ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com
TEDGlobal>London

Michael Green: How we can make the world a better place by 2030

Michael Green: Bagaimana membuat dunia lebih baik hingga tahun 2030

Filmed:
1,837,575 views

Bisakah kita mengakhiri kelaparan dan kemiskinan, menghentikan perubahan iklim dan meraih kesetaraan gender dalam 15 tahun ke depan? Pemerintah di seluruh dunia pikir kita bisa. Dalam pertemuan di PBB bulan September 2015, mereka menyetujui serangkaian Tujuan Global untuk perkembangan dunia hingga tahun 2030. Ahli perkembangan sosial Michael Green mengajak kita untuk membayangkan bagaimana tujuan ini dan visi mereka untuk dunia yang lebih baik bisa dicapai.
- Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Do you think the worlddunia is going
to be a better placetempat nextberikutnya yeartahun?
0
452
5127
Apakah menurut Anda dunia akan jadi tempat
yang lebih baik tahun depan?
00:18
In the nextberikutnya decadedasawarsa?
1
6120
1703
Dekade yang akan datang?
00:20
Can we endakhir hungerkelaparan,
2
8657
2763
Bisakah kita berantas kelaparan,
00:23
achievemencapai genderjenis kelamin equalitypersamaan,
3
11444
2531
capai kesetaraan gender,
00:25
haltmenghentikan climateiklim changeperubahan,
4
13999
2122
hentikan perubahan iklim,
00:28
all in the nextberikutnya 15 yearstahun?
5
16145
2563
semuanya dalam 15 tahun ke depan?
00:31
Well, accordingmenurut to the governmentspemerintah
of the worlddunia, yes we can.
6
19764
3904
Menurut pemerintah negara-negara di dunia,
kita bisa.
00:36
In the last fewbeberapa dayshari,
the leaderspemimpin of the worlddunia,
7
24343
2618
Selama beberapa hari terakhir,
para pemimpin dunia,
00:38
meetingpertemuan at the UNPBB in NewBaru YorkYork,
8
26985
2476
bertemu di PBB di New York,
00:41
agreedsepakat a newbaru setset of GlobalGlobal GoalsTujuan
9
29485
2755
mereka menyetujui seperangkat
Tujuan Global
00:44
for the developmentpengembangan of the worlddunia to 2030.
10
32264
2800
untuk pembangunan dunia
menuju tahun 2030.
00:47
And here they are:
11
35493
1423
Dan inilah dia:
00:48
these goalstujuan are the productproduk
of a massivebesar consultationkonsultasi exerciseolahraga.
12
36940
4232
beberapa tujuan ini adalah hasil
dari proses konsultasi berskala besar.
00:53
The GlobalGlobal GoalsTujuan are who we,
humanitykemanusiaan, want to be.
13
41658
5427
Tujuan Global adalah yang kita inginkan
untuk umat manusia.
00:59
Now that's the planrencana, but can we get there?
14
47423
4152
Itulah rencananya,
bisakah kita mencapainya?
01:03
Can this visionpenglihatan for a better worlddunia
really be achievedtercapai?
15
51599
4021
Bisakah visi untuk dunia yang lebih
baik ini dicapai?
01:08
Well, I'm here todayhari ini because
we'vekita sudah runmenjalankan the numbersangka,
16
56247
3760
Saya di sini sekarang karena
kami telah menganalisa statistiknya,
01:12
and the answermenjawab, shockinglymengejutkan,
17
60031
4544
dan jawabannya, cukup mengagetkan
01:16
is that maybe we actuallysebenarnya can.
18
64599
2444
adalah mungkin kita memang bisa.
01:19
But not with businessbisnis as usualbiasa.
19
67599
3103
Namun tidak dengan melakukan segala hal
seperti sedia kala.
01:23
Now, the ideaide that the worlddunia
is going to get a better placetempat
20
71757
3055
Ide bahwa dunia bisa menjadi
tempat yang lebih baik
01:26
maymungkin seemterlihat a little fancifulaneh.
21
74836
1905
mungkin terlihat fantastis.
01:29
Watch the newsberita everysetiap day and the worlddunia
seemsSepertinya to be going backwardske belakang, not forwardske depan.
22
77170
4405
Lihatlah berita setiap hari dan sepertinya
dunia justru mundur, bukan maju.
01:33
And let's be frankjujur:
23
81599
1698
Mari kita blak-blakan:
01:35
it's prettycantik easymudah to be skepticalskeptis
about grandagung announcementsPengumuman
24
83321
3254
Lebih mudah untuk skeptis tentang
pengumuman yang terdengar bombastis
01:38
comingkedatangan out of the UNPBB.
25
86599
1419
dari PBB.
01:41
But please, I inviteUndang you to suspendmenangguhkan
your disbeliefketidakpercayaan for just a momentsaat.
