ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economist
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.

Why you should listen

Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?

Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.

His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.

Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres. 

A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.

More profile about the speaker
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com
TEDGlobal>NYC

Per Espen Stoknes: How to transform apocalypse fatigue into action on global warming

Per Espen Stoknes: Kako pretvoriti zasićenost pričanja o apokalipsi u djelovanje protiv globalnog zatopljavanja

Filmed:
3,001,058 views

Najveća prepreka u poduzimanju nečega protiv klimatskih promjena leži između vaših ušiju, tvrdi psiholog i ekonomist Per Espen Stokes. On je godinama proučavao obrane koje koristimo kada izbjegavamo razmišljanja o kraju našeg planeta, ali također i načine novog razgovora o globalnom zatopljenju koji nas sprječavaju od isključenja iz razgovora. Udaljite se od pripovjedanja o propasti i naučite kako učiniti brigu za planetom osobnom i osnažujućom te u granicama vaših mogućnosti s ovim zabavnim i informativnim govorom.
- Psychologist, economist
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How do we get people engagedzauzet
in solvingrješavanje globalglobalno warmingzagrijavanje?
0
760
3480
Kako da potaknemo ljude da se uključe
u rješavanje globalnog zatopljenja?
00:17
I'd like to startpočetak with runningtrčanje
two shortkratak experimentspokusi with you all.
1
5440
4040
Htio bih početi s dvama
kratkim pokusima s vama.
00:22
So your taskzadatak is to noticeobavijest
if you feel any differencerazlika as I speakgovoriti.
2
10560
5216
Vaš zadatak je primijetiti osjećate li
kakvu razliku dok budem govorio.
00:27
OK?
3
15800
1200
U redu?
00:30
Here we go.
4
18120
1200
Krećemo.
00:32
We are seeingvidim risingrastući
carbonugljen dioxidedioksid levelsrazina,
5
20200
3216
Vidimo porast u
razinama ugljičnog dioksida,
00:35
now about 410 ppmsPPMs.
6
23440
2280
sad je već oko 410 ppm.
00:38
To avoidIzbjegavajte the RCPRCP 8.5 scenarioscenario,
7
26960
2856
Kako bismo izbjegli
scenarij RCP 8,5,
00:41
we need rapidbrz decarbonizationdecarbonization.
8
29840
2480
potrebna nam je
ubrzana dekarbonizacija.
00:45
The globalglobalno carbonugljen budgetbudžet
9
33240
2056
Svjetsko ograničenje za ugljik,
00:47
for 66 percentposto likelihoodvjerojatnost
to meetsastati the two-degreedva stupnja targetcilj
10
35320
3496
da bi sa 66 % vjerojatnosti
dosegao cilj od 2 °C,
00:50
is approximatelypribližno 800 gigatonsgigatons.
11
38840
2640
iznosi otprilike 800 gigatona.
00:55
(LaughterSmijeh)
12
43640
2536
(Smijeh)
00:58
OK, now let me try something elsedrugo.
13
46200
2240
U redu, probat ću sad nešto drugo.
01:01
We are headingnaslov for an uninhabitablepogodan za život earthZemlja:
14
49600
4040
Prijeti nam Zemlja koja
nije prikladna za stanovanje:
01:06
monsterčudovište stormsoluje,
15
54520
2096
monstruozne oluje,
01:08
killerubica floodspoplave,
16
56640
1736
ubojite poplave,
01:10
devastatingporažavajući wildfiresšumski požari,
17
58400
2296
razarujući šumski požari,
01:12
crazylud heattoplina wavesvalovi that will cookkuhati us
underpod a blazingplamen sunsunce.
18
60720
3519
ludi valovi topline koji će nas
kuhati na vrelom suncu.
01:18
2017 is alreadyveć so unexpectedlyneočekivano warmtoplo,
19
66840
3656
2017. je već toliko neočekivano topla,
01:22
it's freakingmušičav out climateklima scientistsznanstvenici.
20
70520
2296
da zastrašuje klimatske znanstvenike!
01:24
We have a three-yeartri godine windowprozor
to cutrez emissionsemisija, threetri yearsgodina.
21
72840
3936
Imamo tri godine priliku
smanjiti emisije, samo tri.
01:28
If not, we will soonuskoro liveživjeti
in a boilingključanje earthZemlja, a hellholepakao.
22
76800
3920
Ako to ne učinimo, živjet
ćemo u paklu na zemlji.
01:36
OK. So --
23
84000
2296
U redu, dakle --
01:38
(ApplausePljesak)
24
86320
1496
(Pljesak)
01:39
Now your taskzadatak:
25
87840
1320
A sad vaš zadatak:
01:42
How did these waysnačine
of speakinggovor make you feel?
26
90600
2936
Kako se osjećate kad
ste čuli ove načine govora?
01:45
The first, detachedodvojen maybe
or just confusedzbunjen?
