ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com
TED2019

Rob Reid: How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it

Rob Reid: Comment la biologie de synthèse pourrait faire disparaître l'humanité -- et comment l'arrêter

Filmed:
1,981,233 views

La promesse de la biologie de synthèse et de la modification des gènes a un côté sombre. Dans ce discours clairvoyant, Rob Reid, auteur et entrepreneur, illustre les risques d'un monde où de plus en plus des gens ont accès à des outils et à une technologie programmés pour créer un bogue catastrophique qui pourrait faire disparaître l'humanité. Il nous prévient qu'il est temps de considérer sérieusement ce danger.
- Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, there's about
sevenSept and a halfmoitié billionmilliard of us.
0
641
3287
Nous sommes sept milliards et demi.
00:16
The WorldMonde HealthSanté OrganizationOrganisation tellsraconte us
that 300 millionmillion of us are depresseddéprimé,
1
4635
3871
Pour l’Organisation Mondiale de la Santé,
300 millions sont déprimés,
00:21
and about 800,000 people
take theirleur livesvies everychaque yearan.
2
9214
2875
et 800 000 se suicident chaque année.
00:24
A tinyminuscule subsetsous-ensemble of them choosechoisir
a profoundlyprofondément nihilisticnihiliste routeroute,
3
12803
4074
Une infime portion d’entre eux choisit
une voie profondément nihiliste :
00:28
whichlequel is they diemourir in the actacte of killingmeurtre
as manybeaucoup people as possiblepossible.
4
16901
4215
ils meurent en tuant
le plus de gens possible.
00:33
These are some famouscélèbre recentrécent examplesexemples.
5
21140
2339
Voici des exemples connus
et assez récents.
00:36
And here'svoici a lessMoins famouscélèbre one.
It happenedarrivé about nineneuf weekssemaines agodepuis.
6
24019
3033
En voici un moins connu,
qui s’est passé il y a neuf semaines.
00:39
If you don't rememberrappelles toi it,
7
27076
1192
Vous l’avez oublié,
00:40
it's because there's
a lot of this going on.
8
28292
2082
car ce n’est pas un cas isolé.
00:42
WikipediaWikipedia just last yearan
counteddénombré 323 massMasse shootingstournages
9
30398
4681
Wikipédia a comptabilisé
323 fusillades de masse, l’année dernière,
00:47
in my home countryPays, the UnitedUnie StatesÉtats.
10
35103
2981
dans mon pays natal, les États-Unis.
00:50
Not all of those shooterstireurs were suicidalsuicidaire,
11
38108
2214
Tous ces tueurs n’étaient pas suicidaires,
00:52
not all of them were maximizingmaximisation de
theirleur deathdécès tollspéages,
12
40346
2796
et n’ont pas cherché à maximiser
le nombre de victimes,
00:55
but manybeaucoup, manybeaucoup were.
13
43166
1230
mais beaucoup l’ont fait.
00:56
An importantimportant questionquestion becomesdevient:
What limitslimites do these people have?
14
44970
3574
On se pose une question importante :
quelles sont leurs limites ?
01:00
Take the VegasVegas shooterjeu de tir.
15
48568
1506
Prenez le tueur de Las Vegas :
01:02
He slaughteredabattus 58 people.
16
50098
2878
il a massacré 58 personnes.
01:05
Did he stop there because he'dil aurait had enoughassez?
17
53342
2102
S’est-il arrêté parce que
ça lui suffisait ?
01:07
No, and we know this because
he shotcoup and injuredblessé anotherun autre 422 people
18
55801
5644
Non, et nous le savons, car
il a tiré et a blessé 422 personnes
01:13
who he surelysûrement would have
preferredpréféré to killtuer.
19
61469
2294
qu’il aurait sûrement préféré tuer.
01:16
We have no reasonraison to think
he would have stoppedarrêté at 4,200.
20
64283
2740
Il ne se serait donc pas arrêté à 4 200.
01:19
In factfait, with somebodyquelqu'un this nihilisticnihiliste,
he maymai well have gladlyun plaisir killedtué us all.
21
67047
3958
D’ailleurs, comme il était si nihiliste,
il nous aurait volontiers tous tués.
01:23
We don't know.
22
71029
1192
On ne le sait pas.
01:24
What we do know is this:
23
72953
2047
Ce que nous savons est que
01:27
when suicidalsuicidaire murderersmeurtriers really go all in,
24
75024
3419
quand les assassins suicidaires
s’y mettent vraiment,
01:30
technologyLa technologie is the forceObliger multipliermultiplicateur.
25
78467
2936
la technologie est l’effet multiplicateur.
01:33
Here'sVoici an exampleExemple.
26
81843
1410
Voici un exemple :
01:35
SeveralPlusieurs yearsannées back, there was a rashéruption cutanée
of 10 massMasse schoolécole attacksattaques in ChinaLa Chine
27
83277
4999
il y a quelques années, une vague
d’attaques contre des écoles chinoises
01:40
carriedporté out with things
like knivescouteaux and hammersmarteaux and cleaversles sleavers,
28
88300
3702
commises avec des couteaux,
des marteaux et des couperets,
01:44
because gunspistolets are really harddifficile to get there.
29
92026
2047
car il y est difficile d’avoir des armes.
01:46
By macabremacabre coincidencecoïncidence,
this last attackattaque occurredeu lieu
30
94097
3987
Coïncidence macabre,
cette dernière attaque
01:50
just hoursheures before the massacremassacre de
in NewtownNewtown, ConnecticutConnecticut.
31
98108
3893
a eu lieu quelques heures avant la tuerie
de Newtown, dans le Connecticut.
01:54
But that one AmericanAméricain attackattaque killedtué
roughlygrossièrement the sameMême numbernombre of victimsles victimes
32
102025
4382
Mais cette attaque américaine a fait
environ le même nombre de victimes
01:58
as the 10 ChineseChinois attacksattaques combinedcombiné.
33
106431
2921
que les 10 attaques chinoises combinées.