26
89067
4095
Namun tolong, saya ajak Anda untuk
meninggalkan ketidakpercayaan itu sejenak.
01:45
Because back in 2001,
27
93956
1897
Karena pada tahun 2001,
01:47
the UNPBB agreedsepakat anotherlain setset of goalstujuan,
the MillenniumMilenium DevelopmentPengembangan GoalsTujuan.
28
95877
4520
PBB menyetujui serangkaian tujuan lain,
Tujuan Pembangunan Milenium.
01:53
And the flagshipunggulan targettarget there
was to halvemembagi dua the proportionproporsi of people
29
101138
4200
Dan target utamanya adalah untuk
mengurangi proporsi orang miskin
01:57
livinghidup in povertykemiskinan by 2015.
30
105362
2951
menjadi setengahnya per tahun 2015.
02:01
The targettarget was to take
from a baselinebaseline of 1990,
31
109072
3817
Targetnya dibuat berdasarkan garis
dasar tahun 1990,
02:04
when 36 percentpersen of the world'sdunia
populationpopulasi livedhidup in povertykemiskinan,
32
112913
3662
ketika 36% populasi dunia hidup
dalam kemiskinan,
02:08
to get to 18 percentpersen povertykemiskinan this yeartahun.
33
116599
3193
agar menjadi 18% populasi miskin
tahun ini.
02:12
Did we hitmemukul this targettarget?
34
120599
1976
Apakah kita mencapai target ini?
02:14
Well, no, we didn't.
35
122599
1451
Tidak.
02:16
We exceededmelebihi it.
36
124599
1681
Kita melampauinya.
02:18
This yeartahun, globalglobal povertykemiskinan
is going to falljatuh to 12 percentpersen.
37
126677
4183
Tahun ini, kemiskinan global
akan turun menjadi 12%.
02:23
Now, that's still not good enoughcukup,
38
131804
1771
Tapi itu belum cukup bagus,
02:25
and the worlddunia does still have
plentybanyak of problemsmasalah.
39
133599
3619
dan dunia masih punya banyak masalah.
02:29
But the pessimistspesimis and doomsayersdoomsayers
who say that the worlddunia can't get better
40
137242
5435
Namun para pesimis dan penyuka malapetaka
yang bilang bahwa dunia tidak akan membaik
02:34
are simplysecara sederhana wrongsalah.
41
142701
1309
mereka semua salah.
02:37
So how did we achievemencapai this successkeberhasilan?
42
145748
1827
Bagaimana kita bisa mencapainya?
02:40
Well, a lot of it was because
of economicekonomis growthpertumbuhan.
43
148002
2738
Sebagian besar karena pertumbuhan ekonomi.
02:43
Some of the biggestterbesar reductionspengurangan in povertykemiskinan
were in countriesnegara suchseperti itu as ChinaCina and IndiaIndia,
44
151383
5192
Beberapa penurunan kemiskinan terbesar
terjadi di negara seperti China dan India,
02:48
whichyang have seenterlihat rapidcepat
economicekonomis growthpertumbuhan in recentbaru yearstahun.
45
156599
3862
yang mengalami pertumbuhan ekonomi
pesat beberapa tahun belakangan.
02:52
So can we pullTarik off the samesama trickmenipu again?
46
160898
2677
Apakah kita bisa melakukannya lagi?
02:55
Can economicekonomis growthpertumbuhan
get us to the GlobalGlobal GoalsTujuan?
47
163934
3533
Bisakah pertumbuhan ekonomi
mengantarkan kita pada Tujuan Global?
03:00
Well, to answermenjawab that questionpertanyaan,
48
168642
1739
Untuk menjawab pertanyaan itu,
03:02
we need to benchmarkpatokan where the worlddunia
is todayhari ini againstmelawan the GlobalGlobal GoalsTujuan
49
170405
4170
kita perlu membuat patokan kondisi dunia
saat ini berbanding dengan Tujuan Global
03:06
and figureangka out how farjauh we have to travelperjalanan.
50
174599
2574
dan memastikan seberapa lama
kita dapat mencapainya.
03:10
But that ain'ttidak easymudah,
51
178046
1903
Namun itu tidak mudah,
03:11
because the GlobalGlobal GoalsTujuan
aren'ttidak just ambitiousambisius,
52
179973
2817
karena Tujuan Global tidak hanya ambisius,
03:14
they're alsojuga prettycantik complicatedrumit.
53
182814
2255
mereka juga rumit.
03:17
Over 17 goalstujuan, there are then 169 targetstarget
54
185599
4144
Dari 17 tujuan, ada 169 target
03:21
and literallysecara harfiah hundredsratusan of indicatorsindikator.
55
189767
2685
dan ratusan indikator.
