея,
06:15
and insteadвместо of tellingговоря you what it is,
126
363577
1850
и вместо того, чтобы ею поделиться,
06:17
I'm going to leaveоставлять a trailслед of breadcrumbsпанировочные сухари
so you can figureфигура it out for yourselfсам,
127
365451
3822
я рассыпаю крошки, чтобы вы сами
смогли до неё докопаться
06:21
and have the joyрадость and experienceопыт
of the ahaАга momentмомент.
128
369297
2732
и испытать восторг момента озарения.
06:24
This is anotherдругой way of looking
at the ahaАга momentмомент.
129
372053
2802
Это другой подход к таким моментам.
06:26
And what's incredibleнеимоверный to me
is that this experienceопыт,
130
374879
2713
И мне кажется совершенно невероятным,
что это ощущение,
06:29
whichкоторый is very emotionalэмоциональный
and kindсвоего рода of almostпочти physicalфизическое,
131
377616
2903
не только эмоциональное,
но и почти физическое,
06:32
is something that can be
carefullyвнимательно designedпредназначенный.
132
380543
2127
можно скрупулёзно подготовить.
06:35
So, to showпоказать you what I mean,
133
383028
1682
В качестве иллюстрации
06:36
this is a puzzleголоволомка I co-constructedсовместно построенный
with my friendдруг MattMatt GruskinГрускин.
134
384734
3500
покажу вам ребус, составленный
мной и моим другом Мэттом Грузкиным.
06:40
It's a textтекст adventureприключение,
135
388258
1724
Это текстовый поиск
06:42
whichкоторый is the old-schoolстарая школа
adventureприключение gameигра formatформат,
136
390006
2850
в формате старого доброго квеста,
06:44
where you're exploringисследование,
going northсевер, eastвосток, southюг and westзапад,
137
392880
3308
который вы исследуете, выбирая,
идти ли на север, восток, юг или запад,
06:48
pickingсобирание up itemsПредметы and usingс помощью them.
138
396212
2413
и по пути подбирая и используя
разные предметы.
06:50
And you could get
to the endконец of the gameигра partчасть,
139
398649
2182
Этот квест можно пройти до конца,
06:52
but you won'tне будет have solvedрешена the puzzleголоволомка.
140
400855
1802
так и не разгадав головоломки.
06:54
In orderзаказ to do so, you have to recognizeпризнать
a hiddenскрытый layerслой of informationИнформация,
141
402681
4095
Для этого вам нужно увидеть
скрытый подтекст,
06:58
and the easiestпростой way of seeingвидя it
is by mappingотображение the gameигра out.
142
406800
2912
который проще всего разглядеть,
составив карту игры.
07:01
That looksвыглядит something like this.
143
409736
1698
Она выглядит примерно так.
07:03
Does anybodyкто-нибудь recognizeпризнать what this is?
144
411736
2400
Кто-нибудь узнаёт, что это?
07:07
Yeah, exactlyв точку.
145
415220
1539
Да, точно.
07:08
This textтекст adventureприключение takes placeместо
withinв "SettlersПоселенцы of CatanКатан."
146
416783
4028
Действие моего квеста происходит
на игровом поле «Колонизаторов».
07:13
Who here knowsзнает what "SettlersПоселенцы" is?
147
421220
1959
Кто из вас знает «Колонизаторов»?
07:15
NerdsБотаников.
148
423887
1158
Вот гики.
07:17
(LaughterСмех)
149
425069
1857
(Смех)
Для несведущих:
«Колонизаторы» — настольная игра,
07:18
If you don't know,
"SettlersПоселенцы" is a boardдоска gameигра
150
426950
2111
07:21
where you're competingконкурирующий
againstпротив other people
151
429085
2040
где вы, конкурируя с другими,
07:23
to collectсобирать resourcesРесурсы
and use them to buildстроить structuresсооружения.
152
431149
3134
добываете ресурсы
и используете их для построек.
07:26
And withinв the textтекст adventureприключение,
we hidспрятался informationИнформация in variousразличный waysпути,
153
434307
4842
А в нашем текстовом квесте
информация зашифрована таким образом,
07:31
with whichкоторый you could
reconstructреконструировать an entireвсе gameигра.
154
439173
2634
что можно полностью выстроить
настольную игру:
07:33
You could figureфигура out the roadsдороги,
the citiesгорода, the townsгорода,
155
441831
2945
определить, где проходят дороги,
где стоят деревни и города,
07:36
the resourcesРесурсы, the numbersчисел on the tilesплитка,
even the diceигральная кость rollsроллы.
156
444800
2930
где какие ресурсы, сколько карточек
и даже числа на кубике.
