ABOUT THE SPEAKER
Chieh Huang - Entrepreneur
Chieh Huang is cofounder and CEO of Boxed.com, a company that's disrupting the wholesale shopping club experience.

Why you should listen

Started in Chieh Huang's garage five years ago, Boxed now has hundreds of employees in facilities all over the United States. Since the garage, the company has sold hundreds of millions of dollars of products and has raised over a quarter billion dollars in funding to date. Forbes named Boxed one of the next "billion-dollar startups."

Prior to Boxed, Huang served as the CEO of Astro Ape, one of the first mobile social gaming studios. His personal honors include being named to Bloomberg 50 (Bloomberg Businessweek's 50 people to watch in 2018), National Retail Federation's list of "People Shaping Retail’s Future, Crain's "40 Under 40" and Goldman Sachs's list of "100 Most Intriguing Entrepreneurs." He is a graduate of The Johns Hopkins University and received his JD from Fordham University.

More profile about the speaker
Chieh Huang | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Chieh Huang: Confessions of a recovering micromanager

Chieh Huang: Egy talpraálló mikromenedzser vallomásai

Filmed:
2,046,643 views

Gondoljon legfárasztóbb munkanapjára. Valószínűleg nem az, amikor legtovább maradt bent vagy kirándulásól tért haza – inkább az, amikor valaki a hátulról figyelte minden egyes mozdulatát. "Ha tudjuk, hogy a mikromenedzsment nem hatékony, miért csináljuk?" – teszi fel a kérdést Chieh Huang. Bölcsességgel és szerénységgel teletűzdelt előadásában, Huang elmondja a "mikromenedzsment-őrület" ellenszerét, és azt, hogy hogyan segítsük elő az innovációt és örömet a munkában.
- Entrepreneur
Chieh Huang is cofounder and CEO of Boxed.com, a company that's disrupting the wholesale shopping club experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What I'm really here to do todayMa
is talk to you about micromanagementMikrogazdálkodási
0
160
3336
Azért ma vagyok itt,
hogy a mikromenedzsmentről beszéljek,
00:15
and what I learnedtanult about micromanagementMikrogazdálkodási
1
3520
2216
és hogy elmondjam,
00:17
by beinglény a micromanagermikromenedzser
over the last fewkevés yearsévek of my life.
2
5760
3696
mit tanultam mikromenedzserként
életem elmúlt pár évében.
00:21
But first off, what is micromanagementMikrogazdálkodási?
3
9480
2096
Kezdésnek, mi a mikromenedzsment?
00:23
How do we really definemeghatározzák it?
4
11600
2216
Hogy határozzuk meg?
00:25
Well, I positállít that it's actuallytulajdonképpen takingbevétel
great, wonderfulcsodálatos, imaginativeötletes people --
5
13840
4136
Állítom, hogy ez igazából
remek, csodás, ötletes emberek –
00:30
like all of you --
6
18000
1216
akárcsak önök –
00:31
bringingfűződő them in into an organizationszervezet
7
19240
1896
alkalmazása egy szervezetnél,
00:33
and then crushingzúzó theirazok soulslelkek --
8
21160
1576
hogy ott lelkük összetörjék –
00:34
(LaughterNevetés)
9
22760
1216
(Nevetés)
egy betűtípus kötelezővé tételével.
00:36
by tellingsokatmondó them what fontbetűtípus sizeméret to use.
10
24000
1856
00:37
In the historytörténelem of mankindaz emberiség,
11
25880
1656
Az emberiség történetében
00:39
has anyonebárki ever said this?
12
27560
1816
mondták ezt valaha?
00:41
"JohnJohn, we were never going to closeBezárás
that dealüzlet with TimesAlkalommal NewÚj RomanRómai,
13
29400
4456
"John, soha nem nyertük volna el
az üzletet Times New Romannal,
00:45
but because you insistedragaszkodott on HelveticaHelvetica --
14
33880
2856
de csak mert Helveticát erőltetted –
00:48
bambam!
15
36760
1376
bumm!
00:50
DottedPontozott linevonal --
16
38160
1216
Ott írja alá –
dollármilliók áramlanak be.
00:51
millionsTöbb millió of dollarsdollár startedindult to flowfolyam.
17
39400
1736
Ez kellett hozzá!"
00:53
That was the missinghiányzó piecedarab!"
18
41160
1376
Mondta ezt valaha valaki is?
00:54
No one'sazok ever said that, right?
19
42560
1496
Testi megnyilvánulása vannak annak,
00:56
There's actuallytulajdonképpen physicalfizikai manifestationsmegnyilvánulásai
that we probablyvalószínűleg see in ourselvesminket
20
44080
3496
ha valakit mikromenedzselnek.
00:59
by beinglény micromanagedmicromanaged.
21
47600
1256
Gondoljanak életük legfárasztóbb napjára.
01:00
Think about the mosta legtöbb tiredfáradt
you've ever been in your life, right?
22
48880
3056
01:03
It probablyvalószínűleg wasn'tnem volt when
you stayedtartózkodott the latestlegújabb at work,
23
51960
2576
Valószínűleg nem a leghosszabb munkanap,
01:06
or it wasn'tnem volt when you
camejött home from a roadút triputazás,
24
54560
2536
vagy kirándulásról való hazatérés,
01:09
it was probablyvalószínűleg when you had someonevalaki
looking over your shoulderváll,
25
57120
3496
hanem az, amikor valaki hátunk mögülről
01:12
watchingnézni your eachminden egyes and everyminden movemozog.
26
60640
2840
figyeli minden egyes mozdulatunkat.
01:16
KindMilyen of like my mother-in-lawanyós
when she's over right?