03:25
AlsoJuga, while some of the goalstujuan
are prettycantik specificspesifik --
56
193444
3604
Sementara beberapa tujuan
lumayan spesifik --
03:29
endakhir hungerkelaparan --
57
197072
1423
memberantas kelaparan --
03:30
otherslainnya are a lot vaguervaguer --
58
198519
1896
ada yang lebih ambigu --
03:32
promotememajukan peacefultenang and toleranttoleran societiesmasyarakat.
59
200439
2602
mengembangkan masyarakat yang
damai dan toleran.
03:35
So to help us with this benchmarkingpembandingan,
60
203924
1925
Untuk membantu kita membuat patokan,
03:37
I'm going to use a toolalat
calledbernama the SocialSosial ProgressKemajuan IndexIndeks.
61
205873
3746
saya akan menggunakan alat
yang disebut Indeks Perkembangan Sosial.
03:42
What this does is measuresukuran all the stuffbarang
the GlobalGlobal GoalsTujuan are tryingmencoba to achievemencapai,
62
210166
3954
Ia mengukur semua hal yang
ingin diraih oleh Tujuan Global,
03:46
but sumsjumlah it up into a singletunggal numberjumlah
that we can use as our benchmarkpatokan
63
214144
4162
namun merangkumnya menjadi suatu angka
yang bisa kita gunakan untuk perbandingan
03:50
and trackjalur progresskemajuan over time.
64
218330
2149
dan mengecek perkembangannya.
03:52
The SocialSosial ProgressKemajuan IndexIndeks basicallypada dasarnya askstanya
threetiga fundamentalmendasar questionspertanyaan
65
220900
3553
Indeks Perkembangan Sosial pada dasarnya
punya 3 pertanyaan fundamental
03:56
about a societymasyarakat.
66
224477
1261
tentang sebuah masyarakat.
03:58
First of all, does everyonesemua orang have
the basicdasar needskebutuhan of survivalbertahan hidup:
67
226214
3465
Pertama, apakah setiap orang bisa memenuhi
kebutuhan dasar hidup:
04:01
foodmakanan, waterair, shelterberlindung, safetykeamanan?
68
229703
2808
pangan, air, papan, keselamatan?
04:04
SecondlyKedua, does everyonesemua orang have
the buildingbangunan blocksblok of a better life:
69
232535
3754
Kedua, apakah setiap orang punya
fondasi untuk hidup yang lebih baik:
04:08
educationpendidikan, informationinformasi, healthkesehatan
and a sustainableberkelanjutan environmentlingkungan Hidup?
70
236313
4261
pendidikan, informasi, kesehatan
dan lingkungan yang berkelanjutan?
04:13
And does everyonesemua orang have
the opportunitykesempatan to improvememperbaiki theirmereka liveshidup,
71
241153
3686
Dan apakah setiap orang punya kesempatan
untuk meningkatkan hidupnya,
04:16
throughmelalui rightshak, freedomkebebasan of choicepilihan,
freedomkebebasan from discriminationdiskriminasi,
72
244863
4000
lewat hak, kebebasan memilih,
kebebasan dari diskriminasi,
04:20
and accessmengakses to the world'sdunia
mostpaling advancedmaju knowledgepengetahuan?
73
248887
2703
dan akses pada pengetahuan
paling maju di dunia?
04:24
The SocialSosial ProgressKemajuan IndexIndeks sumsjumlah all this
togetherbersama usingmenggunakan 52 indicatorsindikator
74
252463
4112
Indeks Perkembangan Sosial merangkum
semua ini dalam 52 indikator
04:28
to createmembuat an aggregateagregat scoreskor
on a scaleskala of 0 to 100.
75
256599
3932
untuk menciptakan nilai agregat
dalam skala 0 sampai 100.
04:33
And what we find is that there's
a widelebar diversityperbedaan of performancekinerja
76
261436
3163
Dan kami menemukan kondisi dunia saat ini
04:36
in the worlddunia todayhari ini.
77
264623
1161
sangat beragam.
04:38
The highestpaling tinggi performingtampil countrynegara,
NorwayNorwegia, scoresskor 88.
78
266189
3529
Negara yang paling tinggi capaiannya,
Norwegia, skornya 88.
04:42
The lowestterendah performingtampil countrynegara,
CentralPusat AfricanAfrika RepublicRepublik, scoresskor 31.
79
270281
4387
Negara dengan capaian terburuk, Republik
Afrika Tengah, skornya 31.
04:47
And we can addmenambahkan up
all the countriesnegara togetherbersama,
80
275599
2096
Kita bisa menjumlahkan semua negara,
04:49
weightingbobot for the differentberbeda
populationpopulasi sizesukuran,
81
277719
2434
dengan mempertimbangkan jumlah populasi,
04:52
and that globalglobal scoreskor is 61.
82
280177
3398
dan skor global yang didapat adalah 61.
