ABOUT THE SPEAKER
Sofia Jawed-Wessel - Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education.

Why you should listen

Dr. Sofia Jawed-Wessel teaches and generates new knowledge in the area of public health through scientific studies. Her research has focused on understanding and improving the sexual health of women and couples as they transition into parenthood by documenting sexual behaviors, sexual function, relationship adjustment and overall sexual changes during pregnancy and after childbirth. Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education to undergraduate students as well as in the local Omaha, Nebraska community. She teaches graduate level courses such as Research Methods, Health Behavior Theory, and Leadership and Advocacy. Jawed-Wessel also fights for women's rights and reproductive justice. She has provided expert testimony for the Nebraska Unicameral, the Nebraska School Board of Education and the Omaha Public School Board of Education. She has successfully argued in favor of comprehensive sex education in Omaha Public Schools and fought against restrictive anti-choice legislation in Nebraska.

Jawed-Wessel is an Assistant Professor in the School of Health, Physical Education and Recreation at the University of Nebraska at Omaha (UNO) and the Associate Director of the Midlands Sexual Health Research Collaborative. She also holds a joint appointment with the Women and Gender Studies program at UNO and a courtesy appointment in the College of Public Health at the University of Nebraska Medical Center. Jawed-Wessel holds both a Master of Science in Public Health (MPH) degree and a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Health Behavior from the School of Public Health at Indiana University Bloomington. 


More profile about the speaker
Sofia Jawed-Wessel | Speaker | TED.com
TEDxOmaha

Sofia Jawed-Wessel: The lies we tell pregnant women

Sofia Jawed-Wessel: Laži koje govorimo trudnim ženama

Filmed:
2,444,062 views

"Kad kažemo ženama da seks nije vrijedan rizika tijekom trudnoće, mi joj poručujemo da njen seksualni užitak nije bitan ... da ona, zapravo, nije bitna," kaže seksualna istraživačica Sofia Jawed-Wessel. U ovom razgovoru koji otvara oči, Jawed-Wessel ruši naša stajališta o trudnoći i užitku, kako bi objasnila odnos između žena, seksa i sustava moći.
- Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We're going to sharePodjeli
a lot of secretstajne todaydanas, you and I,
0
876
2935
Podijelit ćemo danas mnogo tajni
00:15
and in doing so, I hopenada that we can liftlift
1
3835
2456
i nadam se da time možemo iskazati
00:18
some of the shamesram
manymnogi of us feel about sexseks.
2
6315
2600
sram koji mnogi od nas osjećaju
po pitanju seksa.
00:22
How manymnogi here have ever been
catcalledcatcalled by a strangerstranac?
3
10915
3480
Koliko vas je ovdje kojima je stranac
nešto dobacio, zazviždao?
00:28
Lots of womenžene.
4
16075
1560
Mnogo žena.
00:30
For me, the time I rememberzapamtiti bestnajbolje
5
18521
2657
Meni je trenutak kojeg se najbolje sjećam,
00:33
is when that strangerstranac
was a studentstudent of minerudnik.
6
21202
3360
onaj kada je taj stranac bio moj student.
00:37
He camedošao up to me after classklasa that night
7
25595
2936
Prišao mi je poslije predavanja
i njegove riječi su potvrdile
ono što sam već znala:
00:40
and his wordsriječi confirmedpotvrđen
what I alreadyveć knewznao:
8
28555
2856
"Oprostite, profesorice,
00:43
"I am so sorry, professorprofesor.
9
31435
1776
da sam znao da ste Vi,
ne bih nikad rekao te stvari."
00:45
If I had knownznan it was you,
I would never have said those things."
10
33235
3896
(Smijeh)
00:49
(LaughterSmijeh)
11
37155
2296
Za njega nisam bila osoba
sve dok nisam bila njegova profesorica.
00:51
I wasn'tnije a personosoba to him
untildo I was his professorprofesor.
12
39475
4080
00:56
This conceptkoncept, calledzvao objectificationobjektivacije,
13
44515
2576
Ovaj koncept, nazvan objektifikacija,
00:59
is the foundationtemelj of sexismseksizam,
14
47115
2056
temelj je seksizma
01:01
and we see it reinforcedpojačan
throughkroz everysvaki aspectaspekt of our livesživot.
15
49195
3520
i vidimo ga ojačanog
u svakom aspektu naših života.
01:07
We see it in the governmentvlada
16
55635
2216
Vidimo ga u Vladi
01:09
that refusesodbija to punishkazniti menmuškarci
17
57875
3416
koja odbija kazniti muškarce
zbog silovanja žena.
01:13
for rapingsilovanje womenžene.
18
61315
1736
01:15
We see it in advertisementsOglasi.
19
63075
2296
Vidimo ga u reklamama.
Koliko vas je vidjelo reklamu
01:17
How manymnogi of you have seenvidio an advertisementoglas
20
65395
2008
koja koristi ženske grudi radi
prodaje potpuno nepovezanog proizvoda?
01:19
that usesnamjene a woman'sženski breastgrudi
to sellprodavati an entirelypotpuno unrelatednepovezan productproizvod?
21
67427
5368
01:26
Or moviefilm after moviefilm after moviefilm
22
74515
3776
Ili film za filmom
01:30
that portraysprikazuje womenžene
as only love interestsinteresi?