27
93560
4096
Nakon prvog ste se možda
isključili ili samo ostali zbunjeni?
01:49
What's this guy talkingkoji govori about?
28
97680
1429
"O čemu ovaj priča?"
01:52
The other, fearfulstrašljiv or just numbzanijemio?
29
100040
3320
Nakon drugog možda uplašeno
ili jednostavno otupljeno?
Još jednom pitanje
koje sam postavio:
01:56
So again, the questionpitanje I askedpitao:
30
104960
1496
01:58
How do we get people engagedzauzet
in solvingrješavanje globalglobalno warmingzagrijavanje?
31
106480
3496
Kako da potaknemo ljude da se uključe
u rješavanje globalnog zatopljenja?
02:02
And why don't these two waysnačine
of communicatingkomuniciranje work?
32
110000
2680
I zašto ova dva oblika
komunikacije o tome ne djeluju?
02:06
You see, the biggestnajveći obstacleprepreka
to dealingbavljenje with climateklima disruptionsporemećaji
33
114000
4336
E pa, najveća prepreka u
djelovanju protiv klimatskih promjena
02:10
lieslaži betweenizmeđu your earsuši.
34
118360
1600
leži između vaših ušiju.
02:13
BuildingZgrada on a rapidlybrzo growingrastući bodytijelo
of psychologyPsihologija and socialsocijalni scienceznanost,
35
121360
3976
Oslanjajući se na rastuću literaturu
psihologije i društvenih znanosti,
02:17
I spentpotrošen yearsgodina looking
into the fivepet innerunutrašnji defensesobrane
36
125360
3976
proveo sam godine istražujući
pet unutrašnjih obrana
02:21
that stop people from engagingprivlačan.
37
129360
1760
koja zaustavljaju ljude od uključivanja.
02:23
When people hearčuti newsvijesti about the climateklima
comingdolazak straightravno at them,
38
131960
3656
Kad ljudi čuju vijesti o
klimi koja će ih napasti,
02:27
the first defenseodbrana comesdolazi up rapidlybrzo:
39
135640
2520
oni postave prvu obranu:
02:31
distanceudaljenost.
40
139280
1200
udaljavanje.
02:33
When we hearčuti about the climateklima,
41
141040
1536
Kad čujemo nešto o klimi,
02:34
we hearčuti about something
fardaleko away in spaceprostor --
42
142600
2096
mi čujemo o nečemu
dalekom u svemiru --
02:36
think ArcticArktik iceled, polarpolarni bearsmedvjedi --
43
144720
2656
Zamišljate arktički led,
polarne medvjede --
02:39
fardaleko away in time -- think 2100.
44
147400
2400
sve vremenski udaljeno,
recimo 2100. godina.
02:43
It's hugeogroman and slow-movingspora --
think gigatonsgigatons and centuriesstoljeća.
45
151320
3560
Ogromna je i sporo se kreće.
Razmišljamo u gigatonama i stoljećima.
02:48
So it's not here. It's not now.
46
156480
2960
Dakle, ona nije ovdje. Ona nije sada.
Budući da se čini
toliko dalekom od mene,
02:53
SinceOd it feelsosjeća so fardaleko away from me,
47
161000
1696
02:54
it seemsčini se outsideizvan my circlekrug of influenceutjecaj,
48
162720
2680
čini se izvan mog kruga utjecaja,
zato se osjećam bespomoćno u vezi s tim.
02:58
so I feel helplessbespomoćni about it.
49
166520
1896
03:00
There's nothing I can do.
50
168440
1360
Ništa ja tu ne mogu učiniti.
03:03
In our everydaysvaki dan livesživot,
51
171000
1416
U našem svakodnevnom životu,
03:04
mostnajviše of us preferradije to think
about nearerbliže things,
52
172440
2856
većina nas više voli misliti
o stvarima koje su nam bliže,
03:07
suchtakav as our jobsposlovi, our kidsdjeca,
53
175320
2216
poput posla, djece,
03:09
how manymnogi likessviđa we get on FacebookFacebook.
54
177560
2816
koliko lajkova smo dobili na Facebooku.
03:12
Now, that, that's realstvaran.
55
180400
1600
E sad to, to je stvarno.
03:16
NextSljedeći defenseodbrana is doomsudbina.
56
184080
2920
Sljedeća obrana je propast.
03:20
ClimateKlime changepromijeniti is usuallyobično framednamješteno
57
188040
2976
Klimatska promjena se uglavnom predstavlja
03:23
as a loomingnazire se disasterkatastrofa,
58
191040
2056
kao neka naziruća propast,
03:25
bringingdonošenje lossesgubici, costcijena and sacrificežrtva.
59
193120
2776
koja donosi gubitak, trošak i žrtvu.
03:27
That makesmarke us fearfulstrašljiv.
60
195920
1480
To nas čini uplašenima.
03:30
But after the first fearstrah is goneotišao,
61
198240
3456
Ali čim nas prođe taj prvi strah,
03:33
my brainmozak soonuskoro wants
to avoidIzbjegavajte this topictema altogethersve u svemu.
62
201720
3800
moj mozak želi
potpuno izbjeći ovu temu.
03:38
After 30 yearsgodina of scaryplašljiv
climateklima changepromijeniti communicationskomunikacije,
63
206360
3376
