ABOUT THE SPEAKER
Sofia Jawed-Wessel - Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education.

Why you should listen

Dr. Sofia Jawed-Wessel teaches and generates new knowledge in the area of public health through scientific studies. Her research has focused on understanding and improving the sexual health of women and couples as they transition into parenthood by documenting sexual behaviors, sexual function, relationship adjustment and overall sexual changes during pregnancy and after childbirth. Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education to undergraduate students as well as in the local Omaha, Nebraska community. She teaches graduate level courses such as Research Methods, Health Behavior Theory, and Leadership and Advocacy. Jawed-Wessel also fights for women's rights and reproductive justice. She has provided expert testimony for the Nebraska Unicameral, the Nebraska School Board of Education and the Omaha Public School Board of Education. She has successfully argued in favor of comprehensive sex education in Omaha Public Schools and fought against restrictive anti-choice legislation in Nebraska.

Jawed-Wessel is an Assistant Professor in the School of Health, Physical Education and Recreation at the University of Nebraska at Omaha (UNO) and the Associate Director of the Midlands Sexual Health Research Collaborative. She also holds a joint appointment with the Women and Gender Studies program at UNO and a courtesy appointment in the College of Public Health at the University of Nebraska Medical Center. Jawed-Wessel holds both a Master of Science in Public Health (MPH) degree and a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Health Behavior from the School of Public Health at Indiana University Bloomington. 


More profile about the speaker
Sofia Jawed-Wessel | Speaker | TED.com
TEDxOmaha

Sofia Jawed-Wessel: The lies we tell pregnant women

索菲亚·贾韦德-韦塞尔: 我们告诉孕妇的谎言

Filmed:
2,444,062 views

“当我们告诉女性,在怀孕期间不值得冒险进行性行为的时候,我们的言下之意是, 她的性快感并不重要……甚至她自己都无关紧要,” 性研究者索菲亚·贾韦德-韦塞尔说道。在这场令人大开眼界的演讲中,贾韦德-韦塞尔深入剖析了我们对怀孕以及快乐的看法,并且揭露了女人、性以及权力系统之间的关系。
- Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We're going to share分享
a lot of secrets秘密 today今天, you and I,
0
876
2935
今天我将跟大家分享许多秘密,
00:15
and in doing so, I hope希望 that we can lift电梯
1
3835
2456
在这个过程中,我希望我们可以
稍微消除我们对于“性”的羞耻感。
00:18
some of the shame耻辱
many许多 of us feel about sex性别.
2
6315
2600
00:22
How many许多 here have ever been
catcalledcatcalled by a stranger陌生人?
3
10915
3480
在座有多少人
被陌生人吹过口哨?
00:28
Lots of women妇女.
4
16075
1560
我看到有很多女士举手了。
00:30
For me, the time I remember记得 best最好
5
18521
2657
令我印象最深的一次,
00:33
is when that stranger陌生人
was a student学生 of mine.
6
21202
3360
对方是我后来的一个学生。
00:37
He came来了 up to me after class that night
7
25595
2936
那晚下课后,他来找我,
00:40
and his words confirmed确认
what I already已经 knew知道:
8
28555
2856
如我所料,他说:
00:43
"I am so sorry, professor教授.
9
31435
1776
“真的很对不起,教授。
00:45
If I had known已知 it was you,
I would never have said those things."
10
33235
3896
如果我知道是您,
我绝对不会那么做的。”
00:49
(Laughter笑声)
11
37155
2296
(笑声)
对他而言,在我成为他的教授之前,
我都不能算是一个人。
00:51
I wasn't a person to him
until直到 I was his professor教授.
12
39475
4080
00:56
This concept概念, called objectification客观,
13
44515
2576
这种情况我们称之为“物化”,
00:59
is the foundation基础 of sexism性别歧视,
14
47115
2056
它是性别歧视的基础,
01:01
and we see it reinforced加强
through通过 every一切 aspect方面 of our lives生活.
15
49195
3520
它存在于生活的方方面面,
我们已经司空见惯。
01:07
We see it in the government政府
16
55635
2216
它存在于政府中间,
01:09
that refuses拒绝 to punish惩治 men男人
17
57875
3416
政府拒绝惩罚那些
01:13
for raping强奸 women妇女.
18
61315
1736
强奸女性的男性。
01:15
We see it in advertisements广告.
19
63075
2296
它存在于广告中。
01:17
How many许多 of you have seen看到 an advertisement广告
20
65395
2008
我们曾多少次看到广告中
01:19
that uses使用 a woman's女人的 breast乳房
to sell an entirely完全 unrelated无关 product产品?