23
78315
2880
koji prikazuju žene
koje samo zanima ljubav?
01:34
These examplesprimjeri mightmoć seemčiniti se
inconsequentialnedosljedan and harmlessbezopasan,
24
82195
3616
Ovi se primjeri možda čine
nedosljednima i bezopasnima,
01:37
but they're insidiouspodmukao,
25
85835
1256
ali oni su podmukli,
01:39
slowlypolako buildingzgrada into a cultureKultura
that refusesodbija to see womenžene as people.
26
87115
4280
polako gradeći kulturu
koja odbija vidjeti žene kao ljude.
01:43
We see this in the schoolškola
that sendsšalje home a 10-year-old-godinu star girldjevojka
27
91955
4190
To vidimo u školi koja
kući šalje desetogodišnjakinju
jer je njena odjeća odvlačila
pažnju dječaka koji su pokušavali učiti,
01:48
because her clothesodjeća were
a distractionodvlačenje pažnje to boysdječaci tryingtežak to learnnaučiti,
28
96169
3642
01:51
or the governmentvlada that refusesodbija
to punishkazniti menmuškarci for rapingsilovanje womenžene
29
99835
5176
ili u Vladi koja odbija
kazniti muškarce zbog silovanja žena
01:57
over and over,
30
105035
1576
opet i opet,
01:58
or the womanžena who is killedubijen
31
106635
1456
ili u ženi koja je ubijena
02:00
because she askedpitao a man to stop
grindingmljevenje on her on the danceples floorkat.
32
108115
4080
jer je zatražila od muškarca da
joj prestane dosađivati na plesnom podiju.
02:07
MediaMedija playsigra a largeveliki roleuloga in perpetuatingstalno ponavljanje
the objectificationobjektivacije of womenžene.
33
115515
4760
Mediji igraju veliku ulogu
u ovjekovječivanju objektifikacije žena.
Uzmimo u obzir
klasičnu romantičnu komediju.
02:13
Let's considerrazmotriti
the classicklasik romanticromantičan comedyKomedija.
34
121395
2816
02:16
We're typicallytipično introduceduvedena
to two kindsvrste of womenžene in these moviesfilmovi,
35
124235
3896
Obično su nam predstavljena
dva tipa žena u ovim filmovima,
02:20
two kindsvrste of desirablepoželjan womenžene, anywayu svakom slučaju.
36
128155
2736
dva tipa poželjnih žena.
02:22
The first is the sexyseksi bombshellbomba.
37
130915
2416
Prva je seks bomba.
02:25
This is the unbelievablyNevjerojatno gorgeoussjajan womanžena
with the perfectsavršen bodytijelo.
38
133355
3656
To je nevjerojatno prekrasna žena
savršenog tijela.
Naš glavni junak zna kako je prepoznati
02:29
Our leadingvodeći man
has no troublenevolja identifyingidentificiranje her
39
137035
2616
02:31
and even lessmanje troublenevolja havingima sexseks with her.
40
139675
2360
te kako je lako navesti na seks.
Druga je naša glavna junakinja,
02:34
The seconddrugi is our leadingvodeći ladydama,
41
142755
1856
02:36
the beautifullijep but demurestidljiv womanžena
our leadingvodeći man fallsSlapovi in love with
42
144635
3856
prekrasna, ali povučena žena
u koju se naš junak zaljubljuje,
02:40
despitebez obzira na not noticingprimjećujući her at first
43
148515
2136
unatoč tome što je na prvu nije primjetio
02:42
or not likingželjama her if he did.
44
150675
2600
ili mu se nije svidjela.
02:45
The first is the slutdrolja.
45
153835
2016
Prva je drolja.
02:47
She is to be consumedkonzumira and forgottenzaboravljen.
46
155875
2016
Ona služi da je se konzumira i zaboravi.
02:49
She is much too availabledostupno.
47
157915
1280
Ona je previše dostupna.
02:51
The seconddrugi is desirablepoželjan but modestskroman,
48
159795
3656
Druga je poželjna, ali skromna
02:55
and thereforestoga worthydostojan
of our leadingvodeći man'sčovjeka futurebudućnost babiesbebe.
49
163475
3456
i stoga vrijedna buduće djece
našeg glavnog junaka.
02:58
MarriageBrak materialmaterijal.
50
166955
1200
Materijal za brak.
03:00
We're actuallyzapravo told
that womenžene have two rolesuloge,
51
168755
2936
Zapravo nam je rečeno
da žena ima dvije uloge,
03:03
but these two rolesuloge have a difficulttežak time
existingpostojanje withinunutar the sameisti womanžena.
52
171715
4240
ali te dvije uloge teško
da postoje u jednoj ženi.
03:08
On the rarerijedak occasionprigodom
that I sharePodjeli with a newnovi acquaintancepoznanik
53
176555
3656
U rijetkim prilikama gdje
novim poznanicima kažem
da proučavam seks,
03:12
that I studystudija sexseks,
54
180235
1736
ako ne prekinu razgovor odmah,
03:13
if they don't endkraj
the conversationrazgovor right then,
55
181995
2376
03:16
they're usuallyobično prettyprilično intriguedzaintrigirala.
