ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com
TED2019

Rob Reid: How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it

롭 레이드(Rob Reid): 합성 생물학이 초래할 인류의 종말. 그리고 그 종말을 멈출 수 있는 방법

Filmed:
1,981,233 views

세상을 바꿀 수 있는 합성생물학과 유전자 조작의 가능성엔 어두운 면이 있습니다. 이 심도 있는 강연에서, 작가이자 기업가인 롭 레이드는 더욱 많은 사람들이 인류 종말에 관한 최후의 심판을 초래할 세균를 만드는 데 필요한 도구와 기술에 접근할 수 있는 위험성에 대해 살펴보아야 하고, 이러한 위험을 심각하게 고려해야 할 때라고 제안합니다.
- Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, there's about
seven일곱 and a half절반 billion십억 of us.
0
641
3287
우리 인류는 약 75억 명에 달합니다.
00:16
The World세계 Health건강 Organization조직 tells말하다 us
that 300 million백만 of us are depressed우울한,
1
4635
3871
세계보건기구(WHO)의 발표에 따르면
3억 명이 우울증을 앓고 있고
00:21
and about 800,000 people
take their그들의 lives every...마다 year.
2
9214
2875
매년 80만 명이 자살한다고 합니다.
00:24
A tiny작은 subset부분 집합 of them choose고르다
a profoundly근본적으로 nihilistic허무주의의 route노선,
3
12803
4074
그리고 그들 중 극히 일부는
굉장히 허무주의적인 방법을 택합니다.
00:28
which어느 is they die주사위 in the act행위 of killing죽이는
as many많은 people as possible가능한.
4
16901
4215
가능한 한 많은 사람을 죽이면서
자신의 목숨을 끊는 것입니다.
00:33
These are some famous유명한 recent충적세 examples예제들.
5
21140
2339
여기 몇 가지 유명한 사례가 있습니다.
00:36
And here's여기에 a less적게 famous유명한 one.
It happened일어난 about nine아홉 weeks ago...전에.
6
24019
3033
그리고 덜 알려진 사례도 있죠.
약 9주 전에 발생한 사건입니다.
00:39
If you don't remember생각해 내다 it,
7
27076
1192
이 사건을 기억하지 못하신다면
00:40
it's because there's
a lot of this going on.
8
28292
2082
그건 수많은 일들이
벌어지고 있기 때문입니다.
00:42
Wikipedia위키피디아 just last year
counted계수 된 323 mass질량 shootings총격 사건
9
30398
4681
위키피디아에 기록된 총기난사 사건은
작년만 해도 323건에 달합니다.
00:47
in my home country국가, the United유나이티드 States.
10
35103
2981
제 고향인 미국에서만 말이죠.
00:50
Not all of those shooters저격수 were suicidal자살적인,
11
38108
2214
모든 범인들이 자살을 하지는 않았고
00:52
not all of them were maximizing최대화하는
their그들의 death죽음 tolls통행료,
12
40346
2796
그들 모두가 사망자 수를
최대한 높이지는 않았습니다.
00:55
but many많은, many많은 were.
13
43166
1230
하지만 수많은 사망자가 있었어요.
00:56
An important중대한 question문제 becomes된다:
What limits제한 do these people have?
14
44970
3574
그런데 한 가지 중요한 의문점은
이들이 가진 한계가 무엇이냐는 겁니다.
01:00
Take the Vegas베가스 shooter사수.
15
48568
1506
라스베가스 총기난사범을 살펴보죠.
01:02
He slaughtered도살 된 58 people.
16
50098
2878
그는 58명을 사살했습니다.
01:05
Did he stop there because he'd그는 had enough충분히?
17
53342
2102
그걸로 충분하다 여겨서 멈춘 걸까요?
01:07
No, and we know this because
he shot and injured다쳐서 another다른 422 people
18
55801
5644
아닙니다, 그의 총기난사로
또 다른 422명이 상해를 입었고
01:13
who he surely확실히 would have
preferred선호하는 to kill죽이다.
19
61469
2294
범인은 분명 이들을
사살할 작정이었을 겁니다.
01:16
We have no reason이유 to think
he would have stopped멈춘 at 4,200.
20
64283
2740
그가 4,200명에서 멈췄을 거라고
생각할 필요도 없습니다.
01:19
In fact, with somebody어떤 사람 this nihilistic허무주의의,
he may할 수있다 well have gladly기꺼이 killed살해 된 us all.
21
67047
3958
사실, 그는 다른 허무주의자들과 함께
기꺼이 우리 모두를 죽였을 테니까요.
01:23
We don't know.
22
71029
1192
우린 모릅니다.
01:24
What we do know is this:
23
72953
2047
우리가 알 수 있는 건
01:27
when suicidal자살적인 murderers살인자 really go all in,
24
75024
3419
자살 충동을 느끼는 살인범이
그것에 올인하게 되면
01:30
technology과학 기술 is the force multiplier승수.
25
78467
2936
과학기술이 그 힘을 배가시킵니다.
01:33
Here's여기에 an example.
26
81843
1410
예를 들어보죠.
01:35
Several수개 years연령 back, there was a rash발진
of 10 mass질량 school학교 attacks공격 in China중국
27
83277
4999
몇 년 전, 중국에서는
10건의 학교 공격 사건들이 있었고
01:40
carried운반 된 out with things
like knives and hammers망치 and cleavers,
28
88300
3702
이는 칼, 망치 그리고 식칼 같은
도구에 의해 이뤄졌습니다.
01:44
because guns총포 are really hard단단한 to get there.
29
92026
2047
왜냐하면 총을 구하기가
정말 어렵기 때문이죠.
01:46
By macabre무시 무시한 coincidence일치,
this last attack공격 occurred발생한
30
94097
3987
무시무시한 우연의 일치로,
가장 최근의 공격 사건은
01:50
just hours시간 before the massacre대학살
in Newtown신도시, Connecticut코네티컷.
31
98108
3893
코네티컷 주 뉴타운 대학살이 있기
단지 몇 시간 전에 발생했습니다.
01:54
But that one American미국 사람 attack공격 killed살해 된
roughly대충 the same같은 number번호 of victims피해자
32
102025
4382
그러나 미국에서 발생한
한 건의 희생자 수는
중국에서 벌어진 10건의
희생자 수를 합친 것과 같습니다.
01:58
as the 10 Chinese중국말 attacks공격 combined결합 된.