27
64400
2456
Olyan anyósféle, aki átjött épp.
01:18
(LaughterNevetés)
28
66880
1016
(Nevetés)
Én meg: "Ez a formám."
01:19
I'm like, "I got this," you know?
29
67920
1696
Ezt az Egyesült Királyságban végzett
01:21
And so there's actuallytulajdonképpen
dataadat to supporttámogatás this.
30
69640
2136
egyik mostani felmérés
adatai is alátámasztják.
01:23
There was a recentfriss studytanulmány in the UKEGYESÜLT KIRÁLYSÁG.
31
71800
1976
01:25
They tookvett 100 hospitalkórház employeesalkalmazottak,
32
73800
2136
Kiválasztottak 100 kórházi dolgozót,
01:27
put an activitytevékenység trackerTracker on them
33
75960
1656
aktivitásmérőt raktak rájuk,
01:29
and then let them go about
theirazok nextkövetkező 12-hour-óra shiftváltás all aloneegyedül,
34
77640
3416
és hagyták, hogy önállóan végezzék
tizenkét órás műszakjukat.
01:33
just a regularszabályos 12-hour-óra shiftváltás.
35
81080
1976
Átlagos tizenkét órás műszak.
01:35
At the endvég of the shiftváltás,
they askedkérdezte them, "Do you feel fatiguedfáradt?"
36
83080
3536
Műszak után azt kérdezték: "Kimerültek?"
01:38
And what they foundtalál
was actuallytulajdonképpen really interestingérdekes.
37
86640
2456
Igazán érdekes dolgokat találtak.
Nem a legtöbbet mozgó
01:41
It wasn'tnem volt necessarilyszükségszerűen
the people who movedköltözött the mosta legtöbb
38
89120
2416
volt a legkimerültebb,
01:43
that feltfilc the mosta legtöbb fatiguedfáradt,
39
91560
1376
hanem aki nem szabályozhatta a munkáját.
01:44
but it was the folksemberek
that didn't have controlellenőrzés over theirazok jobsmunkahelyek.
40
92960
3280
01:49
So if we know that micromanagementMikrogazdálkodási
isn't really effectivehatékony,
41
97120
3336
Ha a mikromenedzsment nem hatékony,
01:52
why do we do it?
42
100480
1776
akkor miért csináljuk?
01:54
Is it that the definitionmeghatározás is wrongrossz?
43
102280
1696
Rosszul van meghatározva?
01:56
I positedőszinteséggel jellemezte that micromanagementMikrogazdálkodási
44
104000
2416
Azt állítottam, a mikromenedzsment
01:58
is just bringingfűződő in great,
wonderfulcsodálatos, imaginativeötletes people
45
106440
3016
remek, csodás, ötletes emberek felvétele,
02:01
and then crushingzúzó theirazok soulslelkek,
46
109480
1456
majd lelkük összetörése.
02:02
so is it that we actuallytulajdonképpen want to hirebérel --
47
110960
1976
Tehát igazából a lelkünk mélyén,
02:04
deepmély down insidebelül of us --
48
112960
1376
butákat és ötletteleneket
02:06
dullunalmas and unimaginativefantáziátlan people?
49
114360
1840
akarunk alkalmazni?
02:09
It's one of those questionskérdések
you probablyvalószínűleg don't even need to askkérdez.
50
117080
3056
A kérdés valószínűleg felesleges.
Ez olyan, mint "Szeretné, ha ellopnák
bőröndjét a reptéren?"
02:12
It's like, "Do you want to get
your luggagepoggyász stolenlopott at the airportrepülőtér?"
51
120160
3176
Valószínűleg nem, de ilyet nem kérdeznek.
02:15
ProbablyValószínűleg not, but I've never
been askedkérdezte, right?
52
123360
2216
Menedzserként kérdezte valaki önöktől:
02:17
So has anyonebárki askedkérdezte you, as a managermenedzser,
53
125600
2415
02:20
"Do you want to hirebérel
dullunalmas and unimaginativefantáziátlan people?"
54
128039
2817
"Butákat és ötletteleneket
akar alkalmazni?"
Nem tudom, de mivel ez TED,
adatokkal jobb alátámasztani.
02:22
So, I don't know, this is TEDTED,
we better back it up with dataadat.
55
130880
2936
Országszerte százakat kérdeztünk meg,
02:25
We actuallytulajdonképpen askedkérdezte hundredsszáz
of people around the countryország --
56
133840
2736
02:28
hundredsszáz of managersmenedzserek acrossát the countryország --
57
136600
2000
több száz menedzsert,
02:30
do you want to hirebérel
dullunalmas and unimaginativefantáziátlan people?
58
138624
2560
hogy akar-e alkalmazni
butákat és ötletteleneket?
02:34
AlrightRendben van, it's an interestingérdekes questionkérdés.
59
142000
1856
Igen, érdekes kérdés.
02:35
Well, interestingérdekes resultstalálatok as well.
60
143880
1656
Az eredmény szintén az.
02:37
So, 94% said no --
61
145560
1256
Szóval 94%-uk nem –
02:38
(LaughterNevetés)
62
146840
1216
(Nevetés)
nem akarunk butákat
és ötletteleneket alkalmazni.
02:40
we don't want to hirebérel
dullunalmas and unimaginativefantáziátlan people.
63
148080
2896
02:43
SixHat percentszázalék probablyvalószínűleg didn't
understandmegért the questionkérdés --
64
151000
2576
Hat százalékuk valószínűleg
nem értette a kérdést –
02:45
(LaughterNevetés)
65
153600
1696
(Nevetés)
02:47
but, blessáldja theirazok heartsszívek,
66
155320
1256
de egyem a szívüket,
02:48
maybe they do just want to hirebérel
dullunalmas and unimaginativefantáziátlan people.