56
184395
2000
obično su poprilično zaintrigirani.
"Oh. Reci mi više."
03:19
"Oh. Tell me more."
57
187315
1776
Pa to i činim.
03:21
So I do.
58
189115
1200
"Jako me zanima proučavanje
seksualnog ponašanja
03:24
"I'm really interestedzainteresiran
in studyingučenje the sexualseksualan behaviorsponašanja
59
192195
2616
parova koji prolaze kroz trudnoću
ili su je tek prošli."
03:26
of pregnanttrudna and postpartumporoda couplesparovi."
60
194835
1776
03:28
At this pointtočka I get
a differentdrugačiji kindljubazan of responseodgovor.
61
196635
3536
U tom trenu dobijem
drugačiji tip odgovora.
03:32
(LaughterSmijeh)
62
200195
1976
(Smijeh)
03:34
"Oh. Huh.
63
202195
1800
"Oh. Hm.
03:36
Do pregnanttrudna people even have sexseks?
64
204675
2200
Imaju li uopće ljudi
u trudnoći spolni odnos?
03:40
Have you thought
about studyingučenje sexualseksualan desireželja
65
208075
3936
Jesi li razmišljala
o proučavanju seksualnih želja
03:44
or orgasmsorgazama?
66
212035
1336
ili orgazama?
03:45
That would be interestingzanimljiv, and sexyseksi."
67
213395
3000
To bi bilo zanimljivo, i seksi."
03:50
Tell me. What are the first wordsriječi
that come to mindum
68
218115
2536
Recite mi. Koje su prve riječi
koje Vam padnu na pamet
03:52
when you pictureslika a pregnanttrudna womanžena?
69
220675
1800
kad zamislite trudnu ženu?
03:55
I askedpitao this questionpitanje
in a surveypregled of over 500 adultsodrasli,
70
223275
3416
Postavila sam ovo pitanje
anketiranjem preko 500 odraslih ljudi
03:58
and mostnajviše respondedodgovorila with "bellytrbuh" or "roundkrug"
71
226715
3576
i većina je odgovorila s
"trbuh" ili "okruglo"
04:02
and "cuteslatka."
72
230315
2040
te "slatko."
04:05
This didn't surpriseiznenađenje me too much.
73
233035
1616
To me nije previše iznenadilo.
04:06
What elsedrugo do we labeloznačiti as cuteslatka?
74
234675
1640
Što još kategoriziramo kao slatko?
04:09
BabiesBebe. PuppiesŠtenci. KittensMačići.
75
237835
2496
Bebe. Psiće. Mačiće.
04:12
The elderlypostariji. Right?
76
240355
1656
Starije ljude. Zar ne?
04:14
(LaughterSmijeh)
77
242035
1720
(Smijeh)
No, doduše, kad kategoriziramo
odrasle kao slatke,
04:17
When we labeloznačiti an adultodrasla osoba as cuteslatka, thoughiako,
78
245050
2657
oduzimamo im mnogo njihove inteligencije,
04:19
we take away a lot of theirnjihov intelligenceinteligencija,
79
247731
2480
04:22
theirnjihov complexitysloženost.
80
250235
1200
njihove kompleksnosti.
04:24
We reducesmanjiti them to childlikekao dijete qualitiesosobine.
81
252195
2480
Reduciramo ih na djetinje kvalitete.
Također sam zatražila
heteroseksualne muškarce
04:27
I alsotakođer askedpitao heterosexualheteroseksualni menmuškarci
82
255555
1656
04:29
to imaginezamisliti a womanžena that they're
partneredsudionik with is pregnanttrudna,
83
257235
3136
da ženu s kojom su u vezi
zamisle kao trudnicu,
04:32
and then askedpitao womenžene
to imaginezamisliti that they are pregnanttrudna,
84
260395
2776
a zatim sam zatražila žene
da se zamisle kao trudnice
04:35
and then tell me
the first wordsriječi that come to mindum
85
263195
2616
te da mi onda kažu
prve riječi koje im padnu napamet
04:37
when they imaginezamisliti havingima sexseks.
86
265835
2040
pri pomisli na seks u tom periodu.
04:40
MostVećina of the responsesReakcija were negativenegativan.
87
268955
2080
Većina odgovora bila je negativna.
"Odvratno."
04:44
"GrossBruto."
88
272242
1427
"Čudno."
04:45
"AwkwardNeugodno."
89
273693
1373
04:47
"Not sexyseksi." "OddAk."
90
275090
2441
"Nimalo seksi." "Neobično."
04:49
"UncomfortableNeugodno."
91
277555
1200
"Neugodno."
04:51
"How?"
92
279235
1256
"Kako?"
04:52
(LaughterSmijeh)
93
280515
2000
(Smijeh)
04:55
"Not worthvrijedan the troublenevolja."
"Not worthvrijedan the riskrizik."
94
283315
3096
"Nije vrijedno muke."
"Nije vrijedno rizika."
04:58
That last one really stucku škripcu with me.
95
286435
2000
Ovo zadnje me je poprilično pogodilo.