07:39
You put all that informationИнформация togetherвместе
and you could extractэкстракт an answerответ
157
447754
3257
Если собрать всю информацию воедино,
то можно прийти к решению,
07:43
in a way that's too complicatedсложно
to explainобъяснять right now.
158
451035
2695
объяснить которое сейчас слишком сложно.
07:45
(LaughterСмех)
159
453754
1532
(Смех)
07:47
But find me afterwardsвпоследствии
if you really want to know.
160
455310
2367
Можете отловить меня после,
если вам интересно.
07:49
(LaughterСмех)
161
457701
1034
(Смех)
07:50
But what this puzzleголоволомка emphasizedподчеркнул for me
162
458759
1937
Но в этой головоломке для меня главное —
07:52
is the valueстоимость of perspectiveперспективы shiftsсдвиги
in inspiringвдохновляющий an ahaАга.
163
460720
3413
роль смены позиции
в достижении момента озарения.
07:56
So, in this puzzleголоволомка,
164
464157
1166
В данном случае
07:57
you go from experiencingиспытывают the worldМир
on the groundземля, as a characterперсонаж,
165
465347
3079
вы переходите от восприятия мира
глазами участника квеста
08:00
to looking down on it from aboveвыше
as if you're playingиграть a boardдоска gameигра,
166
468450
3165
ко взгляду с высоты,
как при настольной игре.
08:03
and in that shiftсдвиг,
167
471639
1287
И при этом переходе
08:04
you completelyполностью reframeреструктурировать
all the informationИнформация you've been givenданный.
168
472950
3051
происходит полное переосмысление
всей имеющейся у вас информации.
08:09
The hardestтруднее всего partчасть of constructionстроительство for me
is comingприход up with a great ideaидея for an ahaАга.
169
477260
4323
Самое сложное для меня в таком дизайне —
придумать классную идею для озарения.
08:13
Fortunatelyк счастью, the worldМир
is a torrentпоток of ideasидеи and informationИнформация.
170
481607
3825
К счастью, мир полон идей и информации.
08:17
I've seenвидели fantasticфантастика puzzlesзагадки constructedпостроенный
out of the waggleпокачивать dancesтанцы of beesпчелы,
171
485456
4510
Я видел фантастические головоломки,
вдохновлённые кружением пчёл
08:21
and the remarkableзамечательный coincidenceсовпадение
that the 88 keysключи of a pianoпианино
172
489990
3778
или замечательным совпадением того,
что 88 клавиш на фортепьяно
08:25
can be perfectlyв совершенстве mappedсопоставляются
to the 88 constellationsсозвездия in the skyнебо.
173
493792
3587
можно в точности сопоставить
с 88 небесными созвездиями.
08:29
Onceоднажды you find that out,
you can't not constructсооружать the puzzleголоволомка,
174
497403
3365
Как только вы к этому прихóдите,
вы просто не можете не создать ребус
08:32
and it's going to be
about havingимеющий the solversрешатели
175
500792
2190
и дать шанс любителям головоломок
08:35
make that connectionсоединение in theirих ownсвоя mindsумов.
176
503006
1960
додуматься до этого своим умом.
08:36
WhetherБудь то you give them starsзвезды on a keyboardклавиатура
177
504990
1977
Выложите ли вы звёзды на клавиатуре
08:38
or playиграть the celestialастрономический musicМузыка of the cosmosкосмос,
178
506991
2062
или наиграете космическую музыку,
08:41
you're gettingполучение them there,
one way or anotherдругой.
179
509077
2167
так или иначе вы подведёте их к решению.
08:43
Before long, you find yourselfсам
staringсмотреть at a turtleчерепаха,
180
511268
2396
И вскоре вы уже при виде черепахи
08:45
and askingпросить yourselfсам, "Is this a puzzleголоволомка?"
181
513688
2183
будете задумываться:
«А нет ли здесь ребуса?»
08:47
(LaughterСмех)
182
515895
1642
(Смех)
08:49
And alsoтакже, staringсмотреть at a turtleчерепаха and sayingпоговорка,
183
517561
1992
А ещё при виде черепахи вы будете думать:
08:51
"I never appreciatedоценили what multitudesмножество людей
this containsсодержит in its shellоболочка aloneв одиночестве."
184
519577
3529
«Никогда не замечал такой
многогранности в панцире».
08:55
This mightмог бы be
a familiarзнакомые experienceопыт to you,
185
523640
2016
Возможно, вы уже проходили через это,
08:57
if you've ever been watchingнаблюдение a TEDТЕД Talk
and askedспросил yourselfсам, "Is this a puzzleголоволомка?"
186
525680
3754
если, смотря выступление TED,
задумывались: «А нет ли и здесь ребуса?»
