ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economist
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.

Why you should listen

Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?

Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.

His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.

Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres. 

A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.

More profile about the speaker
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com
TEDGlobal>NYC

Per Espen Stoknes: How to transform apocalypse fatigue into action on global warming

Per Espen Stoknes: Cum transformăm surmenajul apocaliptic în acțiune împotriva încălzirii globale

Filmed:
3,001,058 views

Cel mai mare obstacol în calea soluționării schimbărilor climatice se găsește între urechile noastre, spune psihologul și economistul Per Espen Stokes. A petrecut mulți ani studiind barierele pe care oamenii le folosesc ca să evite să se gândească la declinul planetei noastre și a încercat să găsească un nou mod de a vorbi despre încălzirea globală, care să ne împiedice să ne mai deconectăm. Faceți un pas în față, lăsați în urmă poveștile cu iz apocaliptic și aflați, cu ajutorul acestui discurs informativ și amuzant, cum se poate ca grija pentru planetă să devină ceva personal, realizabil și încurajator.
- Psychologist, economist
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How do we get people engagedangajat
in solvingrezolvarea globalglobal warmingîncălzire?
0
760
3480
Cum determinăm oamenii să se implice
în soluționarea încălzirii globale?
00:17
I'd like to startstart with runningalergare
two shortmic de statura experimentsexperimente with you all.
1
5440
4040
Vreau să încep cu două experimente scurte.
00:22
So your tasksarcină is to noticeînștiințare
if you feel any differencediferență as I speakvorbi.
2
10560
5216
Sarcina voastră e să observați
dacă simțiți vreo diferență când vorbesc.
Bine?
00:27
OK?
3
15800
1200
00:30
Here we go.
4
18120
1200
Începem.
00:32
We are seeingvedere risingîn creștere
carboncarbon dioxidebioxid levelsniveluri,
5
20200
3216
Observăm niveluri crescute
de dioxid de carbon,
acum la circa 410 ppm.
00:35
now about 410 ppmsPPMs.
6
23440
2280
00:38
To avoidevita the RCPRCP 8.5 scenarioscenariu,
7
26960
2856
Pentru a evita scenariul RCP 8.5,
e necesară o decarbonizare rapidă.
00:41
we need rapidrapid decarbonizationdecarbonatare.
8
29840
2480
00:45
The globalglobal carboncarbon budgetbuget
9
33240
2056
Bugetul global de carbon
pentru o probabilitate de 66%
pentru atingerea țintei de 2°
00:47
for 66 percentla sută likelihoodprobabilitate
to meetîntâlni the two-degreedouă-grad targetţintă
10
35320
3496
00:50
is approximatelyaproximativ 800 gigatonsgigatons.
11
38840
2640
e de aproximativ 800 gigatone.
00:55
(LaughterRâs)
12
43640
2536
(Râsete)
Bine, acum o să încerc altceva.
00:58
OK, now let me try something elsealtfel.
13
46200
2240
01:01
We are headingrubrică for an uninhabitablenelocuibile earthPământ:
14
49600
4040
Ne îndreptăm spre o planetă de nelocuit:
01:06
monstermonstru stormsfurtuni,
15
54520
2096
furtuni monstruoase,
inundații ucigașe,
01:08
killerucigaş floodsinundații,
16
56640
1736
incendii devastatoare,
01:10
devastatingdevastator wildfiresincendii,
17
58400
2296
valuri năucitoare de căldură,
care ne vor coace sub soarele arzător.
01:12
crazynebun heatcăldură wavesvaluri that will cookbucătar us
undersub a blazingaprins sunsoare.
18
60720
3519
01:18
2017 is alreadydeja so unexpectedlyneasteptat warmcald,
19
66840
3656
2017 e deja atât de neașteptat de cald,
încât experții în mediu se panichează.
01:22
it's freakingfreaking out climateclimat scientistsoamenii de știință.
20
70520
2296
Avem o fereastră de trei ani
să reducem emisiile. Trei ani.
01:24
We have a three-yeartrei ani windowfereastră
to cuta taia emissionsemisiilor, threeTrei yearsani.
21
72840
3936
Dacă nu, în curând vom trăi
pe o planetă în fierbere, un iad.
01:28
If not, we will sooncurând livetrăi
in a boilingfierbere earthPământ, a hellholeinfecte.
22
76800
3920
01:36
OK. So --
23
84000
2296
Așa, deci...
(Râsete)
(Aplauze)
01:38
(ApplauseAplauze)
24
86320
1496
Acum, sarcina voastră:
01:39
Now your tasksarcină:
25
87840
1320
01:42
How did these waysmoduri
of speakingvorbitor make you feel?
26
90600
2936
Cum v-a făcut să vă simțiți
felul în care am vorbit?
În primul caz poate dezinteresați
sau doar nedumeriți?
01:45
The first, detacheddetașat maybe
or just confusedconfuz?
27
93560
4096
Despre ce vorbește tipul ăsta?
01:49
What's this guy talkingvorbind about?
28
97680
1429
01:52
The other, fearfulfricos or just numbamorțit?
29
100040
3320
În celălalt, temători
sau doar indiferenți?
01:56
So again, the questionîntrebare I askedîntrebă:
30
104960
1496
Reiau întrebarea adresată:
Cum determinăm oamenii să se implice
în soluționarea încălzirii globale?
01:58
How do we get people engagedangajat
in solvingrezolvarea globalglobal warmingîncălzire?