04:56
In concretebeton termsistilah,
83
284160
1151
Dalam istilah konkret,
04:57
that meanscara that the averagerata-rata humanmanusia beingmakhluk
is livinghidup on a leveltingkat of socialsosial progresskemajuan
84
285335
3758
artinya secara rata-rata, manusia hidup
pada level kemajuan sosial
05:01
about the samesama of CubaKuba
or KazakhstanKazakhstan todayhari ini.
85
289117
3422
yang hampir sama dengan Kuba
atau Kazakhstan kini.
05:05
That's where we are todayhari ini: 61 out of 100.
86
293229
2556
Di situlah posisi kita sekarang:
61 dari 100.
05:08
What do we have to get to
to achievemencapai the GlobalGlobal GoalsTujuan?
87
296420
3008
Apa yang harus kita lakukan untuk
meraih Tujuan Global?
05:12
Now, the GlobalGlobal GoalsTujuan
are certainlypasti ambitiousambisius,
88
300254
2488
Tujuan Global memang ambisius,
05:14
but they're not about turningberputar the worlddunia
into NorwayNorwegia in just 15 yearstahun.
89
302766
4034
tapi tujuannya bukan untuk mengubah dunia
menjadi seperti Norwegia dalam 15 tahun.
05:19
So havingmemiliki lookedtampak at the numbersangka,
my estimatememperkirakan is that a scoreskor of 75
90
307395
4099
Berdasarkan perkiraan saya, skor 75
05:23
would not only be a giantraksasa leaplompatan forwardmeneruskan
in humanmanusia well-beingkesejahteraan,
91
311518
4057
tak hanya akan menjadi kemajuan besar
dalam kesejahteraan manusia,
05:27
it would alsojuga countmenghitung as hittingmemukul
the GlobalGlobal GoalsTujuan targettarget.
92
315599
3122
itu juga berarti memenuhi
target Tujuan Global.
05:31
So there's our targettarget, 75 out of 100.
93
319412
2786
Maka itu target kita, 75 dari 100.
05:34
Can we get there?
94
322222
2029
Bisakah kita mencapainya?
05:36
Well, the SocialSosial ProgressKemajuan IndexIndeks
can help us calculatemenghitung this,
95
324275
2984
Indeks Perkembangan Sosial bisa
membantu kita menghitungnya,
05:39
because as you mightmungkin have noticedmelihat,
96
327283
1666
karena seperti yang Anda lihat,
05:40
there are no economicekonomis indicatorsindikator in there;
97
328973
2225
tidak ada indikator ekonomi di sana;
05:43
there's no GDPPDB or economicekonomis growthpertumbuhan
in the SocialSosial ProgressKemajuan IndexIndeks modelmodel.
98
331222
4477
tidak ada PDB atau pertumbuhan ekonomi
di model Indeks Perkembangan Sosial.
05:48
And what that letsmari kita us do
is understandmemahami the relationshiphubungan
99
336032
3543
Dan karenanya,
ia membantu kita memahami hubungan
05:51
betweenantara economicekonomis growthpertumbuhan
and socialsosial progresskemajuan.
100
339599
3284
antara pertumbuhan ekonomi
dan perkembangan sosial.
Saya akan tunjukkan pada grafik ini.
05:55
Let me showmenunjukkan you on this chartgrafik.
101
343749
1620
05:57
So here on the verticalvertikal axissumbu,
I've put socialsosial progresskemajuan,
102
345393
3182
Di sumbu vertikal,
saya taruh perkembangan sosial,
06:00
the stuffbarang the GlobalGlobal GoalsTujuan
are tryingmencoba to achievemencapai.
103
348599
2568
hal-hal yang coba dicapai
oleh Tujuan Global.
06:03
HigherLebih tinggi is better.
104
351191
1546
Semakin tinggi semakin bagus.
06:04
And then on the horizontalhorisontal axissumbu,
is GDPPDB perper capitakapita.
105
352761
3384
Lalu di sumbu horizontal, adalah
PDB per kapita.
06:08
FurtherLebih lanjut to the right meanscara richerlebih kaya.
106
356169
2539
Semakin ke kanan berarti semakin kaya.
06:10
And in there, I'm now going to put
all the countriesnegara of the worlddunia,
107
358732
3300
Di sana, saya akan taruh semua
negara di dunia,
06:14
eachsetiap one representedmewakili by a dotdot,
108
362056
2108
setiap negara diwakili satu titik,
06:16
and on toppuncak of that I'm going to put
the regressionregresi linegaris
109
364188
2595
dan di atasnya saya akan taruh
garis regresi
06:18
that showsmenunjukkan the averagerata-rata relationshiphubungan.
110
366807
1999
yang menunjukkan hubungan rata-rata.
