ABOUT THE SPEAKER
Bill Ford - Executive chair, Ford Motor Co.
As executive chair of the Ford Motor Company, Bill Ford leads the company that put the world on wheels.

Why you should listen

William Clay Ford Jr. is the executive chair of the Ford Motor Company, founded by his great-grandfather, Henry Ford, in Detroit. This massive company found great success selling cars to the world. Now, Ford is looking toward a future that's not simply about selling more and more cars. Ford looks to a future where cars are greener and cleaner, move more efficiently on better, smarter road systems -- and sometimes are replaced by mass transit and other forms of mobility.

Ford joined Ford Motor Company in 1979 as a product planning analyst.  He subsequently held a variety of positions in manufacturing, sales, marketing, product development and finance.  During the breakthrough 1982 Ford-United Auto Workers labor talks, which launched the employee involvement movement that revolutionized the industry, he served on the company’s National Bargaining Team.

Mr. Ford joined the Board of Directors in 1988 and has been its chairman since January 1999.  He serves as chairman of the board's Finance Committee and as a member of the Sustainability Committee.  He also served as chief executive officer of the company from October 2001 to September 2006, when he was named executive chairman.

As CEO, Mr. Ford improved quality, lowered costs and delivered exciting new products.  During his time in that position he took the company from a $5.5 billion loss in 2001 to three straight years of profitability.  Through the years, his vision for the company has remained unchanged.

He says: "The ongoing success of Ford Motor Company is my life’s work. We want to have an even greater impact in our next 100 years than we did in our first 100."