33
106431
2921
02:01
So we can fairly say,
knife: terrible무서운; gun: way worse보다 나쁜.
34
109376
5873
따라서 우린 분명히 말할 수 있죠.
칼은 끔찍하고, 총은 더 끔찍하다고요.
02:07
And airplane비행기: massively거대한 worse보다 나쁜,
35
115273
2713
그리고 비행기는 훨씬 더 끔찍합니다.
02:10
as pilot조종사 Andreas안드레아스 Lubitz루비츠 (주) showed보여 주었다
when he forced강요된 149 people
36
118010
4207
조종사인 안드레아스 루비츠는
자신의 자살 길에
149명의 승객을 끌어들이고자
02:14
to join어울리다 him in his suicide자살,
37
122241
2016
02:16
smashing굉장한 a plane평면 into the French프랑스 국민 Alps알프스 산맥.
38
124281
2338
비행기를 알프스 산맥에 충돌시켰습니다.
02:19
And there are other examples예제들 of this.
39
127046
2786
이런 사건은 또 있었죠.
02:21
And I'm afraid두려워하는 there are far멀리 more deadly치명적인
weapons무기 in our near가까운 future미래 than airplanes비행기,
40
129856
5048
가까운 미래에는 항공기보다 훨씬
치명적인 무기가 나올까봐 염려됩니다.
02:26
ones그들 not made만든 of metal금속.
41
134928
1603
그것도 금속이 아닌 무기 말이죠.
02:29
So let's consider중히 여기다 the apocalyptic묵시적인
dynamics역학 that will ensue...을 찾다
42
137125
5122
그렇다면 종말론의
원동력에 대해 생각해보죠.
그 동력은 자살을 위한 대량학살이
사회 전반에서 급속히 발전하는 분야에
02:34
if suicidal자살적인 mass질량 murder살인 hitches보내고 a ride타기
on a rapidly빠르게 advancing전진하는 field
43
142271
4874
02:39
that for the most가장 part부품 holds보류하다
boundless무한한 promise약속 for society사회.
44
147169
3804
편승할 때 일어나게 될 것입니다.
02:43
Somewhere어딘가에 out there in the world세계,
there's a tiny작은 group그룹 of people
45
151606
3060
세상 어딘가에는
부적절한 시도를 꾀하는
극소수의 집단이 있습니다.
02:46
who would attempt시도, however하나 ineptly부적절하게,
46
154690
2601
02:49
to kill죽이다 us all if they
could just figure그림 out how.
47
157315
2778
그글은 방법만 찾아낸다면
우리 인류를 몰살시키려 할 것입니다.
02:52
The Vegas베가스 shooter사수 may할 수있다 or may할 수있다 not
have been one of them,
48
160736
2699
라스베가스 총기범도
그중 하나일 수도, 아닐 수도 있지만
02:55
but with seven일곱 and a half절반 billion십억 of us,
49
163459
1957
75억 명의 인류 중에
02:57
this is a nonzero0이 아닌 population인구.
50
165440
2434
그런 사람이 없지는 않겠죠.
02:59
There's plenty많은 of suicidal자살적인
nihilistsnihilists out there.
51
167898
2244
자살성 허무주의자들은
곳곳에 많이 있습니다.
우린 이미 그들을 목격해 왔죠.
03:02
We've우리는 already이미 seen that.
52
170166
1195
03:03
There's people with severe심한 mood기분 disorders장애
that they can't even control제어.
53
171385
3704
스스로 조절할 수 없는 심각한
감정 장애를 가진 사람들이 있습니다.
03:07
There are people who have just suffered고통당한
deranging정렬 해제 traumas외상, etc기타. etc기타.
54
175113
5368
단지 사람을 미치게 하는 트라우마 외에
다양하게 고통을 받는 사람들이 있죠.
03:12
As for the corollary추론 group그룹,
55
180993
1656
그런 이들에 관해
03:14
its size크기 was simply간단히 zero제로 forever영원히
until...까지 the Cold감기 War전쟁,
56
182673
4702
냉전체제 전까진 그런 집단은
존재하지도 않았습니다.
03:19
when suddenly갑자기, the leaders지도자들
of two global글로벌 alliances동맹
57
187399
2828
갑자기, 두 국제동맹의 지도자들이
03:22
attained도달 한 the ability능력 to blow타격 up the world세계.
58
190251
2546
세계를 날려버릴 능력을 얻게 됐죠.
03:26
The number번호 of people
with actual실제의 doomsday최후의 심판의 날 buttons버튼
59
194043
3513
최후 심판의 버튼을 가진
실질적인 사람들의 수는
03:29
has stayed머물렀던 fairly stable안정된 since이후 then.
60
197580
2644
그 이후로 상당히 안정적이었습니다.
03:32
But I'm afraid두려워하는 it's about to grow자라다,
61
200248
2185
저는 그 숫자가 늘어날까 걱정됩니다.
03:34
and not just to three.
62
202457
1598
단지 세 명이 아니라
03:36
This is going off the charts차트.
63
204079
1418
차트를 뚫고 나갈 정도로 말이죠.
03:37
I mean, it's going to look
like a tech기술 business사업 plan계획.
64
205521
2601
테크 사업 계획서처럼
보일 수도 있겠네요.
03:40
(Laughter웃음)
65
208146
2152
(웃음)
03:44
And the reason이유 is,
66
212264
1664
그 이유는
03:45
we're in the era연대
of exponential기하 급수적 인 technologies기술,
67
213952
2340
우리가 살고 있는
급변하는 과학기술 시대에는
03:48
which어느 routinely일상적으로 take
eternal영원한 impossibilities불가능
68
216316
4787
언제나 전혀 불가능한 것들로부터
03:53
and make them the actual실제의 superpowers초강대국
of one or two living생활 geniuses요정
69
221127
5809
한둘의 살아있는 천재들이
실제 슈퍼파워를 만들어 냅니다.
03:58
and -- this is the big part부품 --
70
226960
1783
그리고 가장 중요한 부분은
04:00
then diffuse퍼지다 those powers권력
to more or less적게 everybody각자 모두.
71
228767
2658
그 능력을 거의 모든
사람들에게 널리 퍼뜨리죠.
04:03
Now, here's여기에 a benign온화한 example.
72
231853
1668
여기 좋은 예가 있습니다.