21
67427
5368
利用女性的胸部
去推广一个毫不相关的产品?
01:26
Or movie电影 after movie电影 after movie电影
22
74515
3776
又或者, 在一部接一部的电影中
01:30
that portrays刻画 women妇女
as only love interests利益?
23
78315
2880
把女性描绘成只想着谈恋爱?
01:34
These examples例子 might威力 seem似乎
inconsequential无关紧要 and harmless无害,
24
82195
3616
这些例子看起来可能
无足轻重,无伤大雅,
01:37
but they're insidious阴险,
25
85835
1256
但它们的伤害是隐性的,
01:39
slowly慢慢地 building建造 into a culture文化
that refuses拒绝 to see women妇女 as people.
26
87115
4280
慢慢地助长了一种风气:
不把女性当人来看待。
01:43
We see this in the school学校
that sends发送 home a 10-year-old-岁 girl女孩
27
91955
4190
它存在于学校当中,
他们开除了一个10岁的小女孩,
因为她的衣服会
让那些想要学习的男孩分心,
01:48
because her clothes衣服 were
a distraction娱乐 to boys男孩 trying to learn学习,
28
96169
3642
01:51
or the government政府 that refuses拒绝
to punish惩治 men男人 for raping强奸 women妇女
29
99835
5176
或者,政府让强奸女性的
男性逍遥法外,
01:57
over and over,
30
105035
1576
一次又一次,
01:58
or the woman女人 who is killed杀害
31
106635
1456
又或者,一个女人被杀害,
02:00
because she asked a man to stop
grinding磨碎 on her on the dance舞蹈 floor地板.
32
108115
4080
因为她在舞池中
警告一名男子不要动手动脚。
02:07
Media媒体 plays播放 a large role角色 in perpetuating延续
the objectification客观 of women妇女.
33
115515
4760
媒体在持续物化
女性方面起了很大作用。
02:13
Let's consider考虑
the classic经典 romantic浪漫 comedy喜剧.
34
121395
2816
让我们回忆一下经典的浪漫喜剧。
02:16
We're typically一般 introduced介绍
to two kinds of women妇女 in these movies电影,
35
124235
3896
这些电影中通常有两种女性,
02:20
two kinds of desirable合意 women妇女, anyway无论如何.
36
128155
2736
两种女性都很有魅力。
02:22
The first is the sexy性感的 bombshell重磅炸弹.
37
130915
2416
第一种是性感的美女。
有着令人难以置信的完美身材。
02:25
This is the unbelievably令人难以置信 gorgeous华丽 woman女人
with the perfect完善 body身体.
38
133355
3656
02:29
Our leading领导 man
has no trouble麻烦 identifying识别 her
39
137035
2616
男主角一眼就能相中她,
02:31
and even less trouble麻烦 having sex性别 with her.
40
139675
2360
并且能毫不费力地与她上床。
02:34
The second第二 is our leading领导 lady淑女,
41
142755
1856
第二种是女主角,
02:36
the beautiful美丽 but demure拘谨 woman女人
our leading领导 man falls下降 in love with
42
144635
3856
美丽而端庄,男主角爱上了她,
02:40
despite尽管 not noticing注意到 her at first
43
148515
2136
尽管可能一开始都没注意到她,
02:42
or not liking喜欢 her if he did.
44
150675
2600
或者注意到了但并不算喜欢。
02:45
The first is the slut懒妇.
45
153835
2016
第一种女性就是荡妇。
02:47
She is to be consumed消费 and forgotten忘记了.
46
155875
2016
就是用来消费和遗忘的。
02:49
She is much too available可得到.
47
157915
1280
太容易得手。
02:51
The second第二 is desirable合意 but modest谦虚,
48
159795
3656
第二种女性美丽却又矜持,
02:55
and therefore因此 worthy值得
of our leading领导 man's男人的 future未来 babies婴儿.
49
163475
3456
所以够资格为男主角生一个宝宝。
02:58
Marriage婚姻 material材料.
50
166955
1200
完美的结婚对象。
03:00
We're actually其实 told
that women妇女 have two roles角色,
51
168755
2936
我们被教导:女性有两种角色,
03:03
but these two roles角色 have a difficult time
existing现有 within the same相同 woman女人.