06:21
And what this tellsmengatakan us
is that as we get richerlebih kaya,
111
369161
3530
Grafik ini menunjukkan, semakin kita kaya,
06:24
socialsosial progresskemajuan does tendcenderung to improvememperbaiki.
112
372715
2508
kemajuan sosial cenderung meningkat.
06:28
HoweverNamun, as we get richerlebih kaya,
eachsetiap extratambahan dollardolar of GDPPDB
113
376072
4591
Namun, semakin kita kaya, setiap
dolar tambahan dari PDB kita
06:32
is buyingpembelian us lesskurang and lesskurang
socialsosial progresskemajuan.
114
380687
3597
berkontribusi semakin kecil
terhadap perkembangan sosial.
06:37
And now we can use this informationinformasi
to startmulai buildingbangunan our forecastramalan cuaca.
115
385109
3739
Sekarang kita bisa menggunakan informasi
ini untuk membangun proyeksi kita.
06:41
So here is the worlddunia in 2015.
116
389403
2806
Inilah dunia di tahun 2015.
06:44
We have a socialsosial progresskemajuan scoreskor of 61
117
392718
3398
Skor kemajuan sosial kita adalah 61
06:48
and a GDPPDB perper capitakapita of $14,000.
118
396140
3184
dan PDB per kapita $14,000.
06:51
And the placetempat we're tryingmencoba to get to,
rememberingat, is 75, that GlobalGlobal GoalsTujuan targettarget.
119
399895
4228
Dan ingat, kita ingin meraih skor 75,
yang mana adalah target Tujuan Global.
06:56
So here we are todayhari ini,
$14,000 perper capitakapita GDPPDB.
120
404147
3658
Jadi di sinilah kita sekarang,
dengan PDB per kapita $14,000.
07:00
How richkaya are we going to be in 2030?
121
408290
2365
Akan seberapa kaya kita di tahun 2030?
Itu yang ingin kita ketahui berikutnya.
07:02
That's what we need to know nextberikutnya.
122
410679
1838
07:04
Well, the bestterbaik forecastramalan cuaca we can find comesdatang
from the US DepartmentDepartemen of AgriculturePertanian,
123
412541
4251
Perkiraan terbaik yang bisa kita temukan
berasal dari Departemen Pertanian AS,
07:08
whichyang forecastsprakiraan 3.1 percentpersen
averagerata-rata globalglobal economicekonomis growthpertumbuhan
124
416816
4651
yang memperkirakan pertumbuhan
ekonomi global rata-rata 3,1%
07:13
over the nextberikutnya 15 yearstahun,
125
421491
1744
selama 15 tahun ke depan,
07:15
whichyang meanscara that in 2030,
if they're right,
126
423259
3119
yang berarti di tahun 2030,
jika mereka benar,
07:18
perper capitakapita GDPPDB will be about $23,000.
127
426402
4026
PDB per kapita akan menjadi $23,000.
07:23
So now the questionpertanyaan is:
if we get that much richerlebih kaya,
128
431293
2541
Pertanyaannya sekarang:
Jika kita menjadi lebih kaya,
07:25
how much socialsosial progresskemajuan
are we going to get?
129
433858
2301
sejauh apa kemajuan sosial
yang akan kita raih?
07:28
Well, we askedtanya a teamtim
of economistsekonom at DeloitteDeloitte
130
436747
2610
Kami berkonsultasi dengan tim
ahli ekonomi di Deloitte
07:31
who checkeddiperiksa and crunchedberderak the numbersangka,
131
439381
1769
yang mengecek dan menghitung datanya,
07:33
and they camedatang back and said, well, look:
if the world'sdunia averagerata-rata wealthkekayaan goespergi
132
441174
4952
dan mereka bilang:
jika kekayaan rata-rata dunia
07:38
from $14,000 a yeartahun to $23,000 a yeartahun,
133
446150
3776
naik dari $14,000 per tahun ke
$23,000 per tahun,
07:41
socialsosial progresskemajuan is going to increasemeningkat
134
449950
2288
perkembangan sosial akan meningkat
07:44
from 61 to 62.4.
135
452262
4363
dari 61 ke 62.4.
07:48
(LaughterTawa)
136
456926
1913
(Tertawa)
07:50
Just 62.4. Just a tinymungil increasemeningkat.
137
458863
4499
Hanya 62.4. Hanya peningkatan kecil.
07:56
Now this seemsSepertinya a bitsedikit strangeaneh.
138
464315
1547
Rasanya agak aneh.
07:57
EconomicEkonomi growthpertumbuhan seemsSepertinya
to have really helpedmembantu
139
465886
2212
Pertumbuhan ekonomi sepertinya
sudah sangat membantu
08:00
in the fightpertarungan againstmelawan povertykemiskinan,
140
468122
1689
melawan kemiskinan,
08:01
but it doesn't seemterlihat
to be havingmemiliki much impactdampak
141
469835
2200
namun sepertinya ia tidak berdampak besar
08:04
on tryingmencoba to get to the GlobalGlobal GoalsTujuan.