04:05
If you wanted to play놀이 checkers체커
with a computer컴퓨터 in 1952,
73
233545
4646
만약 여러분이 1952년에
컴퓨터와 체커 게임을 하고 싶다면
04:10
you literally말 그대로 had to be that guy,
74
238215
3483
말 그대로 저 사람이 되어야 합니다.
04:13
then commandeer제멋대로 쓰다 one of the world's세계의
19 copies사본들 of that computer컴퓨터,
75
241722
4985
그다음엔 세계에 19대 밖에 없는
저 컴퓨터 중 하나를 구해서
04:18
then used your Nobel-adjacent노벨 인접 brain
to teach가르치다 it checkers체커.
76
246731
3626
여러분의 노벨에 가까운 두뇌로
체커를 가르쳐야 했을 것입니다.
04:22
That was the bar.
77
250381
1218
넘지 못할 장애물이죠.
04:24
Today오늘, you just need to know someone어떤 사람
who knows알고있다 someone어떤 사람 who owns소유하다 a telephone전화,
78
252869
4692
오늘날에는 그저 전화기를 가진
그 누군가를 알기만 하면 됩니다.
04:29
because computing컴퓨팅
is an exponential기하 급수적 인 technology과학 기술.
79
257585
3195
컴퓨터 기술이 기하급수적으로
발전하기 때문입니다.
04:33
So is synthetic인조 biology생물학,
80
261243
2014
합성 생물학도 마찬가지입니다.
04:35
which어느 I'll now refer부치다 to as "synbio신바이오."
81
263281
2108
이제부터 "합성바이오"라 부를게요.
04:38
And in 2011, a couple of researchers연구원
did something every...마다 bit비트 as ingenious영리한
82
266006
5690
2011년, 두 명의 연구원이
정말 독창적인 일을 진행했습니다.
04:43
and unprecedented새로운 as the checkers체커 trick장난
83
271720
3106
H5N1 독감 바이러스로 체커 게임 같은
전례 없는 일을 진행했던 거죠.
04:46
with H5N1 flu독감.
84
274850
1791
04:49
This is a strain변형 that kills살인
up to 60 percent퍼센트 of the people it infects감염,
85
277435
4656
이 바이러스는 감염자의
60%가 사망에 이릅니다.
04:54
more than Ebola에볼라.
86
282115
1695
에볼라보다 많죠.
04:55
But it is so uncontagious전염성이 없는
87
283834
2670
그러나 전염성이 없어서
04:58
that it's killed살해 된 fewer적은
than 50 people since이후 2015.
88
286528
4020
2015년 이래로 50명
미만의 사상자를 냈습니다.
05:02
So these researchers연구원 edited편집 된 H5N1's'에스 genome게놈
89
290572
4063
그래서 이들 연구진은
H5N1의 유전자를 조작하여
05:06
and made만든 it every...마다 bit비트 as deadly치명적인,
but also또한 wildly격렬히 contagious전염성이있는.
90
294659
4592
치명적일 뿐만 아니라
큰 전염성을 갖도록 만들었습니다.
05:11
The news뉴스 arm of one of the world's세계의
top상단 two scientific과학적 journals저널
91
299275
3349
세계 2대 과학 저널의 한 소식통은
05:14
said if this thing got out,
it would likely아마도 cause원인 a pandemic세계적 유행병
92
302648
3817
이것이 세상에 나가게 되면 아마도
05:18
with perhaps혹시 millions수백만 of deaths사망자.
93
306489
2264
수 백만의 사망자를 낼 것으로 전했죠.
05:20
And Dr박사. Paul Keim키임 (주) said
94
308777
1869
그리고 폴 케임 박사가 말했습니다.
05:22
he could not think of an organism유기체
as scary무서운 as this,
95
310670
3949
이것만큼 무서운 생명체는
꿈도 꿀 수 없을 거라고요.
05:26
which어느 is the last thing
I personally몸소 want to hear듣다
96
314643
3099
이는 제가 바이오 안전 관련
국립과학자문위원회 의장으로부터
05:29
from the Chairman의장 of the National내셔널
Science과학 Advisory자문 Board on Biosecurity생물 보안 성.
97
317766
4475
개인적으로 듣고 싶은
마지막 사항입니다.
05:34
And by the way, Dr박사. Keim키임 (주) also또한 said this --
98
322689
2894
케임 박사는 이런 말도 했습니다.
["난 이것에 비하면 탄저병도
전혀 무섭지 않다고 생각한다."]
05:37
["I don't think anthrax탄저병
is scary무서운 at all compared비교하다 to this."]
99
325607
2802
그런데 그도 이런 사람입니다.
[탄저병 전문가]
05:40
And he's also또한 one of these.
100
328433
1305
(웃음)
05:41
[Anthrax탄저병 expert전문가] (Laughter웃음)
101
329762
1330
05:43
Now, the good news뉴스 about the 2011 biohack바이오 핵
102
331116
3601
이제, 2011년에
바이오 해킹에 관한 좋은 소식은
05:46
is that the people who did it
didn't mean us any harm.
103
334741
3063
그 일을 하는 사람들은 인간에게
해를 입힐 생각이 없다는 겁니다.
05:49
They're virologists바이러스 학자.
104
337828
1192
바이러스학자인 그들은
05:51
They believed믿었다 they were advancing전진하는 science과학.
105
339044
2167
과학을 발전시키고 있었다고
믿고 있었습니다.
05:53
The bad나쁜 news뉴스 is that technology과학 기술
does not freeze얼다 in place장소,
106
341235
3743
나쁜 소식은 기술이 그 자리에
멈추지 않는다는 겁니다.
05:57
and over the next다음 것 few조금 decades수십 년,
107
345002
2028
그리고 앞으로 수십 년간
05:59
their그들의 feat위업 will become지다 trivially사소한 easy쉬운.
108
347054
3078
그들은 보다 쉽게
업적을 거두게 될 것입니다.
06:02
In fact, it's already이미 way easier더 쉬운,
because as we learned배운 yesterday어제 morning아침,
109
350559
3840
사실, 이미 훨씬 더 쉬워졌습니다.
왜냐하면 어제 아침에 배웠던 것처럼
06:06
just two years연령 after they did their그들의 work,
110
354423
1954
그들의 업적 이후, 단 2년만에
06:08
the CRISPR위기 system체계 was harnessed마구 사용하는
for genome게놈 editing편집.
111
356401
3504
CRISPR 시스템이
유전자 편집에 적용되었습니다.