52
171715
4240
但在同一位女性身上难以共存。
03:08
On the rare罕见 occasion场合
that I share分享 with a new acquaintance熟人
53
176555
3656
极少情况下,我会对陌生人介绍说,
我是研究“性”的,
03:12
that I study研究 sex性别,
54
180235
1736
03:13
if they don't end结束
the conversation会话 right then,
55
181995
2376
他们通常会立刻转换话题,
03:16
they're usually平时 pretty漂亮 intrigued好奇.
56
184395
2000
否则的话就会表现得及其感兴趣。
03:19
"Oh. Tell me more."
57
187315
1776
“噢。接着说,”
03:21
So I do.
58
189115
1200
于是我说了。
03:24
"I'm really interested有兴趣
in studying研究 the sexual有性 behaviors行为
59
192195
2616
“我对孕妇以及刚生完孩子的
女性与他们的丈夫间的
性行为很感兴趣。”
03:26
of pregnant and postpartum产后 couples情侣."
60
194835
1776
03:28
At this point I get
a different不同 kind of response响应.
61
196635
3536
说到这儿,对方的反应就不一样了。
03:32
(Laughter笑声)
62
200195
1976
(笑声)
03:34
"Oh. Huh.
63
202195
1800
“噢。哇。
03:36
Do pregnant people even have sex性别?
64
204675
2200
怀孕的人也会有性生活吗?
03:40
Have you thought
about studying研究 sexual有性 desire欲望
65
208075
3936
你就没想过要研究性欲
或者性高潮吗?
03:44
or orgasms性高潮?
66
212035
1336
03:45
That would be interesting有趣, and sexy性感的."
67
213395
3000
那会有趣和性感得多。”
03:50
Tell me. What are the first words
that come to mind心神
68
218115
2536
告诉我,当你们想到孕妇的时候,
03:52
when you picture图片 a pregnant woman女人?
69
220675
1800
脑海中最先浮现的是哪些词?
03:55
I asked this question
in a survey调查 of over 500 adults成年人,
70
223275
3416
我曾经在一次问卷调查中
问过这个问题,超过500人参与,
多数人回答“大肚子”或者“圆嘟嘟”,
03:58
and most responded回应 with "belly肚皮" or "round回合"
71
226715
3576
04:02
and "cute可爱."
72
230315
2040
或者“可爱的”。
04:05
This didn't surprise me too much.
73
233035
1616
这些并不怎么令我惊奇。
04:06
What else其他 do we label标签 as cute可爱?
74
234675
1640
还有什么其他的东西是“可爱的”呢?
04:09
Babies婴儿. Puppies小狗. Kittens小猫.
75
237835
2496
小宝宝,小狗狗,小猫咪,
04:12
The elderly老年. Right?
76
240355
1656
还有老爷爷、老奶奶。对吧?
04:14
(Laughter笑声)
77
242035
1720
(笑声)
04:17
When we label标签 an adult成人 as cute可爱, though虽然,
78
245050
2657
然而,当我们给一位
成年人打上“可爱”的标签时,
04:19
we take away a lot of their intelligence情报,
79
247731
2480
我们忽略了他们的智力水平,
04:22
their complexity复杂.
80
250235
1200
和性格的复杂性。
04:24
We reduce减少 them to childlike孩子似的 qualities气质.
81
252195
2480
把他们当小孩看待。
04:27
I also asked heterosexual异性 men男人
82
255555
1656
我也曾要求异性恋男性
想象一下他们的女伴怀孕的样子,
04:29
to imagine想像 a woman女人 that they're
partnered合作 with is pregnant,
83
257235
3136
04:32
and then asked women妇女
to imagine想像 that they are pregnant,
84
260395
2776
接着让女伴们也同样想象一下,
04:35
and then tell me
the first words that come to mind心神
85
263195
2616
然后让他们想象一下自己在做爱,
此时脑海中最先想到是哪些词。
04:37
when they imagine想像 having sex性别.
86
265835
2040
04:40
Most of the responses回复 were negative.
87
268955
2080
大多数人的反应是负面的。
04:44
"Gross."
88
272242
1427
“很恶心。”
“令人难堪。”
04:45
"Awkward尴尬."
89
273693
1373
04:47
"Not sexy性感的." "Odd."
90
275090
2441
“一点也不性感。”
“十分奇怪。”
“不舒服。”
04:49
"Uncomfortable难受."
91
277555
1200
04:51
"How?"
92
279235
1256
“这怎么做爱?”
04:52
(Laughter笑声)
93
280515
2000
(笑声)
04:55
"Not worth价值 the trouble麻烦."
"Not worth价值 the risk风险."
94
283315
3096
“不值得这么麻烦。”
“不值得为此冒险。”
04:58
That last one really stuck卡住 with me.