02:01
So we can fairlyéquitablement say,
knifecouteau: terribleterrible; gunpistolet: way worsepire.
34
109376
5873
On peut donc l’affirmer :
couteau : horrible ; pistolet : pire.
02:07
And airplaneavion: massivelymassivement worsepire,
35
115273
2713
Et un avion : massivement pire,
02:10
as pilotpilote AndreasAndreas LubitzLubitz Lubitz showedmontré
when he forcedforcé 149 people
36
118010
4207
comme l’a montré le pilote Andreas Lubitz,
en forçant 149 personnes
02:14
to joinjoindre him in his suicidesuicide,
37
122241
2016
à s’associer à son suicide,
02:16
smashingSmashing a planeavion into the FrenchFrançais AlpsAlpes.
38
124281
2338
en écrasant un avion dans les Alpes.
02:19
And there are other examplesexemples of this.
39
127046
2786
Il y a d’autres exemples similaires.
02:21
And I'm afraidpeur there are farloin more deadlymortel
weaponsarmes in our nearprès futureavenir than airplanesavions,
40
129856
5048
Je crains qu’il y ait prochainement des
armes bien plus létales que les avions,
02:26
onesceux not madefabriqué of metalmétal.
41
134928
1603
des armes pas faites en métal.
02:29
So let's considerconsidérer the apocalypticapocalyptique
dynamicsdynamique that will ensues’ensuivent
42
137125
5122
Considérons ensemble les dynamiques
apocalyptiques qui en découleraient,
02:34
if suicidalsuicidaire massMasse murdermeurtre hitchesAttelages a ridebalade
on a rapidlyrapidement advancingavancer fieldchamp
43
142271
4874
si un tueur de masse profite d’un domaine
en avance technologique
02:39
that for the mostles plus partpartie holdstient
boundlesssans bornes promisepromettre for societysociété.
44
147169
3804
qui, dans l’ensemble, promet
des bienfaits infinis pour la société.
02:43
SomewhereQuelque part out there in the worldmonde,
there's a tinyminuscule groupgroupe of people
45
151606
3060
Quelque part dans le monde,
il existe un petit groupe de gens
02:46
who would attempttentative, howevertoutefois ineptlyinepte,
46
154690
2601
qui essaieraient de tous nous tuer,
02:49
to killtuer us all if they
could just figurefigure out how.
47
157315
2778
si seulement ils savaient
comment le faire.
02:52
The VegasVegas shooterjeu de tir maymai or maymai not
have been one of them,
48
160736
2699
Le tueur de Las Vegas était peut-être
comme ça,
02:55
but with sevenSept and a halfmoitié billionmilliard of us,
49
163459
1957
mais parmi 7,5 milliards de personnes,
02:57
this is a nonzeronon zéro populationpopulation.
50
165440
2434
de telles personnes existent.
02:59
There's plentybeaucoup of suicidalsuicidaire
nihilistsnihilistes out there.
51
167898
2244
Il y a plein de nihilistes suicidaires.
03:02
We'veNous avons alreadydéjà seenvu that.
52
170166
1195
Nous venons de le voir.
03:03
There's people with severesévère moodambiance disorderstroubles
that they can't even controlcontrôle.
53
171385
3704
Des personnes avec de graves et
incontrôlables troubles de l’humeur.
03:07
There are people who have just sufferedsouffert
derangingdésorganiser traumasdes traumatismes, etcetc. etcetc.
54
175113
5368
Des personnes qui souffrent
de traumatismes bouleversants, etc., etc.
03:12
As for the corollarycorollaire groupgroupe,
55
180993
1656
Quant à notre petit groupe,
03:14
its sizeTaille was simplysimplement zerozéro foreverpour toujours
untiljusqu'à the ColdFroide WarGuerre,
56
182673
4702
il est simplement inexistant
jusqu’à la Guerre froide,
03:19
when suddenlysoudainement, the leadersdirigeants
of two globalglobal alliancesalliances
57
187399
2828
quand, soudainement,
les dirigeants des deux coalitions
03:22
attainedatteint the abilitycapacité to blowcoup up the worldmonde.
58
190251
2546
ont gagné la possibilité
de faire sauter la planète.
03:26
The numbernombre of people
with actualréel doomsdayfin du monde buttonsboutons
59
194043
3513
Le nombre de personnes avec
un bouton pour la fin du monde
03:29
has stayedséjourné fairlyéquitablement stablestable sincedepuis then.
60
197580
2644
est resté relativement stable depuis lors.
03:32
But I'm afraidpeur it's about to growcroître,
61
200248
2185
Mais je crains qu’il ne soit
en augmentation
03:34
and not just to threeTrois.
62
202457
1598
et pas qu’il passe à trois,
03:36
This is going off the chartsgraphiques.
63
204079
1418
on va battre les records.
03:37
I mean, it's going to look
like a techtechnologie businessEntreprise planplan.
64
205521
2601
Ça va ressembler à
un business plan de start-up !
03:40
(LaughterRires)
65
208146
2152
(Rires)
03:44
And the reasonraison is,
66
212264
1664
Parce qu’on est dans une ère
de technologies exponentielles,
03:45
we're in the eraère
of exponentialexponentiel technologiesles technologies,
67
213952
2340
03:48
whichlequel routinelyrégulièrement take
eternaléternelle impossibilitiesimpossibilités
68
216316
4787
qui prennent en permanence
des impossibilités
03:53
and make them the actualréel superpowerssuperpuissances
of one or two livingvivant geniusesgénies
69
221127
5809
et leur donnent les super-pouvoirs
d’un ou deux génies vivants
03:58
and -- this is the biggros partpartie --
70
226960
1783
et — surtout —
04:00
then diffusediffus those powerspouvoirs
to more or lessMoins everybodyTout le monde.
71
228767
2658
les distribuent à tout le monde.
04:03
Now, here'svoici a benignbénin exampleExemple.
72
231853
1668
Voici un exemple positif.