06:11
This was a radical근본적인 breakthrough돌파구
112
359929
1904
이것은 급진적인 변화였습니다.
06:13
that makes~을 만든다 gene유전자 editing편집
massively거대한 easier더 쉬운 --
113
361857
3278
유전자 조직을 훨씬 쉽게 만들었고
06:17
so easy쉬운 that CRISPR위기
is now taught가르쳤다 in high높은 schools학교.
114
365159
3154
너무 간단해서 이젠 CRISPR 기술을
고등학교에서도 가르질 정도니까요.
06:20
And this stuff물건 is moving움직이는
quicker더 빨리 than computing컴퓨팅.
115
368825
3300
그리고 이 물건은
컴퓨터보다 더 빨리 움직입니다.
06:24
That slow느린, stodgy꽉 채운 white화이트 line up there?
116
372149
3111
저 느리고, 지루한 하얀 선있죠?
06:27
That's Moore's무어의 law.
117
375284
2258
무어의 법칙입니다.
06:29
That shows us how quickly빨리
computing컴퓨팅 is getting점점 cheaper.
118
377566
3780
이것은 컴퓨터가 얼마나 빨리
저렴해지는지를 보여주죠.
06:33
That steep험한, crazy-fun미친 재미 green녹색 line,
119
381370
3033
저 가파르고, 엄청 재미진 녹색 선은
06:36
that shows us how quickly빨리
genetic유전적인 sequencing시퀀싱 is getting점점 cheaper.
120
384427
4064
유전자 서열 분석이 얼마나 빨리
저렴해지는지 보여줍니다.
06:40
Now, gene유전자 editing편집
and synthesis합성 and sequencing시퀀싱,
121
388515
3598
이제, 유전자 조작 및 서열 분석은
06:44
they're different다른 disciplines분야,
but they're tightly단단히 related관련.
122
392137
2803
서로 다른 분야이지만
긴밀하게 관련되어 있습니다.
06:46
And they're all moving움직이는
in these headlong거꾸로 rates요금.
123
394964
2249
그리고 그 모두가
긴장된 속도로 움직이고 있죠.
06:49
And the keys열쇠 to the kingdom왕국
are these tiny작은, tiny작은 data데이터 files파일들.
124
397237
3727
그리고 이 왕국의 열쇠는
작고 작은 데이터 파일에 있습니다.
06:52
That is an excerpt발췌 of H5N1's'에스 genome게놈.
125
400988
3908
이것은 H5N1 바이러스
유전자의 일부입니다.
06:56
The whole완전한 thing can fit적당한
on just a few조금 pages페이지들.
126
404920
2903
전체 내용은 그저
종이 몇 장에 담을 수 있죠.
06:59
And yeah, don't worry걱정, you can GoogleGoogle this
as soon as you get home.
127
407847
3209
걱정마세요. 집에 가셔서
구글에서 검색해보면 됩니다.
인터넷에 다 나와 있어요, 맞죠?
07:03
It's all over the internet인터넷, right?
128
411080
1734
전염시킬 수 있도록 하는 부분은
07:04
And the part부품 that made만든 it contagious전염성이있는
129
412838
1934
07:06
could well fit적당한 on a single단일 Post-it포스트잇 note노트.
130
414796
2334
포스트잇 노트 한 장에
딱 들어갈 정도입니다.
07:09
And once일단 a genius천재 makes~을 만든다 a data데이터 file파일,
131
417154
3997
한 천재가 일단 데이터 파일을 만들면
07:13
any idiot백치 can copy it,
132
421175
2327
어느 바보라도 그걸 복사해서
07:15
distribute배포하다 it worldwide세계적인
133
423526
2021
세상에 널리 퍼뜨리거나
07:17
or print인쇄 it.
134
425571
1636
출력할 수 있습니다.
07:19
And I don't just mean print인쇄 it on this,
135
427231
2692
그저 여기 출력하는 걸
의미하는 게 아니라
07:21
but soon enough충분히, on this.
136
429947
2555
매우 근시일에는 이렇게 가능할 겁니다.
07:24
So let's imagine상상하다 a scenario대본.
137
432993
1903
그럼 시나리오 하나를 상상해보죠.
07:27
Let's say it's 2026,
to pick선택 an arbitrary임의의 year,
138
435287
3336
2026년이라고 치죠.
임의로 그렇게 골라봅시다.
07:30
and a brilliant훌륭한 virologist바이러스 학자,
hoping희망하는 to advance전진 science과학
139
438647
2976
과학 발전을 꿈꾸는
한 훌륭한 바이러스 학자가
07:33
and better understand알다 pandemics전염병,
140
441647
2306
전염병을 더 잘 이해한 뒤에
07:35
designs디자인 a new새로운 bug곤충.
141
443977
1496
신종 세균을 설계합니다.
07:37
It's as contagious전염성이있는 as chicken치킨 pox수두,
142
445957
2154
수두만큼 전염성이 있고,
07:40
it's as deadly치명적인 as Ebola에볼라,
143
448135
1920
에볼라만큼 치명적이며,
07:42
and it incubates배양 for months개월 and months개월
before causing일으키는 an outbreak돌발,
144
450079
4008
발병까지 수 개월의 잠복기를 거친 뒤에
07:46
so the whole완전한 world세계 can be infected물들이는
before the first sign기호 of trouble수고.
145
454111
4215
최초의 문제 징후가 나타나기도 전에
온 세상이 감염될 수 있습니다.
07:50
Then, her university대학 gets도착 hacked해킹당한.
146
458707
2511
그러면, 그녀의 대학교는
해킹을 당하겠죠.
07:53
And of course코스,
this is not science과학 fiction소설.
147
461242
2422
물론, 이건 과학 공상물이 아닙니다.
07:55
In fact, just one recent충적세 US indictment기소
148
463688
2186
살제로 최근 미국에서 고발된 사례에서는
07:57
documents서류 the hacking해킹
of over 300 universities대학.
149
465898
3370
300개가 넘는 대학들이
해킹된 것으로 기록되어 있습니다.
08:01
So that file파일 with the bug's벌레 genome게놈 on it
spreads퍼짐 to the internet's인터넷 dark어두운 corners모퉁이.
150
469996
5521
따라서 그 세균의 유전자 파일이
인터넷의 어두운 구석들로 퍼지는 거죠.
08:07
And once일단 a file파일 is out there,
it never comes온다 back --
151
475541
3653
그러면 파일이 유출되는 순간,
절대 돌아올 수 없습니다.