95
286435
2000
而最后一条令我难以忘怀。
05:01
We might威力 think that because we divorce离婚
pregnant women妇女 and moms妈妈 from sexuality性欲,
96
289715
4736
我们或许会认为,将孕妇和(新)妈妈
从性行为中解放出来,
05:06
we are removing去除 the constraints限制
of sexual有性 objectification客观.
97
294475
5016
就消除了在性方面的物化现象。
05:11
They experience经验 less sexism性别歧视. Right?
98
299515
2040
她们受到的性别歧视
就变少了。对吗?
05:14
Not exactly究竟.
99
302235
1576
并非如此。
05:15
What happens发生 instead代替
is a different不同 kind of objectification客观.
100
303835
3120
实际上发生的是
另一种类型的的物化。
05:19
In my efforts努力 to explain说明 this to others其他,
101
307755
2256
我在向别人解释这些时,
05:22
one conversation会话
led to the Venus金星 of Willendorf维伦多尔夫,
102
310035
3776
有一次谈到了“维伦多夫的
维纳斯”(小雕像),
05:25
a Paleolithic旧石器时代的 figurine塑像 scholars学者 assumed假定
was a goddess女神 of love and beauty美女,
103
313835
4816
一位研究旧石器时代小雕像的学者认为,
她是象征爱与美的女神,
05:30
hence于是 the name名称 Venus金星.
104
318675
1440
于是就称她为“维纳斯”。
05:32
This theory理论 was later后来 revised修订, though虽然,
105
320515
2136
尽管,这种说法后来被修正,
05:34
when scholars学者 noted注意
the sculptor's雕塑家的 obvious明显 focus焦点
106
322675
3696
因为学者们注意到
雕刻家想表现的重点在于
05:38
on the figurine's雕像的 reproductive生殖 features特征:
107
326395
3416
雕像的生殖特征:
丰满的乳房,对于
哺乳而言是非常理想的;
05:41
large breasts乳房,
considered考虑 ideal理想 for nursing看护;
108
329835
3256
05:45
a round回合, possibly或者 pregnant belly肚皮;
109
333115
2616
圆圆的,或许怀孕了的大肚子;
05:47
the remnants残余 of red dye染料,
alluding暗指 to menstruation经期 or birth分娩.
110
335755
3480
残余的红色染料,
暗指月经或者分娩。
05:52
They also assumed假定 that she was
meant意味着 to be held保持 or placed放置 lying说谎 down
111
340555
3535
学者们还认为她的姿势应该是躺倒的,
无论是拿在手里或者是放置起来,
05:56
because her tiny feet
don't allow允许 her to be freestanding独立式的.
112
344114
4377
因为她的脚很小,不能支撑她站立。
06:00
She also had no face面对.
113
348515
1480
她也没有脸部。
06:02
For this reason原因, it was assumed假定
that she was a representation表示 of fertility生育能力
114
350795
4096
因此,她被认为是生育能力的象征,
06:06
and not a portrait肖像 of a person.
115
354915
2856
而不是某一个人的塑像。
06:09
She was an object目的.
116
357795
1280
她只是一个物品。
06:11
In the history历史 of her interpretation解释,
117
359675
1816
在对她进行研究的过程中,
06:13
she went from object目的
of ideal理想 beauty美女 and love
118
361515
3136
她从象征美与爱的物品,
06:16
to object目的 of reproduction再生产.
119
364675
1840
变成了代表生殖的物品。
06:19
I think this transition过渡 speaks说话 more
120
367355
2456
这种转变说明了很多问题,
06:21
about the scholars学者
who have interpreted解读 her purpose目的
121
369835
3776
甚至比学者的解释,
06:25
than the actual实际 purpose目的
of the figurine塑像 herself她自己.
122
373635
4000
比雕像自身存在的意义还要多。
06:30
When a woman女人 becomes pregnant,
123
378355
2096
当一位女性怀孕时,
06:32
she leaves树叶 the realm领域
of men's男装 sexual有性 desire欲望
124
380475
3736
她就不再让男人产生性欲,
06:36
and slides幻灯片 into her reproductive生殖
and child-rearing抚养孩子 role角色.
125
384235
4576
而变成了一个生养孩子的角色。
06:40
In doing so, she also becomes
126
388835
2616
与此同时,她也变成了
06:43
the property属性 of the community社区,
127
391475
1776
社会的资产,
06:45
considered考虑 very important重要
but only because she's pregnant. Right?