142
472059
2083
dalam membantu pencapaian
Tujuan Global.
08:06
So what's going on?
143
474467
1294
Apa yang terjadi?
08:08
Well, I think there are two things.
144
476182
1691
Menurut saya ada dua hal.
08:09
The first is that in a way,
we're the victimskorban of our ownsendiri successkeberhasilan.
145
477897
3867
Pertama, kita adalah korban
dari kesuksesan kita sendiri.
08:13
We'veKami telah used up the easymudah winsmenang
from economicekonomis growthpertumbuhan,
146
481788
2992
Kita sudah menghabiskan manfaat
pertumbuhan ekonomi,
08:16
and now we're movingbergerak on
to harderlebih keras problemsmasalah.
147
484804
2348
dan kini kita punya
masalah yang lebih rumit.
08:19
And alsojuga, we know that economicekonomis growthpertumbuhan
comesdatang with costsbiaya as well as benefitsmanfaat.
148
487650
4388
Kita juga tahu bahwa pertumbuhan ekonomi
punya sisi positif dan negatif.
08:24
There are costsbiaya to the environmentlingkungan Hidup, costsbiaya
from newbaru healthkesehatan problemsmasalah like obesitykegemukan.
149
492062
4524
Ada dampak lingkungan, masalah
kesehatan baru seperti obesitas.
08:29
So that's the badburuk newsberita.
150
497825
1285
Itu berita buruknya.
08:31
We're not going to get to the GlobalGlobal GoalsTujuan
just by gettingmendapatkan richerlebih kaya.
151
499531
3910
Kita tidak akan mencapai Tujuan Global
hanya dengan menjadi lebih kaya.
08:36
So are the pessimistspesimis right?
152
504211
1822
Apakah para pesimis itu benar?
08:38
Well, maybe not.
153
506599
1342
Mungkin tidak.
08:39
Because the SocialSosial ProgressKemajuan IndexIndeks
alsojuga has some very good newsberita.
154
507965
3903
Karena Indeks Perkembangan Sosial juga
punya beberapa berita baik.
08:44
Let me take you back
to that regressionregresi linegaris.
155
512683
2359
Mari kita lihat lagi grafik regresi tadi.
08:47
So this is the averagerata-rata relationshiphubungan
betweenantara GDPPDB and socialsosial progresskemajuan,
156
515066
3380
Ini adalah hubungan rata-rata antara
PDB dengan perkembangan sosial,
08:50
and this is what our
last forecastramalan cuaca was basedberbasis on.
157
518470
2886
dan dari sinilah kami mendasarkan
perkiraan terakhir kami.
08:54
But as you saw alreadysudah,
158
522040
1673
Namun seperti yang Anda lihat,
08:55
there is actuallysebenarnya lots of noisekebisingan
around this trendkecenderungan linegaris.
159
523737
3925
ada banyak distorsi pada trend
dalam grafik ini.
09:00
What that tellsmengatakan us, quitecukup simplysecara sederhana,
160
528471
2437
Ini artinya, secara sederhana,
09:02
is that GDPPDB is not destinytakdir.
161
530932
3103
bahwa PDB bukan tujuannya.
09:06
We have countriesnegara that are underperformingkinerjanya buruk
162
534589
2478
Ada negara yang prestasinya
lebih rendah dalam kemajuan sosial,
09:09
on socialsosial progresskemajuan,
relativerelatif to theirmereka wealthkekayaan.
163
537091
2649
dibandingkan dengan kekayaannya.
09:12
RussiaRusia has lots
of naturalalam resourcesumber wealthkekayaan,
164
540321
2350
Rusia punya banyak kekayaan alam,
09:14
but lots of socialsosial problemsmasalah.
165
542695
2152
namun banyak masalah sosial.
09:16
ChinaCina has boomedmenggelegar economicallysecara ekonomis,
166
544871
2231
China berkembang pesat ekonominya,
09:19
but hasn'tbelum madeterbuat much headwaykemajuan
on humanmanusia rightshak or environmentallingkungan issuesMasalah.
167
547126
4203
namun belum begitu maju dalam
isu HAM atau lingkungan.
09:23
IndiaIndia has a spaceruang programprogram
and millionsjutaan of people withouttanpa toiletstoilet.
168
551930
4644
India punya program luar angkasa
dan jutaan orang tanpa toilet.
09:29
Now, on the other handtangan, we have countriesnegara
that are overperformingoverperforming
169
557264
3297
Di sisi lain, ada negara yang
prestasinya lebih tinggi
09:32
on socialsosial progresskemajuan relativerelatif to theirmereka GDPPDB.