67
156600
2936
lehet, pont olyanokat akarnak alkalmazni.
De ha 94%-uk nem akar,
akkor miért csináljuk mégis?
02:51
But 94 percentszázalék said they did not,
and so why do we do this still then?
68
159560
3696
02:55
Well, I positállít that it's something
really, really simpleegyszerű
69
163280
2616
Állítom, hogy ez annyira egyszerű,
02:57
that all of us deepmély down insidebelül know
and have actuallytulajdonképpen feltfilc.
70
165920
3736
hogy mélyen legbelül tudjuk,
és éreztük is már.
03:01
So when we get hiredbérelt
into an organizationszervezet --
71
169680
2096
Ha tehát alkalmaznak egy szervezetnél –
03:03
it could be a clubklub,
it could be a lawtörvény firmcég,
72
171800
2056
ez lehet egyesület vagy jogi iroda,
03:05
it could be a schooliskola organizationszervezet,
it could be anything --
73
173880
3376
oktatási szervezet vagy bármi –
03:09
no one ever jumpsugrások to the topfelső
of the totemtotem polepólus, right?
74
177280
2816
senki sem a ranglétra tetején kezdi,
03:12
You startRajt at the very bottomalsó.
75
180120
1816
hanem alulról, igaz?
03:13
Doing what?
76
181960
1216
Mivel jut oda?
03:15
Doing work.
77
183200
1216
Munkával.
03:16
You actuallytulajdonképpen do the work, right?
78
184440
2336
Munkával jut el.
03:18
And if you're really good
at doing the work,
79
186800
2096
Ha jók munkájukban,
mivel jutalmazzák önöket?
03:20
what do you get rewardedjutalmazzák with?
80
188920
1456
Több munkával.
03:22
More work, right?
81
190400
1216
Igen, mindannyiuk remek mikromenedzser.
03:23
Yeah, that's right, you guys
are all great micromanagersmikrovezetők.
82
191640
2696
03:26
(LaughterNevetés)
83
194360
1256
(Nevetés)
Többet dolgoznak,
03:27
You do more work,
84
195640
1256
03:28
and then prettyszép soonhamar,
if you're really good at it,
85
196920
2376
majd elég hamar, ha tényleg jók,
kevesebbet dolgoznak bár,
03:31
you do a little bitbit of work still,
86
199320
1656
de mások munkáját kezdik menedzselni.
03:33
but actuallytulajdonképpen, you startRajt to managekezel
people doing the work.
87
201000
2656
03:35
And if you're really good at that,
what happensmegtörténik after that?
88
203680
3096
Majd ha abban tényleg nagyon jók,
mi történik ezután?
03:38
You startRajt managingkezelése the people
who managekezel the people doing the work,
89
206800
4496
A mások munkáját menedzselőket
kezdik menedzselni.
03:43
and it's at that pointpont in time,
90
211320
1936
Ekkor pedig az következik be,
03:45
you startRajt to loseelveszít controlellenőrzés
over the outputkibocsátás of your jobmunka.
91
213280
4136
hogy elvesztik a saját munkájuk
eredménye fölötti irányítást.
03:49
I've actuallytulajdonképpen witnessedtanúja this firsthandelső kézből.
92
217440
2056
Első kézből tapasztaltam ezt.
03:51
So, I startedindult a companyvállalat
calledhívott BoxedDobozos in our garagegarázs,
93
219520
2416
Garázsunkból indítottam
a Boxed nevű céget.
03:53
and this was it --
I know it doesn't seemlátszik like much --
94
221960
2696
Ennyi volt – nem mintha nagy lenne –
03:56
you know, there's a pressurenyomás
washermosó in the back --
95
224680
3136
tudják, van egy sterimó a háttérben –
03:59
this is "livingélő the dreamálom."
96
227840
1776
ez a "valóssággá vált álom".
04:01
And my wifefeleség was really proudbüszke of me
when we startedindult this,
97
229640
2656
Feleségem a kezdetekkor
nagyon büszke volt rám.
04:04
or that's what she said,
she was really proudbüszke of me --
98
232320
2576
Legalábbis azt mondta, büszke rám,
04:06
and so she would give me a hugölelés,
and I'm prettyszép sure she had her phonetelefon up
99
234920
3416
és megölelne, de biztos vagyok benne,
telefonjával kezében gondolta:
04:10
and she was thinkinggondolkodás,
"Oh, is JohnJohn from HarvardHarvard still singleegyetlen?"
100
238360
2936
"John a Harvardról még szingli?"
04:13
It was kindkedves of like a lemonadelimonádé standállvány
goneelmúlt wrongrossz in the beginningkezdet,
101
241320
3056
Akár a limonádéárus
kezdeti befuccsolása lett volna,
de feltornáztunk, és azt mondtuk,
a mobilkereskedelem berobban,
04:16
but we actuallytulajdonképpen wentment up and said
mobileMobil commercekereskedelem is going to be bignagy,
102
244400
3216
04:19
and actuallytulajdonképpen consumerfogyasztó packagedcsomagolt goodsáruk
were going to changeváltozás over time,
103
247640
3216
és a csomagolt termékek
idővel változni fognak.