More profile about the speaker
Bill Ford | Speaker | TED.com
TED2011

Bill Ford: A future beyond traffic gridlock

ביל פורד: עתיד ללא פקקי תנועה

Filmed:
896,192 views

ביל פורד הוא איש מכוניות - סבא רבא שלו היה הנרי פורד והוא גדל בתוך חברת המכוניות הענקית פורד. כך שכאשר הוא מודאג מהשפעות המכוניות על איכות הסביבה ומבעיית הפקקים העולמית, שווה להקשיב לו. החזון שלו לבעיות הניידות כולל "כבישים חכמים", תחבורה ציבורית חכמה יותר וללכת לכיוון הירוק יותר מבעבר
- Executive chair, Ford Motor Co.
As executive chair of the Ford Motor Company, Bill Ford leads the company that put the world on wheels. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
By birthהוּלֶדֶת and by choiceבְּחִירָה,
0
0
2000
מלידה ומבחירה,
00:17
I've been involvedמְעוּרָב with the autoאוטומטי industryתַעֲשִׂיָה my entireשלם life,
1
2000
3000
הייתי מעורב בתעשית המכוניות כל חיי,
00:20
and for the pastעבר 30 yearsשנים,
2
5000
2000
ובמהלך 30 השנים האחרונות,
00:22
I've workedעבד at Fordלַחֲצוֹת Motorמָנוֹעַ Companyחֶברָה.
3
7000
2000
עבדתי בחברת המכוניות "פורד".
00:24
And for mostרוב of those yearsשנים,
4
9000
2000
וברוב השנים הללו,
00:26
I worriedמוּדְאָג about,
5
11000
2000
מה שהטריד אותי היה,
00:28
how am I going to sellמכירה more carsמכוניות and trucksמשאיות?
6
13000
2000
כיצד אמכור יותר מכוניות ומשאיות?
00:30
But todayהיום I worryדאגה about,
7
15000
2000
אך היום אני דואג בנושא,
00:32
what if all we do is sellמכירה more carsמכוניות and trucksמשאיות?
8
17000
2000
מה יקרה אם כל מה שנעשה הוא למכור עוד מכוניות ומשאיות?
00:34
What happensקורה
9
19000
2000
מה יקרה
00:36
when the numberמספר of vehiclesכלי רכב on the roadכְּבִישׁ doublesזוגות, triplesמשולשים,
10
21000
3000
כשמספר כלי הרכב על הכביש יכפיל וישלש את עצמו?
00:39
or even quadruplesמרובע?
11
24000
2000
או אפילו ירבע את עצמו?
00:41
My life is guidedמוּדרָך by two great passionsתשוקות,
12
26000
3000
שתי תאוות מנחות את חיי,
00:44
and the first is automobilesמכוניות.
13
29000
2000
האחת היא מכוניות.
00:46
I literallyפשוטו כמשמעו grewגדל up with the Fordלַחֲצוֹת Motorמָנוֹעַ Companyחֶברָה.
14
31000
2000
אני ממש גדלתי עם חברת המכוניות "פורד".
00:48
I thought it was so coolמגניב as a little boyיֶלֶד
15
33000
2000
חשבתי שזה כל כך מגניב כילד
00:50
when my dadאַבָּא would bringלְהָבִיא home the latestהכי מאוחר Fordלַחֲצוֹת or Lincolnלינקולן
16
35000
3000
כשאבא שלי נהג להביא הביתה את הדגם האחרון של פורד או לינקולן
00:53
and leaveלעזוב it in the drivewayשביל הגישה.
17
38000
2000
ולהשאיר אותה בחניה.
00:55
And I decidedהחליט about that time, about ageגיל 10,
18
40000
3000
והחלטתי בזמן הזה, בערך בגיל 10
00:58
that it would be really coolמגניב if I was a testמִבְחָן driverנהג.
19
43000
3000
כי זה יכול להיות מגניב אם אהיה נהג ניסוי.
01:01
So my parentsהורים would go to dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
20
46000
2000
אז, הורי היו הולכים לארוחת ערב
01:03
They'dהם היו sitלָשֶׁבֶת down; I'd sneakלְהִתְגַנֵב out of the houseבַּיִת.
21
48000
3000
הם היו מתיישבים ואני הייתי חומק מהבית.
01:06
I'd jumpקְפִיצָה behindמֵאָחוֹר the wheelגַלגַל and take the newחָדָשׁ modelדֶגֶם around the drivewayשביל הגישה,
22
51000
3000
הייתי קופץ מאחורי ההגה ולוקח את הדגם החדש סביב החניה,
01:09
and it was a blastפיצוץ.
23
54000
2000
וזה היה פיצוץ.
01:11
And that wentהלך on for about two yearsשנים,
24
56000
2000
וכך זה נמשך שנתיים,
01:13
untilעד -- I think I was about 12 --
25
58000
2000
עד שדומני כשהייתי בן 12
01:15
my dadאַבָּא broughtהביא home
26
60000
2000
אבא הביא הביתה
01:17
a Lincolnלינקולן Markסימן IIIIII.
27
62000
2000
לינקולן דגם III
01:19
And it was snowingיורד שלג that day.
28
64000
2000
וירד שלג באותו יום.
01:21
So he and momאִמָא wentהלך to dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב,
29
66000
3000
אז אבא ואמא הלכו לארוחת ערב
01:24
and I snuckנחנק out
30
69000
2000
ואני התגנבתי החוצה
01:26
and thought it'dזה ד be really coolמגניב to do donutsסופגניות
31
71000
2000
וחשבתי שיהיה מגניב לצאת לסופגניות
01:28
or even some figure-eightsדמויות in the snowשֶׁלֶג.
32
73000
2000
או אפילו לעשות שמיניות בשלג.
01:30
My dadאַבָּא finishedגָמוּר dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב earlyמוקדם that eveningעֶרֶב.
33
75000
2000
אבא סיים לאכול מוקדם באותו היום.
01:32
And he was walkingהליכה to the frontחֲזִית hallאולם
34
77000
2000
והוא התקדם לעבר הכניסה
01:34
and out the frontחֲזִית doorדלת
35
79000
2000
ומחוץ לדלת הכניסה
01:36
just about the sameאותו time I hitמכה some iceקרח
36
81000
2000
ממש בזמן הזה, נתקעתי בערימת שלג
01:38
and metנפגש him at the frontחֲזִית doorדלת with the carאוטו --
37
83000
3000
ופגשתי אותו בדלת הכניסה עם המכונית
01:41
and almostכִּמעַט endedהסתיים up in the frontחֲזִית hallאולם.
38
86000
2000
וכמעט הגעתי עם האוטו לדלת הכניסה.
01:43
So it kindסוג of cooledמְקוֹרָר my test-drivingמבחן נהיגה for a little while.
39
88000
3000
כך שזה קירר מעט את נסיעות הנסיון שלי לזמן מה.
01:46
But I really beganהחל to love carsמכוניות then.
40
91000
3000
אך באמת התחלתי לאהוב מכוניות באותה תקופה.
01:49
And my first carאוטו was a 1975 electric-greenירוק חשמלי Mustangמוּסטָנג.
41
94000
5000
והאוטו הראשון שלי היה מוסטנג 1975 בצבע ירוק חשמלי.
01:54
And even thoughאם כי the colorצֶבַע was prettyיפה hideousמְכוֹעָר,
42
99000
2000
ולמרות שהצבע היה דוחה למדי,
01:56
I did love the carאוטו,
43
101000
2000
אהבתי את האוטו,
01:58
and it really cementedמלט my love affairפָּרָשָׁה with carsמכוניות
44
103000
2000
וזה ממש קיבע את סיפור האהבה שלי למכוניות
02:00
that's continuedנמשך on to this day.
45
105000
3000
אשר נמשך עד היום.
02:03
But carsמכוניות are really more than a passionתשוקה of mineשלי;
46
108000
3000
אבל מכוניות הן באמת יותר מתאווה שלי;
02:06
they're quiteדַי literallyפשוטו כמשמעו in my bloodדָם.
47
111000
3000
הן בפועל בדם שלי.
02:09
My great grandfatherסָבָּא was Henryהנרי Fordלַחֲצוֹת,
48
114000
3000
הסבא רבא שלי היה הנרי פורד,
02:12
and on my mother'sשל אמא sideצַד,
49
117000
2000
ובצד של אימי,
02:14
my great grandfatherסָבָּא was Harveyהארווי Firestoneאֶבֶן אֵשׁ.
50
119000
2000
הסבא רבא שלי היה הרווי פיירסטון.
02:16
So when I was bornנוֹלָד,
51
121000
2000
כך שכאשר נולדתי,
02:18
I guessלְנַחֵשׁ you could say expectationsציפיות were kindסוג of highגָבוֹהַ for me.
52
123000
4000
אני מניח שתוכלו לומר שרף הצפיות ממני היה גבוה.
02:22
But my great grandfatherסָבָּא, Henryהנרי Fordלַחֲצוֹת,
53
127000
2000
אבל הסבא רבא שלי, הנרי פורד,
02:24
really believedהאמינו that the missionמשימה of the Fordלַחֲצוֹת Motorמָנוֹעַ Companyחֶברָה
54
129000
2000
האמין בכנות שמשימתה האמיתית של חברת פורד
02:26
was to make people'sשל אנשים livesחיים better
55
131000
2000
הייתה לשפר את חייהם של אנשים
02:28
and make carsמכוניות affordableזול so that everyoneכל אחד could have them.
56
133000
3000
ולהוזיל את מחירי המכוניות כדי שכל אחד יוכל להרשות אותן לעצמו.
02:31
Because he believedהאמינו that with mobilityניידות
57
136000
3000
כי הוא האמין שביחד עם הניידות,
02:34
comesבא freedomחוֹפֶשׁ and progressהתקדמות.
58
139000
2000
מגיעים החופש והקידמה.
02:36
And that's a beliefאמונה that I shareלַחֲלוֹק.
59
141000
3000
וזאת אמונה איתה אני שותף.
02:39
My other great passionתשוקה is the environmentסביבה.
60
144000
3000
הלהט השני שלי הוא לסביבה.
02:42
And as a youngצָעִיר boyיֶלֶד, I used to go up to Northernצְפוֹנִי Michiganמישיגן
61
147000
3000
כילד, נהגתי לנסוע צפונה לצפון מישיגן
02:45
and fishדג in the riversנהרות that Hemingwayהמינגווי fishedדג in
62
150000
3000
ולדוג באותם מקומות שהמינגווי נהג לדוג בהם
02:48