05:01
We mightmoć think that because we divorcerazvod
pregnanttrudna womenžene and momsmame from sexualityseksualnost,
96
289715
4736
Možda mislimo da zato što odvajamo
trudnice i majke od seksualnosti,
05:06
we are removinguklanjanje the constraintsograničenja
of sexualseksualan objectificationobjektivacije.
97
294475
5016
da mičemo i ograničenja
seksualne objektifikacije.
05:11
They experienceiskustvo lessmanje sexismseksizam. Right?
98
299515
2040
One prolaze kroz manje seksizma. Zar ne?
05:14
Not exactlytočno.
99
302235
1576
Pa i ne baš.
05:15
What happensdogađa se insteadumjesto
is a differentdrugačiji kindljubazan of objectificationobjektivacije.
100
303835
3120
Ono što je stvarno posrijedi
drugačiji je tip objektifikacije.
05:19
In my effortsnapori to explainobjasniti this to othersdrugi,
101
307755
2256
U svojim nastojanjima da
objasnim ovo drugima,
05:22
one conversationrazgovor
led to the VenusVenera of WillendorfWillendorfa iz,
102
310035
3776
jedan razgovor je otišao
sve do Venere iz Willendorfa,
05:25
a PaleolithicPaleolitik figurinefigurica scholarsZnanstvenici assumedpretpostavlja
was a goddessBožica of love and beautyljepota,
103
313835
4816
paleolitske figure za koju su znanstvenici
mislili da je božica ljepote i ljubavi,
05:30
hencestoga the nameime VenusVenera.
104
318675
1440
odatle naziv Venera.
05:32
This theoryteorija was laterkasnije revisedrevidirani, thoughiako,
105
320515
2136
Ta teorija kasnije je revidirana,
kad su znanstvenici primjetili
autorov očit fokus
05:34
when scholarsZnanstvenici notednavedeno
the sculptor'skipara obviousočigledan focusfokus
106
322675
3696
05:38
on the figurine'sfigura je reproductivereproduktivni featuresznačajke:
107
326395
3416
na figuričine reproduktivne značajke:
05:41
largeveliki breastsgrudi,
consideredsmatra idealidealan for nursingstarački;
108
329835
3256
velike grudi, koje su smatrane
idealnim za dojenje;
05:45
a roundkrug, possiblymožda pregnanttrudna bellytrbuh;
109
333115
2616
okrugao, vjerojatno trudnički trbuh,
05:47
the remnantsostaci of redcrvena dyeboja,
alludingaludirajući to menstruationmenstruacija or birthrođenja.
110
335755
3480
ostaci crvene boje,
aludirajući na mjesečnicu ili rođenje.
Također se pretpostavljalo da se figurica
držala ili stavljala u ležeći položaj
05:52
They alsotakođer assumedpretpostavlja that she was
meantznačilo to be heldodržanog or placedpostavljen lyinglaganje down
111
340555
3535
zato jer joj njena malena stopala
ne dopuštaju samostalno stajanje.
05:56
because her tinysićušan feetnoge
don't allowdopustiti her to be freestandingSamostojeći.
112
344114
4377
06:00
She alsotakođer had no facelice.
113
348515
1480
Također nije imala lice.
06:02
For this reasonrazlog, it was assumedpretpostavlja
that she was a representationprikaz of fertilityplodnost
114
350795
4096
Iz tih razloga, pretpostavilo se
da je bila simbol plodnosti,
06:06
and not a portraitportret of a personosoba.
115
354915
2856
a ne portret neke osobe.
06:09
She was an objectobjekt.
116
357795
1280
Ona je bila objekt.
U povijesti njene interpretacije,
06:11
In the historypovijest of her interpretationtumačenje,
117
359675
1816
06:13
she wentotišao from objectobjekt
of idealidealan beautyljepota and love
118
361515
3136
prošla je put od objekta
idealne ljepote i ljubavi
06:16
to objectobjekt of reproductionreprodukcija.
119
364675
1840
do objekta reprodukcije.
06:19
I think this transitiontranzicija speaksgovori more
120
367355
2456
Mislim da ovaj prijelaz govori više
06:21
about the scholarsZnanstvenici
who have interpretedtumačiti her purposesvrha
121
369835
3776
o znanstvenicima
koji su interpretirali njenu svrhu
06:25
than the actualstvaran purposesvrha
of the figurinefigurica herselfona sama.
122
373635
4000
nego o stvarnoj svrsi same figurice.
06:30
When a womanžena becomespostaje pregnanttrudna,
123
378355
2096
Kad žena zatrudni,
06:32
she leaveslišće the realmcarstvo
of men'smuška sexualseksualan desireželja
124
380475
3736
ona napušta područje
muške seksualne želje
06:36
and slidesslajdova into her reproductivereproduktivni
and child-rearingodgoj djece roleuloga.
125
384235
4576
i ulazi u svoju reproduktivnu
i odgojnu ulogu.
06:40
In doing so, she alsotakođer becomespostaje
126
388835
2616
Čineći to, ona također postaje
06:43
the propertysvojstvo of the communityzajednica,
127
391475
1776
vlasništvo zajednice,
06:45
consideredsmatra very importantvažno
but only because she's pregnanttrudna. Right?
128
393275
4480
koje ju smatra veoma važnom,
ali samo zato što je trudna. Zar ne?