09:01
(LaughterСмех)
187
529458
1452
(Смех)
09:02
I'm not tellingговоря.
188
530934
1388
Я вам не скажу.
09:04
But what I will say
189
532346
1224
Но скажу лишь,
09:05
is that puzzlesзагадки can be foundнайденный
in the mostбольшинство unexpectedнеожиданный of placesмест.
190
533594
3544
что головоломки можно найти
в самых неожиданных местах.
09:09
That bringsприносит us back to one
of my favoriteлюбимый puzzlesзагадки of all time,
191
537569
2921
Это подводит нас к моей самой
любимой головоломке,
09:12
whichкоторый was constructedпостроенный by TripПоездка PaynePayne.
192
540514
1735
созданной Трипом Пэйном.
09:14
And this time, I'm going to
playиграть it for you with the soundзвук on,
193
542273
2937
На этот раз я покажу её вам
с включённым звуком,
09:17
so get readyготов to nameимя that tuneмелодия.
194
545234
1589
чтобы вы узнали мелодию.
09:18
(Slowed-downЗаМедление mockиздеваться cluckingкудахтанье)
195
546847
2262
(Замедленное кудахтанье)
09:21
(Slowed-downЗаМедление mockиздеваться cluckingкудахтанье)
196
549974
2563
(Замедленное кудахтанье)
09:25
(Slowed-downЗаМедление mockиздеваться cluckingкудахтанье)
197
553117
6335
(Замедленное кудахтанье)
09:31
(LaughterСмех)
198
559476
1150
(Смех)
09:32
Who knowsзнает what that is?
199
560650
1460
Кто узнал, что за песня?
Да, «С тобой я чувствую себя
настоящей женщиной».
09:34
Yeah, "You Make Me Feel
Like a Naturalнатуральный WomanЖенщина."
200
562825
2174
09:37
(LaughterСмех)
201
565023
4828
(Смех)
09:41
So you can identifyидентифицировать that
and sevenсемь other songsпесни and clipsклипсы,
202
569875
3357
Итак, если вы узнаете эту
и семь других песен в клипе,
09:45
and then look at the videosвидео
themselvesсамих себя for cluesключи,
203
573256
2547
а затем вглядитесь
в подсказки в самóм клипе,
09:47
where the way that they are filmedснят
and editedотредактированный togetherвместе
204
575827
3282
то есть то, как он снят и склеен,
09:51
plusплюс things like the cutawaysвизитки
to the panelпанель of five5 people
205
579133
3063
включая кадры, показывающие
жюри из пяти человек,
09:54
sittingсидящий at a tableТаблица,
206
582220
1254
сидящих за столом,
09:55
whichкоторый is reminiscentнапоминающий of a panelпанель of judgesсудьи,
207
583498
2452
что напоминает жюри из судей,
09:57
all of this can suggestпредлагать
"realityреальность competitionсоревнование showпоказать."
208
585974
3254
всё это натолкнёт вас на мысль
о конкурсном реалити-шоу.
10:01
And eitherили throughчерез internetинтернет researchисследование,
209
589252
1897
И либо поискав в интернете,
10:03
or from just recognizingпризнавая this,
you can get to the ahaАга,
210
591173
3634
либо просто узнав программу,
вы наконец догадываетесь,
10:06
whichкоторый is that these clipsклипсы
are shot-for-shotвыстрел для выстрела recreationsвоссозданные
211
594831
3040
что этот клип — точное воспроизведение
10:09
of lip-synchСинхронизация губ battlesсражения
from "RuPaul'sRuPaul DragПеретащите Raceраса."
212
597895
2484
пения под фонограмму
в «Королевских гонках РуПола».
10:12
(LaughterСмех)
213
600403
2896
(Смех)
10:15
So, why do we do this?
214
603323
1619
Так зачем мы это делаем?
10:16
(LaughterСмех)
215
604966
2913
(Смех)
10:19
(ApplauseАплодисменты)
216
607903
3000
(Аплодисменты)
10:22
You tell me, I don't know.
217
610927
1595
Догадайтесь сами, я не знаю.
10:24
So, first of all, it's really funвесело.
218
612546
2650
Ну, во-первых, это правда весело.
10:27
But I think it alsoтакже improvesулучшает
our livesжизни in variousразличный waysпути.
219
615220
3452
И думаю, что от этого наша жизнь
становится во многих смыслах лучше.
10:30
Beingбытие ableв состоянии to solveрешать puzzlesзагадки,
when I'm confrontedстолкнувшись with a challengeвызов,
220
618696
3461
Когда передо мной стоят сложные задачи,
способность решать головоломки
10:34
has allowedпозволил me to exploreисследовать it
from multipleмножественный perspectivesперспективы
221
622181
3151
позволяет мне исследовать
проблему с разных сторон,
10:37
before I lockзамок in an approachподход.