31
106480
3496
Și de ce nu dau rezultate
aceste două feluri de a comunica?
02:02
And why don't these two waysmoduri
of communicatingcomunicarea work?
32
110000
2680
02:06
You see, the biggestCea mai mare obstacleobstacol
to dealingcare se ocupă with climateclimat disruptionsîntreruperi
33
114000
4336
Vedeți, cel mai mare obstacol în calea
soluționării schimbărilor climatice
este între urechile voastre.
02:10
liesminciuni betweenîntre your earsurechi.
34
118360
1600
02:13
BuildingClădire on a rapidlyrapid growingcreştere bodycorp
of psychologyPsihologie and socialsocial scienceştiinţă,
35
121360
3976
Bazându-mă pe din ce în ce mai multe
informații psihologice și sociologice,
am petrecut ani buni
analizând cele cinci bariere interne
02:17
I spenta petrecut yearsani looking
into the fivecinci innerinterior defensesapărare
36
125360
3976
care împiedică oamenii să se implice.
02:21
that stop people from engagingcaptivant.
37
129360
1760
02:23
When people hearauzi newsștiri about the climateclimat
comingvenire straightdrept at them,
38
131960
3656
Când oamenii aud știri despre mediu
care ajung direct la ei,
apare rapid prima barieră:
02:27
the first defenseapărare comesvine up rapidlyrapid:
39
135640
2520
02:31
distancedistanţă.
40
139280
1200
distanța.
02:33
When we hearauzi about the climateclimat,
41
141040
1536
Când auzim de mediu,
aflăm despre ceva
de la foarte mare distanță,
02:34
we hearauzi about something
fardeparte away in spacespaţiu --
42
142600
2096
gen gheață arctică, urși polari,
02:36
think ArcticArctic icegheaţă, polarpolar bearsursi --
43
144720
2656
și departe în timp, gen 2100.
02:39
fardeparte away in time -- think 2100.
44
147400
2400
02:43
It's hugeimens and slow-movinglentă --
think gigatonsgigatons and centuriessecole.
45
151320
3560
E ceva enorm și lent,
gen gigatone și secole.
02:48
So it's not here. It's not now.
46
156480
2960
Deci nu-i aici. Nu-i acum.
02:53
SinceDeoarece it feelsse simte so fardeparte away from me,
47
161000
1696
Fiindcă pare așa de îndepărtat,
02:54
it seemspare outsidein afara my circlecerc of influenceinfluență,
48
162720
2680
am impresia că e în afara
sferei mele de influență,
02:58
so I feel helplessneajutorat about it.
49
166520
1896
așa că mă simt neputincios.
Nu pot să fac nimic.
03:00
There's nothing I can do.
50
168440
1360
03:03
In our everydayin fiecare zi livesvieți,
51
171000
1416
În viața de zi cu zi,
majoritatea preferăm să ne gândim
la lucrurile mai apropiate,
03:04
mostcel mai of us preferprefera to think
about nearermai aproape things,
52
172440
2856
precum serviciul, copiii,
03:07
suchastfel de as our jobslocuri de munca, our kidscopii,
53
175320
2216
câte aprecieri am primit pe Facebook.
03:09
how manymulți likesîi place we get on FacebookFacebook.
54
177560
2816
Astea da, chiar sunt reale.
03:12
Now, that, that's realreal.
55
180400
1600
03:16
NextUrmătoarea defenseapărare is doomosândă.
56
184080
2920
Următoarea barieră e dezastrul.
03:20
ClimateClima changeSchimbare is usuallyde obicei framedîncadrată
57
188040
2976
Schimbarea climatică e prezentată,
de obicei,
ca un dezastru iminent,
03:23
as a loomingse prefigurează disasterdezastru,
58
191040
2056
03:25
bringingaducere lossespierderile, costa costat and sacrificesacrificiu.
59
193120
2776
aducând pierderi, costuri și sacrificii.
Asta ne face temători.
03:27
That makesmărci us fearfulfricos.
60
195920
1480
03:30
But after the first fearfrică is goneplecat,
61
198240
3456
Dar după ce trece prima frică,
creierul meu îndată vrea
să evite total subiectul.
03:33
my braincreier sooncurând wants
to avoidevita this topicsubiect altogethercu totul.
62
201720
3800
03:38
After 30 yearsani of scaryinfricosator
climateclimat changeSchimbare communicationscomunicații,
63
206360
3376
După 30 de ani de comunicare despre
schimbări climatice înfricoșătoare,
peste 80% din articolele din presă
încă folosesc perspectiva dezastrului,
03:41
more than 80 percentla sută of mediamass-media articlesarticole
still use disasterdezastru framingsancadramentele,
64
209760
4816
03:46
but people habituatehabituate to and then --
65
214600
2520
dar oamenii se obișnuiesc cu asta și apoi
03:51
desensitizedesensibiliza
66
219160
1656
devin insensibili față de folosirea
excesivă a dezastrului.
03:52
to doomosândă overusesuprasolicitarea.
67
220840
1496
Așa că mulți dintre noi suferă acum
de un fel de surmenaj apocaliptic,
03:54
So manymulți of us are now sufferingsuferinţă
a kinddrăguț of apocalypseapocalips fatigueoboseala,
68
222360
3520
devenind indiferenți de la
prea multă pornografie a colapsului.
03:59
gettingobtinerea numbamorțit from too much collapsecolaps pornPorno.
69
227080
2760
04:03
The thirdal treilea defenseapărare is dissonancedisonanţă.
70
231760
3016
A treia barieră e disonanța.
Acum, dacă ce știm,
04:06
Now, if what we know,
71
234800
2896
04:09
that fossilfosil fuelcombustibil use
contributescontribuie to globalglobal warmingîncălzire,
72
237720
2416