Nakon 30 godina strašnih
priča o klimatskim promjenama,
03:41
more than 80 percentposto of mediamedia articlesčlanci
still use disasterkatastrofa framingsmi se okvir,
64
209760
4816
više od 80 % medijskih članaka
još uvijek koriste izraze propasti,
03:46
but people habituatenaviknuti to and then --
65
214600
2520
ali ljudi se naviknu na to i onda
03:51
desensitizedesenzitivirati
66
219160
1656
otupe
03:52
to doomsudbina overuseprekomjerno.
67
220840
1496
na pretjerano korištenje propasti.
03:54
So manymnogi of us are now sufferingpati
a kindljubazan of apocalypseApokalipsa fatigueumor,
68
222360
3520
Toliko mnogo nas sad pati od
nekog oblika zasićenosti apokalipsom,
03:59
gettinguzimajući numbzanijemio from too much collapsekolaps pornporno.
69
227080
2760
postajemo tupi od
previše eksplicitnog kolapsa.
04:03
The thirdtreći defenseodbrana is dissonancedisonanca.
70
231760
3016
Treća obrana je nesklad.
04:06
Now, if what we know,
71
234800
2896
E sad, ako znamo
da uporaba fosilnog goriva
doprinosi globalnom zatopljenju,
04:09
that fossilfosil fuelgorivo use
contributesdoprinosi to globalglobalno warmingzagrijavanje,
72
237720
2416
kosi s onim što radimo --
vožnjom, letom, jedenjem govedine --
04:12
conflictssukobi with what we do --
drivepogon, flyletjeti, eatjesti beefgovedina --
73
240160
2696
04:14
then so-calledtakozvani
cognitivespoznajni dissonancedisonanca setssetovi in.
74
242880
2320
onda nastupa takozvani
kognitivni nesklad.
04:18
This is feltosjećala as an innerunutrašnji discomfortnemir.
75
246280
1896
Njega osjećamo kao
unutrašnju nelagodnost.
04:20
We maysvibanj feel like hypocriteslicemjeri.
76
248200
1560
Možda se osjećamo kao licemjerci.
04:22
To get ridosloboditi of this discomfortnemir,
77
250600
1560
Kako bi se riješio ove nelagode,
04:25
our brainmozak startspočinje comingdolazak up
with justificationsobrazloženja.
78
253000
3136
naš mozak počne smišljati opravdanja.
04:28
So I can say, for instanceprimjer,
79
256160
2016
Zato mogu reći, na primjer,
04:30
"My neighborsusjed, he has
a much biggerveći carautomobil than I do."
80
258200
2800
"Moj susjed ima puno
veći auto od mene"
04:34
Or, "ChangingPromjena my dietdijeta
doesn't amountiznos to anything
81
262480
3816
ili "Mijenjanje moje
prehrane nema smisla,
04:38
if I am the only one to do it."
82
266320
2160
ako sam ja jedini koji to radi".
04:41
Or, I could even want
to doubtsumnjati climateklima scienceznanost itselfsebe.
83
269720
3656
Ili bih mogao htjeti sumnjati
u cijelu znanost vezanu uz klimu.
04:45
I could say, "You know,
climateklima is always changingmijenjanje."
84
273400
3640
Mogao bih reći: "Znaš,
klima se uvijek mijenja".
04:51
So these justificationsobrazloženja
make us all feel better,
85
279000
2936
Tako da se s ovim
opravdanjima osjećamo bolje,
04:53
but at the expensetrošak
86
281960
2616
ali cijena toga je
04:56
of dismissingOdbacujući what we know.
87
284600
2096
odbacivanje onoga što znamo.
04:58
ThusTako, behaviorponašanje drivesdiskovi attitudesstavovi.
88
286720
3360
Stoga, ponašanje upravlja stavovima.
05:03
My personalosobni cognitivespoznajni dissonancedisonanca comesdolazi up
89
291920
2736
Moj se kognitivni nesklad pojavljuje
05:06
when I recognizeprepoznati that I've been
flyingleteći from OsloOslo to NewNovi YorkYork
90
294680
3336
kad shvatim da sam
letio iz Osla u New York,
05:10
and back to OsloOslo
91
298040
1256
i zatim natrag u Oslo,
05:11
in ordernarudžba to speakgovoriti about the climateklima.
92
299320
2896
kako bih pričao o klimi.
05:14
(LaughterSmijeh)
93
302240
1736
(Smijeh)
05:16
For 14 minutesminuta.
94
304000
1256
Za 14 minuta govora.
05:17
(LaughterSmijeh)
95
305280
3896
(Smijeh)
05:21
So that makesmarke me
want to movepotez on to denialporicanje.
96
309200
2696
Tako da me to tjera
da pređem na poricanje.
05:23
(LaughterSmijeh)
97
311920
2256
(Smijeh)
05:26
So if we keep silentnijem,
98
314200
1776
Dakle, ako šutimo,
05:28
ignorezanemariti or ridiculeismijavanja factsčinjenicama
about climateklima disruptionsporemećaji,
99
316000
4056
ignoriramo ili se rugamo činjenicama
o klimatskim remećenjima,
05:32
then we mightmoć find innerunutrašnji refugeutočište
100
320080
2816
onda bismo mogli
pronaći unutarnje sklonište
05:34
from fearstrah and guiltkrivnje.
101
322920
1440
od straha i osjećaja krivnje.
05:37
DenialPoricanje doesn't really come