and then laterיותר מאוחר wroteכתבתי about.
63
153000
3000
ולאחר מכן כתב עליהם.
02:51
And it really struckהיכה me
64
156000
2000
וזה גרם לי לחשוב
02:53
as the yearsשנים wentהלך by,
65
158000
2000
במהלך השנים.
02:55
in a very negativeשלילי way,
66
160000
2000
באופן שלילי ביותר,
02:57
when I would go to some streamזרם that I'd lovedאהוב,
67
162000
2000
מתי אפנה לזרם בו אני חפץ,
02:59
and was used to walkingהליכה throughדרך this fieldשדה
68
164000
2000
והורגלתי ללכת בשדה הזה
03:01
that was onceפַּעַם filledמְמוּלָא with firefliesגחליליות,
69
166000
2000
שהיה פעם מלא בגחליליות,
03:03
and now had a stripלְהִתְפַּשֵׁט mallקֶנִיוֹן or a bunchצְרוֹר of condosדירות on it.
70
168000
3000
וכעת היה עליו קניון או שכונת מגורים.
03:06
And so even at a youngצָעִיר ageגיל,
71
171000
2000
וכך, אפילו בגיל צעיר,
03:08
that really resonatedמהדהד with me,
72
173000
2000
זה התחיל להשמע לי הגיוני.
03:10
and the wholeכֹּל notionרעיון of environmentalסְבִיבָתִי preservationשְׁמִירָה,
73
175000
3000
וכל הנושא של שימור הסביבה,
03:13
at a very basicבסיסי levelרָמָה, sunkשקע in with me.
74
178000
3000
ברמה מאד בסיסית שקע בתוכי.
03:16
As a high-schoolerתלמיד תיכון, I startedהתחיל to readלקרוא
75
181000
2000
כתלמיד תיכון התחלתי לקרוא
03:18
authorsמחברים like Thoreauתורו and Aldoאלדו Leopoldליאופולד
76
183000
3000
סופרים כמו תורו ואלדו לאופולד
03:21
and Edwardאדוארד Abbeyמִנזָר,
77
186000
2000
ואדוארד אבי.
03:23
and I really beganהחל to developלְפַתֵחַ
78
188000
2000
והתחלתי ממש לפתח
03:25
a deeperעמוק יותר appreciationהוֹקָרָה of the naturalטִבעִי worldעוֹלָם.
79
190000
3000
הערכה עמוקה יותר לעולם הטבע.
03:28
But it never really occurredהתרחש to me
80
193000
2000
אבל אף פעם לא באמת הבנתי
03:30
that my love of carsמכוניות and trucksמשאיות
81
195000
4000
שהאהבה שלי למכוניות וטנדרים
03:34
would ever be in conflictסְתִירָה with natureטֶבַע.
82
199000
3000
תגרום לי אי פעם לקופנליקט עם הטבע.
03:37
And that was trueנָכוֹן
83
202000
2000
וזה היה נכון
03:39
untilעד I got to collegeמִכלָלָה.
84
204000
2000
עד שהגעתי לקולג'.
03:41
And when I got to collegeמִכלָלָה, you can imagineלדמיין my surpriseהַפתָעָה
85
206000
3000
וכשהגעתי לקולג', אתם יכולים לתאר לעצמכם את הפתעתי
03:44
when I would go to classמעמד
86
209000
2000
כאשר הייתי הולך לכיתה
03:46
and a numberמספר of my professorsפרופסורים would say
87
211000
3000
ומספר פרופסורים היו אומרים
03:49
that Fordלַחֲצוֹת Motorמָנוֹעַ Companyחֶברָה and my familyמִשׁפָּחָה
88
214000
2000
שחברת המכוניות פורד ומשפחתי גם כן
03:51
was everything that was wrongלא בסדר with our countryמדינה.
89
216000
4000
יצגו את כל מה שהיה שגוי במדינה שלנו.
03:55
They thought that we were more interestedמעוניין, as an industryתַעֲשִׂיָה,
90
220000
3000
הם חשבו שהיינו מעוניינים יותר כתעשיה,
03:58
in profitsרווחים, ratherבמקום than progressהתקדמות,
91
223000
2000
ברווחים, יותר מאשר בקידמה,
04:00
and that we filledמְמוּלָא the skiesשמיים with smogעַרפִּיחַ --
92
225000
4000
ושמילאנו את השמיים בערפיח
04:04
and franklyבכנות, we were the enemyאוֹיֵב.
93
229000
2000
ובכנות, אנחנו היינו האוייב.
04:06
I joinedהצטרף Fordלַחֲצוֹת after collegeמִכלָלָה,
94
231000
2000
הצטרפתי לפורד אחרי שסיימתי את הקולג',
04:08
after some soulנֶפֶשׁ searchingמחפש
95
233000
2000
אחרי מספר התחבטויות
04:10
whetherהאם or not this is really the right thing to do.
96
235000
3000
האם זה באמת הדבר הנכון לעשות.
04:13
But I decidedהחליט that I wanted to go
97
238000
2000
אבל החלטתי שאני רוצה ללכת
04:15
and see if I could affectלהשפיע changeשינוי there.
98
240000
2000
ולראות אם אוכל לבצע שם שינויים.
04:17
And as I look back over 30 yearsשנים agoלִפנֵי,
99
242000
3000
וכשאני מביט 30 שנה אחורה,
04:20
it was a little naiveתמים to think at that ageגיל
100
245000
2000
זה היה תמים לחשוב בגיל הזה
04:22
that I could. But I wanted to.
101
247000
2000
שאוכל, אבל רציתי בכך.
04:24
And I really discoveredגילה
102
249000
2000
ובאמת גיליתי
04:26
that my professorsפרופסורים weren'tלא היו completelyלַחֲלוּטִין wrongלא בסדר.
103
251000
2000
שהמרצים שלי לא לגמרי טעו.
04:28
In factעוּבדָה, when I got back to Detroitדטרויט,
104
253000
2000
למעשה, כאשר הגעתי חזרה לדטרויט,
04:30
my environmentalסְבִיבָתִי leaningsנטיות weren'tלא היו exactlyבְּדִיוּק embracedמחובקת
105
255000
3000
כישורי הסביבה שלי לא התקבלו בחיבוק יתר
04:33
by those in my ownשֶׁלוֹ companyחֶברָה,
106
258000
2000
על ידי אלו בחברה שלי,
04:35
and certainlyבְּהֶחלֵט by those in the industryתַעֲשִׂיָה.
107
260000
2000
ובעיקר על ידי התעשיה כולה.
04:37
I had some very interestingמעניין conversationsשיחות,
108
262000
2000
היו לי שיחות מעניינות ביותר,
04:39
as you can imagineלדמיין.
109
264000
2000
כפי שאתם יכולים לתאר לעצמכם.
04:41
There were some withinבְּתוֹך Fordלַחֲצוֹת
110
266000
2000
היו כאלו בתוך פורד
04:43
who believedהאמינו that all this ecologicalאֵקוֹלוֹגִי nonsenseשְׁטוּיוֹת
111
268000
3000
אשר האמינו שכל שטויות האקולוגיה הללו
04:46
should just disappearלְהֵעָלֵם
112
271000
2000
חייבות להעלם
04:48
and that I neededנָחוּץ to stop hangingתְלִיָה out
113
273000
2000
ושהייתי צריך להפסיק להתרועע
04:50
with "environmentalסְבִיבָתִי wackoswackos."
114
275000
3000
עם "תמהוני הסביבה".
04:53
I was consideredנחשב a radicalקיצוני.
115
278000
2000
נחשבתי לקיצוני.
04:55
And I'll never forgetלשכוח the day I was calledשקוראים לו in by a memberחבר of topחלק עליון managementהַנהָלָה
116
280000
3000
ולעולם לא אשכח את היום בו נקראתי אל אחד מחברי ההנהלה הבכירה
04:58
and told to stop associatingשיוך
117
283000
2000
והתבקשתי להפסיק להתרועע
05:00
with any knownידוע or suspectedחשוד environmentalistsאיכות הסביבה.
118
285000
3000
עם אף פעיל סביבה ידוע או מי שחשוד בכך.
05:03
(Laughterצחוק)
119
288000
3000
צחוק..
05:07
Of courseקוּרס, I had no intentionמַטָרָה of doing that,
120
292000
3000
כמובן שלא הייתה לי כל כוונה לעשות זאת.
05:10
and I keptשמר speakingמדבר out about the environmentסביבה,
121
295000
2000
והמשכתי לדבר בפומבי בנושאי איכות הסביבה.
05:12
and it really was the topicנוֹשֵׂא
122
297000
2000
וזה באמת היה הנושא
05:14
that we now todayהיום call sustainability- קיימות.
123
299000
2000
לו אנחנו קוראים היום קיימות.
05:16
And in time, my viewsתצוגות wentהלך from controversialשנוי במחלוקת
124
301000
3000
במהלך השנים, דעותי הפכו מדעות בלתי מקובלות
05:19
to more or lessפָּחוּת consensusקוֹנסֶנזוּס todayהיום.
125
304000
2000
לדעות הנמצאות פחות או יותר בקונצזוס.
05:21
I mean, I think mostרוב people in the industryתַעֲשִׂיָה
126
306000
2000
אני מתכוון שאני חושב שרוב האנשים בתעשיה
05:23
understandמבין that we'veיש לנו got to get on with it.
127
308000
2000
מבינים שאנחנו חייבים להתקדם בנושא.
05:25
And the good newsחֲדָשׁוֹת is todayהיום we are tacklingהתמודדות the bigגָדוֹל issuesנושאים,
128
310000
3000
והחדשות הטובות הן שהיום אנחנו מתעסקים בנושאים הגדולים,
05:28
of carsמכוניות and the environmentסביבה --
129
313000
2000
בנושא מכוניות וסביבה
05:30
not only at Fordלַחֲצוֹת, but really as an industryתַעֲשִׂיָה.
130
315000
3000
לא רק בפורד אך באמת כתעשיה.
05:33
We're pushingדוחף fuelלתדלק efficiencyיְעִילוּת to newחָדָשׁ heightsגבהים.
131
318000
3000
אנחנו משפרים את יעילות הדלק לרמות חדשות.
05:36
And with newחָדָשׁ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
132
321000
2000
ובעזרת טכנולוגיות חדשות,
05:38
we're reducingצמצום -- and I believe, somedayביום מן הימים we'llטוֹב eliminateלְחַסֵל --
133
323000
3000
אנחנו מפחיתים, ואני מאמין שיום אחד גם נחסל -
05:41
COשיתוף2 emissionsפליטות.
134
326000
2000
את פליטת דו תחמוצת הפחמן.
05:43