că combustibilii fosili
duc la încălzire globală,
e în conflict cu ce facem,
conducem, zburăm, mâncăm vită,
04:12
conflictsconflicte with what we do --
driveconduce, flya zbura, eatmânca beefvită --
73
240160
2696
04:14
then so-calledașa-zisul
cognitivecognitiv dissonancedisonanţă setsseturi in.
74
242880
2320
atunci se instalează disonanța cognitivă.
04:18
This is feltsimțit as an innerinterior discomfortdisconfort.
75
246280
1896
Asta se resimte ca un disconfort intern.
E posibil că ne simțim ipocriți.
04:20
We mayMai feel like hypocritesipocriti.
76
248200
1560
04:22
To get ridscăpa of this discomfortdisconfort,
77
250600
1560
Pentru a scăpa de acest disconfort,
04:25
our braincreier startsîncepe comingvenire up
with justificationsjustificări.
78
253000
3136
creierul nostru începe
să găsească explicații.
Așa că pot spune, de exemplu:
04:28
So I can say, for instanceinstanță,
79
256160
2016
„Vecinul meu are o mașină
mult mai mare decât a mea.”
04:30
"My neighborvecin, he has
a much biggermai mare carmașină than I do."
80
258200
2800
04:34
Or, "ChangingSchimbarea my dietcura de slabire
doesn't amountCantitate to anything
81
262480
3816
Sau: „N-are niciun efect
să-mi schimb dieta
dacă doar eu fac asta.”
04:38
if I am the only one to do it."
82
266320
2160
04:41
Or, I could even want
to doubtîndoială climateclimat scienceştiinţă itselfîn sine.
83
269720
3656
Sau aș putea chiar să vreau
să mă îndoiesc tocmai de climatologie.
Aș putea zice:
„Știi, clima se schimbă mereu.”
04:45
I could say, "You know,
climateclimat is always changingschimbare."
84
273400
3640
04:51
So these justificationsjustificări
make us all feel better,
85
279000
2936
Explicațiile astea ne fac
să ne simțim mai bine,
dar cu prețul
04:53
but at the expensecheltuială
86
281960
2616
respingerii a ceea ce știm.
04:56
of dismissingrespingere what we know.
87
284600
2096
04:58
ThusAstfel, behaviorcomportament drivesunități attitudesatitudini.
88
286720
3360
Deci, comportamentul
influențează atitudinea.
05:03
My personalpersonal cognitivecognitiv dissonancedisonanţă comesvine up
89
291920
2736
Disonanța mea cognitivă apare
când îmi dau seama
că am zburat de la Oslo la New York
05:06
when I recognizerecunoaşte that I've been
flyingzbor from OsloOslo to NewNoi YorkYork
90
294680
3336
05:10
and back to OsloOslo
91
298040
1256
și înapoi la Oslo
ca să vorbesc despre mediu.
05:11
in orderOrdin to speakvorbi about the climateclimat.
92
299320
2896
05:14
(LaughterRâs)
93
302240
1736
(Râsete)
Pentru 14 minute.
05:16
For 14 minutesminute.
94
304000
1256
05:17
(LaughterRâs)
95
305280
3896
(Râsete)
Așa că asta mă face
să trec la faza dezmințirii.
05:21
So that makesmărci me
want to movemișcare on to denialnegare.
96
309200
2696
05:23
(LaughterRâs)
97
311920
2256
(Râsete)
Dacă rămânem tăcuți,
05:26
So if we keep silenttăcut,
98
314200
1776
ignorăm și ridiculizăm adevărul
despre schimbările climatice,
05:28
ignoreignora or ridiculeridicol factsfapte
about climateclimat disruptionsîntreruperi,
99
316000
4056
atunci am putea găsi un refugiu intern
05:32
then we mightar putea find innerinterior refugerefugiu
100
320080
2816
05:34
from fearfrică and guiltvina.
101
322920
1440
în fața fricii și a vinovăției.
05:37
DenialNegarea doesn't really come
from lacklipsă of intelligenceinteligență or knowledgecunoştinţe.
102
325200
3696
Dezmințirea nu rezultă din lipsa
inteligenței sau a cunoștințelor.
Nu, dezmințirea e o stare de spirit
05:40
No, denialnegare is a statestat of mindminte
103
328920
3296
în care e posibil să știu
niște lucruri deranjante,
05:44
in whichcare I mayMai be awareconștient
of some troublingîngrijorător knowledgecunoştinţe,
104
332240
2856
dar trăiesc și mă comport
ca și cum n-aș ști.
05:47
but I livetrăi and actact as if I don't know.
105
335120
2280
05:50
So you could call it
a kinddrăguț of doubledubla life,
106
338560
2120
Ați putea zice că-i un fel de viață dublă,
05:53
bothambii knowingcunoaștere and not knowingcunoaștere,
107
341280
1496
atât știind, cât și neștiind,
și, adesea, ceilalți încurajează asta,
05:54
and oftende multe ori this is reinforcedarmat by othersalții,
108
342800
2336
05:57
my familyfamilie or communitycomunitate,
109
345160
1416
familia sau comunitatea mea,
fiind de acord să nu aducă vorba
de acest subiect delicat.
05:58
agreeingfiind de acord not to raisea ridica this trickycomplicat topicsubiect.
110
346600
3120
06:03
FinallyÎn cele din urmă, identityidentitate.
111
351240
1680
Și, în fine, identitatea.
06:07
AlarmedAlarmat climateclimat activistsactiviști
112
355440
1720
Activiștii de mediu îngrijorați
06:10
demandcerere that governmentGuvern takes actionacțiune,
113
358680
2296
cer guvernelor să ia măsuri,
fie prin legi, fie prin taxe pe carbon.
06:13
eitherfie with regulationregulament or carboncarbon taxestaxe.
114
361000
2696
06:15
But considerconsidera what happensse întâmplă
115
363720
1856
Dar gândiți-vă ce se întâmplă
când oamenii care au
valori conservative, de exemplu,
06:17