04:05
If you wanted to playjouer checkersjeu de dames
with a computerordinateur in 1952,
73
233545
4646
Si vous vouliez jouer aux Dames
contre un ordinateur en 1952,
04:10
you literallyLittéralement had to be that guy,
74
238215
3483
le seul moyen était d’être ce type,
04:13
then commandeerréquisitionner one of the world'smonde
19 copiescopies of that computerordinateur,
75
241722
4985
réquisitionner l’un des 19 exemplaires
de cet ordinateur,
04:18
then used your Nobel-adjacentNobel-adjacent braincerveau
to teachapprendre it checkersjeu de dames.
76
246731
3626
et avoir des compétences de génie pour
lui apprendre à jouer aux dames.
04:22
That was the barbar.
77
250381
1218
Voilà le niveau !
04:24
TodayAujourd'hui, you just need to know someoneQuelqu'un
who knowssait someoneQuelqu'un who ownspossède a telephoneTéléphone,
78
252869
4692
Aujourd’hui il suffit de connaitre
quelqu’un avec un portable,
04:29
because computingl'informatique
is an exponentialexponentiel technologyLa technologie.
79
257585
3195
parce que l’informatique
est une technologie exponentielle.
04:33
So is syntheticsynthétique biologyla biologie,
80
261243
2014
Comme la biologie de synthèse,
04:35
whichlequel I'll now referréférer to as "synbiosynbio (en)."
81
263281
2108
que j’appellerai « biosyn ».
04:38
And in 2011, a couplecouple of researchersdes chercheurs
did something everychaque bitbit as ingeniousingénieux
82
266006
5690
En 2011, quelques chercheurs ont fait
04:43
and unprecedentedsans précédent as the checkersjeu de dames tricktour
83
271720
3106
quelque chose d’aussi génial
que le truc des Dames
04:46
with H5N1 flugrippe.
84
274850
1791
avec le virus H5N1.
04:49
This is a strainsouche that killstue
up to 60 percentpour cent of the people it infectsinfecte,
85
277435
4656
Une souche qui tue
jusqu’à 60 % des gens infectés,
04:54
more than EbolaEbola.
86
282115
1695
plus qu’Ebola.
04:55
But it is so uncontagiousnon contagieuse
87
283834
2670
Mais elle est si peu contagieuse
04:58
that it's killedtué fewermoins
than 50 people sincedepuis 2015.
88
286528
4020
qu’elle a tué moins de 50 personnes
depuis 2015.
05:02
So these researchersdes chercheurs editedédité H5N1'sde genomegénome
89
290572
4063
Ces chercheurs ont modifié
le génome du H5N1
05:06
and madefabriqué it everychaque bitbit as deadlymortel,
but alsoaussi wildlysauvagement contagiouscontagieuse.
90
294659
4592
et l’ont rendu tout aussi mortel,
mais très contagieux !
05:11
The newsnouvelles armbras of one of the world'smonde
topHaut two scientificscientifique journalsrevues
91
299275
3349
Le directeur d’une des plus prestigieuses
revues scientifiques
05:14
said if this thing got out,
it would likelyprobable causecause a pandemicpandémie
92
302648
3817
a déclaré que si ça sortait,
ça causerait une épidémie
05:18
with perhapspeut être millionsdes millions of deathsdes morts.
93
306489
2264
avec des millions de morts.
05:20
And DrDr. PaulPaul KeimKeim said
94
308777
1869
Et le Docteur Paul Keim a déclaré
05:22
he could not think of an organismorganisme
as scaryeffrayant as this,
95
310670
3949
n’avoir jamais imaginé d’organismes
aussi terribles.
05:26
whichlequel is the last thing
I personallypersonnellement want to hearentendre
96
314643
3099
Ce que, personnellement,
je n’ai pas envie d’entendre
05:29
from the ChairmanPrésident of the NationalNational
ScienceScience AdvisoryAvis aux BoardConseil d’administration on BiosecurityBiosécurité.
97
317766
4475
du directeur du Conseil national
sur la bio-securité.
05:34
And by the way, DrDr. KeimKeim alsoaussi said this --
98
322689
2894
Monsieur Keim a aussi déclaré
05:37
["I don't think anthraxfièvre charbonneuse
is scaryeffrayant at all comparedpar rapport to this."]
99
325607
2802
« Le bacille du charbon ne fait pas peur
à côté de ça. »
05:40
And he's alsoaussi one of these.
100
328433
1305
Et il est : [Expert en maladie du charbon]
(Rires)
05:41
[AnthraxFièvre charbonneuse expertexpert] (LaughterRires)
101
329762
1330
05:43
Now, the good newsnouvelles about the 2011 biohackbiohack (biohack)
102
331116
3601
Heureusement, les personnes responsables
du biopiratage de 2011
05:46
is that the people who did it
didn't mean us any harmnuire.
103
334741
3063
ne cherchaient pas à nuire,
05:49
They're virologistsvirologues.
104
337828
1192
ce sont des virologues.
05:51
They believeda cru they were advancingavancer sciencescience.
105
339044
2167
Ils pensaient faire progresser la science.
05:53
The badmal newsnouvelles is that technologyLa technologie
does not freezegel in placeendroit,
106
341235
3743
Mais la technologie ne s’arrête jamais,
05:57
and over the nextprochain fewpeu decadesdécennies,
107
345002
2028
et dans les prochaines années,
05:59
theirleur featfeat will becomedevenir triviallytrivialement easyfacile.
108
347054
3078
leurs prouesses seront assez simples.
06:02
In factfait, it's alreadydéjà way easierPlus facile,
because as we learnedappris yesterdayhier morningMatin,
109
350559
3840
En effet, c’est déjà plus simple,
comme l’on a vu hier matin,
06:06
just two yearsannées after they did theirleur work,
110
354423
1954
deux ans après leur travail,
06:08
the CRISPRCRISPR systemsystème was harnessedharnaché
for genomegénome editingédition.
111
356401
3504
le système CRISPR a été utilisé
pour une modification génétique.