We're startingהחל to sellמכירה electricחשמלי carsמכוניות, whichאיזה is great.
135
328000
3000
התחלנו למכור מכוניות חשמליות וזה נפלא.
05:46
We're developingמתפתח alternativeחֲלוּפָה powertrainsפאוורטריין
136
331000
2000
אנחנו מפתחים מערכות הנעה מופעלות אנרגיה חליפית
05:48
that are going to make carsמכוניות affordableזול
137
333000
2000
אשר תהפוכנה את המכוניות לניתנות להשגה
05:50
in everyכֹּל senseלָחוּשׁ of the wordמִלָה --
138
335000
3000
בכל מובן אפשרי -
05:53
economicallyכלכלית, sociallyחברתית
139
338000
2000
כלכלי, חברתי
05:55
and environmentallyלסביבה.
140
340000
2000
וגם סביבתי.
05:57
And actuallyלמעשה, althoughלמרות ש we'veיש לנו got a long way to go
141
342000
2000
ולמען האמת, למרות שלפנינו עדיין דרך ארוכה
05:59
and a lot of work to do,
142
344000
2000
והרבה עבודה לעשות,
06:01
I can see the day where my two great passionsתשוקות --
143
346000
3000
אני יכול לראות את היום שבו שתי אהבותי הגדולות -
06:04
carsמכוניות and the environmentסביבה --
144
349000
2000
מכוניות ואיכות הסביבה -
06:06
actuallyלמעשה come into harmonyהַרמוֹנִיָה.
145
351000
2000
ממש חיות בהרמוניה.
06:08
But unfortunatelyלצערי,
146
353000
2000
אך לרוע המזל,
06:10
as we're on our way to solvingפְּתִירָה one monstrousמִפלַצתִי problemבְּעָיָה --
147
355000
2000
כאשר אנחנו בדרכנו לפתור בעיה ענקית אחת -
06:12
and as I said, we're not there yetעדיין; we'veיש לנו got a lot of work to do,
148
357000
3000
וכפי שאמרתי, אנחנו לא שם עדיין, לפנינו עבודה רבה עדיין.
06:15
but I can see where we will --
149
360000
2000
אבל אני יכול לראות את זה קורה
06:17
but even as we're in the processתהליך of doing that,
150
362000
3000
אך אפילו כאשר אנחנו בתהליך העשייה,
06:20
anotherאַחֵר hugeעָצוּם problemבְּעָיָה is loomingהַשׁחָלָה,
151
365000
2000
בעיה ענקית אחרת צצה,
06:22
and people aren'tלא noticingמבחין.
152
367000
3000
ואנשים לא שמים לב.
06:25
And that is the freedomחוֹפֶשׁ of mobilityניידות
153
370000
2000
וזהו חופש התנועה
06:27
that my great grandfatherסָבָּא broughtהביא to people
154
372000
2000
אשר הסבא רבא שלי הביא לאנשים
06:29
is now beingלהיות threatenedמאוים, just as the environmentסביבה is.
155
374000
3000
הוא כעת מאוים, ממש כמו הסביבה.
06:32
The problemבְּעָיָה, put in its simplestהפשוטה ביותר termsמונחים,
156
377000
3000
הבעיה, אם להגדיר זאת באופן הפשוט ביותר,
06:35
is one of mathematicsמָתֵימָטִיקָה.
157
380000
2000
הינה מתמטית.
06:37
Todayהיום there are approximatelyבְּעֵרֶך 6.8 billionמיליארד people in the worldעוֹלָם,
158
382000
4000
היום, ישנם כ-6.8 מיליארד איש בעולם.
06:41
and withinבְּתוֹך our lifetimeלכל החיים, that number'sמספר going to growלגדול
159
386000
2000
ובמהלך חיינו, המספר הזה עומד לגדול
06:43
to about nineתֵשַׁע billionמיליארד.
160
388000
2000
לכ-9 מיליארד.
06:45
And at that populationאוּכְלוֹסִיָה levelרָמָה,
161
390000
2000
וברמת אוכלוסיה שכזאת,
06:47
our planetכוכב לכת will be dealingעסק with the limitsגבולות of growthצְמִיחָה.
162
392000
3000
הכדור שלנו יתמודד עם מגבלות התפתחות.
06:50
And with that growthצְמִיחָה
163
395000
2000
ובצמיחה כזאת
06:52
comesבא some severeחָמוּר practicalמַעֲשִׂי problemsבעיות,
164
397000
3000
מגיעות מספר בעיות מעשיות,
06:55
one of whichאיזה is our transportationהוֹבָלָה systemמערכת
165
400000
3000
אחת מהן היא מערכת התחבורה
06:58
simplyבפשטות won'tרָגִיל be ableיכול to dealעִסקָה with it.
166
403000
3000
אשר פשוט לא נוכל להתמודד איתה.
07:01
When we look at the populationאוּכְלוֹסִיָה growthצְמִיחָה in termsמונחים of carsמכוניות,
167
406000
2000
כאשר אנחנו מתבוננים בצמיחת האוכלוסיה מבחינת מכוניות,
07:03
it becomesהופך even clearerיותר ברור.
168
408000
2000
זה נעשה אפילו ברור יותר.
07:05
Todayהיום there are about 800 millionמִילִיוֹן carsמכוניות on the roadכְּבִישׁ worldwideעוֹלָמִי.
169
410000
3000
היום ישנם כ-800 מיליון מכוניות בכבישים בעולם.
07:08
But with more people
170
413000
2000
אך עם עוד אנשים
07:10
and greaterגדול יותר prosperityשִׂגשׂוּג around the worldעוֹלָם,
171
415000
2000
ועם שפע גדל והולך בעולם,
07:12
that number'sמספר going to growלגדול
172
417000
2000
המספר הזה יגדל
07:14
to betweenבֵּין two and fourארבעה billionמיליארד carsמכוניות by midבֵּינוֹנִי centuryמֵאָה.
173
419000
3000
לכ-2-4 מיליארד מכוניות באמצע המאה.
07:17
And this is going to createלִיצוֹר the kindסוג of globalגלוֹבָּלִי gridlockגרידוק
174
422000
3000
והדבר הולך ליצור סוג של פקק עולמי
07:20
that the worldעוֹלָם has never seenלראות before.
175
425000
3000
כמותו העולם לא חווה עד היום.
07:23
Now think about the impactפְּגִיעָה
176
428000
2000
כעת חישבו על ההשפעה
07:25
that this is going to have on our dailyיום יומי livesחיים.
177
430000
2000
שתגרם לחיי היום יום שלנו.
07:27
Todayהיום the averageמְמוּצָע Americanאֲמֶרִיקָאִי
178
432000
2000
היום, האמריקאי הממוצע
07:29
spendsמבלה about a weekשָׁבוּעַ a yearשָׁנָה
179
434000
2000
מבלה כשבוע בשנה
07:31
stuckתָקוּעַ in trafficתְנוּעָה jamsריבות,
180
436000
2000
תקוע בפקק תנועה.
07:33
and that's a hugeעָצוּם wasteמבזבז of time and resourcesאֶמְצָעִי.
181
438000
3000
וזהו בזבוז ענק של זמן ומשאבים.
07:36
But that's nothing comparedבהשוואה
182
441000
2000
אבל זה כלום בהשוואה
07:38
to what's going on
183
443000
2000
למה שקורה
07:40
in the nationsעמים that are growingגָדֵל the fastestהמהיר ביותר.
184
445000
2000
במדינות הגדולות בקצב המהיר ביותר.
07:42
Todayהיום the averageמְמוּצָע driverנהג in Beijingבייג'ינג
185
447000
2000
היום, הנהג הממוצע בביג'ין
07:44
has a five-hourחמש שעות commuteנסיעה.
186
449000
3000
נוסע כחמש שעות עד למקום העבודה.
07:47
And last summerקַיִץ -- manyרב of you probablyכנראה saw this --
187
452000
3000
ובקיץ האחרון, הרבה מכם בוודאי ראו זאת,
07:50
there was a hundred-mileמאה קילומטר trafficתְנוּעָה jamריבה
188
455000
3000
היה פקק תנועה של 160 ק"מ
07:53
that tookלקח 11 daysימים to clearברור in Chinaסין.
189
458000
3000
שלקח לו 11 יום להתפזר.
07:56
In the decadesעשרות שנים to come,
190
461000
2000
בעשורים הקרובים,
07:58
75 percentאָחוּז of the world'sשל העולם populationאוּכְלוֹסִיָה
191
463000
2000
75% מאוכלוסיית העולם
08:00
will liveלחיות in citiesערים,
192
465000
2000
יגורו בערים.
08:02
and 50 of those citiesערים
193
467000
2000
ו-50 מהערים הללו
08:04
will be of 10 millionמִילִיוֹן people or more.
194
469000
3000
יכילו 10 מיליון איש או יותר.
08:07
So you can see the sizeגודל of the issueנושא that we're facingמוּל.
195
472000
3000
כך שאתם יכולים לראות את גודל הבעיה.
08:10
When you factorגורם in populationאוּכְלוֹסִיָה growthצְמִיחָה,
196
475000
3000
כאשר לוקחים בחשבון את גידול האוכלוסיה,
08:13
it's clearברור that the mobilityניידות modelדֶגֶם that we have todayהיום
197
478000
3000
ברור שמודל הניידות הקיים כיום
08:16
simplyבפשטות will not work tomorrowמָחָר.
198
481000
2000
פשוט לא יעבוד מחר.
08:18
Franklyבכנות, fourארבעה billionמיליארד cleanלְנַקוֹת carsמכוניות on the roadכְּבִישׁ
199
483000
3000
בכנות, 4 מיליארד מכוניות נקיות אנרגיה בכביש
08:21
are still fourארבעה billionמיליארד carsמכוניות,
200
486000
2000
הן עדיין 4 מיליארד מכוניות.
08:23
and a trafficתְנוּעָה jamריבה with no emissionsפליטות
201
488000
3000
ופקקי תנועה ללא פליטת גזים
08:26
is still a trafficתְנוּעָה jamריבה.
202
491000
3000
הם עדיין פקקי תנועה.
08:29
So, if we make no changesשינויים todayהיום,
203
494000
3000
כך שאם לא נעשה שינוי היום,
08:32
what does tomorrowמָחָר look like?
204
497000
2000
איך יראה יום המחר?
08:34
Well I think you probablyכנראה alreadyכְּבָר have the pictureתְמוּנָה.
205
499000
3000
דומני שאתם כבר רואים את התמונה.
08:37
Trafficתְנוּעָה jamsריבות are just a symptomסימפטום of this challengeאתגר,
206