when people who holddeține
conservativeconservator valuesvalorile, for instanceinstanță,
116
365600
3736
aud de la un activist că guvernul
ar trebui să se dezvolte și mai mult.
06:21
hearauzi from an activistactivist that governmentGuvern
oughttrebui to expandextinde even furthermai departe.
117
369360
3800
06:26
ParticularlyÎn special in richbogat WesternWestern democraciesdemocraţiile,
118
374760
2016
Mai ales în
bogatele democrații occidentale
e cu atât mai puțin probabil
că vor crede în știință.
06:28
they are then lessMai puțin likelyprobabil
to believe that scienceştiinţă.
119
376800
2920
06:33
How is that?
120
381320
1336
Cum așa?
Dacă am o viziune conservativă,
de exemplu,
06:34
Well, if I holddeține conservativeconservator
valuesvalorile, for instanceinstanță,
121
382680
3416
probabil că prefer mașinile mari
și un guvern redus
06:38
I probablyprobabil preferprefera bigmare properBuna carsautoturisme
and smallmic governmentGuvern
122
386120
4736
06:42
over tinyminuscul, tinyminuscul carsautoturisme and hugeimens governmentGuvern.
123
390880
3000
decât mașini minuscule și un guvern enorm.
06:47
And if climateclimat scienceştiinţă comesvine and then saysspune
124
395240
3376
Și dacă climatologia vine apoi și zice
că guvernul ar trebui să se extindă,
06:50
governmentGuvern should expandextinde furthermai departe,
125
398640
2016
atunci probabil că voi avea
mai puțină încredere în acea știință.
06:52
then I probablyprobabil
will trustîncredere that scienceştiinţă lessMai puțin.
126
400680
3760
06:58
In this way, culturalcultural identityidentitate
127
406320
2080
În felul ăsta, identitatea culturală
07:01
startsîncepe to overridesuprascrie the factsfapte.
128
409320
1976
începe să anuleze faptele.
Valorile consumă faptele,
07:03
The valuesvalorile eatmânca the factsfapte,
129
411320
2176
iar identitatea mea bate oricând adevărul.
07:05
and my identityidentitate trumpsatuuri truthadevăr any day.
130
413520
3840
07:11
So, after recognizingrecunoscând
how these fivecinci D'sD pe killucide engagementlogodnă,
131
419240
5016
După ce am înțeles cum cele cinci d-uri
pot distruge implicarea,
cum putem trece mai departe?
07:16
how can we movemișcare beyonddincolo them?
132
424280
1680
07:19
NewNoi researchcercetare showsspectacole
how we can flipflip- these fivecinci defensesapărare
133
427240
3576
Studii noi arată cum putem converti
aceste cinci bariere
în principalele criterii de succes
07:22
over into keycheie successsucces criteriacriterii
134
430840
2136
pentru o comunicare
mai plăcută creierului despre mediu.
07:25
for a more brain-friendlycreier-friendly
climateclimat communicationcomunicare.
135
433000
2440
07:28
So this is where it getsdevine really excitingemoționant
136
436880
3096
Aici începe să devină foarte interesant,
unde găsim cele cinci s-uri,
07:32
and where we find the fivecinci S'sS pe,
137
440000
1840
07:35
the fivecinci evidence-basedbazate pe dovezi solutionssoluţii
for what does work.
138
443040
3880
cinci soluții, bazate pe dovezi,
care chiar dau rezultate.
07:40
First, we can flipflip- distancedistanţă to socialsocial.
139
448120
2800
În primul rând,
convertim distanța în social.
07:43
We can make climateclimat feel
nearaproape, personalpersonal and urgenturgent
140
451960
3456
Putem face mediul să pară
ceva apropiat, personal și urgent,
vorbind pe înțelesul tuturor,
07:47
by bringingaducere it home,
141
455440
3056
07:50
and we can do that
by spreadingrăspândire socialsocial normsnorme
142
458520
3096
și putem face asta
răspândind norme sociale
care sunt favorabile soluțiilor.
07:53
that are positivepozitiv to solutionssoluţii.
143
461640
2136
Dacă eu cred că prietenii sau vecinii mei,
07:55
If I believe my friendsprieteni or neighborsvecinii,
144
463800
2336
voi toți veți face ceva,
07:58
you guys, will do something,
145
466160
1656
atunci voi face și eu.
07:59
then I will, too.
146
467840
1200
Un exemplu ar fi
panourile fotovoltaice pe acoperișuri.
08:02
We can see, for instanceinstanță,
this from rooftoppe acoperiş solarsolar panelspanouri.
147
470000
2840
08:05
They are spreadingrăspândire from neighborvecin
to neighborvecin like a virusvirus.
148
473360
2776
Se răspândesc de la vecin la vecin,
ca un virus.
E contagios.
08:08
It's contagiouscontagioase.
149
476160
1496
Asta e puterea lui de la egal la egal,
care creează noul firesc.
08:09
This is the powerputere of peer-to-peerpeer-to-peer
creatingcrearea the newnou normalnormal.
150
477680
3480
08:14
NextUrmătoarea, we can flipflip- doomosândă to supportivede susținere.
151
482120
3080
Apoi, putem converti
dezastrul în susținere.
08:17
RatherMai degrabă than backfiringreaprindere framesrame
152
485800
1896
În locul perspectivelor care eșuează,
precum dezastrul și costul,
08:19
suchastfel de as disasterdezastru and costa costat,
153
487720
2040
08:22
we can reframeschimba climateclimat
as beingfiind really about humanuman healthsănătate,
154
490720
3720
putem redefini mediul