Tehát azokat a nagy, mázsás táskákat
nem akarják hazacipelni –
04:22
so let's take these bignagy, bulkyterjedelmes packscsomag
that you don't want to lugLUG home --
104
250880
3376
04:26
so not the two-packkét csomag
of OreoOreo cookiescookie-k but the 24-pack-pack
105
254280
2416
nem a dupla Oreo kekszet,
hanem a huszonnégyest,
04:28
and not the 24-pack-pack
of toiletWC paperpapír but the 48-pack-pack --
106
256720
2976
és nem is a 24 csomagos vécépapírt,
hanem a negyvennyolcasat –
04:31
and let's shiphajó it to you
much like a warehouseraktár clubklub would do
107
259720
2856
hadd szállítsuk mi el, mint raktárcég,
mert azok nem szállítanák ki.
04:34
exceptkivéve they wouldn'tnem shiphajó it to you.
108
262600
1736
Lényegében ezt csináltuk.
04:36
So that's what we basicallyalapvetően did.
109
264360
1576
Volt egy lassú nyomtatónk,
majd azt mondtuk:
04:37
We had a really slowlassú printernyomtató
110
265960
1416
04:39
and what we did was actuallytulajdonképpen say,
"OK, this printernyomtató is takingbevétel foreverörökké, man.
111
267400
3576
"Oké, ez örökké fog nyomtatni.
04:43
Let's scribblefirka something
that would delightélvezet the customervevő
112
271000
2656
Firkáljunk valamit a számla hátoldalára,
04:45
on the back of these invoicesszámlák."
113
273680
1496
ami rabul ejti a vásárlót."
04:47
So we'dHázasodik say, "Hey,
keep smilingmosolygás," you know?
114
275200
2136
Mint pl.: "Helló, mosolyra fel",
04:49
"Hey, you're awesomefantasztikus,"
115
277360
1576
"Helló, szuper vagy",
04:50
or, "Hey, enjoyélvez the DoritosDoritos,"
116
278960
1456
"Helló, jó doritoszozást",
04:52
or, "We love GatoradeGatorade, too."
117
280440
1976
vagy "Mi is imádjuk a Gatoradet".
04:54
StuffA cucc like that.
118
282440
1336
Ilyenek.
04:55
And so it startedindult breakingtörés up
the monotonyegyhangúság of the jobmunka as well
119
283800
4456
Aztán kezdett előjönni
a munka egyhangúsága,
05:00
because I was pickingfeltörés
and packingcsomagolás all of the boxesdobozok,
120
288280
2376
Én pakoltam és csomagoltam a dobozokat
05:02
and that's all you basicallyalapvetően do
for eightnyolc, ninekilenc, 10, 12 hoursórák a day
121
290680
3176
egész nap, nyolc,
kilenc, 10, 12 órába naponta,
ameddig a garázsban ültek.
05:05
when you're sittingülés in the garagegarázs.
122
293880
1656
Majd valami meglepő történt.
05:07
And so an interestingérdekes thing happenedtörtént.
123
295560
1816
05:09
So we actuallytulajdonképpen startedindult to grow.
124
297400
1960
Elkezdtünk növekedni.
05:12
And so, you know, over the last --
125
300080
2296
Aztán tudják, az elmúlt –
05:14
actuallytulajdonképpen just even 36 monthshónap after that,
126
302400
2336
igazából 36 hónappal utána
05:16
we endedvége lett up sellingeladási hundredsszáz
of millionsTöbb millió of dollarsdollár worthérdemes of stuffdolog,
127
304760
3256
már millió dolláros értékben
adtunk el dolgokat.
05:20
and we actuallytulajdonképpen grewnőtt
really, really quicklygyorsan.
128
308040
2536
Hirtelen megnőtt a cég.
05:22
But duringalatt that time,
my roleszerep startedindult to changeváltozás, too.
129
310600
2656
Ez idő alatt szerepem is változni kezdett.
05:25
So, yes, I was the CEOVEZÉRIGAZGATÓ in the garagegarázs;
130
313280
2496
Igen, én voltam a CEO a garázsban;
05:27
I was pickingfeltörés and packingcsomagolás,
doing all the work,
131
315800
2176
áruösszekészítést, -szedést én csináltam,
05:30
but then I graduateddiplomázott
132
318000
1216
majd előléptem
05:31
to actuallytulajdonképpen managingkezelése the people
who pickedválogatott and packedcsomagolt,
133
319240
2736
más áruszedők és -összekészítők
munkája menedzserévé,
05:34
and then prettyszép soonhamar I managedsikerült the people
134
322000
1976
majd hamarosan azokat menedzseltem,
05:36
who managedsikerült the people
pickingfeltörés and packingcsomagolás.
135
324000
2056
akik a menedzselőket menedzselték.
05:38
And even now, I managekezel the C-staffC-munkatársak
who managekezel the departmentsosztályok
136
326080
3376
Mára pedig a felsővezetőket menedzselem,
akik az áruszedőket, -összekészítőket
menedzselő menedzserek.
05:41
who managekezel the people who managekezel
the people pickingfeltörés and packingcsomagolás.
137
329480
3376
05:44
And it is at that pointpont
in time, I lostelveszett controlellenőrzés.
138
332880
2976
Itt pedig kicsúszott
az irányítás kezeim közül.
05:47
So I thought, OK, we were delightingÖrömet
all of these customersügyfelek with these notesjegyzetek.
139
335880
3656
Tehát, gondoltam, a vásárlókat
rabul ejtik ezek a szövegek.
05:51
They lovedszeretett them, but I can't
writeír these notesjegyzetek anymoretöbbé,
140
339560
2616
Imádták őket, de nekem ez ennyi volt.
05:54
so you know what I'm going to do?
141
342200
1616
Tudják, mit fogok csinálni?
Elmondom a társaknak, hogyan írják azokat.
05:55
I'm going to tell these folksemberek
how to writeír these notesjegyzetek.