502000
2000
פקקי תנועה הם רק תוצר לוואי של הבעיה.
08:39
and they're really very, very inconvenientלֹא נוֹחַ,
207
504000
2000
והם באמת מאד מאד לא נוחים,
08:41
but that's all they are.
208
506000
2000
אבל לא יותר מזה.
08:43
But the biggerגדול יותר issueנושא
209
508000
2000
אך הבעיה הגדולה יותר
08:45
is that globalגלוֹבָּלִי gridlockגרידוק
210
510000
2000
היא שחסימת התנועה העולמית
08:47
is going to stifleלְהַחנִיק economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה
211
512000
2000
הולכת להחניק את הגידול הכלכלי
08:49
and our abilityיְכוֹלֶת to deliverלִמְסוֹר
212
514000
2000
והיכולת שלנו להוביל
08:51
foodמזון and healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל,
213
516000
2000
אוכל וטיפול רפואי,
08:53
particularlyבִּמְיוּחָד to people that liveלחיות in cityעִיר centersלמרכז.
214
518000
3000
בעיקר לאנשים הגרים במרכזי הערים,
08:56
And our qualityאיכות of life is going to be severelyבחומרה compromisedנפגע.
215
521000
4000
ואיכות החיים שלנו לעמוד בסיכון רציני.
09:00
So what's going to solveלִפְתוֹר this?
216
525000
2000
אז מה יכול לפתור זאת?
09:02
Well the answerתשובה isn't going to be more of the sameאותו.
217
527000
3000
ובכן התשובה לא הולכת להיות המשך הקיים.
09:05
My great grandfatherסָבָּא onceפַּעַם said
218
530000
3000
סבא רבא שלי אמר פעם
09:08
before he inventedבדוי the Modelדֶגֶם T,
219
533000
2000
לפני שהמציא את דגם T,
09:10
"If I had askedשאל people then what they wanted,
220
535000
2000
אם הייתי שואל אנשים אז מה הם רוצים,
09:12
they would have answeredענה,
221
537000
2000
הם היו עונים לי,
09:14
'We want fasterמהיר יותר horsesסוסים.'"
222
539000
2000
אנחנו רוצים סוסים מהירים יותר.
09:16
So the answerתשובה to more carsמכוניות
223
541000
2000
כך שהתשובה לעוד מכוניות
09:18
is simplyבפשטות not to have more roadsכבישים.
224
543000
3000
היא פשוט לא לסלול עוד כבישים.
09:21
When Americaאמריקה beganהחל movingמעבר דירה westמַעֲרָב,
225
546000
2000
כשאמריקה התחילה להתרחב מערבה,
09:23
we didn't addלְהוֹסִיף more wagonעֲגָלָה trainsרכבות,
226
548000
2000
לא הוספנו עוד קרונות רכבת,
09:25
we builtבנוי railroadsפסי רכבת.
227
550000
2000
אלא בנינו עוד מסילות.
09:27
And to connectלְחַבֵּר our countryמדינה after Worldעוֹלָם Warמִלחָמָה IIII,
228
552000
2000
וכדי לחבר בין חלקי המדינות שלנו, אחרי מלחמת העולם ה-2
09:29
we didn't buildלִבנוֹת more two-laneשני נתיבים highwaysכבישים מהירים,
229
554000
3000
לא בנינו עוד כבישים מהירים דו מסלוליים,
09:32
we builtבנוי the interstateבין מדינות highwayכביש מהיר systemמערכת.
230
557000
2000
אלא בנינו את מערכת הכבישים המהירים הבינארצית.
09:34
Todayהיום we need that sameאותו leapלִקְפּוֹץ in thinkingחושב
231
559000
3000
היום אנחנו זקוקים לאותו זינוק בחשיבה
09:37
for us to createלִיצוֹר a viableבַּר חַיִים futureעתיד.
232
562000
3000
כדי שנוכל ליצור עתיד מעשי.
09:40
We are going to buildלִבנוֹת smartלִכאוֹב carsמכוניות,
233
565000
2000
אנחנו נייצר מכוניות חכמות,
09:42
but we alsoגַם need to buildלִבנוֹת
234
567000
2000
אך אנחנו צריכים לבנות גם
09:44
smartלִכאוֹב roadsכבישים, smartלִכאוֹב parkingחֲנָיָה,
235
569000
2000
כבישים חכמים, חניות חכמות,
09:46
smartלִכאוֹב publicפּוּמְבֵּי transportationהוֹבָלָה systemsמערכות and more.
236
571000
3000
מערכת תחבורה ציבורית חכמה ועוד.
09:49
We don't want to wasteמבזבז our time
237
574000
2000
אנחנו לא רוצים לבזבז את זמננו
09:51
sittingיְשִׁיבָה in trafficתְנוּעָה, sittingיְשִׁיבָה at tollboothstollbooths
238
576000
2000
בישיבה בפקקים, ישיבה בכבישי אגרה
09:53
or looking for parkingחֲנָיָה spotsכתמים.
239
578000
3000
או בחיפוש אחר מקומות חניה.
09:56
We need an integratedמְשׁוּלָב systemמערכת
240
581000
2000
אנחנו זקוקים למערכת משולבת
09:58
that usesשימו realאמיתי time dataנתונים
241
583000
2000
המשתמשת במידע בזמן אמת
10:00
to optimizeלייעל personalאישי mobilityניידות on a massiveמַסִיבִי scaleסוּלָם
242
585000
3000
כדי למקסם ניידות אישית בכמויות גדולות.
10:03
withoutלְלֹא hassleטִרחָה or compromisesפשרות for travelersנוסעים.
243
588000
3000
ללא בלגן או התפשרות לנוסעים.
10:06
And franklyבכנות, that's the kindסוג of systemמערכת
244
591000
2000
ובכנות, זאת המערכת
10:08
that's going to make the futureעתיד of personalאישי mobilityניידות sustainableבר קיימא.
245
593000
4000
אשר עומדת להפוך את הניידות האישית לברת קיימות.
10:12
Now the good newsחֲדָשׁוֹת is some of this work has alreadyכְּבָר begunהתחיל
246
597000
3000
החדשות הטובות הן שחלק מהעבודה הזאת כבר החלה.
10:15
in differentשונה partsחלקים of the worldעוֹלָם.
247
600000
2000
בחלקים שונים בעולם.
10:17
The cityעִיר of Masdarמסדר in Abuאבו Dhabiדא
248
602000
3000
בעיר מאסאדר באבו דאבי
10:20
usesשימו driverlessללא נהג electricחשמלי vehiclesכלי רכב
249
605000
2000
משתמשת בכלי רכב חשמליים, ללא נהג
10:22
that can communicateלתקשר with one anotherאַחֵר,
250
607000
2000
אשר יכולים לתקשר אחד עם השני,
10:24
and they go underneathמתחת the cityעִיר streetsרחובות.
251
609000
3000
והם נוסעים מתחת לרחובות העיר.
10:27
And up aboveמֵעַל, you've got a seriesסִדרָה of pedestrianהולכי רגל walkwaysשבילים.
252
612000
3000
ולמעלה מהם, ישנם סדרות של מעברי חציה להולכי רגל.
10:30
On Newחָדָשׁ Yorkיורק City'sשל העיר 34thה Streetרְחוֹב,
253
615000
2000
בניו יורק סיטי, ברחוב 34,
10:32
gridlockגרידוק will soonבקרוב be replacedהוחלף
254
617000
2000
פקקי תנועה יוחלפו בקרוב
10:34
with a connectedמְחוּבָּר systemמערכת
255
619000
2000
במערכת מחוברת
10:36
of vehicle-specificרכב ספציפי corridorsמסדרונות.
256
621000
3000
של פרוזדורים לכלי רכב.
10:39
Pedestrianהולכי רגל zonesאזורי and dedicatedמוּקדָשׁ trafficתְנוּעָה lanesנתיבים are going to be createdשנוצר,
257
624000
3000
אזורים להולכי רגל ונתיבים יעודיים לתעבורה יתוכננו
10:42
and all of this will cutגזירה down the averageמְמוּצָע rushלְמַהֵר hourשָׁעָה commuteנסיעה
258
627000
3000
וכל זה יקצר את ממוצע תנועת שעת העומס
10:45
to get acrossלְרוֹחָב townהעיר in Newחָדָשׁ Yorkיורק
259
630000
2000
לצורך חציית העיר ניו יורק
10:47
from about an hourשָׁעָה todayהיום at rushלְמַהֵר hourשָׁעָה
260
632000
2000
מכשעה ביום בשעת העומס
10:49
to about 20 minutesדקות.
261
634000
2000
לכ-20 דקות.
10:51
Now if you look at Hongהונג Kongקונג,
262
636000
2000
אם תסתכלו על הונג קונג,
10:53
they have a very interestingמעניין systemמערכת calledשקוראים לו Octopusתמנון there.
263
638000
3000
יש להם מערכת מאד מעניינת שם הנקראת תמנון.
10:56
It's a systemמערכת that really tiesקשרים togetherיַחַד
264
641000
2000
זאת מערכת אשר באמת קושרת ביחד
10:58
all the transportationהוֹבָלָה assetsנכסים
265
643000
2000
את כל אמצעי התעבורה
11:00
into a singleיחיד paymentתַשְׁלוּם systemמערכת.
266
645000
2000
למערכת תשלום אחת.
11:02
So parkingחֲנָיָה garagesמוסכים, busesאוטובוסים, trainsרכבות,
267
647000
3000
כך שמגרשי חניה, אוטובוסים ורכבות,
11:05
they all operateלְהַפְעִיל withinבְּתוֹך the sameאותו systemמערכת.
268
650000
3000
מופעלים כולם מתוך אותה מערכת.
11:08
Now sharedמְשׁוּתָף carאוטו servicesשירותים
269
653000
2000
נסיעה במכוניות משותפות
11:10
are alsoגַם springingבאביב up around the worldעוֹלָם,
270
655000
2000
החלה גם היא לשגשג בעולם.
11:12
and these effortsמַאֲמָצִים, I think, are great.
271
657000
2000
והמאמצים האלה, אני חושב, מעולים,
11:14
They're relievingהקלה congestionגוֹדֶשׁ,
272
659000
2000
הם מקלים את הסתימות,
11:16
and they're franklyבכנות startingהחל to saveלשמור some fuelלתדלק.
273
661000
2000
ובכנות, זאת התחלה של חסכון בדלק.
11:18
These are all really good ideasרעיונות
274
663000
2000
אלו באמת רעיונות טובים
11:20
that will moveמהלך \ לזוז \ לעבור us forwardקָדִימָה.
275
665000
2000
אשר יקדמו אותנו.