08:11
just ask청하다 anybody아무도 who runs뛰다
a movie영화 studio사진관 or a music음악 label상표.
152
479218
4183
주변에 영화사나 음반회사를
경영하는 아무한테나 물어보세요.
08:16
So now maybe in 2026,
153
484001
2972
이제 아마도 2026년에는
08:18
it would take a true참된 genius천재
like our virologist바이러스 학자
154
486997
2205
우리 바이러스 학자와 같은
진정한 천재가
08:21
to make the actual실제의 living생활 critter동물,
155
489226
2621
실제 살아있는 동물을 만들 겁니다.
08:23
but 15 years연령 later후에,
156
491871
1926
그러나 15년 후에는
08:25
it may할 수있다 just take a DNADNA printer인쇄기
you can find at any high높은 school학교.
157
493821
3593
어느 고등학교에서나 볼 수 있는
유전자 프린터로 만들 수 있을 겁니다.
08:29
And if not?
158
497883
1182
만약 그렇지 않으면요?
08:31
Give it a couple of decades수십 년.
159
499514
1948
수십 년 정도 더 두고 보세요.
08:34
So, a quick빨리 aside곁에:
160
502248
2410
그래서, 하나 덧붙이자면..
이 슬라이드 기억하시죠?
08:36
Remember생각해 내다 this slide슬라이드 here?
161
504682
1242
여기 두 글자에 집중해보세요.
08:37
Turn회전 your attention주의 to these two words.
162
505948
2319
08:40
If somebody어떤 사람 tries시도하다 this
and is only 0.1 percent퍼센트 effective유효한,
163
508840
6280
만약 누군가 이것을 시도해서
0.1%라도 효과를 낸다면
08:47
eight여덟 million백만 people die주사위.
164
515144
1803
800만 명의 사람들이 죽습니다.
08:48
That's 2,500 9/11s.
165
516971
3639
911테러 사건의 사망자가 2,500명이죠.
08:52
Civilization문명 would survive생존하다,
166
520634
2406
문명은 살아남겠지만
08:55
but it would be permanently영구히 disfigured모양이 변형 된.
167
523064
2786
영원히 큰 피해를 입을 겁니다.
08:58
So this means방법 we need
to be concerned우려하는 about anybody아무도
168
526586
3150
따라서 우리가 걱정해야 할 대상은
조금이라도 목적을 이루는 사람이에요.
09:01
who has the faintest희미한 shot on goal,
169
529760
2124
천재들이 아니고 말이죠.
09:03
not just geniuses요정.
170
531908
1867
09:06
So today오늘, there's a tiny작은
handful of geniuses요정
171
534688
5047
그래서 오늘날,
세상을 멸망시킬 세균을 만들 수 있는
극소수의 천재들이 있을지도 모릅니다.
09:11
who probably아마 could make a doomsday최후의 심판의 날 bug곤충
172
539759
2142
09:13
that's .1-percent-퍼센트 effective유효한
and maybe even a little bit비트 more.
173
541925
3119
그 세균이 0.1%라도 효과가 있거나
어쩌면 심지어 더 많을 수도 있지요.
09:17
They tend지키다 to be stable안정된 and successful성공한
and so not part부품 of this group그룹.
174
545068
5005
안정적이고 성공적인 경향의 그들은
이 집단에 속하지 않습니다.
09:22
So I guess추측 I'm sorta기다리는 kinda
barely간신히 OK-ishOK-ish with that.
175
550097
3273
그래서 가까스로 안심할 수도
있을 거라 생각할 수도 있겠죠.
09:26
But what about after technology과학 기술 improves개선하다
176
554307
2872
그러나 과학 기술이 발전하고
09:29
and diffuses확산
177
557203
1580
널리 확산된 후
09:30
and thousands수천 of life science과학
grad졸업생 students재학생 are enabled사용 가능?
178
558807
3327
수천 명의 생명과학 대학원생들이
이룰 수 있는 것에 대한 것은요?
09:34
Are every...마다 single단일 one of them
going to be perfectly아주 stable안정된?
179
562158
3548
그들 모두가 완벽하게 안정적일까요?
09:37
Or how about a few조금 years연령 after that,
180
565730
1824
아니면 몇 년 후애
09:39
where every...마다 stress-ridden스트레스해소
premed미리 먹은 is fully충분히 enabled사용 가능?
181
567578
3709
스트레스에 시달린 의대생들은
언제 온전히 가능해질까요?
09:43
At some point포인트 in that time frame,
182
571311
1892
그 시간대의 어떤 시점에서
09:45
these circles동그라미 are going to intersect교차하다,
183
573227
2321
이들 집합이 교차할 것입니다.
09:47
because we're now starting출발 to talk about
hundreds수백 of thousands수천 of people
184
575572
3480
왜냐하면 우린 이제서야
전 세계 수십만 명의 사람들에 대해
이야기하기 시작했기 때문이죠.
09:51
throughout전역 the world세계.
185
579076
1159
09:52
And they recently요새 included포함 된 that guy
who dressed옷을 입은 up like the Joker조커
186
580259
4058
그리고 거기에는 최근에
조커처럼 옷을 입은 어느 사내가
09:56
and shot 12 people to death죽음
at a Batman말 당번 premiere첫날.
187
584341
3252
배트맨 프리미어에서 12명을
사살한 경우도 포함됩니다.
09:59
That was a neuroscience신경 과학 PhD박사 student학생
188
587617
2147
그는 미국국립보건원의 신경과학
박사과정 학생이었습니다.
10:01
with an NIHNIH grant부여.
189
589788
1912
10:05
OK, plot음모 twist트위스트:
190
593478
1526
좋아요, 내용을 좀 바꿔보죠.
10:07
I think we can actually사실은 survive생존하다 this one
if we start스타트 focusing집중 on it now.
191
595028
4895
만약 우리가 지금 이 문제에 집중하면
실제로 살아남을 수 있다고 생각해요.
10:11
And I say this, having spent지출하다
countless셀 수 없는 hours시간
192
599947
2970
즉, 합성바이오 업계의
글로벌 리더들을 대상으로
10:14
interviewing인터뷰 global글로벌 leaders지도자들 in synbio신바이오
193
602941
2972
수많은 시간을 인터뷰하고
10:17
and also또한 researching연구하다 their그들의 work
for science과학 podcasts포드 캐스트 I create몹시 떠들어 대다.