06:50
I've takenpoduzete to callingzvanje this
the WillendorfWillendorfa iz effectposljedica,
129
398315
2496
Ovo nazivam vilendorfskim efektom,
kojeg opet vidimo osnaženog
u mnogim aspektima ženinog života.
06:52
and oncejednom again we see it reinforcedpojačan
in manymnogi aspectsaspekti of her life.
130
400835
3680
Je li itko od vas ovdje
bio vidljivo trudan?
06:57
Has anyonebilo tko here
ever been visiblyvidno pregnanttrudna?
131
405218
2513
06:59
(LaughterSmijeh)
132
407755
1216
(Smijeh)
Da. Mnogo vas, zar ne?
07:00
Yeah. Lots of you, right?
133
408995
1256
07:02
So how manymnogi of you ever had a strangerstranac
touchdodir your bellytrbuh duringza vrijeme pregnancyTrudnoća,
134
410275
4136
I kome od vas je nepoznata osoba
dodirnula trbuh tijekom trudnoće,
07:06
maybe withoutbez even askingtraži
your permissiondopuštenje first?
135
414435
3336
možda čak i bez pitanja za vašu dozvolu?
07:09
Or told what you can and cannotNe možete eatjesti
136
417795
2736
Ili vam je netko govorio
što smijete jesti, a što ne,
07:12
by somebodyneko who is not your doctorliječnik,
your medicalmedicinski carebriga providerdavatelj usluga?
137
420555
3616
a da nije vaš liječnik,
vaš pružatelj medicinske njege?
07:16
Or askedpitao privateprivatna questionspitanja
about your birthrođenja planplan?
138
424195
2920
Ili vas je pitao osobna pitanja
oko planova za rođenje?
07:20
And then told why
those choicesizbori are all wrongpogrešno?
139
428075
2800
A zatim objašnjavao zašto
su ti odabiri pogrešni?
07:23
Yeah, me too.
140
431555
1216
Da, i mene.
07:24
Or had a serverposlužitelj refuseodbiti
to bringdonijeti you a glassstaklo of winevino?
141
432795
4256
Ili vam je konobar odbio
donijeti čašu vina?
07:29
This one mightmoć give you pausepauza,
I know, but stayboravak with me.
142
437075
2736
Ovo će vas možda šokirati,
ali ostanite sa mnom.
07:31
This is a hugeogroman secrettajna.
143
439835
2096
Ovo je velika tajna.
07:33
It is actuallyzapravo safesef to drinkpiće
in moderationumjerenost duringza vrijeme pregnancyTrudnoća.
144
441955
3920
Zapravo je skroz sigurno piti
tijekom trudnoće u umjerenim količinama.
Mnoge od nas ovo ne znaju
07:38
ManyMnogi of us don't know this
145
446515
1536
07:40
because doctorsliječnici don't trustpovjerenje
pregnanttrudna womenžene with this secrettajna --
146
448075
3736
jer liječnici ne vjeruju
trudnicama u vezi toga --
07:43
(LaughterSmijeh)
147
451835
1760
(Smijeh)
07:49
especiallyposebno if she's lessmanje educatedobrazovan
or a womanžena of colorboja.
148
457355
4256
posebice ako su manje obrazovane
ili druge boje kože.
To nam govori
07:53
What this tellsgovori us is,
149
461635
1736
07:55
this WillendorfWillendorfa iz effectposljedica,
it's alsotakođer classistclassist and racistrasistički.
150
463395
4216
da je vilendorfski efekt također
klasistički i rasistički.
Prisutan je kad Vlada podsjeća žene,
07:59
It's presentpredstaviti when
the governmentvlada remindspodsjeća womenžene
151
467635
5896
08:05
with everysvaki newnovi anti-choiceanti-izbor billračun
152
473555
2656
sa svakim novim zakonom koji
ne dopušta izbor pri pobačaju,
08:08
that the contentssadržaj of her uterusmaternice
are not her ownvlastiti,
153
476235
2856
da sadržaj njene maternice nije njen,
ili kad ginekolozi kažu:
08:11
or when an ob-gynob-Gyn sayskaže,
154
479115
2056
08:13
"While it's safesef
to have sexseks duringza vrijeme pregnancyTrudnoća,
155
481195
2296
"Iako je seks tijekom trudnoće siguran,
ponekad ne možete znati.
08:15
sometimesponekad you never know.
156
483515
1336
Bolje spriječiti nego liječiti, zar ne?"
08:16
Better safesef than sorry, right?"
157
484875
1640
08:19
She's deniedodbijen basicosnovni privacyprivatnost
and bodilytjelesan autonomyautonomija
158
487395
4256
Uskraćena joj je osnovna
privatnost i pravo na svoje tijelo
pod geslom "dobre majke."
08:23
underpod the guisepod krinkom of "be a good mothermajka."
159
491675
2000
Ne vjerujemo joj pri donošenju
njenih vlastitih odluka.
08:26
We don't trustpovjerenje her
to make her ownvlastiti decisionsodluke.
160
494155
2440
08:29
She's cuteslatka, rememberzapamtiti?
161
497115
1600
Ona je slatka, sjećate se?
08:33
When we tell womenžene
162
501795
2296
Kad kažemo ženama
da seksualni užitak -- ispričavam se.