11:22
But what really inspiresמעורר השראה me
276
667000
2000
אבל מה שנותן לי השראה אמיתית
11:24
is what's going to be possibleאפשרי
277
669000
2000
הוא מה שיוכל להיות אפשרי
11:26
when our carsמכוניות can beginהתחל talkingשִׂיחָה to eachכל אחד other.
278
671000
2000
כשהמכוניות שלנו יתחילו לדבר ביניהן.
11:28
Very soonבקרוב, the sameאותו systemsמערכות that we use todayהיום
279
673000
3000
בקרוב מאד, המערכות אשר בשימוש היום
11:31
to bringלְהָבִיא musicמוּסִיקָה and entertainmentבידור
280
676000
2000
לצורכי מוסיקה ובידור
11:33
and GPSג'י.פי. אס informationמֵידָע into our vehiclesכלי רכב
281
678000
3000
וכן מידע ג'י פי אס בתוך כלי הרכב
11:36
are going to be used to createלִיצוֹר
282
681000
2000
ינוצלו כדי ליצור
11:38
a smartלִכאוֹב vehicleרכב networkרֶשֶׁת.
283
683000
2000
רשת חכמה לכלי רכב.
11:40
Everyכֹּל morningשַׁחַר I driveנהיגה about 30 milesstomach
284
685000
2000
בכל בוקר אני נוסע כ-50 ק"מ
11:42
from my home in Annאן Arborארבור to my officeמִשׂרָד in Dearbornדירבורן, Michiganמישיגן.
285
687000
3000
מביתי באן הרבור למשרד בדרבן מישיגן,
11:45
And everyכֹּל night I go home,
286
690000
2000
ובכל ערב כשאני הולך הביתה,
11:47
my commuteנסיעה is a totalסה"כ crapshootcrapshoot.
287
692000
2000
זמן הנסיעה הביתה הוא מאוס.
11:49
And I oftenלעתים קרובות have to leaveלעזוב the freewayכְּבִישׁ מָהִיר
288
694000
2000
ולעיתים קרובות אני נאלץ לרדת מהכביש המהיר
11:51
and look for differentשונה waysדרכים
289
696000
2000
ולחפש נתיבים אחרים
11:53
for me to try and make it home.
290
698000
2000
כדי לנסות ולהגיע הביתה.
11:55
But very soonבקרוב we're going to see the daysימים
291
700000
2000
אך בקרוב מאד, נוכל לראות ימים
11:57
when carsמכוניות are essentiallyלמעשה talkingשִׂיחָה to eachכל אחד other.
292
702000
3000
בהם מכוניות יאלצו לדבר אחת עם השניה.
12:00
So if the carאוטו aheadקָדִימָה of me on I-94 hitsלהיטים trafficתְנוּעָה,
293
705000
3000
כך שאם המכונית שלפני, בכביש I-94 נתקלת בעומס,
12:03
it will immediatelyמיד alertעֵרָנִי my carאוטו
294
708000
3000
היא תתריע מיידית למכונית שלי
12:06
and tell my carאוטו to reroutereroute itselfעצמה
295
711000
2000
ותציע למכונית שלי לחפש נתיב אחר
12:08
to get me home in the bestהטוב ביותר possibleאפשרי way.
296
713000
3000
כדי להביא אותי הביתה בדרך הטובה ביותר.
12:11
And these systemsמערכות are beingלהיות testedבָּדוּק right now,
297
716000
2000
ומערכות אלו בתהליך בדיקה כרגע,
12:13
and franklyבכנות they're going to be readyמוּכָן for primeרִאשׁוֹנִי time prettyיפה soonבקרוב.
298
718000
4000
והן הולכות להיות מוכנות ליישום בקרוב מאד.
12:17
But the potentialפוטנציאל of a connectedמְחוּבָּר carאוטו networkרֶשֶׁת
299
722000
3000
אך הפוטנציאל של רשת מחוברת של מכוניות
12:20
is almostכִּמעַט limitlessללא גבולות.
300
725000
2000
היא כמעט ללא גבולות.
12:22
So just imagineלדמיין:
301
727000
2000
אז תארו לעצמכם:
12:24
one day very soonבקרוב,
302
729000
2000
יום אחד בקרוב,
12:26
you're going to be ableיכול to planלְתַכְנֵן a tripטיול downtownמרכז העיר
303
731000
2000
תוכלו לתכנן מסע לעיר התחתית
12:28
and your carאוטו will be connectedמְחוּבָּר to a smartלִכאוֹב parkingחֲנָיָה systemמערכת.
304
733000
3000
והמכונית שלכם תהיה מחוברת למערכת חניה חכמה.
12:31
So you get in your carאוטו,
305
736000
2000
כך שתכנסו לאוטו,
12:33
and as you get in your carאוטו,
306
738000
2000
ובמהלך כניסתכם לרכב,
12:35
your carאוטו will reserveלְהַזמִין you a parkingחֲנָיָה spotלְזַהוֹת before you arriveלְהַגִיעַ --
307
740000
3000
המכונית שלכם כבר תשמור עבורכם מקום חניה, עוד לפני שתגיעו.
12:38
no more drivingנְהִיגָה around looking for one,
308
743000
2000
תם זמן הסיבובים לחיפוש חניה.
12:40
whichאיזה franklyבכנות is one of the biggestהגדול ביותר usersמשתמשים of fuelלתדלק
309
745000
3000
המהווים את עיקר בזבוז הדלק
12:43
in today'sשל היום carsמכוניות in urbanעִירוֹנִי areasאזורי --
310
748000
2000
במכוניות של היום בתוך הערים
12:45
is looking for parkingחֲנָיָה spotsכתמים.
311
750000
2000
הוא חיפוש מקומות חניה.
12:47
Or think about beingלהיות in Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר
312
752000
2000
או חישבו על שהיה בעיר ניו יורק
12:49
and trackingמעקב down an intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי cabמונית on your smartלִכאוֹב phoneטלפון
313
754000
3000
ואיתור מונית חכמה בטלפון החכם שלכם
12:52
so you don't have to wait in the coldקַר to hailבָּרָד one.
314
757000
4000
כך שלא תצטרכו להמתין בקור כדי לצעוק לאחת.
12:56
Or beingלהיות at a futureעתיד TEDTED Conferenceוְעִידָה
315
761000
2000
או להיות בכנס עתידי של TED
12:58
and havingשיש your carאוטו
316
763000
2000
ושהאוטו שלכם
13:00
talk to the calendarsלוחות שנה of everybodyכולם here
317
765000
2000
ישוחח עם היומנים של כל מי שנמצא כאן
13:02
and tellingאומר you all the bestהטוב ביותר routeמַסלוּל to take home
318
767000
2000
ויתעדכן בדרך הטובה ביותר להגיע הביתה
13:04
and when you should leaveלעזוב
319
769000
2000
ומתי כדאי לצאת.
13:06
so that you can all arriveלְהַגִיעַ at your nextהַבָּא destinationיַעַד on time.
320
771000
3000
כך שכולכם תוכלו להגיע ליעד הבא בזמן.
13:09
This is the kindסוג of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
321
774000
2000
זאת הטכנולוגיה
13:11
that will mergeלְמַזֵג millionsמיליונים of individualאִישִׁי vehiclesכלי רכב
322
776000
3000
אשר תמזג מיליונים של מכוניות בודדות
13:14
into a singleיחיד systemמערכת.
323
779000
2000
למערכת אחת.
13:16
So I think it's clearברור we have the beginningsהתחלות of a solutionפִּתָרוֹן
324
781000
3000
כך שנראה לי שברור שיש לנו תחילת פתרון
13:19
to this enormousעֲנָקִי problemבְּעָיָה.
325
784000
3000
לבעיה הענקית .
13:22
But as we foundמצאתי out with addressingפְּנִיָה COשיתוף2 issuesנושאים,
326
787000
3000
אך כפי שגילינו כשבדקנו את נושא דו תחמוצת הפחמן,
13:25
and alsoגַם fossilמְאוּבָּן fuelsדלקים,
327
790000
2000
וכן דלקים ממאובנים,
13:27
there is no one silverכסף bulletכַּדוּר.
328
792000
2000
אין פתרון קסמים אחד.
13:29
The solutionפִּתָרוֹן is not going to be
329
794000
2000
הפתרון לא יהיה
13:31
more carsמכוניות, more roadsכבישים or a newחָדָשׁ railרכבת systemמערכת;
330
796000
3000
יותר מכוניות, יותר כבישים או מערכת רכבות חדשה.
13:34
it can only be foundמצאתי, I believe,
331
799000
2000
הוא יכול להמצא רק, כך אני מאמין,
13:36
in a globalגלוֹבָּלִי networkרֶשֶׁת
332
801000
2000
ברשת גלובלית
13:38
of interconnectedמקושרים solutionsפתרונות.
333
803000
2000
של פתרונות מקושרים.
13:40
Now I know we can developלְפַתֵחַ the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
334
805000
2000
אני יודע שאנחנו יכולים לפתח את הטכנולוגיה
13:42
that's going to make this work,
335
807000
2000
אשר תגרום לזה לעבוד
13:44
but we'veיש לנו got to be willingמוּכָן to get out there
336
809000
2000
אך עלינו לרצות להגיע לשם
13:46
and seekלְחַפֵּשׂ out the solutionsפתרונות --
337
811000
2000
ולחפש את הפתרונות -
13:48
whetherהאם that meansאומר vehicleרכב sharingשיתוף or publicפּוּמְבֵּי transportationהוֹבָלָה
338
813000
3000
באם מדובר בנסיעה משותפת במכוניות או בתחבורה ציבורית
13:51
or some other way we haven'tלא even thought of yetעדיין;
339
816000
3000
או בכל דרך אחרת עליה לא חשבנו עדיין אפילו,
13:54
our overallבאופן כללי transportation-mixתערובת תחבורה and infrastructureתַשׁתִית
340
819000
3000
מגוון היצע כלי התעבורה והתשתית שלנו
13:57
mustצריך supportתמיכה all the futureעתיד optionsאפשרויות.
341
822000
3000
חייבים לתמוך בכל האופציות העתידיות.
14:00
We need our bestהטוב ביותר and our brightestהבהיר ביותר
342
825000
2000
אנחנו צריכים לעשות את המיטב והחדשני ביותר
14:02