from lacknedostatak of intelligenceinteligencija or knowledgeznanje.
102
325200
3696
Poricanje ne proizlazi iz
manjka inteligencije i znanja.
05:40
No, denialporicanje is a statedržava of mindum
103
328920
3296
Ne, poricanje je stanje uma
05:44
in whichkoji I maysvibanj be awaresvjestan
of some troublingzabrinjavajući knowledgeznanje,
104
332240
2856
na kojem bi mogao biti svjestan
nekog zabrinjujućeg znanja,
05:47
but I liveživjeti and actčin as if I don't know.
105
335120
2280
ali ja živim i ponašam se
kao da to ne znam.
05:50
So you could call it
a kindljubazan of doubledvostruko life,
106
338560
2120
Stoga, mogli bismo to nazvati
vrstom dvostrukog života,
05:53
bothoba knowingpoznavanje and not knowingpoznavanje,
107
341280
1496
i znati i ne znati.
05:54
and oftenčesto this is reinforcedpojačan by othersdrugi,
108
342800
2336
To nam često potvrđuju i drugi,
05:57
my familyobitelj or communityzajednica,
109
345160
1416
naša obitelj i zajednica,
05:58
agreeingslažući not to raisepodići this trickylukav topictema.
110
346600
3120
slažući se da se ovu
riskantnu temu ne spominje.
06:03
FinallyKonačno, identityidentitet.
111
351240
1680
Na kraju dolazimo do identiteta.
06:07
AlarmedUznemireni climateklima activistsaktivisti
112
355440
1720
Uzrujani klimatski aktivisti
06:10
demandzahtijevajte that governmentvlada takes actionakcijski,
113
358680
2296
zahtijevaju da vlada poduzme nešto,
06:13
eitherili with regulationregulacija or carbonugljen taxesporezi.
114
361000
2696
ili s uredbama ili s porezom na ugljik.
06:15
But considerrazmotriti what happensdogađa se
115
363720
1856
Međutim, razmotrite što se dogodi
06:17
when people who holddržati
conservativekonzervativan valuesvrijednosti, for instanceprimjer,
116
365600
3736
kad ljudi koji drže do
tradicionalnih vrijednosti, na primjer,
06:21
hearčuti from an activistaktivista that governmentvlada
oughttreba to expandproširiti even furtherunaprijediti.
117
369360
3800
čuju od aktivista da bi vlada
trebala povećati broj zastupnika.
06:26
ParticularlyPosebno in richbogat WesternZapadni democraciesdemokracija,
118
374760
2016
Pogotovo u bogatim zapadnim zemljama,
06:28
they are then lessmanje likelyVjerojatno
to believe that scienceznanost.
119
376800
2920
za njih je tek malo vjerojatno
da će vjerovati u tu znanost.
06:33
How is that?
120
381320
1336
Zašto je tome tako?
06:34
Well, if I holddržati conservativekonzervativan
valuesvrijednosti, for instanceprimjer,
121
382680
3416
E pa, ako držim do
tradicionalnih vrijednosti,
06:38
I probablyvjerojatno preferradije bigvelika properodgovarajuće carsautomobili
and smallmali governmentvlada
122
386120
4736
vjerojatno preferiram
masivne aute i malu vladu,
06:42
over tinysićušan, tinysićušan carsautomobili and hugeogroman governmentvlada.
123
390880
3000
nego sićušne aute i ogromnu vladu.
06:47
And if climateklima scienceznanost comesdolazi and then sayskaže
124
395240
3376
A kad bi znanost o klimi došla i rekla
06:50
governmentvlada should expandproširiti furtherunaprijediti,
125
398640
2016
da bi se vlada trebala povećati,
06:52
then I probablyvjerojatno
will trustpovjerenje that scienceznanost lessmanje.
126
400680
3760
onda bih vjerojatno manje
vjerovao toj znanosti.
06:58
In this way, culturalkulturni identityidentitet
127
406320
2080
Na ovaj način kulturni identitet
07:01
startspočinje to overridezanemarivanje the factsčinjenicama.
128
409320
1976
počinje nadglašavati činjenice.
07:03
The valuesvrijednosti eatjesti the factsčinjenicama,
129
411320
2176
Vrijednosti pojedu činjenice,
07:05
and my identityidentitet trumpsadut truthistina any day.
130
413520
3840
a moj identitet pobjeđuje istinu.
07:11
So, after recognizingprepoznavanje
how these fivepet D'sD killubiti engagementangažman,
131
419240
5016
Dakle, nakon prepoznavanja
kako ovih pet obrana ubijaju uključenje,
07:16
how can we movepotez beyondIznad them?
132
424280
1680
kako ih premostiti?
07:19
NewNovi researchistraživanje showspokazuje
how we can flipdrzak these fivepet defensesobrane
133
427240
3576
Nova istraživanja pokazuju
kako možemo ovih pet obrana pretvoriti
07:22
over into keyključ successuspjeh criteriakriteriji
134
430840
2136
u kriterije ključne za uspjeh
07:25
for a more brain-friendlymozak-friendly
climateklima communicationkomunikacija.
135
433000
2440