194
605937
4034
제가 만든 과학 팟캐스트를 위해
그들의 연구를 조사하는 겁니다.
10:21
I have come to fear무서움 their그들의 work, in case케이스
I haven't~하지 않았다. gotten얻은 that out there yet아직 --
195
609995
5138
저는 그들의 연구에 두려움을 가졌어요.
공개적으로 밝히진 않았지만요.
10:27
(Laughter웃음)
196
615157
1548
(웃음)
10:28
but more than that,
to revere숭배하다 its potential가능성.
197
616729
3348
하지만 그보다 더한 건,
잠재성을 숭배하는 데 있습니다.
10:32
This stuff물건 will cure치료법 cancer,
heal고치다 our environment환경
198
620101
3854
이것은 암을 치료하고,
우리 환경을 개선하며,
10:35
and stop our cruel잔인한 treatment치료
of other creatures생물.
199
623979
3301
잔인한 치료법을 멈출 것입니다.
10:39
So how do we get all this without없이,
you know, annihilating멸종시키다 ourselves우리 스스로?
200
627942
3670
그렇다면 우리 스스로를 전멸시키지 않고
어떻게 이 모든 이점을 얻을까요?
10:44
First thing: like it or not,
synbio신바이오 is here,
201
632091
3831
첫째, 좋든 싫든 간에
합성바이오는 존재합니다.
10:47
so let's embrace포옹 the technology과학 기술.
202
635946
1894
과학 기술을 감싸보도록 하죠.
10:49
If we do a tech기술 ban,
203
637864
1857
만약 우리가 과학기술을 금지한다면
10:51
that would only hand
the wheel바퀴 to bad나쁜 actors배우들.
204
639745
3157
그것은 오직 나쁜 사람들에게
운전대를 넘겨주는 격이 됩니다.
10:54
Unlike같지 않은 nuclear핵무기 programs프로그램들,
205
642926
2356
핵 문제와는 달리
10:57
biology생물학 can be practiced연습 한 invisibly보이지 않게.
206
645306
2456
생물학은 보이지 않게 시행될 수 있죠.
10:59
Massive거대한 Soviet옛 소련 cheating부정 행위
on bioweapons생물 명 treaties조약
207
647786
3357
거대 소련 연방이
화학무기 조약을 어긴 것이나
11:03
made만든 that very clear명확한, as does every...마다
illegal불법 drug lab in the world세계.
208
651167
4129
전 세계 모든 불법 약물 연구소가
하는 일만 봐도 알 수 있습니다.
11:07
Secondly둘째로, enlist입대하다 the experts전문가.
209
655825
2224
두 번째, 전문가들을 모으는 겁니다.
11:10
Let's sign기호 them up and make more of them.
210
658073
2008
그들을 등록시키고,
수를 늘리는 겁니다.
11:12
For every...마다 million백만 and one
bioengineers바이오 엔지니어 we have,
211
660105
2618
백만 명과 한 명의
생명 공학자들이 있다면
11:14
at least가장 작은 a million백만 of them
are going to be on our side측면.
212
662747
3685
적어도 백만 명은
우리 편이 될 것입니다.
11:18
I mean, Al Capone카포네
would be on our side측면 in this one.
213
666858
2821
제 말은, 알 카포네가
우리 편에 설 거라는 겁니다.
11:21
The bar to being존재 a good guy
is just so low낮은.
214
669703
2810
좋은 사람이 되기란 정말 쉽습니다.
11:25
And massive거대한 numerical수치의
advantages장점들 do matter문제,
215
673386
3281
수적으로 많은 이득을
얻는 것이 중요합니다.
11:28
even when a single단일 bad나쁜 guy
can inflict가하다 grievous괴롭게 하는 harm,
216
676691
2889
단 한 명의 악인이
많은 피해를 입힐 수 있다면
11:31
because among사이에 many많은 other things,
217
679604
1575
여러가지 이유가 있을 수 있겠지만
11:33
they allow허용하다 us to exploit공적
the hell지옥 out of this:
218
681203
2516
이 코드를 악용할
가능성이 있기 때문입니다.
11:35
we have years연령 and hopefully희망을 갖고 decades수십 년
to prepare준비하다 and prevent막다.
219
683743
5922
사전준비와 예방을 위해서는
수 년 또는 수십 년이 필요합니다.
11:41
The first person사람 to try something awful무서운 --
and there will be somebody어떤 사람 --
220
689689
3488
첫 번째 사람이 끔찍한 걸 하려 하고
다음엔 또 다른 사람이 나타날 거예요.
아마 태어나지도 않았을지 모르죠.
11:45
may할 수있다 not even be born타고난 yet아직.
221
693201
1261
11:47
Next다음 것, this needs필요 to be an effort노력
that spans범위 society사회,
222
695068
3525
다음으로, 사회 전체로
확산하기 위한 노력이 필요합니다.
11:50
and all of you need to be a part부품 of it,
223
698617
2774
여러분 모두의 참여가 필요하죠.
11:53
because we cannot~ 할 수 없다. ask청하다
a tiny작은 group그룹 of experts전문가
224
701415
4170
왜냐하면 우린 그 소수의 전문가들에게
11:57
to be responsible책임있는 for both양자 모두 containing함유
and exploiting착취 synthetic인조 biology생물학,
225
705609
5138
합성생물학의 활용과 악용에 대해
책임지도록 할 수 없습니다.
12:02
because we already이미 tried시도한 that
with the financial재정적 인 system체계,
226
710771
3122
왜냐하면 우린 이미 금융 시스템에
그런 시도를 한 적이 있었지만
12:05
and our stewards청지기 became되었다
massively거대한 corrupted손상된
227
713917
3514
관리자들이 엄청나게 부패하여
12:09
as they figured문채 있는 out
how they could cut절단 corners모퉁이,
228
717455
2246
절차와 원칙들을 무시하기 시작했으며
12:11
inflict가하다 massive거대한, massive거대한 risks위험
on the rest휴식 of us
229
719725
3011
다른 사람들에게 엄청난 위험을 가하고
12:14
and privatize민영화하다 the gains이익,
230
722760
1917
이익을 사유화하여
12:16
becoming어울리는 repulsively반발적으로 wealthy풍부한
231
724701
2067
엄청난 부를 누렸습니다.
12:18
while they stuck붙어있는 us
with the $22 trillion일조 bill계산서.