06:11
This was a radicalradical breakthroughpercée
112
359929
1904
Une avancée radicale
06:13
that makesfait du genegène editingédition
massivelymassivement easierPlus facile --
113
361857
3278
qui simplifie la modification de gènes —
06:17
so easyfacile that CRISPRCRISPR
is now taughtenseigné in highhaute schoolsécoles.
114
365159
3154
si simple que le CRISPR
est enseigné au lycée.
06:20
And this stuffdes trucs is movingen mouvement
quickerplus vite than computingl'informatique.
115
368825
3300
Cela bouge plus rapidement
que l’informatique.
06:24
That slowlent, stodgylourd whiteblanc lineligne up there?
116
372149
3111
Cette ligne blanche, lente et lourde ?
06:27
That's Moore'sDe Moore lawloi.
117
375284
2258
C’est la loi de Moore.
06:29
That showsmontre us how quicklyrapidement
computingl'informatique is gettingobtenir cheapermoins cher.
118
377566
3780
Qui prédit comment l’informatique
devient moins chère.
06:33
That steepraide, crazy-funfou-fun greenvert lineligne,
119
381370
3033
Et cette ligne verte, qui descend vite,
06:36
that showsmontre us how quicklyrapidement
geneticgénétique sequencingséquençage is gettingobtenir cheapermoins cher.
120
384427
4064
nous montre que le prix du
séquençage génétique devient moins cher.
06:40
Now, genegène editingédition
and synthesisla synthèse and sequencingséquençage,
121
388515
3598
La modification, la synthèse
et le séquençage des gènes
06:44
they're differentdifférent disciplinesdisciplines,
but they're tightlyfermement relateden relation.
122
392137
2803
sont des disciplines
différentes mais liées.
06:46
And they're all movingen mouvement
in these headlongtête baissée ratesles taux.
123
394964
2249
Elles bougent toutes au même rythme.
06:49
And the keysclés to the kingdomRoyaume
are these tinyminuscule, tinyminuscule dataLes données filesfichiers.
124
397237
3727
L’élément-clé, ce sont
ces petits fichiers.
06:52
That is an excerptextrait of H5N1'sde genomegénome.
125
400988
3908
Ceci est un extrait du gène H5N1.
06:56
The wholeentier thing can fiten forme
on just a fewpeu pagespages.
126
404920
2903
La totalité tient en quelques pages.
06:59
And yeah, don't worryinquiéter, you can GoogleGoogle this
as soonbientôt as you get home.
127
407847
3209
Ne vous inquiétez pas, vous pouvez
chercher sur Google, vous le trouverez.
07:03
It's all over the internetl'Internet, right?
128
411080
1734
La partie contagieuse pourrait bien
07:04
And the partpartie that madefabriqué it contagiouscontagieuse
129
412838
1934
07:06
could well fiten forme on a singleunique Post-itPost-it noteRemarque.
130
414796
2334
tenir sur un Post-it.
07:09
And onceune fois que a geniusgénie makesfait du a dataLes données filefichier,
131
417154
3997
Et une fois qu’un génie crée un fichier,
07:13
any idiotidiot can copycopie it,
132
421175
2327
n’importe quel idiot peut le copier,
07:15
distributedistribuer it worldwideà l'échelle mondiale
133
423526
2021
le distribuer dans le monde
07:17
or printimpression it.
134
425571
1636
ou l’imprimer.
07:19
And I don't just mean printimpression it on this,
135
427231
2692
Et je ne veux pas parler de
ce genre d’impression,
07:21
but soonbientôt enoughassez, on this.
136
429947
2555
mais de ça.
07:24
So let's imagineimaginer a scenarioscénario.
137
432993
1903
Imaginons un cas possible.
07:27
Let's say it's 2026,
to pickchoisir an arbitraryarbitraire yearan,
138
435287
3336
On est, par exemple, en 2026,
07:30
and a brilliantbrillant virologistvirologue,
hopingen espérant to advanceavance sciencescience
139
438647
2976
une virologue géniale qui espère
faire avancer la science
07:33
and better understandcomprendre pandemicspandémies,
140
441647
2306
et mieux comprendre les épidémies,
07:35
designsconceptions a newNouveau bugpunaise.
141
443977
1496
conçoit de nouveaux microbes.
07:37
It's as contagiouscontagieuse as chickenpoulet poxvariole,
142
445957
2154
Contagieux comme la varicelle,
07:40
it's as deadlymortel as EbolaEbola,
143
448135
1920
mortels comme Ebola,
07:42
and it incubatesCouve for monthsmois and monthsmois
before causingprovoquant an outbreakdéclenchement,
144
450079
4008
et incubent pendant des mois
avant l’épidémie ;
07:46
so the wholeentier worldmonde can be infectedinfecté
before the first signsigne of troubledifficulté.
145
454111
4215
par conséquent tout le monde peut être
contaminé avant le premier symptôme.
07:50
Then, her universityUniversité getsobtient hackedpiraté.
146
458707
2511
Puis son université est piratée.
07:53
And of coursecours,
this is not sciencescience fictionfiction.
147
461242
2422
Non, ce n’est pas de la science-fiction.
07:55
In factfait, just one recentrécent US indictmentaccusation
148
463688
2186
En effet, une inculpation récente
07:57
documentsdes documents the hackingle piratage
of over 300 universitiesles universités.
149
465898
3370
a prouvé le piratage de
plus de 300 universités aux États-Unis.
08:01
So that filefichier with the bug'sbug genomegénome on it
spreadsse propage to the internet'sinternet darkfoncé cornerscoins.
150
469996
5521
Le fichier avec le gène des microbes se
répand dans les coins sombres d’internet,
08:07
And onceune fois que a filefichier is out there,
it never comesvient back --
151
475541
3653
où les fichiers ne peuvent disparaître —
08:11
just askdemander anybodyn'importe qui who runsfonctionne
a moviefilm studiostudio or a musicla musique labelétiquette.