128
393275
4480
被认为非常重要,
但仅仅是因为她怀孕了,对吗?
06:50
I've taken采取 to calling调用 this
the Willendorf维伦多尔夫 effect影响,
129
398315
2496
我把这种现象叫做“维伦多夫效应”,
06:52
and once一旦 again we see it reinforced加强
in many许多 aspects方面 of her life.
130
400835
3680
同样的,我们在生活中
也经常碰到这种情况。
06:57
Has anyone任何人 here
ever been visibly明显地 pregnant?
131
405218
2513
有没有人曾怀孕过?
06:59
(Laughter笑声)
132
407755
1216
(笑声)
对。人还不少,对吧?
07:00
Yeah. Lots of you, right?
133
408995
1256
07:02
So how many许多 of you ever had a stranger陌生人
touch触摸 your belly肚皮 during pregnancy怀孕,
134
410275
4136
你们中又有多少人在怀孕期间
被陌生人摸过肚子,
07:06
maybe without even asking
your permission允许 first?
135
414435
3336
甚至都没有征求你的同意?
07:09
Or told what you can and cannot不能 eat
136
417795
2736
或者被告知该吃什么,不该吃什么,
而这些人根本就不是你的医生?
07:12
by somebody who is not your doctor医生,
your medical care关心 provider提供商?
137
420555
3616
07:16
Or asked private私人的 questions问题
about your birth分娩 plan计划?
138
424195
2920
或者打听你的生育计划,
问一堆涉及隐私的问题,
07:20
And then told why
those choices选择 are all wrong错误?
139
428075
2800
然后又告诉你,你的计划都是错的?
07:23
Yeah, me too.
140
431555
1216
对,我也遭遇过。
07:24
Or had a server服务器 refuse垃圾
to bring带来 you a glass玻璃 of wine红酒?
141
432795
4256
或者有没有遇到过
服务员不愿给你上红酒?
07:29
This one might威力 give you pause暂停,
I know, but stay with me.
142
437075
2736
这一点可能难以接受,我明白,
但还是请各位跟上我的思路。
07:31
This is a huge巨大 secret秘密.
143
439835
2096
因为这是一个大秘密。
07:33
It is actually其实 safe安全 to drink
in moderation适度 during pregnancy怀孕.
144
441955
3920
实际上,怀孕期间
适量饮酒是安全的。
07:38
Many许多 of us don't know this
145
446515
1536
我们中很多人并不知道这一点,
07:40
because doctors医生 don't trust相信
pregnant women妇女 with this secret秘密 --
146
448075
3736
因为医生们不敢
把这个秘密告诉孕妇们——
07:43
(Laughter笑声)
147
451835
1760
(笑声)
07:49
especially特别 if she's less educated博学
or a woman女人 of color颜色.
148
457355
4256
尤其当孕妇受教育程度较低,
或者是有色人种时。
07:53
What this tells告诉 us is,
149
461635
1736
这说明,
07:55
this Willendorf维伦多尔夫 effect影响,
it's also classistclassist and racist种族主义者.
150
463395
4216
“维伦多夫效应”还带有
阶级歧视和种族歧视。
07:59
It's present当下 when
the government政府 reminds提醒 women妇女
151
467635
5896
它表现在:政府用新出台的
反自由堕胎法案
来提醒女性们,
08:05
with every一切 new anti-choice反选 bill法案
152
473555
2656
08:08
that the contents内容 of her uterus子宫
are not her own拥有,
153
476235
2856
她们子宫中的东西
并不属于她们自己;
08:11
or when an ob-gyn妇产科 says,
154
479115
2056
表现在妇产科医生说,
08:13
"While it's safe安全
to have sex性别 during pregnancy怀孕,
155
481195
2296
“尽管在怀孕期间
进行性行为是安全的,
08:15
sometimes有时 you never know.
156
483515
1336
但谁知道呢。
08:16
Better safe安全 than sorry, right?"
157
484875
1640
不怕一万,只怕万一啊,对吧?”
08:19
She's denied否认 basic基本 privacy隐私
and bodily身体 autonomy自治
158
487395
4256
她以“做一个好妈妈”的
名义,被剥夺了
隐私权和身体自主权。
08:23
under the guise伪装 of "be a good mother母亲."
159
491675
2000
08:26
We don't trust相信 her
to make her own拥有 decisions决定.
160
494155
2440
我们并不放心她自己做出的选择。
08:29
She's cute可爱, remember记得?
161
497115
1600
她很可爱,还记得吗?