u razgovoru o klimi koji je
mozgu pristupačniji.
07:28
So this is where it getsdobiva really excitinguzbudljiv
136
436880
3096
Ovdje stvari postaju uzbudljivije
07:32
and where we find the fivepet S'sS je,
137
440000
1840
i gdje se susrećemo s pet rješenja,
07:35
the fivepet evidence-basedutemeljena na dokazima solutionsrješenja
for what does work.
138
443040
3880
rješenja temeljenih na
dokazima o učinkovitosti.
07:40
First, we can flipdrzak distanceudaljenost to socialsocijalni.
139
448120
2800
Prvo, udaljenost ćemo
pretvoriti u društvenost.
07:43
We can make climateklima feel
nearblizu, personalosobni and urgenthitan
140
451960
3456
Možemo učiniti klimu bliskom,
osobnom i hitnom,
07:47
by bringingdonošenje it home,
141
455440
3056
tako da je postanemo svjesni,
07:50
and we can do that
by spreadingširenje socialsocijalni normsnorme
142
458520
3096
a to možemo učiniti tako
da širimo drušvene norme
07:53
that are positivepozitivan to solutionsrješenja.
143
461640
2136
koje su pozitivne prema rješenjima.
07:55
If I believe my friendsprijatelji or neighborsSusjedi,
144
463800
2336
Ako vjerujem da će
moji prijatelji, susjedi
07:58
you guys, will do something,
145
466160
1656
ili vi u publici poduzeti nešto,
07:59
then I will, too.
146
467840
1200
onda ću i ja.
08:02
We can see, for instanceprimjer,
this from rooftopna krovu solarsolarni panelspaneli.
147
470000
2840
Možemo vidjeti ovo, primjerice,
iz solarnih panela za krovove.
08:05
They are spreadingširenje from neighborsusjed
to neighborsusjed like a virusvirus.
148
473360
2776
Šire se od susjeda
do susjeda poput virusa.
08:08
It's contagiouszarazna.
149
476160
1496
Zarazno je.
08:09
This is the powervlast of peer-to-peerpeer-to-peer
creatingstvaranje the newnovi normalnormalan.
150
477680
3480
To je moć umreženosti
koja stvara novu normalu.
08:14
NextSljedeći, we can flipdrzak doomsudbina to supportivepodržavaju.
151
482120
3080
Sljedeće je pretvaranje
propasti u podršku.
08:17
RatherRadije than backfiringopaljuju framesokviri
152
485800
1896
Umjesto da šaljemo negativnu sliku
08:19
suchtakav as disasterkatastrofa and costcijena,
153
487720
2040
kao što je propast i trošak,
08:22
we can reframereframe climateklima
as beingbiće really about humanljudski healthzdravlje,
154
490720
3720
možemo pretvoriti klimu
u nešto što se tiče ljudskog zdravlja,
08:28
for instanceprimjer, with plant-basedbiljne
deliciousukusna burgersburgeri,
155
496520
4016
primjerice, ako imamo ukusne
hamburgere biljnog porijekla,
08:32
good for you and good for the climateklima.
156
500560
2696
dobro je za tebe i dobro je za klimu.
08:35
We can alsotakođer reframereframe climateklima
as beingbiće about newnovi techtech opportunitiesprilike,
157
503280
3456
Možemo također pretvoriti klimu u nešto
što se tiče novih tehnoloških mogućnosti,
08:38
about safetysigurnosni and about newnovi jobsposlovi.
158
506760
3120
sigurnosti i novih poslova.
Poslovi vezani uz solarnu energiju,
primjerice, u izvrsnom su porastu.
08:43
SolarSolarni jobsposlovi, for instanceprimjer,
are seeingvidim an amazingnevjerojatan growthrast.
159
511000
2616
08:45
They just passedprošao
the threetri millionmilijuna jobsposlovi markocjena.
160
513640
2560
Upravo su premašili brojku
od tri milijuna poslova.
08:49
PsychologyPsihologija sayskaže,
in ordernarudžba to createstvoriti engagementangažman,
161
517440
2575
Psihologija kaže da u svrhu
stvaranja uključenja,
08:52
we should presentpredstaviti, on balanceravnoteža,
162
520039
2577
trebamo stvoriti, kao ravnotežu,
08:54
threetri positivepozitivan or supportivepodržavaju framingsmi se okvir
163
522640
3416
tri pozitivna ili podržavajuća okvira
08:58
for eachsvaki climateklima threatprijetnja we mentionspomenuti.
164
526080
1720
za svaku prijetnju klimi koju spomenemo.
09:00
Then we can flipdrzak dissonancedisonanca
165
528680
1720
Zatim možemo pretvoriti nesklad
09:03
to simplerjednostavnije actionsakcije.
166
531360
2136
u jednostavnija djelovanja.
09:05
This is oftenčesto calledzvao nudgingpomicanjem.
167
533520
1456
To često zovemo poticanje.
09:07
The ideaideja is, by better
choiceizbor architecturearhitektura,
168
535000
4360
Ideja je da, s boljom
strukturom izbora,
09:12
we can make the climate-friendlyklima-friendly behaviorsponašanja
169
540680
3816
možemo učiniti ponašanja
prijateljski nastrojena prema klimi