142
343840
2976
Mit írjanak, milyen tollat,
színt használjanak,
05:58
What pentoll to use, what colorszín to use,
what you should writeír,
143
346840
3936
06:02
what fontbetűtípus you should use,
144
350800
1336
milyen betűtípust,
06:04
don't messrendetlenség up the marginsmargók,
145
352160
1496
hogy ügyeljenek a margóra,
06:05
this has to be this bignagy,
this has to be that bignagy.
146
353680
2376
ez ekkora legyen, az pedig akkora.
06:08
And prettyszép soonhamar this goalcél
of raisingemelés moralemorál
147
356080
2496
Az elosztóközpont egyhangúsága
elleni pezsdítő szándék
06:10
by breakingtörés up the monotonyegyhangúság
in the fulfillmentteljesítése centerközpont
148
358600
2536
hamarosan mikromenedzsmentté vált,
06:13
actuallytulajdonképpen becamelett micromanagementMikrogazdálkodási,
and people startedindult complainingpanaszkodik to HRHR.
149
361160
3306
és panaszkodni kezdtek az HR-nek.
06:16
It's like, "DudeHaver, this CEOVEZÉRIGAZGATÓ guy
has got to get out of my hairhaj, OK?
150
364480
3056
"Haver, ez a CEO-s
ne üsse bele az orrát, oké?
Megírom én azt a hülye szöveget."
06:19
I know how to writeír a damnátkozott notejegyzet."
151
367560
1616
(Nevetés)
06:21
(LaughterNevetés)
152
369200
1016
Ekkor mondtuk azt:
06:22
So it was at that pointpont in time,
we said, "OK, you know?
153
370240
3256
"Rendben, alkalmaztuk ezeket
a remek csodás embereket,
06:25
We hiredbérelt these great, wonderfulcsodálatos people,
154
373520
3176
06:28
let's give them the missionmisszió
that's 'delightörömére the customervevő,'
155
376720
2736
hadd vegyék a kezükbe
a "vásárlói rabulejtést",
06:31
let's give them the tooleszköz to do so,
and that's these notesjegyzetek -- have at it."
156
379480
3696
adjunk nekik eszközöket hozzá,
írják maguktól a szövegeket."
06:35
And so what we foundtalál
was actuallytulajdonképpen prettyszép startlingmegdöbbentő.
157
383200
2416
Aztán elég elképesztő dolog derült ki.
06:37
Some folksemberek actuallytulajdonképpen tookvett the notesjegyzetek
158
385640
1656
Néhányak szövegei addig mentek,
06:39
and actuallytulajdonképpen startedindult drawingrajz
these really ornateDíszes minimuralsminimurals on them.
159
387320
3976
hogy díszes kis illusztrációkat
rajzoltak hozzájuk.
06:43
When folksemberek orderedmegrendelt diaperspelenkák,
you'djobb lenne, ha get really funmóka notesjegyzetek like this:
160
391320
3616
Ha a vevők pelenkát rendeltek ,
ilyen vicces szövegeket kaptak hozzá:
06:46
"Say 'hi'Szia to the babybaba for us!"
161
394960
1576
"Üdvözletünk a babának!"
06:48
And you know, the nextkövetkező sizeméret up,
if they boughtvásárolt a biggernagyobb sizeméret,
162
396560
2896
Aztán, ha legközelebb
nagyobb méretet vettek, azt írták:
06:51
they'dők azt writeír, "GrowingNövekvő up so fastgyors."
163
399480
2336
"Milyen gyorsan nő!"
06:53
And so people really, really tookvett to it.
164
401840
2640
Igazán odatették magukat.
06:57
But it was at that time that it alsois
wentment off the railssínek a fewkevés timesalkalommal.
165
405400
3216
Viszont volt úgy,
hogy párszor kisiklott az egész.
07:00
And so we had someonevalaki just writingírás,
"ThxThx, thxThx," all the time,
166
408640
2976
Volt, aki mindig azt írta:
"Köszi, köszi", állandóan.
07:03
and it's like, "AlrightRendben van, dudehaver,
my bossfőnök used to writeír that to me,"
167
411640
3096
Ők meg: "Oké, haver,
a főnök szokta nekem írni."
07:06
so, let's not writeír "ThxThx" anymoretöbbé.
168
414760
2256
Inkább ne írjuk többet "köszi"-t.
07:09
But you alsois had interestingérdekes
things on the other sideoldal.
169
417040
2616
Másrészről pedig voltak érdekes dolgok is.
07:11
People got a little too creativekreatív.
170
419680
1896
A kreativitás kissé beindult.
07:13
And so, like I said before,
we sellelad everything in bulktömeg:
171
421600
3616
Mindent nagy kiszerelésben adtunk:
07:17
the bignagy packscsomag of diaperspelenkák,
bignagy packscsomag of toiletWC paperpapír,
172
425240
2456
nagy csomag pelenkák, vécépapírok,
07:19
the bignagy packscsomag of DoritosDoritos and OreoOreo cookiescookie-k.
173
427720
3296
nagy csomag Doritos, Oreo kekszek,
07:23
We alsois sellelad the bignagy packscsomag
of contraceptionfogamzásgátlás,
174
431040
3296
Nagy csomag fogamzásgátlókat is árulunk,
07:26
and so --
175
434360
1336
és így –
szürke területre érünk.
07:27
this is gettingszerzés a little hairyszőrös.
176
435720
1696
07:29
(LaughterNevetés)
177
437440
1216
(Nevetés)
07:30
So we sellelad the 40-pack-pack of condomsóvszer, right?
178
438680
3976
Van ugye 40-es óvszercsomagunk is.
07:34
We're all adultsfelnőttek in this roomszoba --
40-pack-pack of condomsóvszer.