08:33
When we tell women妇女
162
501795
2296
当我们告诉女性,
08:36
that sexual有性 pleasure乐趣 -- excuse借口 me.
163
504115
2936
性快感——不好意思。
08:39
When we tell women妇女 that sex性别
isn't worth价值 the risk风险 during pregnancy怀孕,
164
507075
4816
当我们告诉女性,在怀孕期间,
不值得冒险进行性行为的时候,
08:43
what we're telling告诉 her is that
her sexual有性 pleasure乐趣 doesn't matter.
165
511915
4256
我们的言下之意是,
她的性快感并不重要。
08:48
So what we are telling告诉 her
is that she in fact事实 doesn't matter,
166
516195
3296
进而引申为,她实际上也不重要,
08:51
even though虽然 the needs需求 of her fetus胎儿
are not at odds可能性 with her own拥有 needs需求.
167
519515
4720
即使她自己的需求
跟胎儿的需求一致。
08:57
So medical providers供应商,
168
525195
2256
所以医疗服务提供方,
08:59
such这样 as the American美国 College学院
of Obstetricians产科 医生 and Gynecologists妇产科
169
527475
2976
例如美国妇产科医师协会,
是可以对孕期性行为的
安全性进行解释的。
09:02
have the opportunity机会 to educate教育
about the safety安全 of sex性别 during pregnancy怀孕.
170
530475
4896
09:07
So what do the experts专家 say?
171
535395
1400
那么专家们说了什么呢?
09:09
ACOGACOG actually其实 has
no public上市 official官方 statement声明
172
537755
2496
实际上,美国妇产科医师协会
没有任何公开的官方声明,
09:12
about the safety安全 of sex性别 during pregnancy怀孕.
173
540275
3160
说明孕期性行为是安全的。
09:16
Guidance指导 from the Mayo梅奥 Clinic诊所
is generally通常 positive
174
544078
3013
梅奥医院发布的指南
总体上是积极的,
09:19
but presented呈现 with a caveat警告:
175
547115
2496
但看起来更像是告诫:
09:21
"Although虽然 most women妇女 can safely安然
have sex性别 throughout始终 pregnancy怀孕,
176
549635
3151
“尽管大多数女性在怀孕期间
能够安全地进行性行为,
09:24
sometimes有时 it's best最好 to be cautious谨慎."
177
552810
2121
但最好还是保持谨慎。”
09:26
Some women妇女 don't want
to have sex性别 during pregnancy怀孕,
178
554955
3096
有些女性在孕期不想发生性行为,
09:30
and that's OK.
179
558075
1256
这没什么问题。
09:31
Some women妇女 do want
to have sex性别 during pregnancy怀孕,
180
559355
2616
有些女性的确想在孕期发生性行为,
09:33
and that's OK, too.
181
561995
1416
这也没什么问题。
09:35
What needs需求 to stop
is society社会 telling告诉 women妇女
182
563435
2656
问题在于,不应该由社会来告诉女性,
09:38
what they can and cannot不能 do
with their bodies身体.
183
566115
2320
对于自己的身体,
什么可以做,什么不可以做。
(掌声)
09:41
(Applause掌声)
184
569475
2120
09:48
Pregnant women妇女 are not faceless不露面,
identity-less身份少 vessels船只 of reproduction再生产
185
576035
4656
孕妇并不是没有自我,
没有身份的生殖容器,
她们能够自强自力。
09:52
who can't stand on their own拥有 two feet.
186
580715
2120
09:56
But the truth真相 is, the real真实 secret秘密 is,
187
584115
2416
然而实际情况却是,
09:58
we tell all women妇女 that
their sexual有性 pleasure乐趣 doesn't matter.
188
586555
4256
我们告诉所有的女性,
她们的性快感无关紧要。
10:02
We refuse垃圾 to even acknowledge确认
that women妇女 who have sex性别 with women妇女
189
590835
3216
我们甚至拒绝承认女同性恋
10:06
or women妇女 who don't
want children孩子 even exist存在.
190
594075
2320
以及不想生孩子的女性的存在。
“啊,只是暂时这样的啦……
10:08
"Oh, it's just a phase ...
191
596835
1696
10:10
she just needs需求 the right man
to come along沿."
192
598555
2320
她只是还没有
遇到那个对的男人。”
10:14
Every一切 time a woman女人 has sex性别
193
602155
2336
当一名女性发生性行为
10:16
simply只是 because it feels感觉 good,
194
604515
1976
仅仅是因为那感觉很棒,
10:18
it is revolutionary革命的.