08:36
that sexualseksualan pleasurezadovoljstvo -- excuseizgovor me.
163
504115
2936
08:39
When we tell womenžene that sexseks
isn't worthvrijedan the riskrizik duringza vrijeme pregnancyTrudnoća,
164
507075
4816
Kad kažemo ženama da seks
nije vrijedan rizika tijekom trudnoće,
08:43
what we're tellingreći her is that
her sexualseksualan pleasurezadovoljstvo doesn't matterstvar.
165
511915
4256
mi joj poručujemo da
njen seksualni užitak nije bitan.
Pa joj, zapravo, govorimo
da ona nije bitna,
08:48
So what we are tellingreći her
is that she in factčinjenica doesn't matterstvar,
166
516195
3296
08:51
even thoughiako the needspotrebe of her fetusfetusa
are not at oddsizgledi with her ownvlastiti needspotrebe.
167
519515
4720
iako potrebe njenog fetusa nisu
u sukobu s njenim vlastitim potrebama.
08:57
So medicalmedicinski providersusluga,
168
525195
2256
Tako pružatelji medicinske pomoći,
08:59
suchtakav as the AmericanAmerički CollegeKoledž
of ObstetriciansPorodničara and GynecologistsGinekolozi
169
527475
2976
kao što je Američko društvo
opstetričara i ginekologa (ACOG),
09:02
have the opportunityprilika to educateobrazovati
about the safetysigurnosni of sexseks duringza vrijeme pregnancyTrudnoća.
170
530475
4896
imaju priliku educirati o sigurnosti
spolnog odnosa tijekom trudnoće.
09:07
So what do the expertsstručnjaci say?
171
535395
1400
I što stručnjaci kažu?
ACOG zapravo nema službene javne izjave
09:09
ACOGACOG actuallyzapravo has
no publicjavnost officialslužbeno statementizjava
172
537755
2496
09:12
about the safetysigurnosni of sexseks duringza vrijeme pregnancyTrudnoća.
173
540275
3160
o sigurnosti spolnog odnosa
tijekom trudnoće.
Upute klinike Mayo su općenito pozitivne,
09:16
GuidanceSmjernice from the MayoMayo ClinicKlinika
is generallyobično positivepozitivan
174
544078
3013
09:19
but presentedpredstavili with a caveatopomena:
175
547115
2496
ali prezentirane uz upozorenje:
09:21
"AlthoughIako mostnajviše womenžene can safelySigurno
have sexseks throughoutkroz pregnancyTrudnoća,
176
549635
3151
"Iako većina žena može imati
siguran spolni odnos tijekom trudnoće,
09:24
sometimesponekad it's bestnajbolje to be cautiousoprezan."
177
552810
2121
ponekad je najbolje biti oprezan."
09:26
Some womenžene don't want
to have sexseks duringza vrijeme pregnancyTrudnoća,
178
554955
3096
Neke žene ne žele imati
spolni odnos tijekom trudnoće
09:30
and that's OK.
179
558075
1256
i to je u redu.
Neke žene žele imati
spolni odnos tijekom trudnoće
09:31
Some womenžene do want
to have sexseks duringza vrijeme pregnancyTrudnoća,
180
559355
2616
i to je također u redu.
09:33
and that's OK, too.
181
561995
1416
09:35
What needspotrebe to stop
is societydruštvo tellingreći womenžene
182
563435
2656
Ono što treba prestati
je da društvo govori ženama
09:38
what they can and cannotNe možete do
with theirnjihov bodiestjelesa.
183
566115
2320
što smiju i što ne smiju
sa svojim tijelima.
09:41
(ApplausePljesak)
184
569475
2120
(Pljesak)
Trudne žene nisu bezlične posude
bez identiteta za reprodukciju,
09:48
PregnantTrudna womenžene are not facelessbezličan,
identity-lessidentitet-manje vesselsposuđe of reproductionreprodukcija
185
576035
4656
09:52
who can't standstajati on theirnjihov ownvlastiti two feetnoge.
186
580715
2120
koje ne mogu stajati na vlastitim nogama.
09:56
But the truthistina is, the realstvaran secrettajna is,
187
584115
2416
Ali istina je, prava tajna je
09:58
we tell all womenžene that
theirnjihov sexualseksualan pleasurezadovoljstvo doesn't matterstvar.
188
586555
4256
da govorimo svim ženama kako
njihov seksualni užitak nije važan.
Odbijamo priznati da žene koje imaju
spolni odnos s drugim ženama
10:02
We refuseodbiti to even acknowledgepriznati
that womenžene who have sexseks with womenžene
189
590835
3216
10:06
or womenžene who don't
want childrendjeca even existpostojati.
190
594075
2320
ili žene koje ne žele
djecu, uopće postoje.
10:08
"Oh, it's just a phasefaza ...
191
596835
1696
"Oh, to je samo faza...
samo treba pravog muškarca
da se pronađe."
10:10
she just needspotrebe the right man
to come alonguz."
192
598555
2320
10:14
EverySvaki time a womanžena has sexseks
193
602155
2336
Svaki put kad žena želi seks
10:16
simplyjednostavno because it feelsosjeća good,
194
604515
1976
jednostavno zato što pruža dobar osjećaj,
10:18
it is revolutionaryrevolucionar.