179
442680
2456
A teremben csak felnőttek –
40-es óvszercsomag.
07:37
So, someonevalaki orderedmegrendelt
fournégy 40-packs-csomagok of condomsóvszer --
180
445160
3976
Valaki tehát rendelt belőle egyet –
07:41
(LaughterNevetés)
181
449160
1216
(Nevetés)
07:42
And that's all they orderedmegrendelt,
182
450400
2056
Csak azt rendelték.
07:44
so, 160 condomsóvszer,
183
452480
2096
Ez 160 darab óvszer,
07:46
the packerCsomagoló was like,
"I know how to delightélvezet the customervevő."
184
454600
2736
"Rabul ejtem én a vásárlót!" –
így az összekészítő.
07:49
(LaughterNevetés)
185
457360
1616
(Nevetés)
07:51
"This guy ..."
186
459000
1616
"Ez a fickó..."
07:52
This is what they wroteírt:
187
460640
1936
Ez az, amit írtak:
07:54
[EveryoneMindenki lovesszeret an optimistoptimista]
188
462600
1616
[Az optimistát mindenki szereti]
07:56
(LaughterNevetés)
189
464240
1216
(Nevetés)
07:57
(ApplauseTaps)
190
465480
3616
(Taps)
08:01
We didn't know whetherakár to fireTűz him
or to promotenépszerűsít him, but he's still there.
191
469120
3576
Nem tudtuk, rúgjuk-e ki
vagy léptessük-e elő, de ott van még.
"Az optimistát mindenki szereti."
08:04
So, "EveryoneMindenki lovesszeret an optimistoptimista."
192
472720
1776
08:06
But here is where it wentment
a little bitbit off the railssínek
193
474520
5136
Viszont itt kissé kisiklott,
08:11
and I feltfilc a little bitbit
conflictedütközött in all of this.
194
479680
2976
és úgy éreztem, ellentmondásba keveredem.
08:14
And --
195
482680
1656
És –
08:16
oh, there's a really badrossz typosajtóhiba --
196
484360
1576
ó, elég csúnya elírás –
08:17
so if there was only a redpiros T-E-DT-E-D on stageszínpad
that I countedszámítani on beinglény here,
197
485960
4696
Ha csak a vörös T-E-D lenne itt,
amire számítottam,
08:22
it wouldn'tnem be a typosajtóhiba, right?
198
490680
1536
nem lenne elírás, igaz?
08:24
(LaughterNevetés)
199
492240
1016
(Nevetés)
08:25
(ApplauseTaps)
200
493280
1536
(Taps)
08:26
I promisedmegígérte you I had
a really badrossz senseérzék of humorhumor,
201
494840
2296
Előre mondtam, szörnyű humorérzékem van,
08:29
and now I'm gratifyingörömteli that.
202
497160
1376
most pedig kárpótolom.
08:30
So I told you. But I really
was conflictedütközött, right?
203
498560
2536
De igenis, ellentmondásba keveredtem.
08:33
At this pointpont in time,
we startedindult doing things
204
501120
2176
Ekkor pedig elkezdtünk csinálni azt,
08:35
that actuallytulajdonképpen weren'tnem voltak partrész
of our coremag missionmisszió
205
503320
2176
ami nem volt része alapvető feladatunknak,
08:37
and people startedindult failinghiányában at it.
206
505520
2096
és kezdtek belebukni.
08:39
And so, I thought,
should we let them failnem sikerül?
207
507640
3336
Aztán gondoltam, engedjük meg ezt nekik?
08:43
Should we continueFolytatni to let them do this?
208
511000
1880
Hagyjuk, hadd folytassák tovább?
08:45
I don't know --
209
513640
1255
Nem tudom –
08:46
I didn't know at that momentpillanat,
210
514919
1736
Nem tudtam ott akkor,
08:48
but I thought this:
211
516679
1777
de ezt gondoltam:
08:50
Is failurehiba really that badrossz?
212
518480
1960
a bukás annyira rossz?
08:53
I'm not sayingmondás
we should celebrateünnepel failurehiba.
213
521320
2096
Nem a kudarc ünneplése mellett vagyok.
08:55
There's a lot of talk in SiliconSzilícium ValleyVölgy
that saysmondja, "Let's celebrateünnepel failurehiba."
214
523440
3656
A Szilíciumvölgyben sokan mondják:
"Ünnepeljük a kudarcot!".
08:59
No, I don't know
if we would go all the way there,
215
527120
2376
Nem, nem tudom,
ha egészen addig mennénk,
mert az igazgatósági ülésen,
egyik tag sem mondja:
09:01
because like, in our boardtábla meetingsülések,
216
529520
1856
09:03
our boardtábla memberstagjai are never like,
"Hey, ChiehChieh, you failednem sikerült last quarternegyed,
217
531400
3376
"Chie, az elmúlt négy hónapod kudarc,
09:06
keep doing that, buddyhaver, OK?"
218
534800
1376
csak így tovább, haver, jó?"
09:08
No one'sazok ever said that.
219
536200
1256
Nem mondtak még ilyet.
09:09
If you're partrész of
an organizationszervezet like that,
220
537480
2096
Ha ilyen szervezetnek a tagjai,
hívjanak fel, ott akarok lenni az ülésen.
09:11
give me a call, I want
to sitül in on that meetingtalálkozó.