152
479218
4183
comme le savent les studios de cinéma
et les majors de la musique.
08:16
So now maybe in 2026,
153
484001
2972
Peut-être qu’en 2026,
08:18
it would take a truevrai geniusgénie
like our virologistvirologue
154
486997
2205
il faudrait un génie,
comme notre virologue,
08:21
to make the actualréel livingvivant critterCritter,
155
489226
2621
pour créer la bestiole,
08:23
but 15 yearsannées laterplus tard,
156
491871
1926
mais 15 ans après,
08:25
it maymai just take a DNAADN printerimprimante
you can find at any highhaute schoolécole.
157
493821
3593
il suffira peut-être de l’imprimante ADN
de n’importe quel lycée.
08:29
And if not?
158
497883
1182
Et si ça ne suffit pas ?
08:31
Give it a couplecouple of decadesdécennies.
159
499514
1948
Attendez encore quelques décennies.
08:34
So, a quickrapide asidede côté:
160
502248
2410
Une petite parenthèse :
08:36
RememberN’oubliez pas this slidefaire glisser here?
161
504682
1242
voyez-vous cette diapo ?
08:37
TurnTour your attentionattention to these two wordsmots.
162
505948
2319
Regardez ces deux mots-là.
[peut-être]
08:40
If somebodyquelqu'un triesessais this
and is only 0.1 percentpour cent effectiveefficace,
163
508840
6280
Si quelqu’un essaie de le faire
et est efficace à 0,1 % seulement,
08:47
eighthuit millionmillion people diemourir.
164
515144
1803
huit millions de personnes meurent.
08:48
That's 2,500 9/11s.
165
516971
3639
C’est 2.500 « 11 Septembre »
08:52
CivilizationCivilisation would survivesurvivre,
166
520634
2406
La civilisation survivrait,
08:55
but it would be permanentlyen permanence disfigureddéfiguré.
167
523064
2786
mais elle serait défigurée pour toujours.
08:58
So this meansveux dire we need
to be concernedconcerné about anybodyn'importe qui
168
526586
3150
Cela veut dire donc qu’on doit
faire attention à tous ceux
09:01
who has the faintestmoindre shotcoup on goalobjectif,
169
529760
2124
qui ont cet objectif,
09:03
not just geniusesgénies.
170
531908
1867
pas seulement les génies.
09:06
So todayaujourd'hui, there's a tinyminuscule
handfulpoignée of geniusesgénies
171
534688
5047
Aujourd’hui il y a quelques génies
09:11
who probablyProbablement could make a doomsdayfin du monde bugpunaise
172
539759
2142
qui pourraient créer des microbes
fin-du-monde
09:13
that's .1-percent-pour cent effectiveefficace
and maybe even a little bitbit more.
173
541925
3119
1 % efficaces, peut-être un peu plus.
09:17
They tendtendre to be stablestable and successfulréussi
and so not partpartie of this groupgroupe.
174
545068
5005
Ils sont assez stables et accomplis,
pas du tout comme ce groupe.
09:22
So I guessdeviner I'm sortaSorta kindaun peu
barelyà peine OK-ishOK-ish with that.
175
550097
3273
Je suis donc à peu près rassuré.
09:26
But what about after technologyLa technologie improvesaméliore
176
554307
2872
Mais après ?
Quand la technologie s’améliorera,
09:29
and diffusesDiffuse
177
557203
1580
et se diffusera,
09:30
and thousandsmilliers of life sciencescience
gradGrad studentsélèves are enabledactivée?
178
558807
3327
et qu’on aura des milliers d’étudiants
diplômés en biologie ?
09:34
Are everychaque singleunique one of them
going to be perfectlyà la perfection stablestable?
179
562158
3548
Est-ce que chacun d’entre eux
sera parfaitement stable ?
09:37
Or how about a fewpeu yearsannées after that,
180
565730
1824
Et quelques années plus tard,
09:39
where everychaque stress-riddenle stress
premedPreMed is fullypleinement enabledactivée?
181
567578
3709
où va-t-on trouver les étudiants
en prépa angoissés ?
09:43
At some pointpoint in that time frameCadre,
182
571311
1892
À un certain moment,
09:45
these circlescercles are going to intersectcouper,
183
573227
2321
ces cercles vont se croiser.
09:47
because we're now startingdépart to talk about
hundredsdes centaines of thousandsmilliers of people
184
575572
3480
On parle de centaines
de milliers de personnes
09:51
throughouttout au long de the worldmonde.
185
579076
1159
dans le monde entier.
09:52
And they recentlyrécemment includedinclus that guy
who dressedhabillé up like the JokerJoker
186
580259
4058
Parmi lesquels ce type qui s’est déguisé
comme le Joker
09:56
and shotcoup 12 people to deathdécès
at a BatmanBatman premierePremiere.
187
584341
3252
et a tué 12 personnes
à la première de Batman.
09:59
That was a neuroscienceneuroscience PhDPh.d. studentétudiant
188
587617
2147
C’était un doctorant
10:01
with an NIHNIH grantsubvention.
189
589788
1912
avec une bourse du NIH.
10:05
OK, plotterrain twistTwist:
190
593478
1526
OK, un rebondissement :
10:07
I think we can actuallyréellement survivesurvivre this one
if we startdébut focusingse concentrer on it now.
191
595028
4895
je pense qu’on peut y survivre,
si on s'en occupe maintenant.
10:11
And I say this, havingayant spentdépensé
countlessinnombrable hoursheures
192
599947
2970
Je vous dis ça, car j’ai passé
d’innombrables heures
10:14
interviewinginterviewer globalglobal leadersdirigeants in synbiosynbio (en)
193
602941
2972
à interviewer les leaders mondiaux
du synbio,
10:17
and alsoaussi researchingdes recherches sur theirleur work
for sciencescience podcastspodcasts I createcréer.
194
605937
4034
et en étudiant leurs travaux
pour mes podcasts scientifiques.