09:16
defaultzadani and convenientzgodan.
170
544520
1920
automatskim i prikladnim.
09:19
Let me illustrateilustrirati this. Take foodhrana wastegubljenje.
171
547480
2200
Dozvolite da pojasnim.
Primjerice s otpadom od hrane.
09:22
FoodHrana wastegubljenje at buffetsšvedski stol goeside way down
172
550400
3416
Otpad od hrane na bifeima
uvelike se smanjuje,
09:25
if the plateploča or the boxkutija sizeveličina
is reducedsmanjen a little,
173
553840
3576
ako se veličina tanjura
ili kutija malo smanji,
09:29
because on the smallermanji plateploča it looksizgled fullpuni
174
557440
3256
jer manji tanjur izgleda puniji hranom,
09:32
but in the bigvelika boxkutija it looksizgled halfpola emptyprazan,
175
560720
2696
dok ogromna kutija izgleda praznija,
09:35
so we put more in.
176
563440
1456
zato ju više punimo hranom.
09:36
So smallermanji platesploče make
a bigvelika differencerazlika for foodhrana wastegubljenje.
177
564920
3536
Dakle, manji tanjuri čine veliku
razliku za smanjenje otpada od hrane.
09:40
And there are hundredsstotine
of smartpametan nudgespomiče like this.
178
568480
2696
A postoje stotine pametnih
poticaja poput toga.
09:43
The pointtočka is, dissonancedisonanca goeside down
as more behaviorsponašanja are nudgedgurne laktom.
179
571200
4040
Bit je u tome da se nesklad
smanjuje, što se više ponašanja potiču.
09:47
Then we can flipdrzak denialporicanje
180
575840
3616
Zatim možemo preokrenuti poricanje
09:51
by tailoringkrojenje signalssignali
that visualizevizualizirati our progressnapredak.
181
579480
3696
krojenjem signala
koji vizualiziraju naš pomak.
09:55
We can providepružiti motivatingmotivirajući feedbackpovratna veza
182
583200
2416
Možemo stvoriti motivirajuće
povratne informacije,
09:57
on how well we're doing
with our problem-solvingrješavanje problema.
183
585640
2320
o tome ide li nam dobro s
našim rješavanjem problema.
10:01
Say you improvedpoboljšan your transportprijevoz footprintotisak stopala
184
589000
2296
Recimo da ste smanjili zagađenje
zbog prijevoza
10:03
or cutrez energyenergija wastegubljenje in your buildingsgrađevine.
185
591320
2520
ili smanjili potrošnju
struje u svojoj zgradi.
10:06
Then one appapp that can
sharePodjeli this well is calledzvao DuckyDucky.
186
594480
3240
E pa, jedna aplikacija
u kojoj to možete podijeliti je Ducky.
10:10
The ideaideja is, you logklada your actionsakcije there,
187
598240
1936
Ideja je da u njoj bilježite sve,
10:12
and then you can see how well
your teamtim or companydruštvo is doing,
188
600200
3816
a onda možete vidjeti
napredak svog tima ili tvrtke.
10:16
so you get real-timestvarno vrijeme signalssignali.
189
604040
1840
Dobivate signale u stvarnom vremenu.
10:18
FinallyKonačno, identityidentitet.
190
606720
2000
Konačno, identitet.
10:22
We can flipdrzak identityidentitet with better storiespriče.
191
610120
2200
Možemo preokrenuti
identitet boljim pričama.
10:25
Our brainmozak lovesvoli storiespriče.
192
613520
2000
Naš mozak obožava priče.
10:28
So we need better storiespriče
of where we all want to go,
193
616880
2506
Stoga, trebaju nam bolje
priče o tome kuda želimo ići
10:31
and we need more storiespriče
of the heroesheroji and heroinesjunakinje
194
619400
2816
i treba nam više priča
o herojima i heroinama
10:34
of all stripespruge that are
makingizrađivanje realstvaran changepromijeniti happendogoditi se.
195
622240
3400
svih vrsta koji čine
pravu promjenu.
10:39
I'm proudponos that my hometownrodni grad of OsloOslo
196
627560
3736
Ponosim se što se moj rodni grad Oslo
10:43
is now embarkingukrcati se on a boldodvažan journeyputovanje
of electrifyingelectrifying all transportprijevoz,
197
631320
4336
smjelo upustio u pretvaranje
svog transporta električnim,
10:47
whetherda li carsautomobili, bikesbicikle or busesautobusi.
198
635680
2840
bilo auta, motora ili buseva.
10:51
One of the people
spearheadingpredvodi this is ChristinaChristina BuBu.
199
639240
2880
Jedna od osoba koja
predvodi ovo je Christina Bu.
10:54
She is headingnaslov the ElectricElektrični
VehicleVozila AssociationUdruga for yearsgodina
200
642760
3736
Na čelu je Udruge električnih
vozila već godinama
10:58
and she has been fightingborba everysvaki day.
201
646520
2016
i bori se svakog dana.
11:00
Now, the UKVELIKA BRITANIJA and FranceFrancuska, IndiaIndija and ChinaKina