ca fiind despre sănătatea oamenilor,
08:28
for instanceinstanță, with plant-basedpe bază de plante
deliciousdelicioase burgersburgeri,
155
496520
4016
de exemplu, cu burgeri delicioși
pe bază de plante,
buni și pentru tine și pentru mediu.
08:32
good for you and good for the climateclimat.
156
500560
2696
Putem redefini mediul și ca fiind
despre noi oportunități tehnologice,
08:35
We can alsode asemenea reframeschimba climateclimat
as beingfiind about newnou techtech opportunitiesoportunități,
157
503280
3456
despre siguranță și noi locuri de muncă.
08:38
about safetySiguranță and about newnou jobslocuri de munca.
158
506760
3120
08:43
SolarSolare jobslocuri de munca, for instanceinstanță,
are seeingvedere an amazinguimitor growthcreştere.
159
511000
2616
În sectorul solar, de pildă,
e o creștere uimitoare.
08:45
They just passeda trecut
the threeTrei millionmilion jobslocuri de munca markmarcă.
160
513640
2560
Tocmai a depășit cota
de trei milioane de posturi.
08:49
PsychologyPsihologie saysspune,
in orderOrdin to createcrea engagementlogodnă,
161
517440
2575
Psihologii spun că,
pentru a crea implicare,
ar trebui să oferim,
pentru a contrabalansa,
08:52
we should presentprezent, on balanceechilibru,
162
520039
2577
trei perspective pozitive
sau încurajatoare
08:54
threeTrei positivepozitiv or supportivede susținere framingsancadramentele
163
522640
3416
pentru fiecare amenințare climatică
pe care o pomenim.
08:58
for eachfiecare climateclimat threatamenințare we mentionmenționa.
164
526080
1720
09:00
Then we can flipflip- dissonancedisonanţă
165
528680
1720
Atunci putem converti disonanța
09:03
to simplermai simplu actionsacţiuni.
166
531360
2136
în acțiuni simple.
Adesea numim asta impulsionare.
09:05
This is oftende multe ori calleddenumit nudgingnudging.
167
533520
1456
Ideea e că, printr-o mai bună
arhitectură a alegerii,
09:07
The ideaidee is, by better
choicealegere architecturearhitectură,
168
535000
4360
09:12
we can make the climate-friendlyecologice behaviorscomportamente
169
540680
3816
putem face deprinderile
favorabile mediului
implicite și convenabile.
09:16
defaultîn mod implicit and convenientconvenabil.
170
544520
1920
09:19
Let me illustrateilustra this. Take foodalimente wastedeşeuri.
171
547480
2200
Să vă explic.
Uitați-vă la risipa alimentară.
09:22
FoodProduse alimentare wastedeşeuri at buffetsbufete goesmerge way down
172
550400
3416
Risipa alimentară
scade mult la bufete,
dacă mărimea farfuriei sau cutiei
se reduce un pic,
09:25
if the platefarfurie or the boxcutie sizemărimea
is reducedredus a little,
173
553840
3576
pentru că o farfurie mică pare plină,
09:29
because on the smallermai mic platefarfurie it looksarată fulldeplin
174
557440
3256
însă cutia mare pare pe jumate goală,
09:32
but in the bigmare boxcutie it looksarată halfjumătate emptygol,
175
560720
2696
așa că o umplem mai mult.
09:35
so we put more in.
176
563440
1456
Deci, farfuriile mici contează mult
în cazul risipei alimentare.
09:36
So smallermai mic platesplăci make
a bigmare differencediferență for foodalimente wastedeşeuri.
177
564920
3536
Și sunt sute de astfel de imbolduri.
09:40
And there are hundredssute
of smartinteligent nudgesghionturi like this.
178
568480
2696
Astfel, disonanța se reduce pe măsură ce
deprinderile sunt impulsionate.
09:43
The pointpunct is, dissonancedisonanţă goesmerge down
as more behaviorscomportamente are nudgednudged.
179
571200
4040
09:47
Then we can flipflip- denialnegare
180
575840
3616
Apoi putem converti dezmințirea
ajustând semnalele
care ne ilustrează progresul.
09:51
by tailoringcroitorie signalssemnalele
that visualizeimagina our progressprogres.
181
579480
3696
Putem furniza reacții motivante
09:55
We can providefurniza motivatingmotivarea feedbackparere
182
583200
2416
despre cât de bine ne descurcăm
să rezolvăm problema.
09:57
on how well we're doing
with our problem-solvingrezolvarea problemelor.
183
585640
2320
10:01
Say you improvedîmbunătățit your transporttransport footprinturmă
184
589000
2296
Să zicem că v-ați ameliorat
amprenta de transport
sau ați redus risipa de energie
în clădirea voastră.
10:03
or cuta taia energyenergie wastedeşeuri in your buildingsclădiri.
185
591320
2520
10:06
Then one appaplicaţia that can
shareacțiune this well is calleddenumit DuckyBobocel.
186
594480
3240
O aplicație care poate partaja
bine asta este Ducky.
10:10
The ideaidee is, you logButuruga your actionsacţiuni there,
187
598240
1936
Ideea e să-ți înregistrezi datele acolo
și apoi poți vedea cât de bine
se descurcă echipa sau compania ta,
10:12
and then you can see how well
your teamechipă or companycompanie is doing,
188
600200
3816
deci primești semnale în timp real.
10:16
so you get real-timetimp real signalssemnalele.
189
604040
1840
10:18
FinallyÎn cele din urmă, identityidentitate.
190
606720
2000
În sfârșit: identitatea.
10:22
We can flipflip- identityidentitate with better storiespovestiri.
191
610120
2200
Putem converti identitatea