222
625356
2062
прежде чем я найду ключ к её решению.
10:39
AlsoТакже, the processобработать of solvingрешение
is great trainingобучение for workingза работой with a teamкоманда,
223
627442
3992
К тому же процесс решения —
прекрасная тренировка работы в команде:
10:43
knowingзнание when to listen, when to shareдоля,
224
631458
2484
знать, когда надо слушать,
когда чем-то поделиться,
10:45
and how to recognizeпризнать and celebrateпраздновать insightв поле зрения
225
633966
2405
как распознать и поддержать стоящую идею
10:48
and beingявляющийся ableв состоянии to constructсооружать ahasАна
is a very powerfulмощный toolинструмент.
226
636395
4254
и уметь подвести к моменту озарения,
всё это — очень мощные рычаги.
10:52
Think of how powerfulмощный and excitingзахватывающе
and convincingубедительный an ideaидея is
227
640673
4834
Подумайте, насколько мощной,
волнующей и убедительной бывает идея,
10:57
that comesвыходит from your ownсвоя mindразум,
228
645531
2166
до которой вы сами додумались,
10:59
where you make
all the connectionsсвязи yourselfсам.
229
647721
2420
самостоятельно связав все факты воедино.
11:03
So in Januaryянварь of 2017,
230
651094
2301
Итак, в январе 2017 года
11:05
after tensдесятки of thousandsтысячи of hoursчасов of work,
231
653419
4047
после десятков тысяч часов работы
11:09
we finallyв конце концов runбег our Mysteryтайна Huntохота.
232
657490
2103
мы наконец подготовили
нашу Охоту за тайнами.
11:11
And it's a differentдругой sortСортировать of satisfactionудовлетворение
than the quickбыстро highвысокая of an ahaАга momentмомент.
233
659990
4563
Тут уже удовлетворение другого рода,
чем короткий кайф, когда вас осеняет.
11:16
InsteadВместо, it's the slowмедленный burnжечь of sayingпоговорка
something throughчерез perplexingозадачивающий abstractionабстракция,
234
664577
4691
Тут медленно горящее пламя постепенного
раскрытия ставящей в тупик абстракции,
11:21
yetвсе же beingявляющийся understoodпонимать.
235
669292
1400
и при этом вас в итоге понимают.
11:23
And when it was all over,
236
671085
1571
И когда всё было позади,
11:24
in our exhaustionистощение, we turnedоказалось to eachкаждый other
and the worldМир, and we said,
237
672680
3311
совершенно измождённые,
мы переглянулись и заявили:
11:28
"We're never doing this again.
It's too much work.
238
676015
2419
«С нас хватит. Это слишком тяжело.
11:30
It's really funвесело, but no more winningвыигрыш."
239
678821
2564
Было здорово, но больше мы
выигрывать не собираемся».
11:34
One yearгод laterпозже, in Januaryянварь of 2018,
240
682109
3397
Годом позже, в январе 2018 года,
11:37
we wonвыиграл the MITMIT Mysteryтайна Huntохота again.
241
685530
1985
мы снова выиграли Охоту за тайнами МИТ.
11:39
(LaughterСмех)
242
687539
1682
(Смех)
11:41
So, we're currentlyВ данный момент I don't know how manyмногие
tensдесятки of thousandsтысячи of hoursчасов of work in,
243
689245
3762
И вот сейчас мы в середине
тех самых десятков тысяч часов,
11:45
and we're two monthsмесяцы out
from the 2019 Huntохота.
244
693031
2403
и до начала Охоты 2019 года
осталось два месяца.
11:47
So, thank you for listeningпрослушивание,
I have to go writeзаписывать a puzzleголоволомка.
245
695458
2693
Спасибо вам за внимание,
но мне пора идти сочинять ребус.
11:50
(LaughterСмех)
246
698175
1245
(Смех)
11:51
(ApplauseАплодисменты)
247
699444
2643
(Аплодисменты)
Translated by Yulia Kallistratova
Reviewed by Anna Kotova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Rosenthal - Producer
Alex Rosenthal takes everyday experiences and turns them into mind-bending puzzles.

Why you should listen

Alex Rosenthal is the editorial producer at TED-Ed, where he has produced hundreds of animated educational videos. Before working at TED, he made educational digital games at PBS's "NOVA," including a citizen-science game designed to unravel the secrets of RNA. He has also produced National Geographic documentaries on subjects ranging from an expedition into the heart of an active volcano to a high-tech search for the lost tomb of Genghis Khan. Rosenthal studied mathematics and playwriting at Brown University.

More profile about the speaker
Alex Rosenthal | Speaker | TED.com