195
606515
1736
那就是革命性的。
她就是革命性的。
10:20
She is revolutionary革命的.
196
608275
2176
10:22
She is pushing推动 back
against反对 society's社会 insistence坚持
197
610475
2576
她在抗争社会固有观点:
10:25
that she exist存在 simply只是 for men's男装 pleasure乐趣
198
613075
2216
女人的存在只是为了取悦男人,
或者为了生孩子。
10:27
or for reproduction再生产.
199
615315
1320
10:30
A woman女人 who prioritizes优先排序
her sexual有性 needs需求 is scary害怕,
200
618435
3976
一位优先考虑自己
性需求的女性是可怕的,
10:34
because a woman女人 who prioritizes优先排序
her sexual有性 needs需求 prioritizes优先排序 herself她自己.
201
622435
5136
因为她首先考虑的是自己。
10:39
(Applause掌声)
202
627595
3776
(掌声)
10:43
That is a woman女人 demanding严格
that she be treated治疗 as an equal等于.
203
631395
4416
那是一种要求平等的女性。
10:47
That is a woman女人 who insists坚持
204
635835
1536
那是一种要求在权力的游戏中,
10:49
that you make room房间 for her
at the table of power功率,
205
637395
3336
拥有一席之地的女性,
10:52
and that is the most terrifying可怕的 of all
206
640755
1896
这是最可怕的,
10:54
because we can't make room房间 for her
207
642675
2816
因为要给女性一席之地,
就意味着我们中某些人
要放弃自己的地盘。
10:57
without some of us giving up
the extra额外 space空间 we hold保持.
208
645515
3520
11:02
(Applause掌声)
209
650835
2200
(掌声)
11:08
I have one last secret秘密 for you.
210
656475
1640
我还有最后一个秘密要分享。
11:10
I am the mother母亲 of two boys男孩
211
658955
1856
我是两个男孩的妈妈,
11:12
and we could use your help.
212
660835
2000
并且我们真的想得到你们的帮助。
11:15
Even though虽然 my boys男孩 hear me say regularly经常
213
663315
4696
尽管我的儿子们经常听我说
要平等对待男性和女性很重要,
11:20
that it's important重要 for men男人
to recognize认识 women妇女 as equals等于
214
668035
3536
11:23
and they see their father父亲 modeling造型 this,
215
671595
2536
他们的爸爸也是这么言传身教的,
11:26
we need what happens发生 in the world世界
to reinforce加强 what happens发生 in our home.
216
674155
4120
但我们希望外面的世界也是如此,
能跟我们家里的氛围产生呼应。
11:30
This is not a men's男装 problem问题
or a women's女士的 problem问题.
217
678595
3296
这不仅仅是男人的问题,
或者女人的问题。
11:33
This is everyone's大家的 problem问题,
218
681915
1576
而是关系到每个人,
11:35
and we all play a role角色
in dismantling拆解 systems系统 of inequality不等式.
219
683515
4400
在消灭不平等制度的过程中,
我们都能发挥作用。
11:40
For starters首发, we have got
to stop telling告诉 women妇女
220
688515
2616
首先, 我们必须停止告诉女性们
对于自己的身体,
什么可以做,什么不可以做。
11:43
what they can and cannot不能 do
with their bodies身体.
221
691155
2416
(掌声)
11:45
(Applause掌声)
222
693595
3040
11:50
This includes包括 not treating治疗 pregnant women妇女
like community社区 property属性.
223
698235
3896
这包括:不再把孕妇
当成社会资产来对待。
11:54
If you don't know her,
don't even ask to touch触摸 her belly肚皮.
224
702155
3696
如果你不认识她,
就不应该要求摸一下她的肚子。
11:57
You wouldn't不会 anybody任何人 else其他.
225
705875
1696
对其他人,你是不会这样做的。
11:59
Don't tell her
what she can and cannot不能 eat.
226
707595
2136
不要告诉她食品宜忌。
12:01
Don't ask her private私人的 details细节
about her medical decisions决定.
227
709755
3016
不要询问关于她医疗的隐私。
12:04
This also includes包括 understanding理解
228
712795
1896
还有一点你要明白,
12:06
that even if you are
personally亲自 against反对 abortion流产,
229
714715
2576
即使你个人反对堕胎,
12:09
you can still fight斗争
for a woman's女人的 right to choose选择.
230
717315
2680
你也能为女性争取选择堕胎的权利。
12:12
When it comes to women's女士的 equality平等,
the two need not oppose反对 one another另一个.