to startהַתחָלָה entertainingמְשַׁעַשֵׁעַ this issueנושא.
343
827000
2000
כדי להתחיל ולטפל בנושא הזה.
14:04
Companiesחברות, entrepreneursיזמים, ventureמיזם capitalistsקפיטליסטים,
344
829000
3000
חברות, יזמים, בעלי ממון,
14:07
they all need to understandמבין
345
832000
2000
כולם חייבים להבין
14:09
this is a hugeעָצוּם businessעֵסֶק opportunityהִזדַמְנוּת,
346
834000
2000
שזאת הזדמנות עסקית ענקית,
14:11
as well as an enormousעֲנָקִי socialחֶברָתִי problemבְּעָיָה.
347
836000
2000
כמו גם בעיה חברתית ענקית.
14:13
And just as these groupsקבוצות
348
838000
2000
וממש כפי שקבוצות אלו
14:15
embraceלְחַבֵּק the greenירוק energyאֵנֶרְגִיָה challengeאתגר --
349
840000
3000
מחבקות את רעיון האנרגיה הירוקה -
14:18
and it's really been amazingמדהים to me to watch
350
843000
2000
וזה היה מדהים עבורי לצפות
14:20
how much brainמוֹחַ powerכּוֹחַ, how much moneyכֶּסֶף
351
845000
3000
כמה מאמצי חשיבה וכסף
14:23
and how much seriousרְצִינִי thought
352
848000
2000
וכמה מחשבות רציניות
14:25
has, really over the last threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים,
353
850000
2000
במהלך שלוש השנים האחרונות,
14:27
just pouredנשפך into the greenירוק energyאֵנֶרְגִיָה fieldשדה.
354
852000
2000
ממש נשפכו לנושא האנרגיה הירוקה.
14:29
We need that sameאותו kindסוג of passionתשוקה and energyאֵנֶרְגִיָה
355
854000
3000
אנחנו זקוקים לאותו סוג של להט ואנרגיה
14:32
to attackלִתְקוֹף globalגלוֹבָּלִי gridlockגרידוק.
356
857000
2000
כדי לתקוף את נושא חסמי התנועה.
14:34
But we need people like all of you in this roomחֶדֶר,
357
859000
2000
אבל אנחנו צריכים אנשים כמו כולכם בחדר הזה,
14:36
leadingמוֹבִיל thinkersהוגים.
358
861000
2000
מובילי חשיבה,
14:38
I mean, franklyבכנות, I need all of you
359
863000
2000
אני מתכוון בכנות שאני צריך שכולכם
14:40
to think about how
360
865000
2000
תחשבו איך
14:42
you can help solveלִפְתוֹר this hugeעָצוּם issueנושא.
361
867000
2000
אתם יכולים לסייע כדי לפתור את הבעיה הענקית הזאת.
14:44
And we need people from all walksהולך of life;
362
869000
2000
אנחנו צריכים אנשים מכל המגזרים,
14:46
not just inventorsממציאים, we need policymakersקובעי מדיניות
363
871000
2000
לא רק ממציאים, אנחנו צריכים קובעי מדיניות
14:48
and governmentמֶמְשָׁלָה officialsפקידים
364
873000
2000
ופקידי ממשלה
14:50
to alsoגַם think about how they're going to respondלְהָגִיב to this challengeאתגר.
365
875000
3000
לחשוב גם כן כיצד הם יכולים להתמודד עם האתגר הזה.
14:53
This isn't going to be solvedנפתרה
366
878000
2000
הנושא לא יפתר
14:55
by any one personאדם or one groupקְבוּצָה.
367
880000
2000
על ידי אדם אחד או קבוצה אחת של אנשים.
14:57
It's going to really requireלִדרוֹשׁ a nationalלאומי energyאֵנֶרְגִיָה policyמְדִינִיוּת,
368
882000
3000
דרושה כאן באמת מדיניות אנרגיה לאומית,
15:00
franklyבכנות for eachכל אחד countryמדינה,
369
885000
2000
בכנות , בכל מדינה,
15:02
because the solutionsפתרונות in eachכל אחד countryמדינה are going to be differentשונה
370
887000
3000
שכן הפתרונות בכל מדינה הולכים להיות שונים
15:05
basedמבוסס uponעַל incomeהַכנָסָה levelsרמות, trafficתְנוּעָה jamsריבות
371
890000
3000
בהתבסס על רמות הכנסה, פקקי תנועה
15:08
and alsoגַם how integratedמְשׁוּלָב
372
893000
2000
וכן רמת המיזוג
15:10
the systemsמערכות alreadyכְּבָר are.
373
895000
2000
של המערכות כרגע.
15:12
But we need to get going, and we need to get going todayהיום.
374
897000
3000
אך עלינו להתחיל, ועלינו להתחיל היום.
15:15
And we mustצריך have an infrastructureתַשׁתִית
375
900000
2000
וחייבת להיות לנו תשתית
15:17
that's designedמְעוּצָב to supportתמיכה
376
902000
2000
אשר תהיה מתוכננת לתמוך
15:19
this flexibleגָמִישׁ futureעתיד.
377
904000
2000
בעתיד הגמיש הזה.
15:21
You know, we'veיש לנו come a long way.
378
906000
2000
אתם יודעים, עברנו דרך ארוכה.
15:23
Sinceמאז the Modelדֶגֶם T,
379
908000
2000
מאז הדגם T,
15:25
mostרוב people never traveledנסעתי
380
910000
2000
רוב האנשים לא נסעו מעולם
15:27
more than 25 milesstomach from home in theirשֶׁלָהֶם entireשלם lifetimeלכל החיים.
381
912000
3000
יותר מ-25 מייל מביתם בכל מהלך חייהם.
15:30
And sinceמאז then,
382
915000
2000
ומאז,
15:32
the automobileמְכוֹנִית has allowedמוּתָר us the freedomחוֹפֶשׁ
383
917000
2000
המכונית העניקה לנו את החופש
15:34
to chooseבחר where we liveלחיות, where we work,
384
919000
2000
לבחור היכן נגור, היכן נעבוד,
15:36
where we playלְשַׂחֵק
385
921000
2000
היכן נשחק
15:38
and franklyבכנות when we just go out and want to moveמהלך \ לזוז \ לעבור around.
386
923000
3000
ובכנות, כאשר אנחנו יוצאים ורוצים להסתבובב קצת.
15:41
We don't want to regressלָסֶגֶת and loseלאבד that freedomחוֹפֶשׁ.
387
926000
3000
אנחנו לא רוצים לסגת ולאבד את החופש הזה.
15:44
We're on our way to solvingפְּתִירָה --
388
929000
2000
אנחנו בדרך לפתור -
15:46
and as I said earlierמוקדם יותר, I know we'veיש לנו got a long way to go --
389
931000
2000
וכפי שאמרתי קודם, אני יודע שהדרך עדיין ארוכה -
15:48
the one bigגָדוֹל issueנושא that we're all focusedמְרוּכָּז on that threatensמאיים it,
390
933000
3000
והנושא הגדול שכולנו עסוקים בו כרגע קצת מאיים על הפתרון,
15:51
and that's the environmentalסְבִיבָתִי issueנושא,
391
936000
2000
הוא נושא איכות הסביבה,
15:53
but I believe we all mustצריך turnלפנות
392
938000
2000
אך אני מאמין כי כולנו חייבים להפנות
15:55
all of our effortמַאֲמָץ and all of our ingenuityשְׁנִינוּת and determinationנחישות
393
940000
4000
את כל מאמצינו ואת כל הגאונות והנחישות שלנו
15:59
to help now solveלִפְתוֹר this notionרעיון of globalגלוֹבָּלִי gridlockגרידוק.
394
944000
3000
כדי לעזור ולפתור את המשימה של חסימת התנועה.
16:02
Because in doing so,
395
947000
2000
כי אם נעשה זאת,
16:04
we're going to preserveלשמור what we'veיש לנו really come to take for grantedשניתנו,
396
949000
3000
נוכל לשמר את מה שנראה לנו מובן מאליו,
16:07
whichאיזה is the freedomחוֹפֶשׁ to moveמהלך \ לזוז \ לעבור
397
952000
2000
והוא החופש לנוע
16:09
and moveמהלך \ לזוז \ לעבור very effortlesslyללא מאמץ around the worldעוֹלָם.
398
954000
3000
ולנוע ללא מאמץ סביב העולם.
16:12
And it franklyבכנות will enhanceלשפר our qualityאיכות of life
399
957000
2000
וזה בוודאי ישפר את איכות חיינו
16:14
if we fixלתקן this.
400
959000
2000
אם נתקן זאת.
16:16
Because, if you can envisionלַחֲזוֹת, as I do,
401
961000
3000
כי אם תוכלו לצפות כמוני,
16:19
a futureעתיד of zeroאֶפֶס emissionsפליטות
402
964000
2000
עתיד של אפס פליטות גז
16:21
and freedomחוֹפֶשׁ to moveמהלך \ לזוז \ לעבור around the countryמדינה and around the worldעוֹלָם
403
966000
3000
ואת החופש לנוע בתוך הארץ וסביב העולם
16:24
like we take for grantedשניתנו todayהיום,
404
969000
2000
אליו אנחנו מתייחסים היום כמובן מאליו,
16:26
that's worthשִׁוּוּי the hardקָשֶׁה work todayהיום
405
971000
2000
זה שווה את העבודה הקשה היום
16:28
to preserveלשמור that for tomorrowמָחָר.
406
973000
2000
כדי לשמר זאת גם למחר.
16:30
I believe we're at our bestהטוב ביותר
407
975000
2000
אני מאמין שאנחנו במיטבנו
16:32
when we're confrontedהתעמתו with bigגָדוֹל issuesנושאים.
408
977000
2000
כשאנחנו ניצבים מול בעיות גדולות.
16:34
This is a bigגָדוֹל one, and it won'tרָגִיל wait.
409
979000
2000
זאת בעיה גדולה והיא לא תמתין,
16:36
So let's get startedהתחיל now.
410
981000
2000
אז בואו ונתחיל עכשיו.
16:38
Thank you.
411
983000
2000
תודה רבה.
16:40
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
412
985000
3000
מחיאות כפיים.
Translated by liat barkai
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Ford - Executive chair, Ford Motor Co.
As executive chair of the Ford Motor Company, Bill Ford leads the company that put the world on wheels.