10:21
I have come to fearpeur theirleur work, in caseCas
I haven'tn'a pas gottenobtenu that out there yetencore --
195
609995
5138
Je crains leur travail, au cas où
vous ne l’auriez pas compris.
10:27
(LaughterRires)
196
615157
1548
(Rires)
10:28
but more than that,
to revereRevere its potentialpotentiel.
197
616729
3348
J’ai aussi appris
à admirer leur potentiel.
10:32
This stuffdes trucs will cureguérir cancercancer,
healguérir our environmentenvironnement
198
620101
3854
Cela va guérir le cancer,
soigner l’environnement
10:35
and stop our cruelcruel treatmenttraitement
of other creaturescréatures.
199
623979
3301
et mettre fin à notre façon cruelle
de traiter les animaux.
10:39
So how do we get all this withoutsans pour autant,
you know, annihilatinganéantissant ourselvesnous-mêmes?
200
627942
3670
Comme fait-on cela sans nous anéantir ?
10:44
First thing: like it or not,
synbiosynbio (en) is here,
201
632091
3831
Premièrement, qu’on le veuille ou non,
la synbio existe,
10:47
so let's embraceembrasse the technologyLa technologie.
202
635946
1894
adoptons donc la technologie.
10:49
If we do a techtechnologie baninterdire,
203
637864
1857
Si on l’interdit,
10:51
that would only handmain
the wheelroue to badmal actorsacteurs.
204
639745
3157
ça ne fera qu’aider les personnes
avec de mauvaises intentions.
10:54
UnlikeÀ la différence nuclearnucléaire programsprogrammes,
205
642926
2356
Contrairement aux programmes nucléaires,
10:57
biologyla biologie can be practicedpratiqué invisiblyinvisiblement.
206
645306
2456
on peut pratiquer la biologie
de manière invisible.
10:59
MassiveMassive SovietSoviétique cheatingtricherie
on bioweaponsarmes biologiques treatiestraités
207
647786
3357
La triche soviétique sur les traités
contre les armes biologiques
11:03
madefabriqué that very clearclair, as does everychaque
illegalillégal drugdrogue lablaboratoire in the worldmonde.
208
651167
4129
l’a bien montré, ainsi que tous les labos
de drogues illégales dans le monde.
11:07
SecondlyDeuxièmement, enlists’enrôler the expertsexperts.
209
655825
2224
Deuxièmement, engageons des experts.
11:10
Let's signsigne them up and make more of them.
210
658073
2008
Embauchons ces experts et profitons d’eux.
11:12
For everychaque millionmillion and one
bioengineersbioingénieurs we have,
211
660105
2618
Sur un million et un de bio-ingénieurs,
11:14
at leastmoins a millionmillion of them
are going to be on our sidecôté.
212
662747
3685
un million d’entre eux
sont dans notre camp.
11:18
I mean, AlAl CaponeCapone
would be on our sidecôté in this one.
213
666858
2821
Même Al Capone serait avec nous,
11:21
The barbar to beingétant a good guy
is just so lowfaible.
214
669703
2810
la limite pour être du côté
des « gentils » est si basse.
11:25
And massivemassif numericalnumérique
advantagesavantages do mattermatière,
215
673386
3281
Et cet avantage numérique massif
est important
11:28
even when a singleunique badmal guy
can inflictinfliger des grievousGrievous harmnuire,
216
676691
2889
même quand une seule personne
peut causer autant de dégâts.
11:31
because amongparmi manybeaucoup other things,
217
679604
1575
Parce qu’entre autres,
11:33
they allowpermettre us to exploitexploit
the hellenfer out of this:
218
681203
2516
ils nous donnent
l’occasion de profiter de ça :
11:35
we have yearsannées and hopefullyj'espère decadesdécennies
to preparepréparer and preventprévenir.
219
683743
5922
on a des années et des décennies pour
se préparer et faire de la prévention.
11:41
The first personla personne to try something awfulterrible --
and there will be somebodyquelqu'un --
220
689689
3488
La première personne qui fera des choses
atroces — et il y en aura une —
11:45
maymai not even be bornnée yetencore.
221
693201
1261
n’est peut-être pas encore née.
11:47
NextProchaine, this needsBesoins to be an efforteffort
that spanstravées societysociété,
222
695068
3525
Puis, ça doit être un effort collectif,
11:50
and all of you need to be a partpartie of it,
223
698617
2774
auquel vous devez tous participer,
11:53
because we cannotne peux pas askdemander
a tinyminuscule groupgroupe of expertsexperts
224
701415
4170
car on ne peut pas demander
à un petit groupe d’experts
11:57
to be responsibleresponsable for bothtous les deux containingcontenant
and exploitingexploitant syntheticsynthétique biologyla biologie,
225
705609
5138
d’être en charge de retenir et
d’exploiter la biologie de synthèse,
12:02
because we alreadydéjà trieda essayé that
with the financialfinancier systemsystème,
226
710771
3122
On l’a déjà essayé
avec le système financier,
12:05
and our stewardsintendants becamedevenu
massivelymassivement corruptedcorrompu
227
713917
3514
et nos intendants sont devenus
énormément corrompus
12:09
as they figuredfiguré out
how they could cutCouper cornerscoins,
228
717455
2246
quand ils ont découvert comment tricher,
12:11
inflictinfliger des massivemassif, massivemassif risksrisques
on the restdu repos of us
229
719725
3011
nous infliger d’énormes risques
12:14
and privatizeprivatiser the gainsgains,
230
722760
1917
et privatiser les gains.
12:16
becomingdevenir repulsivelyrépugnant wealthyriches
231
724701
2067
Devenant affreusement riches
12:18
while they stuckcoincé us
with the $22 trillionbillion billfacture.
232
726792
2634
en nous laissant avec une
addition de 22 000 milliards.
12:22
And more recentlyrécemment --
233
730723
1467
Et plus récemment -
12:24
(ApplauseApplaudissements)
234
732214
2230
(Applaudissements)
12:26
Are you the onesceux who have gottenobtenu
the thank-youMerci lettersdes lettres?