170
560585
2990
dalam perkembangan sosial,
dibanding dengan PDB mereka.
09:35
CostaCosta RicaRica has prioritizeddiprioritaskan educationpendidikan,
healthkesehatan and environmentallingkungan sustainabilitykeberlanjutan,
171
563922
5711
Kosta Rika memprioritaskan pendidikan,
kesehatan dan keberlangsungan lingkungan,
09:41
and as a resulthasil, it's achievingmencapai
a very hightinggi leveltingkat of socialsosial progresskemajuan,
172
569657
3921
sehingga prestasinya sangat tinggi
di level kemajuan sosial,
09:45
despitemeskipun only havingmemiliki a ratheragak modestsederhana GDPPDB.
173
573602
3250
walaupun PDB-nya cukup rendah.
09:49
And CostaCosta Rica'sRika not alonesendirian.
174
577471
2104
Dan Kosta Rika tidak sendirian.
09:51
From poormiskin countriesnegara like RwandaRwanda
to richerlebih kaya countriesnegara like NewBaru ZealandZealand,
175
579599
3976
Dari negara miskin seperti Rwanda
ke negara kaya seperti Selandia Baru,
09:55
we see that it's possiblemungkin to get
lots of socialsosial progresskemajuan,
176
583599
3598
kita melihat bahwa negara dapat
mencapai kemajuan sosial yang tinggi,
09:59
even if your GDPPDB is not so great.
177
587221
2603
walaupun PDB mereka tidak begitu besar.
10:02
And that's really importantpenting,
because it tellsmengatakan us two things.
178
590649
3254
Dan ini sangat penting,
karena ini berarti dua hal.
10:06
First of all, it tellsmengatakan us that we alreadysudah
in the worlddunia have the solutionssolusi
179
594284
5208
Pertama, artinya dunia sebenarnya
sudah punya solusi
10:11
to manybanyak of the problemsmasalah
that the GlobalGlobal GoalsTujuan are tryingmencoba to solvememecahkan.
180
599516
3828
untuk banyak masalah yang ingin
diatasi oleh Tujuan Global.
10:15
It alsojuga tellsmengatakan us
that we're not slavesbudak to GDPPDB.
181
603879
3722
Ini juga berarti kita tidak
harus diperbudak oleh PDB.
10:20
Our choicespilihan mattermasalah: if we prioritizememprioritaskan
the well-beingkesejahteraan of people,
182
608029
4275
Pilihan kita berarti: Jika kita
memprioritaskan kesejahteraan masyarakat,
10:24
then we can make a lot more progresskemajuan
than our GDPPDB mightmungkin expectmengharapkan.
183
612328
3876
maka kita bisa mencapai banyak kemajuan,
lebih dari yang kita harapkan dari PDB.
10:29
How much? EnoughCukup to get us
to the GlobalGlobal GoalsTujuan?
184
617008
3152
Seberapa banyak? Apakah cukup
untuk mencapai Tujuan Global?
10:32
Well, let's look at some numbersangka.
185
620184
1611
Mari kita lihat angkanya.
10:33
What we know alreadysudah: the worlddunia todayhari ini
is scoringpenilaian 61 on socialsosial progresskemajuan,
186
621819
3861
Apa yang kita sekarang tahu: skor kemajuan
sosial dunia saat ini adalah 61,
10:37
and the placetempat we want to get to is 75.
187
625704
2798
dan kita ingin mencapai 75.
10:40
If we relymengandalkan on economicekonomis growthpertumbuhan alonesendirian,
188
628526
2220
Jika hanya mengandalkan
pertumbuhan ekonomi,
10:42
we're going to get to 62.4.
189
630770
2581
kita hanya akan mencapai 62.4.
10:45
So let's assumemenganggap now that we can get
the countriesnegara that are currentlySaat ini
190
633375
4102
Mari asumsikan bahwa kita bisa
membuat negara-negara yang sekarang
10:49
underperformingkinerjanya buruk on socialsosial progresskemajuan --
the RussiaRusia, ChinaCina, IndiasIndias --
191
637501
3194
rendah dalam perkembangan sosialnya --
Rusia, China, India --
10:52
just up to the averagerata-rata.
192
640719
1300
naik menjadi rata-rata.
10:54
How much socialsosial progresskemajuan does that get us?
193
642408
2191
Berapa kemajuan sosial
yang bisa kita dapat?
10:56
Well, that takes us to 65.
194
644623
2111
Kita bisa mencapai skor 65.
10:59
It's a bitsedikit better, but still
quitecukup a long way to go.
195
647297
2906
Sedikit lebih baik, namun masih
jauh dari target kita.