în povești mai bune.
10:25
Our braincreier lovesiubește storiespovestiri.
192
613520
2000
Creierul nostru adoră poveștile.
10:28
So we need better storiespovestiri
of where we all want to go,
193
616880
2506
Ne trebuie povești mai bune
despre țintele noastre,
10:31
and we need more storiespovestiri
of the heroeseroii and heroineseroinele
194
619400
2816
și ne trebuie mai multe povești
despre eroii și eroinele
de toate soiurile care schimbă
realmente lucrurile.
10:34
of all stripesdungi that are
makingluare realreal changeSchimbare happenîntâmpla.
195
622240
3400
10:39
I'm proudmândru that my hometownoras natal of OsloOslo
196
627560
3736
Sunt mândru că orașul meu natal, Oslo,
pornește în aventura îndrăzneață
de a electrifica tot transportul,
10:43
is now embarkingîmbarcarea on a boldîndrăzneţ journeycălătorie
of electrifyingelectrizant all transporttransport,
197
631320
4336
fie că-i vorba de mașini mici,
biciclete sau autobuze.
10:47
whetherdacă carsautoturisme, bikesbiciclete or busesautobuze.
198
635680
2840
10:51
One of the people
spearheadingvârful de Lance this is ChristinaChristina BuBu.
199
639240
2880
Una din persoanele care
conduce proiectul e Christina Bu.
10:54
She is headingrubrică the ElectricElectrice
VehicleVehicul AssociationAsociaţia for yearsani
200
642760
3736
Conduce de ani buni
Asociația Vehiculelor Electrice
și s-a luptat în fiecare zi.
10:58
and she has been fightingluptă everyfiecare day.
201
646520
2016
Acum și UK, Franța, India și China
au anunțat planuri
11:00
Now, the UKMAREA BRITANIE and FranceFranţa, IndiaIndia and ChinaChina
have alsode asemenea announceda anunțat plansplanuri
202
648560
4496
pentru a pune capăt
vânzării de mașini cu combustibili.
11:05
for endingfinal the salesvânzări of fossilfosil carsautoturisme.
203
653080
2816
Asta-i nemaipomenit.
11:07
Now, that's massivemasiv.
204
655920
1856
În Oslo putem observa cum
posesorii entuziaști de vehicule electrice
11:09
And in OsloOslo, we can see
how enthusiasticentuziast EVEV ownersproprietarii
205
657800
4976
11:14
go and tell theiral lor electricelectric storiespovestiri
to friendsprieteni and neighborsvecinii
206
662800
3456
se duc și povestesc întâmplările lor
electrice prietenilor și vecinilor
și-i conving și pe ei.
11:18
and bringaduce them alongde-a lungul.
207
666280
1296
Așa închidem cercul
de la povești la social.
11:19
So we come fulldeplin circlecerc
from storypoveste back to socialsocial.
208
667600
3870
11:25
So thousandsmii of climateclimat communicatorscomunicatori
209
673520
3176
Mii de comunicatori de mediu
încep să folosească soluțiile astea
11:28
are now startingpornire to use these solutionssoluţii
210
676720
2416
peste tot în lume.
11:31
all over the worldlume.
211
679160
1200
11:32
It is clearclar, howeverin orice caz,
that individualindividual solutionssoluţii
212
680800
3216
E clar, totuși,
că soluțiile individuale
nu sunt suficiente ca să rezolve
singure problema mediului,
11:36
are not sufficientsuficiente
to solvingrezolvarea climateclimat alonesingur,
213
684040
2840
11:39
but they do buildconstrui
strongermai puternic bottom-upde jos în sus supporta sustine
214
687920
4760
dar formează un suport
mai puternic de jos în sus
11:46
for policiespolitici and solutionssoluţii that can.
215
694000
3216
pentru politicile și soluțiile care pot.
De asta e așa de esențial
să se implice oamenii.
11:49
That is why engagingcaptivant people is so crucialcrucial.
216
697240
2830
11:54
I starteda început this talk
217
702120
2176
Am început acest discurs
testând două feluri de a comunica
cu voi despre mediu.
11:56
with testingTestarea two waysmoduri
of communicatingcomunicarea climateclimat with you.
218
704320
3600
12:01
There is anothero alta way, too,
219
709720
1936
Există încă o cale.
Aș vrea să v-o împărtășesc.
12:03
I'd like to shareacțiune with you.
220
711680
1320
12:05
It startsîncepe with reimaginingReimagining climateclimat itselfîn sine
221
713800
2736
Se începe re-închipuindu-ne
că însuși mediul
e aer viu.
12:08
as the livingviaţă airaer.
222
716560
1760
12:11
ClimateClima isn't really
about some abstractabstract, distantîndepărtat climateclimat
223
719080
2896
Mediul nu e despre
ceva abstract și îndepărtat,
la mare distanță de noi.
12:14
fardeparte, fardeparte away from us.
224
722000
1256
E despre aerul ăsta care ne înconjoară.
12:15
It's about this airaer that surroundsînconjoară us.
225
723280
2520
12:18
This airaer, you can feel in this roomcameră, too,
226
726720
3056
Aerul ăsta, pe care îl simțiți
și în încăperea asta,
aerul care vă intră chiar acum pe nări.
12:21
the airaer that movesmișcări
right now in your nostrilsnările.
227
729800
2840
12:25
This airaer is our earth'slui pământ skinpiele.
228
733800
2680
Aerul ăsta e pielea pământului nostru.
12:29
It's amazinglyuimitor thinsubţire,
229
737320
2096
E extraordinar de subțire,
în comparație cu dimensiunea Pământului
și a universului de care ne protejează,
12:31
comparedcomparativ to the sizemărimea of the earthPământ