235
734468
2713
Vous êtes ceux qui ont reçu
les lettres de remerciement ?
12:29
I'm still waitingattendre for minemien.
236
737205
1298
J’attends encore la mienne.
12:30
I just figuredfiguré they were
too busyoccupé to be gratefulreconnaissant.
237
738527
2756
J’ai pensé qu’ils étaient trop occupés
pour nous remercier.
12:33
And much more recentlyrécemment,
238
741307
1936
Et beaucoup plus récemment,
12:36
onlineen ligne privacyvie privée startedcommencé loomingse profile
as a hugeénorme issueproblème,
239
744291
3312
la vie privée en ligne est apparue
comme un problème majeur
12:39
and we basicallyen gros outsourcedexternalisés it.
240
747627
1946
qu’on a, en fait, externalisé.
12:41
And onceune fois que again:
241
749597
1347
Je répète :
12:42
privatizedprivatisé gainsgains, socializedsocialisé lossespertes.
242
750968
2558
gains privatisés, pertes collectivisées.
12:45
Is anybodyn'importe qui elseautre sickmalade of this patternmodèle?
243
753550
2065
Est-ce que quelqu’un en a marre de ça ?
12:47
(ApplauseApplaudissements)
244
755639
4623
(Applaudissements)
12:52
So we need a more inclusivecompris way
to safeguardsauvegarde our prosperityprospérité,
245
760286
5959
Il faudra donc une façon plus inclusive
de sauvegarder notre prospérité,
12:58
our privacyvie privée
246
766269
1157
nos vies privées,
12:59
and soonbientôt, our livesvies.
247
767450
1766
et bientôt, nos vies.
13:01
So how do we do all of this?
248
769240
2738
Comment fait-on tout ça ?
13:04
Well, when bodiescorps fightbats toi pathogenspathogènes,
249
772002
2668
Quand nos corps luttent contre
des agents pathogènes,
13:06
they use ingeniousingénieux immuneimmunitaire systemssystèmes,
250
774694
2398
ils utilisent des systèmes
immunitaires ingénieux
13:09
whichlequel are very complexcomplexe and multilayeredmulticouches.
251
777116
2045
qui sont très complexes et multicouches.
13:11
Why don't we buildconstruire one of these
for the wholeentier damnZut ecosystemécosystème?
252
779185
2938
Pourquoi ne créons-nous pas ça
pour notre écosystème ?
13:14
There's a yearan of TEDTED TalksPourparlers that could
be givendonné on this first criticalcritique layercouche.
253
782147
3668
On pourrait faire un an de TED Talks
sur cette première couche vitale.
13:17
So these are just a couplecouple
of manybeaucoup great ideasidées that are out there.
254
785839
3480
Voici quelques idées auxquelles
on pourrait se référer.
13:21
Some R and D musclemuscle
255
789343
1986
Quelques chercheurs de génie
13:23
could take the very primitiveprimitif
pathogenagent pathogène sensorscapteurs that we currentlyactuellement have
256
791353
4935
pourraient améliorer nos primitifs
détecteurs de pathogènes,
13:28
and put them on a very steepraide
priceprix performanceperformance curvecourbe
257
796312
2823
faire diminuer leur prix très vite,
13:31
that would quicklyrapidement becomedevenir ingeniousingénieux
258
799159
2130
qui deviendraient rapidement ingénieux,
13:33
and networkeden réseau
259
801313
1154
interconnectés,
13:34
and graduallyprogressivement as widespreadrépandu
as smokefumée detectorsdétecteurs de and even smartphonessmartphones.
260
802491
4328
et deviendraient aussi répandus que les
détecteurs de fumée et les smartphones.
13:38
On a very relateden relation noteRemarque:
261
806843
1967
Une petite remarque :
13:40
vaccinesvaccins have all kindssortes of problemsproblèmes
262
808834
2627
les vaccins ont toutes sortes de problèmes
13:43
when it comesvient to manufacturingfabrication
and distributionDistribution,
263
811485
3021
qui concernent leur production
et leur distribution,
13:46
and onceune fois que they're madefabriqué, they can't adaptadapter
to newNouveau threatsmenaces or mutationsmutations.
264
814530
4555
une fois créés, ils ne peuvent pas
s’adapter aux menaces ou aux mutations.
13:51
We need an agileagile biomanufacturingbiofabrication basebase
265
819109
2819
On a besoin d’une plateforme
de biofabrication agile,
13:53
extendingextension into everychaque singleunique pharmacypharmacie
and maybe even our homesmaisons.
266
821952
4090
qu'on trouverait dans chaque pharmacie
et même chez nous.
13:58
PrinterImprimante technologyLa technologie for vaccinesvaccins
and medicinesmédicament is withindans reachatteindre
267
826066
3659
La technologie d’impression des vaccins
et des médicaments est accessible
14:01
if we prioritizeprioriser it.
268
829749
1983
si on lui donne la priorité.
14:03
NextProchaine, mentalmental healthsanté.
269
831756
2070
Après, la santé mentale.
14:05
ManyDe nombreux people who commitcommettre
suicidalsuicidaire massMasse murdermeurtre
270
833850
2855
De nombreux meurtriers de masse
suicidaires
14:08
suffersouffrir from cripplingparalysant,
treatment-resistantrésistant au traitement depressiondépression or PTSDSTRESS POST-TRAUMATIQUE.
271
836729
4484
ont une dépression invalidante
ou du stress post-traumatique.
14:13
We need noblenoble researchersdes chercheurs
like RickRick DoblinDoblin Doblin workingtravail on this,
272
841237
4071
On a besoin de nobles chercheurs tels
que Rick Doblin pour travailler sur ça,
14:17
but we alsoaussi need the selfishégoïste jerkssaccades
who are way more numerousnombreux
273
845332
3938
mais aussi de cons égoïstes - qui
sont beaucoup plus nombreux -
14:21
to appreciateapprécier the factfait that acuteaigu
sufferingSouffrance will soonbientôt endangermettre en danger all of us,
274
849294
6020
pour comprendre qu’une grande souffrance
va nous tous menacer,
14:27
not just those afflictedaffligé.