221
539600
2336
09:13
In privatemagán, I don't think
manysok people celebrateünnepel failurehiba,
222
541960
2656
Személyesen senki sem ünnepli a kudarcot,
de a kudarc, állítom, igenis kell
09:16
but failurehiba, I positállít,
is actuallytulajdonképpen prettyszép necessaryszükséges
223
544640
2576
09:19
for the folksemberek trulyvalóban in the long-termhosszútávú,
224
547240
2176
a hosszú távra tervező tagoknak,
09:21
for the smartOkos and imaginativeötletes people
225
549440
1776
akik okosak és ötletesek,
09:23
trulyvalóban tryingmegpróbálja to fulfilleleget tesz the missionmisszió
that you give them at handkéz.
226
551240
3856
és valóban a kiadott feladat
teljesítéséért vannak.
09:27
And so failurehiba can actuallytulajdonképpen
be seenlátott as a milestonemérföldkő
227
555120
3016
A kudarc értelmezhető mint mérföldkő
09:30
alongmentén that missionmisszió towardsfelé successsiker.
228
558160
2680
a siker felé vezető úton.
09:33
And if the downsidehátránya of not micromanagingmicromanaging
229
561400
2096
Ha a mikromenedzselés hátulütője
az az általános nézet,
09:35
is potentiallypotenciálisan this perceivedérzékelt notionfogalom
that you mightesetleg failnem sikerül more oftengyakran,
230
563520
3336
hogy gyakrabban vallunk kudarcot,
09:38
and if it's really not that badrossz,
231
566880
2256
akkor ez nem annyira rossz,
09:41
what is the upsidefejjel?
232
569160
1216
de hol az előny?
09:42
Well, we saw the upsidefejjel
and it's prettyszép great.
233
570400
2256
Láttuk, milyen nagyszerű előnye van.
09:44
We taskedfeladata our engineersmérnökök and said,
234
572680
1616
Megbíztuk mérnökeinket:
09:46
"Hey, some of our fulfillmentteljesítése centersközpontok
costköltség millionsTöbb millió of dollarsdollár to buildépít,
235
574320
3616
"Egyes elosztóközpontok
megépítése dollármilliókba kerül,
09:49
there's milesmérföld and milesmérföld of conveyorszállítószalag,
236
577960
1936
sok-sok kilométer szállítószalag,
09:51
and so, can you do the sameazonos thing,
237
579920
1656
de ugyanezt meg tudják csinálni,
hatékonyabbá tudják tenni,
09:53
can you make them efficienthatékony
withoutnélkül spendingkiadások millionsTöbb millió of dollarsdollár?"
238
581600
3136
dollármilliók elköltése nélkül?"
09:56
So, they got to work:
239
584760
1256
Megdolgoztattuk őket.
09:58
they actuallytulajdonképpen did this --
this is not photoshoppedphotoshopal,
240
586040
2416
Meg is csinálták, ez nem photoshop,
10:00
the guy is really grindingőrlés.
241
588480
1536
a fickó valóban csiszol.
10:02
They builtépült an autonomousautonóm guidedirányított vehiclejármű.
242
590040
1936
Megépítettek egy raktári robotot.
10:04
We didn't tell them what to buildépít,
what formatformátum it neededszükséges to be.
243
592000
2976
Nem adtuk ki, hogy mit,
milyen formában építsenek.
10:07
In 90 daysnapok they producedelőállított
the first prototypeprototípus:
244
595000
2136
Kilencven nap kellett a prototípushoz:
Tesla akkumulátorokkal,
sztereoszkópiával, lézerradarral.
10:09
poweredhajtású off TeslaTesla batteriesakkumulátorok,
stereoscopicSztereoszkópikus cameraskamerák, lidarLidar systemsrendszerek.
245
597160
3096
10:12
It basicallyalapvetően replicatesismétlésben
the efficiencyhatékonyság of a conveyorszállítószalag beltöv
246
600280
2696
Mondhatni, hatékonyságban
kiváltja a szállítószalagot,
10:15
withoutnélkül the actualtényleges capextőkekiadási
of a conveyorszállítószalag beltöv.
247
603000
3256
annak egyszeri beruházási költsége nélkül.
10:18
So it doesn't actuallytulajdonképpen
just stop with engineersmérnökök.
248
606280
2336
Tehát tovább megy mérnököknél.
10:20
Our marketingértékesítés departmentosztály --
249
608640
1336
Marketingrészlegünk –
10:22
we told them, "Hey,
get the wordszó out; do the right thing."
250
610000
3256
azt mondtam, "tegyétek közzé;
helyesen cselekedjetek."
10:25
We have this wonderfulcsodálatos ladyhölgy, NitashaNitasha azt,
on the marketingértékesítés teamcsapat.
251
613280
2976
Marketingeseink közt van
ez a csodás hölgy, Nitasha.
10:28
She stoppedmegállt me in the morningreggel,
252
616280
1456
Megállított a reggel:
"Chieh, a rózsaszín adóval mi lesz?"
10:29
she's like, "ChiehChieh, what are
we doing about the pinkrózsaszín taxadó?"
253
617760
2736
Mentem a kávémért, majd leültem, aztán:
10:32
I wentment and got my coffeekávé, I satült down,
254
620520
1816
"Oké, Nitasha, mi a rózsaszín adó?"
10:34
I said, "OK, NitashaNitasha azt,
what is this pinkrózsaszín taxadó?"
255
622360
2136
Elmondta, és elég érdekes.
10:36
And so she told me,
it's really interestingérdekes.
256
624520
2056
Néhányan talán tudják,
Amerika 32 államában
10:38
So, some of you mightesetleg know
that in 32 statesÁllamok acrossát AmericaAmerikai,
257
626600
2856
luxustermékként adózzák a női termékeket,
10:41
we actuallytulajdonképpen chargedíj a luxuryluxus goodsáruk taxadó
on women'snői productsTermékek
258
629480
3176
10:44
like femininenőies caregondoskodás productsTermékek,
259
632680
1376
pl. az intim termékeket,
10:46
so tamponsTampon and padspárna
are taxedadózik like luxuryluxus goodsáruk itemspéldány.