have alsotakođer announcednajavio plansplanovi
202
648560
4496
Sada su i UK-a, Francuska, Indija
i Kina također najavile planove
11:05
for endingzavršni the salesprodajni of fossilfosil carsautomobili.
203
653080
2816
o skončavanju prodaje auta na gorivo.
11:07
Now, that's massivemasivan.
204
655920
1856
E sad, to je ogromno.
11:09
And in OsloOslo, we can see
how enthusiasticoduševljeni EVEV ownersvlasnici
205
657800
4976
I također, u Oslu možemo vidjeti kako
uzbuđeni vlasnici elektroničkih vozila
11:14
go and tell theirnjihov electricelektrični storiespriče
to friendsprijatelji and neighborsSusjedi
206
662800
3456
šire svoje električne priče
prijateljima i susjedima
11:18
and bringdonijeti them alonguz.
207
666280
1296
i uvedu i njih u priču.
11:19
So we come fullpuni circlekrug
from storypriča back to socialsocijalni.
208
667600
3870
Tako da napravimo puni
krug od priče do društvenog rješenja.
11:25
So thousandstisuća of climateklima communicatorskomunikatori
209
673520
3176
Tisuće govornika o klimi
11:28
are now startingpolazeći to use these solutionsrješenja
210
676720
2416
sada počinju koristiti ova rješenja
11:31
all over the worldsvijet.
211
679160
1200
svuda po svijetu.
11:32
It is clearčisto, howevermeđutim,
that individualpojedinac solutionsrješenja
212
680800
3216
Jasno je, međutim,
da individualna rješenja
11:36
are not sufficientdovoljno
to solvingrješavanje climateklima alonesam,
213
684040
2840
nisu dovoljna za rješavanje
klime sama po sebi,
11:39
but they do buildizgraditi
strongerjači bottom-upodozdo prema gore supportpodrška
214
687920
4760
ali ona izgrađuju
snažniju temeljnu potporu
11:46
for policiespolitika and solutionsrješenja that can.
215
694000
3216
za politiku i rješenja koja mogu.
11:49
That is why engagingprivlačan people is so crucialpresudan.
216
697240
2830
Zato je ključno da se ljudi uključe.
11:54
I startedpočeo this talk
217
702120
2176
Započeo sam ovaj govor
11:56
with testingtestiranje two waysnačine
of communicatingkomuniciranje climateklima with you.
218
704320
3600
s provjeravanjem dvaju
načina razgovora o klimi s vama.
12:01
There is anotherjoš way, too,
219
709720
1936
Postoji i drukčiji način.
12:03
I'd like to sharePodjeli with you.
220
711680
1320
Htio bih ga podijeliti s vama.
12:05
It startspočinje with reimaginingrimejk climateklima itselfsebe
221
713800
2736
Počinje sa zamišljanjem same klime
12:08
as the livingživot airzrak.
222
716560
1760
kao zraka koji udišemo.
12:11
ClimateKlime isn't really
about some abstractsažetak, distantudaljen climateklima
223
719080
2896
Klima nije uistinu
neka apstraktna, udaljena klima
12:14
fardaleko, fardaleko away from us.
224
722000
1256
skroz daleko od nas.
12:15
It's about this airzrak that surroundsokružuje us.
225
723280
2520
Riječ je o ovom zraku koji nas okružuje.
12:18
This airzrak, you can feel in this roomsoba, too,
226
726720
3056
Ovom zraku kojeg možete
osjetiti i u ovoj sobi.
12:21
the airzrak that movespotezi
right now in your nostrilsnosnice.
227
729800
2840
Zraku koji vam trenutno
prolazi kroz nosnice.
12:25
This airzrak is our earth'szemlja je skinkoža.
228
733800
2680
Ovaj zrak je koža naše Zemlje.
12:29
It's amazinglyzačuđeno thintanak,
229
737320
2096
Nevjerojatno je tanak,
12:31
comparedu odnosu to the sizeveličina of the earthZemlja
and the cosmoskosmos it shieldsŠtitovi us from,
230
739440
4656
kad ga usporedimo s veličinom
Zemlje i kozmosa od kojeg nas štiti.
12:36
fardaleko thinnerTanja than the skinkoža of an applejabuka
231
744120
2496
Daleko je tanji od kore od jabuke,
12:38
comparedu odnosu to its diameterpromjer.
232
746640
1920
kad usporedimo s njezinim promjerom.
12:41
It maysvibanj look infinitebeskonačan when we look up,
233
749840
2040
Može izgledati beskonačnim
kada pogledamo gore,
12:45
but the beautifullijep, breathableMraz, aktivno diše airzrak
is only like fivepet to sevensedam milesmilja thintanak,
234
753280
5136
ali ovaj prekrasan, prozračan zrak,
samo je 8-11 kilometara tanak.
12:50
a fragilelomljiv wrappingomatanje around a massivemasivan balllopta.
235
758440
3680
Krhki omot oko ogromne kugle.
12:55
InsideUnutar this skinkoža,
236
763640
1856
Unutar ove kore,
12:57
we're all closelytijesno connectedpovezan.
237
765520
2160
svi smo blisko povezani.
13:00
The breathdah that you just tookuzeo
238
768920
2416