195
606515
1736
to je revolucionarno.
10:20
She is revolutionaryrevolucionar.
196
608275
2176
Ona je revolucionarna.
10:22
She is pushingguranje back
againstprotiv society'sdruštva insistenceinzistiranje
197
610475
2576
Ona odgurava ustrajanja društva
10:25
that she existpostojati simplyjednostavno for men'smuška pleasurezadovoljstvo
198
613075
2216
da postoji jednostavno radi muškog užitka
10:27
or for reproductionreprodukcija.
199
615315
1320
ili reprodukcije.
10:30
A womanžena who prioritizespostavlja prioritete
her sexualseksualan needspotrebe is scaryplašljiv,
200
618435
3976
Žena koja prioritizira
svoje seksualne potrebe plaši,
10:34
because a womanžena who prioritizespostavlja prioritete
her sexualseksualan needspotrebe prioritizespostavlja prioritete herselfona sama.
201
622435
5136
jer žena koja daje prednost svojim
seksualnim potrebama daje prednost sebi.
10:39
(ApplausePljesak)
202
627595
3776
(Pljesak)
10:43
That is a womanžena demandingzahtjevan
that she be treatedliječi as an equaljednak.
203
631395
4416
To je žena koja zahtijeva
da je se tretira jednako.
10:47
That is a womanžena who insistsinzistira
204
635835
1536
To je žena koja inzistira
10:49
that you make roomsoba for her
at the tablestol of powervlast,
205
637395
3336
da napravite mjesta za nju za stolom moći
10:52
and that is the mostnajviše terrifyingzastrašujući of all
206
640755
1896
i to je najstrašnije od svega,
10:54
because we can't make roomsoba for her
207
642675
2816
jer ne možemo napraviti mjesta za nju
10:57
withoutbez some of us givingdavanje up
the extraekstra spaceprostor we holddržati.
208
645515
3520
bez da se neki od nas ne odreknu
dodatnog mjesta kojeg posjeduju.
11:02
(ApplausePljesak)
209
650835
2200
(Pljesak)
11:08
I have one last secrettajna for you.
210
656475
1640
Imam još jednu posljednju tajnu za vas.
11:10
I am the mothermajka of two boysdječaci
211
658955
1856
Majka sam dvojice dječaka
11:12
and we could use your help.
212
660835
2000
i dobro bi nam došla vaša pomoć.
11:15
Even thoughiako my boysdječaci hearčuti me say regularlyredovito
213
663315
4696
Iako me moji dečki čuju
da redovito govorim
11:20
that it's importantvažno for menmuškarci
to recognizeprepoznati womenžene as equalsjednak
214
668035
3536
kako je važno da muškarci
prepoznaju žene kao jednake
11:23
and they see theirnjihov fatherotac modelingmanekenstvo this,
215
671595
2536
i vide svog oca kako
vlastitim primjerom to pokazuje,
11:26
we need what happensdogađa se in the worldsvijet
to reinforcepojačati what happensdogađa se in our home.
216
674155
4120
trebamo događaje u svijetu da
ojačamo događaje u našem domu.
11:30
This is not a men'smuška problemproblem
or a women'sženski problemproblem.
217
678595
3296
To nije muški problem ili ženski problem.
11:33
This is everyone'ssvi su problemproblem,
218
681915
1576
To je svačiji problem
11:35
and we all playigrati a roleuloga
in dismantlingDemontaža systemssustavi of inequalitynejednakost.
219
683515
4400
i svi igramo ulogu
u rastavljanju sustava nejednakosti.
11:40
For starterspredjela, we have got
to stop tellingreći womenžene
220
688515
2616
Za početak, trebamo prestati
govoriti ženama
11:43
what they can and cannotNe možete do
with theirnjihov bodiestjelesa.
221
691155
2416
što smiju i što ne smiju
sa svojim tijelima.
11:45
(ApplausePljesak)
222
693595
3040
(Pljesak)
11:50
This includesuključuje not treatingtretiranje pregnanttrudna womenžene
like communityzajednica propertysvojstvo.
223
698235
3896
To uključuje da ne tretiramo žene
kao da su društveno vlasništvo.
11:54
If you don't know her,
don't even askpitati to touchdodir her bellytrbuh.
224
702155
3696
Ako je ne poznajete, ni ne pitajte
da joj dotaknete trbuh.
Ne biste pitali ni ikog drugog.
11:57
You wouldn'tne bi anybodyiko elsedrugo.
225
705875
1696
Ne govorite joj što
smije ili ne smije jesti.
11:59
Don't tell her
what she can and cannotNe možete eatjesti.
226
707595
2136
12:01
Don't askpitati her privateprivatna detailsdetalji
about her medicalmedicinski decisionsodluke.
227
709755
3016
Ne pitajte je o osobnim detaljima
njenih medicinskih odluka.
12:04
This alsotakođer includesuključuje understandingrazumijevanje
228
712795
1896
Ovo također uključuje razumijevanje
12:06
that even if you are
personallylično againstprotiv abortionpobačaj,
229
714715
2576
da iako osobno jeste protiv pobačaja,
12:09
you can still fightborba
for a woman'sženski right to chooseizabrati.