Why you should listen

William Clay Ford Jr. is the executive chair of the Ford Motor Company, founded by his great-grandfather, Henry Ford, in Detroit. This massive company found great success selling cars to the world. Now, Ford is looking toward a future that's not simply about selling more and more cars. Ford looks to a future where cars are greener and cleaner, move more efficiently on better, smarter road systems -- and sometimes are replaced by mass transit and other forms of mobility.

Ford joined Ford Motor Company in 1979 as a product planning analyst.  He subsequently held a variety of positions in manufacturing, sales, marketing, product development and finance.  During the breakthrough 1982 Ford-United Auto Workers labor talks, which launched the employee involvement movement that revolutionized the industry, he served on the company’s National Bargaining Team.

Mr. Ford joined the Board of Directors in 1988 and has been its chairman since January 1999.  He serves as chairman of the board's Finance Committee and as a member of the Sustainability Committee.  He also served as chief executive officer of the company from October 2001 to September 2006, when he was named executive chairman.

As CEO, Mr. Ford improved quality, lowered costs and delivered exciting new products.  During his time in that position he took the company from a $5.5 billion loss in 2001 to three straight years of profitability.  Through the years, his vision for the company has remained unchanged.

He says: "The ongoing success of Ford Motor Company is my life’s work. We want to have an even greater impact in our next 100 years than we did in our first 100."

More profile about the speaker
Bill Ford | Speaker | TED.com