231
720515
3760
说到女性平等,两性之间
没有必要相互对立。
12:16
If you're somebody who has sex性别 with women妇女,
232
724995
2256
如果你与女性做爱,
12:19
prioritize优先 her pleasure乐趣.
233
727275
1496
优先考虑她的快乐。
12:20
If you don't know how, ask.
234
728795
2400
如果不清楚怎么做,就开口问。
12:24
If you have children孩子 --
235
732075
1496
如果你有孩子——
12:25
(Laughter笑声)
236
733595
1936
(笑声)
和他们聊聊关于
性的话题,越早越好,
12:27
have conversations对话 about sex性别
as early as possible可能,
237
735555
3776
12:31
because kids孩子 don't look up s-e-x性别
in the dictionary字典 anymore.
238
739355
4376
因为孩子们不会再去
字典中查“性”这个词了。
12:35
They look it up on the internet互联网.
239
743755
1640
他们会上网去找。
12:38
And when you're having
those conversations对话 about sex性别,
240
746355
2680
当你们在进行这些关于性的谈话时,
不要仅仅把它局限在
生育后代这件事上。
12:41
don't center中央 them on reproduction再生产 only.
241
749795
1936
12:43
People have sex性别 for many许多 reasons原因,
242
751755
1656
人们会为了很多原因做爱,
12:45
some because they want a baby宝宝,
243
753435
1776
有些人是想要个孩子,
12:47
but most of us have sex性别
because it feels感觉 good.
244
755235
2936
但大多数人还是为了获得快感。
12:50
Admit承认 it.
245
758195
1200
承认吧。
12:52
And regardless而不管 of whether是否
you have children孩子 or not,
246
760795
2576
不管你有没有孩子,
12:55
support支持 comprehensive全面 sex性别 education教育
that doesn't shame耻辱 our teenagers青少年.
247
763395
4256
支持全面的性教育,
并不会让青少年感到难堪。
12:59
(Applause掌声)
248
767675
2680
(掌声)
13:08
Nothing positive comes from shaming羞辱 teens青少年
249
776155
2576
让青少年因为自己的
性欲望和性行为
感到难堪毫无益处 ,
13:10
for their sexual有性 desires欲望, behaviors行为,
250
778755
2600
13:14
other than positive STDSTD
and pregnancy怀孕 tests测试.
251
782155
3480
又不是性病检测
呈阳性或怀孕测试。
13:18
Every一切 single day,
we are all given特定 the opportunity机会
252
786635
3056
每一天,我们都有机会
13:21
to disrupt破坏 patterns模式 of inequality不等式.
253
789715
2720
去改变不平等的现象。
13:24
I think we can all agree同意
that it's worth价值 the trouble麻烦 to do so.
254
792995
3480
我相信无论多困难,
都是值得的。
谢谢大家。
13:29
Thank you.
255
797235
1216
(掌声)
13:30
(Applause掌声)
256
798475
6956
Translated by Wilde Luo
Reviewed by Alvin Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sofia Jawed-Wessel - Sex researcher
Sofia Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education.

Why you should listen

Dr. Sofia Jawed-Wessel teaches and generates new knowledge in the area of public health through scientific studies. Her research has focused on understanding and improving the sexual health of women and couples as they transition into parenthood by documenting sexual behaviors, sexual function, relationship adjustment and overall sexual changes during pregnancy and after childbirth. Jawed-Wessel's teachings utilize a sex-positive and pleasure-inclusive approach to providing medically accurate, comprehensive sexuality education to undergraduate students as well as in the local Omaha, Nebraska community. She teaches graduate level courses such as Research Methods, Health Behavior Theory, and Leadership and Advocacy. Jawed-Wessel also fights for women's rights and reproductive justice. She has provided expert testimony for the Nebraska Unicameral, the Nebraska School Board of Education and the Omaha Public School Board of Education. She has successfully argued in favor of comprehensive sex education in Omaha Public Schools and fought against restrictive anti-choice legislation in Nebraska.

Jawed-Wessel is an Assistant Professor in the School of Health, Physical Education and Recreation at the University of Nebraska at Omaha (UNO) and the Associate Director of the Midlands Sexual Health Research Collaborative. She also holds a joint appointment with the Women and Gender Studies program at UNO and a courtesy appointment in the College of Public Health at the University of Nebraska Medical Center. Jawed-Wessel holds both a Master of Science in Public Health (MPH) degree and a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Health Behavior from the School of Public Health at Indiana University Bloomington. 


More profile about the speaker
Sofia Jawed-Wessel | Speaker | TED.com