260
634080
2536
így a tamponok, betétek
luxusterméknek számítanak.
10:48
So I would never daremerészel call my wifefeleség --
261
636640
1816
Nem merném felhívni feleségem –
10:50
or if she calledhívott me and said, "Hey, honHon,
bringhoz some padspárna on the way home,"
262
638480
3496
vagy ha ő hívna, s azt mondaná:
"Drágám, hazajövet beugranál betétért",
erre én: "Édes,
épp kereskedelmi háború van,
10:54
and I said, "BabeBabe, you know,
there's a tradekereskedelmi warháború going on,
263
642000
2736
a gazdaság nem áll jól,
10:56
the economy'sgazdaság not that good,
264
644760
1376
nincs luxustermék e hónapban,
de a következőben, ígérem,
10:58
so no luxuryluxus goodsáruk this monthhónap
but nextkövetkező monthhónap I promiseígéret --
265
646160
2816
(Nevetés)
11:01
(LaughterNevetés)
266
649000
1016
gondom lesz rá."
11:02
I'll take a look at it."
267
650040
1256
Elég hamar szingli lennék.
11:03
I'd be singleegyetlen prettyszép quicklygyorsan, right?
268
651320
1736
11:05
But what's superszuper interestingérdekes is now --
269
653080
2696
De ami felettébb érdekes –
nem mondtuk, mit csináljanak –,
11:07
we didn't tell them what to do --
270
655800
1616
de már a pénzüggyel dolgozva
visszaigénylik az adót,
11:09
but now, workingdolgozó with financepénzügy,
they rebateengedmény the taxadó
271
657440
2376
amit országszerte a vásárlóktól
méltánytalanul szedünk be.
11:11
back to customersügyfelek all around the countryország
that we unfairlyigazságtalanul have to collectgyűjt.
272
659840
3496
11:15
And so at this pointpont in time,
you mightesetleg be thinkinggondolkodás,
273
663360
2456
Ekkor pedig, lehet, azt gondolják:
11:17
"OK, what is the realigazi, realigazi upsidefejjel
of not micromanagingmicromanaging?"
274
665840
3936
"De mi a valódi előnye
a mikromenedzsmentnek?",
11:21
and it's this:
275
669800
1656
ami pedig ez:
ezek nem az én projektjeim.
11:23
I didn't do any of these projectsprojektek.
276
671480
1656
11:25
I didn't make the AGVAGV.
277
673160
1256
nincsenek robotjaim.
11:26
I didn't do the "RethinkÚjra átgondol
the PinkRózsaszín TaxAdó" campaignkampány.
278
674440
2416
A "Kell-e rózsaszín adó?"
kampány nem az enyém.
11:28
I didn't do any of this,
279
676880
1216
Egyik sem az,
11:30
but I'm standingálló here on a TEDTED stageszínpad
takingbevétel all the credithitel for it.
280
678120
3456
de itt állok a TED színpadán,
és kapom értük az elismerést.
11:33
(LaughterNevetés)
281
681600
2240
(Nevetés)
"Ez a fickó semmit se csinál,
de az elismerést az övé.
11:36
"This guy does nothing
and takes all the credithitel for it.
282
684960
2616
Igazi CEO, vérében van."
11:39
He's a realigazi CEOVEZÉRIGAZGATÓ, this guy.
He's really got it down."
283
687600
2456
(Nevetés)
11:42
(LaughterNevetés)
284
690080
1216
De a valóság ez.
11:43
But the realityvalóság is this.
285
691320
1736
11:45
I don't have the CEOVEZÉRIGAZGATÓ thing down
100 percentszázalék patpat,
286
693080
2416
Ez a CEO-ság nincs teljesen a véremben,
11:47
but I've actuallytulajdonképpen learnedtanult
the mosta legtöbb fundamentallyalapvetően challengingkihívást jelentő lessonlecke
287
695520
4616
de megtanultam azt,
ami legjobban feladja a leckét,
11:52
I've ever had to learntanul,
288
700160
2456
meg kellett tanulnom,
11:54
and that's this.
289
702640
1536
és ez pedig ez.
11:56
There is only one solutionmegoldás
to micromanagementMikrogazdálkodási ...
290
704200
3616
A mikromenedzsmentnek
egyetlen megoldása van...
11:59
and that's to trustbizalom.
291
707840
1456
ez pedig a bizalom.
12:01
Thank you.
292
709320
1216
Köszönöm.
12:02
(ApplauseTaps)
293
710560
4200
(Taps)
Translated by Ádám Kósa
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chieh Huang - Entrepreneur
Chieh Huang is cofounder and CEO of Boxed.com, a company that's disrupting the wholesale shopping club experience.

Why you should listen

Started in Chieh Huang's garage five years ago, Boxed now has hundreds of employees in facilities all over the United States. Since the garage, the company has sold hundreds of millions of dollars of products and has raised over a quarter billion dollars in funding to date. Forbes named Boxed one of the next "billion-dollar startups."

Prior to Boxed, Huang served as the CEO of Astro Ape, one of the first mobile social gaming studios. His personal honors include being named to Bloomberg 50 (Bloomberg Businessweek's 50 people to watch in 2018), National Retail Federation's list of "People Shaping Retail’s Future, Crain's "40 Under 40" and Goldman Sachs's list of "100 Most Intriguing Entrepreneurs." He is a graduate of The Johns Hopkins University and received his JD from Fordham University.

More profile about the speaker
Chieh Huang | Speaker | TED.com