and the cosmoscosmos it shieldsscuturi us from,
230
739440
4656
12:36
fardeparte thinnermai subţire than the skinpiele of an applemăr
231
744120
2496
mult mai subțire decât coaja de măr,
în comparație cu diametrul său.
12:38
comparedcomparativ to its diameterdiametru.
232
746640
1920
12:41
It mayMai look infiniteinfinit when we look up,
233
749840
2040
Poate părea infinit când privim în sus,
12:45
but the beautifulfrumoasa, breathablerespirabil airaer
is only like fivecinci to sevenȘapte milesmile thinsubţire,
234
753280
5136
dar frumosul aer respirabil
are doar 8–11 km grosime,
un înveliș fragil peste o bilă gigantică.
12:50
a fragilefragil wrappingambalaj around a massivemasiv ballminge.
235
758440
3680
12:55
InsideÎn interiorul this skinpiele,
236
763640
1856
Înăuntrul acestei piei,
suntem cu toții strâns conectați.
12:57
we're all closelyîndeaproape connectedconectat.
237
765520
2160
13:00
The breathsuflare that you just tooka luat
238
768920
2416
Gura de aer pe care tocmai ai inhalat-o
conține aproape 400.000
din aceiași atomi de argon
13:03
containedconținea around 400,000
of the samela fel argonargon atomsatomi
239
771360
4736
pe care i-a respirat și Gandhi
în timpul vieții lui.
13:08
that GandhiGrigore breathedrespirat duringpe parcursul his lifetimedurata de viață.
240
776120
3000
13:12
InsideÎn interiorul this thinsubţire,
fluctuatingfluctuant, unsettledacatiste filmfilm,
241
780960
3456
Înăuntrul acestei pelicule
subțiri, fluctuante și instabile
se hrănește, protejează
și susține întreaga viață.
13:16
all of life is nourishedhrănit,
protectedprotejate and helda avut loc.
242
784440
3800
13:21
It insulatesizoleaza and regulatesreglementează temperaturestemperaturile
243
789440
1936
Izolează și reglează temperatura
într-o rază care e numai bună
pentru apă și viață așa cum le știm,
13:23
in a rangegamă that is just right
for waterapă and for life as we know it,
244
791400
4016
și intermediind între oceanul albastru
și eternitatea întunecată,
13:27
and mediatingmediator betweenîntre
the bluealbastru oceanocean and blacknegru eternityeternitate,
245
795440
3040
13:31
the cloudsnori carrytransporta
all the billionsmiliarde of tonstone of waterapă
246
799440
3016
norii poartă toate miliardele
de tone de apă
13:34
neededNecesar for the soilssolurile.
247
802480
1200
necesare solului.
13:36
The airaer fillsumpleri the riversrâuri,
248
804480
2896
Aerul umple râurile,
agită apele,
13:39
stirsstarneste the watersapă,
249
807400
1616
udă pădurile.
13:41
watersapă the forestspăduri.
250
809040
1200
13:42
With a globalglobal weirdingvraja of the weathervreme,
251
810920
2096
Cu o dereglare globală a vremii,
sunt motive întemeiate
de teamă și disperare,
13:45
there are good reasonsmotive
for feelingsentiment fearfrică and despairdisperare,
252
813040
4360
13:51
yetinca we mayMai first grieveîntrista
today'sastăzi sorry statestat and lossespierderile
253
819120
5336
însă putem deplânge mai întâi
starea jalnică și pierderile actuale
și apoi ne întoarcem privirea
către viitor, cumpătați și hotărâți.
13:56
and then turnviraj to facefață the futureviitor
with sobersobru eyesochi and determinationdeterminare.
254
824480
4720
14:02
The newnou psychologyPsihologie of climateclimat actionacțiune
255
830640
1920
Noua psihologie a acțiunii climatice
14:05
liesminciuni in lettingînchiriere go, not of scienceştiinţă,
256
833720
2816
rezidă nu în renunțarea la știință,
ci la cârjele abstracte și fataliste,
14:08
but of the crutchescârje
of abstractionsabstracţiuni and doomismdoomism,
257
836560
3040
14:12
and then choosingalegerea to tell the newnou storiespovestiri.
258
840600
2160
alegând, apoi, să spunem povești noi.
14:15
These are the storiespovestiri
259
843640
1816
Astea sunt poveștile
despre cum realizăm retragerea,
inversarea încălzirii globale.
14:17
of how we achieveobține drawdowntrageri,
the reversingde mers înapoi of globalglobal warmingîncălzire.
260
845480
3336
Astea sunt poveștile
pașilor pe care-i urmăm
14:20
These are the storiespovestiri of the stepspași we take
261
848840
3040
14:25
as peoplespopoare, citiesorase, companiescompanii
262
853080
3816
ca oameni, orașe, companii
și instituții publice
14:28
and publicpublic bodiesorganisme
263
856920
1376
în grija față de aer,
14:30
in caringîngrijirea for the airaer
264
858320
1896
în ciuda turbulențelor.
14:32
in spiteciudă of strongputernic headwindsvant in rafale.
265
860240
2800
14:36
These are the storiespovestiri of the stepspași we take
266
864040
2096
Astea sunt poveștile
pașilor pe care-i urmăm,
pentru că ne ancorează
în ceea ce suntem ca oameni:
14:38
because they groundsol us
in what we are as humansoameni:
267
866160
3720
14:42
earthlingsEarthlings insideinterior this livingviaţă airaer.
268
870840
4520
pământeni în interiorul acestui aer viu.
14:48
Thank you.
269
876640
1216
Mulțumesc.
(Aplauze)
14:49
(ApplauseAplauze)
270
877880
3280
Translated by Mihaela Niță
Reviewed by Cristina Nicolae