232
726792
2634
우리에게 22조 달러를
떠념기면서 말이죠.
12:22
And more recently요새 --
233
730723
1467
그리고 최근엔 더 있어요.
12:24
(Applause박수 갈채)
234
732214
2230
(박수)
12:26
Are you the ones그들 who have gotten얻은
the thank-you감사 letters편지?
235
734468
2713
그들로부터 감사 편지를
받아본 적 있나요?
전 아직 없습니다만..
12:29
I'm still waiting기다리는 for mine광산.
236
737205
1298
전 그저 그들이 고마워하기엔
너무 바쁜 분들이란 걸 깨달았죠.
12:30
I just figured문채 있는 they were
too busy바쁜 to be grateful기분 좋은.
237
738527
2756
12:33
And much more recently요새,
238
741307
1936
그리고 최근엔 훨씬 더 많아요.
12:36
online온라인 privacy은둔 started시작한 looming어렴풋이 나타나기
as a huge거대한 issue발행물,
239
744291
3312
온라인 개인정보 보호가
심각한 문제로 뜨기 시작했죠.
12:39
and we basically원래 outsourced아웃소싱 된 it.
240
747627
1946
우린 이걸 기본적으로 아웃소싱해요.
12:41
And once일단 again:
241
749597
1347
그리고 다시 한번
12:42
privatized민영화 된 gains이익, socialized사회화 된 losses사상자 수.
242
750968
2558
이익을 사유화되고,
손실은 사회로 돌아갔죠.
12:45
Is anybody아무도 else그밖에 sick고약한 of this pattern무늬?
243
753550
2065
이런 패턴에 이제 질리지 않나요?
12:47
(Applause박수 갈채)
244
755639
4623
(박수)
12:52
So we need a more inclusive포함한 way
to safeguard보호 our prosperity번영,
245
760286
5959
따라서 보다 포괄적인 방법이 필요합니다.
우리의 번영을 보호하고
12:58
our privacy은둔
246
766269
1157
개인정보와 더 나아가
우리의 삶을 보호하기 위해서요
12:59
and soon, our lives.
247
767450
1766
13:01
So how do we do all of this?
248
769240
2738
그럼 어떻게 이 모든 걸
해낼 수 있을까요?
13:04
Well, when bodies시체 fight싸움 pathogens병원균,
249
772002
2668
우리 몸이 병균과 싸울 땐
13:06
they use ingenious영리한 immune면역 systems시스템,
250
774694
2398
독창적인 면역체계를 사용합니다.
13:09
which어느 are very complex복잡한 and multilayered다층의.
251
777116
2045
굉장히 복잡하고 다각화된 구조죠.
13:11
Why don't we build짓다 one of these
for the whole완전한 damn조금도 ecosystem생태계?
252
779185
2938
이 망할 생태계 환경을 위해서
그런 구조를 만드는 건 어떨까요?
13:14
There's a year of TED테드 Talks협상 that could
be given주어진 on this first critical결정적인 layer.
253
782147
3668
1년 간의 TED talks를 첫 번째
중요한 계층에 둘 수 있습니다.
13:17
So these are just a couple
of many많은 great ideas아이디어 that are out there.
254
785839
3480
이들은 그저 수많은 뛰어난
아이디어 중 몇몇 개뿐이죠.
13:21
Some R and D muscle근육
255
789343
1986
몇몇의 연구개발 근육은
13:23
could take the very primitive원어
pathogen병원균 sensors센서 that we currently현재 have
256
791353
4935
현재 우리가 가진
원시적인 병원균 센서를 이용해
13:28
and put them on a very steep험한
price가격 performance공연 curve곡선
257
796312
2823
매우 가파른 가격성능
곡선을 따라 발전시켜
13:31
that would quickly빨리 become지다 ingenious영리한
258
799159
2130
신속하게 독창적 형태로 만들고
13:33
and networked네트워크로 연결된
259
801313
1154
네트워크화함으로써
13:34
and gradually차례로 as widespread펼친
as smoke연기 detectors탐지기 and even smartphones스마트 폰.
260
802491
4328
점차 연기 감지기 및 스마트폰만큼
널리 보급할 수 있습니다.
13:38
On a very related관련 note노트:
261
806843
1967
이와 밀접하게 연관된 보고에 따르면
13:40
vaccines백신 have all kinds종류 of problems문제들
262
808834
2627
백신에는 여러가지 문제점이 있습니다.
13:43
when it comes온다 to manufacturing조작
and distribution분포,
263
811485
3021
백신을 제조 및 보급 과정에서
13:46
and once일단 they're made만든, they can't adapt개조 하다
to new새로운 threats위협 or mutations돌연변이.
264
814530
4555
일단 만들어진 백신은 새로운 위협이나
돌연변이에는 적응하지 못합니다.
13:51
We need an agile기민한 biomanufacturing바이오 제조 base베이스
265
819109
2819
우리에게는 민첩한
바이오 제조 기지가 필요합니다.
13:53
extending확장 into every...마다 single단일 pharmacy조제
and maybe even our homes주택.
266
821952
4090
모든 약국 및 심지어 각 가정에까지
확장 가능해야 하죠.
13:58
Printer프린터 technology과학 기술 for vaccines백신
and medicines의약품 is within이내에 reach범위
267
826066
3659
백신 및 의약품을 위한 프린터 기술은
우선순위를 정하면
쉽게 이용할 수 있습니다.
14:01
if we prioritize우선 순위를 매기다 it.
268
829749
1983
14:03
Next다음 것, mental지적인 health건강.
269
831756
2070
다음은, 정신 건강입니다.
14:05
Many많은 people who commit범하다
suicidal자살적인 mass질량 murder살인
270
833850
2855
자살형 대량살상을 저지르는 사람들은
14:08
suffer참다 from crippling절름발이,
treatment-resistant치료 내성 depression우울증 or PTSDPTSD.
271
836729
4484
부상, 치료저항성 우울증 또는
PTSD로부터 고통받습니다.
14:13
We need noble고귀한 researchers연구원
like Rick약간 뒤틀리게 하다 Doblin도블린 (것)도블린 (주) working on this,
272
841237
4071
우린 릭 도블린과 같은
진정한 연구자들이 필요합니다.
14:17
but we also또한 need the selfish이기적인 jerks바보
who are way more numerous수많은
273
845332
3938
하지만 훨씬 더 많은
이기적인 녀석들도 필요합니다.