275
855338
1730
pas seulement ceux qui sont touchés.
14:29
Those jerkssaccades will then
joinjoindre us and AlAl CaponeCapone
276
857092
3450
Ces cons vont nous rejoindre et Al Capone
14:32
in fightingcombat this conditioncondition.
277
860566
2254
pour lutter contre cette situation.
14:35
ThirdTierce, eachchaque and everychaque one of us
can be and should be a whiteblanc blooddu sang cellcellule
278
863409
5618
Enfin, chacun d’entre nous
peut et devrait être un globule blanc
14:41
in this immuneimmunitaire systemsystème.
279
869051
1850
de ce système immunitaire.
14:43
SuicidalSuicidaire massMasse murderersmeurtriers
can be despicableméprisable, yes,
280
871280
3475
Les meurtriers de masse suicidaires
peuvent être détestables, oui,
14:46
but they're alsoaussi terriblyterriblement
brokencassé and sadtriste people,
281
874779
4109
mais ils sont aussi des gens
vraiment brisés et tristes.
14:50
and those of us who aren'tne sont pas
need to do what we can
282
878912
2420
Ceux qui ne le sont pas doivent faire
leur possible
14:53
to make sure nobodypersonne goesva unlovedmal aimé.
283
881356
2087
pour que personne ne soit mal-aimé.
14:56
(ApplauseApplaudissements)
284
884573
4684
(Applaudissements)
15:01
NextProchaine, we need to make
fightingcombat these dangersles dangers
285
889711
2569
Après, on doit combattre ces dangers
15:04
corecoeur to the disciplinela discipline
of syntheticsynthétique biologyla biologie.
286
892304
2760
au sein de la biologie de synthèse.
15:07
There are companiesentreprises out there
that at leastmoins claimprétendre
287
895088
2367
Il y a des entreprises qui affirment
15:09
they let theirleur engineersingénieurs
spenddépenser 20 percentpour cent of theirleur time
288
897479
2902
permettre aux ingénieurs
de passer 20 % de leur temps
15:12
doing whateverpeu importe they want.
289
900405
1394
à faire ce qu’ils veulent.
15:13
What if those who hirelouer bioengineersbioingénieurs
290
901823
2652
Et si ceux qui embauchent
les bioingénieurs, et
15:16
and becomedevenir them
291
904499
1168
ceux qui le deviennent,
15:17
give 20 percentpour cent of theirleur time
to buildingbâtiment defensesdéfenses for the commoncommun good?
292
905691
3881
consacraient 20 % de leur temps à
bâtir des défenses pour le bien commun ?
15:23
Not a badmal ideaidée, right?
293
911397
1371
Pas mal comme idée, non ?
15:24
(ApplauseApplaudissements)
294
912792
1218
(Applaudissements)
15:26
Then, finallyenfin: this won'thabitude be any funamusement.
295
914034
2640
Enfin : ce ne sera pas drôle.
15:28
But we need to let our mindsesprits
go to some very, very darkfoncé placesdes endroits,
296
916698
3947
Mais on doit laisser nos esprits
s’aventurer dans des endroits très sombres
15:32
and thank you for lettinglocation me
take you there this eveningsoir.
297
920669
3412
et merci de m’avoir laissé
vous y amener ce soir.
15:36
We survivedsurvécu the ColdFroide WarGuerre
298
924105
2367
On a survécu à la Guerre froide
15:38
because everychaque one of us understoodcompris
and respectedrespecté the dangerdanger,
299
926496
4353
parce que chacun de nous a compris
et respecté le danger,
15:42
in partpartie, because we had spentdépensé decadesdécennies
300
930873
2387
et, entre autres,
parce qu’on a passé des décennies
15:45
tellingrécit ourselvesnous-mêmes terrifyingterrifiant ghostfantôme storieshistoires
301
933284
2477
à nous raconter des histoires effrayantes
15:47
with namesdes noms like "DrDr. StrangeloveStrangelove"
302
935785
1960
comme « Docteur Folamour »
15:49
and "WarGuerre GamesJeux."
303
937769
1615
et « Wargames ».
15:51
This is no time to remainrester calmcalme.
304
939408
2296
Ce n’est pas le moment de rester calme.
15:53
This is one of those rarerare timesfois
when it's incrediblyincroyablement productiveproductif
305
941728
3068
C’est un des rares moments
où il est extrêmement fructueux
15:56
to freakFreak the hellenfer out --
306
944820
2658
de céder à la panique —
15:59
(LaughterRires)
307
947502
2769
(Rires)
16:02
to come up with some ghostfantôme storieshistoires
308
950295
2097
d’inventer des histoires effrayantes
16:04
and use our fearpeur as fuelcarburant
to fightbats toi this dangerdanger.
309
952416
4865
et d’utiliser nos peurs comme carburant
contre ce risque.
16:09
Because, all these
terribleterrible scenariosscénarios I've paintedpeint --
310
957771
4054
En effet, toutes les situations affreuses
que j’ai illustrées —
16:13
they are not destinydestin.
311
961849
1909
ne sont pas notre destinée.
16:16
They're optionalen option.
312
964171
1357
Elles sont une possibilité.
16:18
The dangerdanger is still kindgentil of distantloin.
313
966012
3607
Le danger est encore un peu distant.
16:22
And that meansveux dire it will only befallArriver us
314
970247
2763
Cela signifie qu’il nous arrivera dessus
16:25
if we allowpermettre it to.
315
973034
2188
que si nous le permettons.
16:27
Let's not.
316
975950
1194
Ne faisons pas ça.
16:29
Thank you very much for listeningécoute.
317
977168
1716
Merci de votre attention.
16:30
(ApplauseApplaudissements)
318
978908
4552
(Applaudissements)
Translated by Casto Silvia
Reviewed by Emmanuel Parfond

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com