Dah koji ste upravo udahnuli
13:03
containedsadržane around 400,000
of the sameisti argonargona atomsatomi
239
771360
4736
sadržavao je oko
400.000 istih atoma argona
13:08
that GandhiGandhi breathedudahnuo duringza vrijeme his lifetimedoživotno.
240
776120
3000
koje je i Gandhi udahnuo
tijekom svog života.
13:12
InsideUnutar this thintanak,
fluctuatingkoleba, unsettledneizgrađenog filmfilm,
241
780960
3456
Unutar ovog tankog,
nepostojanog, nesređenog ovitka,
13:16
all of life is nourishedhrani,
protectedzaštićeni and heldodržanog.
242
784440
3800
sav se život njeguje,
štiti i održava.
13:21
It insulatesizolira and regulatesregulira temperaturestemperature
243
789440
1936
Ono izolira i
regulira temperature
13:23
in a rangeopseg that is just right
for watervoda and for life as we know it,
244
791400
4016
u rasponu gdje je baš taman
za vodu i za život kakve znamo.
13:27
and mediatingposredovanje betweenizmeđu
the blueplava oceanokean and blackcrno eternityvječnost,
245
795440
3040
I posreduje između
plavog oceana i crne vječnosti.
13:31
the cloudsoblaci carrynositi
all the billionsmilijarde of tonstona of watervoda
246
799440
3016
Oblaci prenose sve
milijarde tona vode
13:34
neededpotreban for the soilstlima.
247
802480
1200
potrebne za tlo.
13:36
The airzrak fillsispunjava the riversrijeka,
248
804480
2896
Zrak puni rijeke,
13:39
stirspobuđuje the watersvode,
249
807400
1616
uznemiruje vode,
13:41
watersvode the forestsšume.
250
809040
1200
navodnjava šume.
13:42
With a globalglobalno weirdingbolesno of the weathervrijeme,
251
810920
2096
S globalnim začudnjavanjem vremena,
13:45
there are good reasonsrazlozi
for feelingosjećaj fearstrah and despairočajavati,
252
813040
4360
postoje dobri razlozi za
osjećanje straha i očaja.
13:51
yetjoš we maysvibanj first grievetugovati
today'sdanas je sorry statedržava and lossesgubici
253
819120
5336
Možemo prvo oplakivati
žalosno današnje stanje i gubitke
13:56
and then turnskretanje to facelice the futurebudućnost
with sobertrijezan eyesoči and determinationodlučnost.
254
824480
4720
i zatim se okrenuti prema budućnosti
trijeznih očiju i s odlučnošću.
14:02
The newnovi psychologyPsihologija of climateklima actionakcijski
255
830640
1920
Nova psihologija
djelovanja u vezi s klimom
14:05
lieslaži in lettingiznajmljivanje go, not of scienceznanost,
256
833720
2816
leži u odustajanju, ne od znanosti,
14:08
but of the crutchesštakama
of abstractionsapstrakcije and doomismdoomism,
257
836560
3040
već od prepreka apstrakcije i propasti,
14:12
and then choosingOdabir to tell the newnovi storiespriče.
258
840600
2160
i zatim biranju novih priča.
14:15
These are the storiespriče
259
843640
1816
To su priče
14:17
of how we achievepostići drawdownpovlačenja,
the reversingzadnji of globalglobalno warmingzagrijavanje.
260
845480
3336
o postizanju povlačenja,
preokretanja klimatskog zatopljenja.
14:20
These are the storiespriče of the stepskoraci we take
261
848840
3040
To su priče o koracima koje poduzimamo
14:25
as peoplesnarodi, citiesgradovi, companiestvrtke
262
853080
3816
kao ljudi, gradovi, tvrtke
14:28
and publicjavnost bodiestjelesa
263
856920
1376
i javna tijela
14:30
in caringbrižan for the airzrak
264
858320
1896
u brizi o zraku,
14:32
in spiteinat of strongjak headwindsVjetar u prsa.
265
860240
2800
unatoč snažnim suprotnim vjetrovima.
14:36
These are the storiespriče of the stepskoraci we take
266
864040
2096
To su priče o poduzimanju koraka
14:38
because they groundtlo us
in what we are as humansljudi:
267
866160
3720
jer nas prizemljavaju u
onome što i jesmo kao ljudi:
14:42
earthlingsZemljani insideiznutra this livingživot airzrak.
268
870840
4520
zemljani unutar ovog živućeg zraka.
14:48
Thank you.
269
876640
1216
Hvala vam.
14:49
(ApplausePljesak)
270
877880
3280
(Pljesak)
Translated by Ivana Varga
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economist
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.

Why you should listen

Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?

Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.

His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.

Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres. 

A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.

More profile about the speaker
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com