230
717315
2680
svejedno se možete boriti
za ženino pravo na izbor.
Kada je riječ o jednakosti žena, one se
ne moraju međusobno suprotstavljati.
12:12
When it comesdolazi to women'sženski equalityjednakost,
the two need not opposeprotive se one anotherjoš.
231
720515
3760
12:16
If you're somebodyneko who has sexseks with womenžene,
232
724995
2256
Ako imate spolni odnos sa ženama,
12:19
prioritizeprvenstvo her pleasurezadovoljstvo.
233
727275
1496
dajte prednost njenom užitku.
12:20
If you don't know how, askpitati.
234
728795
2400
Ako ne znate kako, pitajte.
Ako imate djece --
12:24
If you have childrendjeca --
235
732075
1496
12:25
(LaughterSmijeh)
236
733595
1936
(Smijeh)
12:27
have conversationsrazgovori about sexseks
as earlyrano as possiblemoguće,
237
735555
3776
razgovarajte o spolnom odnosu što ranije,
12:31
because kidsdjeca don't look up s-e-xs-e-k
in the dictionaryrječnik anymoreviše.
238
739355
4376
jer djeca više ne traže
s-e-k-s u rječniku.
12:35
They look it up on the internetInternet.
239
743755
1640
Traže na internetu.
12:38
And when you're havingima
those conversationsrazgovori about sexseks,
240
746355
2680
I kad imate ove razgovore
o spolnom odnosu,
ne usmjeravajte ih samo na reprodukciju.
12:41
don't centercentar them on reproductionreprodukcija only.
241
749795
1936
Ljudi imaju spolni odnos
iz mnogo razloga,
12:43
People have sexseks for manymnogi reasonsrazlozi,
242
751755
1656
12:45
some because they want a babydijete,
243
753435
1776
neki jer žele dijete,
12:47
but mostnajviše of us have sexseks
because it feelsosjeća good.
244
755235
2936
ali većina nas ima spolni odnos
jer pruža dobar osjećaj.
Priznajte.
12:50
AdmitPriznati it.
245
758195
1200
12:52
And regardlessbez obzira na of whetherda li
you have childrendjeca or not,
246
760795
2576
I bez obzira na to imate li djecu ili ne,
podržite cjelovito seksualno obrazovanje
koje ne posramljuje tinejdžere.
12:55
supportpodrška comprehensiveopsežan sexseks educationobrazovanje
that doesn't shamesram our teenagerstinejdžeri.
247
763395
4256
12:59
(ApplausePljesak)
248
767675
2680
(Pljesak)
Ništa pozitivno ne može izaći
iz posramljivanja tinejdžera
13:08
Nothing positivepozitivan comesdolazi from shamingsramote teenstinejdžeri
249
776155
2576
13:10
for theirnjihov sexualseksualan desiresželje, behaviorsponašanja,
250
778755
2600
zbog njihovih seksualnih želja, ponašanja,
13:14
other than positivepozitivan STDSTD
and pregnancyTrudnoća teststestovi.
251
782155
3480
osim pozitivnog testa na
spolno prenosive bolesti i trudnoću.
Svakog dana imamo priliku
13:18
EverySvaki singlesingl day,
we are all givendan the opportunityprilika
252
786635
3056
13:21
to disruptporemetiti patternsobrasci of inequalitynejednakost.
253
789715
2720
da prekinemo obrasce nejednakosti.
13:24
I think we can all agreesložiti
that it's worthvrijedan the troublenevolja to do so.
254
792995
3480
Mislim da se svi možemo složiti
da je vrijedno nevolja to i učiniti.
Hvala vam.
13:29
Thank you.
255
797235
1216
13:30
(ApplausePljesak)
256
798475
6956
(Pljesak)
Translated by Katarina Lukec
Reviewed by Sanda Liker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sofia Jawed-Wessel - Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education.

Why you should listen

Dr. Sofia Jawed-Wessel teaches and generates new knowledge in the area of public health through scientific studies. Her research has focused on understanding and improving the sexual health of women and couples as they transition into parenthood by documenting sexual behaviors, sexual function, relationship adjustment and overall sexual changes during pregnancy and after childbirth. Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education to undergraduate students as well as in the local Omaha, Nebraska community. She teaches graduate level courses such as Research Methods, Health Behavior Theory, and Leadership and Advocacy. Jawed-Wessel also fights for women's rights and reproductive justice. She has provided expert testimony for the Nebraska Unicameral, the Nebraska School Board of Education and the Omaha Public School Board of Education. She has successfully argued in favor of comprehensive sex education in Omaha Public Schools and fought against restrictive anti-choice legislation in Nebraska.

Jawed-Wessel is an Assistant Professor in the School of Health, Physical Education and Recreation at the University of Nebraska at Omaha (UNO) and the Associate Director of the Midlands Sexual Health Research Collaborative. She also holds a joint appointment with the Women and Gender Studies program at UNO and a courtesy appointment in the College of Public Health at the University of Nebraska Medical Center. Jawed-Wessel holds both a Master of Science in Public Health (MPH) degree and a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Health Behavior from the School of Public Health at Indiana University Bloomington. 


More profile about the speaker
Sofia Jawed-Wessel | Speaker | TED.com