14:21
to appreciate고맙다 the fact that acute심각한
suffering괴로움 will soon endanger위태롭게 all of us,
274
849294
6020
그들은 극심한 고통이 우리 모두에게도
위험이 될 거란 사실을 압니다.
14:27
not just those afflicted괴로워하는.
275
855338
1730
고통받는 당사자뿐만 아니고요.
14:29
Those jerks바보 will then
join어울리다 us and Al Capone카포네
276
857092
3450
그 녀석들은 우리와
알 카포네에 합류하여
14:32
in fighting싸움 this condition조건.
277
860566
2254
이 상황을 함께 싸워나갈 겁니다.
14:35
Third제삼, each마다 and every...마다 one of us
can be and should be a white화이트 blood cell세포
278
863409
5618
셋째, 우리 모두는 이 면역체계의
백혈구가 될 수도 있습니다.
14:41
in this immune면역 system체계.
279
869051
1850
아니 그렇게 되어야만 합니다.
14:43
Suicidal자살 mass질량 murderers살인자
can be despicable비열한, yes,
280
871280
3475
자살성 대량학살범들은
분명 비열합니다.
14:46
but they're also또한 terribly몹시
broken부서진 and sad슬퍼 people,
281
874779
4109
그러나 그들 또한 끔찍하게
상처받고 슬픔에 빠진 사람들입니다.
14:50
and those of us who aren't있지 않다.
need to do what we can
282
878912
2420
그렇지 않은 사람이 있다면
그들이 해야 할 일은
14:53
to make sure nobody아무도 goes간다 unloved사랑받지 못한.
283
881356
2087
누구나 사랑받아야 함을
알리는 것입니다.
14:56
(Applause박수 갈채)
284
884573
4684
(박수)
15:01
Next다음 것, we need to make
fighting싸움 these dangers위험
285
889711
2569
다음으로, 이 위험요인들에 맞서는 것을
15:04
core핵심 to the discipline징계
of synthetic인조 biology생물학.
286
892304
2760
합성생물학의 훈련이
되도록 해야 합니다.
15:07
There are companies회사들 out there
that at least가장 작은 claim청구
287
895088
2367
어떤 회사들은
이런 규정을 두기도 합니다.
자사의 엔지니어들에게
근무시간의 20%는
15:09
they let their그들의 engineers엔지니어
spend보내 20 percent퍼센트 of their그들의 time
288
897479
2902
자신이 원하는 걸 할 수 있게 해주죠.
15:12
doing whatever도대체 무엇이 they want.
289
900405
1394
15:13
What if those who hire고용 bioengineers바이오 엔지니어
290
901823
2652
만약 생물공학자들을 고용한 사람들이
15:16
and become지다 them
291
904499
1168
그처럼 되어
15:17
give 20 percent퍼센트 of their그들의 time
to building건물 defenses방어 시설 for the common공유지 good?
292
905691
3881
근무시간 20%는 좋은 목적의
방어책을 만드는 데 쓰게 한다면요?
15:23
Not a bad나쁜 idea생각, right?
293
911397
1371
나쁘지 않죠, 그렇죠?
15:24
(Applause박수 갈채)
294
912792
1218
(박수)
15:26
Then, finally마침내: this won't습관 be any fun장난.
295
914034
2640
마지막으로, 이건 재밌지 않을 겁니다.
15:28
But we need to let our minds마음
go to some very, very dark어두운 places장소들,
296
916698
3947
그러나 우린 우리의 생각을 아주
어두운 곳으로 데려갈 필요가 있어요.
15:32
and thank you for letting시키는 me
take you there this evening저녁.
297
920669
3412
오늘 저녁 그곳으로 여러분을 데려갈 수
있도록 허락해주셔서 감사드립니다.
15:36
We survived살아남은 the Cold감기 War전쟁
298
924105
2367
우린 냉전 체제에서 살아남았습니다.
15:38
because every...마다 one of us understood이해 된
and respected존경받는 the danger위험,
299
926496
4353
왜냐하면 우리들은 위험을 이해하고
인정했기 때문입니다.
15:42
in part부품, because we had spent지출하다 decades수십 년
300
930873
2387
부분적으론, 우린 수십 년간 스스로에게
끔찍한 유령이야기를 해왔기 때문입니다.
15:45
telling말함 ourselves우리 스스로 terrifying겁나게 하는 ghost유령 stories이야기
301
933284
2477
15:47
with names이름 like "Dr박사. Strangelove이상한 사랑"
302
935785
1960
"닥터 스트레인지러브"나
15:49
and "War전쟁 Games계략."
303
937769
1615
"워 게임" 같은 이야기 말이죠.
15:51
This is no time to remain남아있는 calm고요한.
304
939408
2296
침착할 시간이 없습니다.
15:53
This is one of those rare드문 times타임스
when it's incredibly엄청나게 productive생산적인
305
941728
3068
바로 지금이야말로
바짝 겁 먹는 게 오히려 나아요.
15:56
to freak변덕 the hell지옥 out --
306
944820
2658
15:59
(Laughter웃음)
307
947502
2769
(웃음)
16:02
to come up with some ghost유령 stories이야기
308
950295
2097
무서운 이야기를 만들고
16:04
and use our fear무서움 as fuel연료
to fight싸움 this danger위험.
309
952416
4865
그 두려움을 동력으로
위험에 맞서야 합니다.
16:09
Because, all these
terrible무서운 scenarios시나리오 I've painted그린 --
310
957771
4054
왜냐하면, 이 모든 끔찍한 시나리오들이
16:13
they are not destiny운명.
311
961849
1909
운명이 아니기 때문입니다.
16:16
They're optional선택 과목.
312
964171
1357
그것은 우리의 선택입니다.
16:18
The danger위험 is still kind종류 of distant.
313
966012
3607
위험은 여전히 도사리고 있습니다.
16:22
And that means방법 it will only befall일어나게 us
314
970247
2763
그대로 내버려둔다면
우리에게 위험이 닥칠 것입니다.
16:25
if we allow허용하다 it to.
315
973034
2188
16:27
Let's not.
316
975950
1194
그렇게 두지 맙시다.
16:29
Thank you very much for listening청취.
317
977168
1716
들어주셔서 매우 감사합니다.
16:30
(Applause박수 갈채)
318
978908
4552
(박수)
Translated by Christina Hang A Kim
Reviewed by JY Kang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com