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Per Espen Stoknes - Psychologist, economist
Per Espen Stoknes weaves together psychology and economics in imaginative ways, often revolving around our human relationships to the natural world and to each other.

Why you should listen

Are humans inevitably short-term? This question has guided Per Espen Stoknes's research over the last decades, from psychology through economics to strategic business scenarios. But gradually, he's reframed it into a more positive twist: Under what conditions will humans take action for the long term in their everyday behaviors?

Stoknes works as the director for Center for Green Growth at the Norwegian Business School in Oslo. He's received several "Best Professor" awards for his original teaching style. As both an economist, author and psychologist, he's been working closely with organizational and business leaders throughout Scandinavia, the European Union as well as the Americas and Asia. In 2017-2018 he’s representing the Green Party in the Norwegian parliament.

His latest book is What We Think About When We Try Not To Think About Global Warming, which won the American Libraries Association’s "Outstanding Academic Title" award for 2015.

Educated as a psychologist at the University of Oslo, Stoknes has since supplemented this with studies in organizational theory, philosophy and a PhD in economics. He has worked both as a clinical psychologist and strategy consultant, bringing imagination and creative expression into these spheres. 

A popular speaker throughout Scandinavia, Stoknes lives in central Oslo. But he heads off to northern mountains or to his forest cabin in order to feel the free winds and get awe-struck as often as occasion allows.

More profile about the speaker
Per Espen Stoknes | Speaker | TED.com