11:02
So let's get a little bitsedikit more
optimisticoptimis and say,
196
650227
2361
Mari kita sedikit lebih optimis,
katakanlah,
11:04
what if everysetiap countrynegara
getsmendapat a little bitsedikit better
197
652612
2790
bagaimana jika setiap negara
sedikit meningkat kinerjanya
11:07
at turningberputar its wealthkekayaan into well-beingkesejahteraan?
198
655426
2387
dalam mengalihkan kekayaan
menjadi kesejahteraan?
11:10
Well then, we get to 67.
199
658194
2397
Kita akan dapat 67.
11:13
And now let's be even bolderlebih berani still.
200
661440
2655
Mari kita lebih berani lagi.
11:16
What if everysetiap countrynegara in the worlddunia
chosememilih to be like CostaCosta RicaRica
201
664119
4456
Bagaimana jika setiap negara di dunia
memilih seperti Kosta Rika
11:20
in prioritizingmemprioritaskan humanmanusia well-beingkesejahteraan,
202
668599
2370
dan memprioritaskan kesejahteraan manusia,
11:22
usingmenggunakan its wealthkekayaan for the well-beingkesejahteraan
of its citizenswarga?
203
670993
2582
menggunakan kekayaannya untuk
kesejahteraan rakyatnya?
11:25
Well then, we get to nearlyhampir 73,
very closedekat to the GlobalGlobal GoalsTujuan.
204
673599
4219
Maka kita akan mencapai hampir 73,
sangat dekat dengan Tujuan Global.
11:30
Can we achievemencapai the GlobalGlobal GoalsTujuan?
205
678599
1976
Bisakah kita mencapai Tujuan Global?
11:32
CertainlyTentu saja not with businessbisnis as usualbiasa.
206
680599
2202
Tentunya tidak dengan
bekerja seperti sedia kala.
11:35
Even a floodbanjir tidepasang of economicekonomis growthpertumbuhan
is not going to get us there,
207
683278
4351
Bahkan gelombang pertumbuhan ekonomi pun
tidak akan mengantarkan kita ke sana,
11:39
if it just raisesmeningkatkan the mega-yachtsMega-Yacht
and the super-wealthySuper kaya
208
687653
3063
jika ia hanya menambah jumlah orang kaya
dan kapal pesiar mereka
11:42
and leavesDaun-daun the restberistirahat behinddibelakang.
209
690740
1794
dan mengabaikan yang lain.
Jika kita ingin mencapai Tujuan Global,
kita harus melakukan semua secara berbeda.
11:45
If we're going to achievemencapai the GlobalGlobal GoalsTujuan
we have to do things differentlyberbeda.
210
693177
3994
11:49
We have to prioritizememprioritaskan socialsosial progresskemajuan,
and really scaleskala solutionssolusi
211
697195
4209
Kita harus memprioritaskan perkembangan
sosial, dan mengupayakan solusi
11:53
around the worlddunia.
212
701428
1490
di seluruh dunia.
11:54
I believe the GlobalGlobal GoalsTujuan
are a historicbersejarah opportunitykesempatan,
213
702942
3715
Saya yakin Tujuan Global
adalah kesempatan bersejarah,
11:58
because the world'sdunia leaderspemimpin
have promisedberjanji to deliverKirim them.
214
706681
3595
karena para pemimpin dunia telah
berjanji untuk memenuhinya.
12:03
Let's not dismissmengabaikan the goalstujuan
or slidemeluncur into pessimismpesimisme;
215
711101
3973
Mari kita tidak lupakan tujuannya
atau menjadi pesimis:
12:07
let's holdmemegang them to that promisejanji.
216
715098
1992
mari kita tagih janji mereka.
12:09
And we need to holdmemegang them to that promisejanji
by holdingmemegang them accountableakuntabel,
217
717829
3330
Dan kita harus menuntut
tanggung jawab mereka,
12:13
trackingpelacakan theirmereka progresskemajuan all the way
throughmelalui the nextberikutnya 15 yearstahun.
218
721183
3291
memantau kemajuan mereka hingga
15 tahun ke depan.
12:16
And I want to finishselesai by showingmenunjukkan you
219
724928
1682
Akhir kata, saya ingin menunjukkan
12:18
a way to do that, calledbernama
the People'sRakyat ReportLaporan CardKartu.
220
726634
2765
bagaimana kita bisa melakukannya,
dengan Kartu Rapor Masyarakat.
12:21
The People'sRakyat ReportLaporan CardKartu bringsmembawa togetherbersama
all this datadata into a simplesederhana frameworkkerangka
221
729423
4907
Kartu Rapor Masyarakat menghimpun semua
data ini dalam satu kerangka sederhana
12:26
that we'llbaik all be familiarakrab
with from our schoolsekolah dayshari,
222
734354
2540
yang kita semua sudah kenal baik
sejak di bangku sekolah,
12:28
to holdmemegang them to accountrekening.
223
736918
1428
sebagai pertanggungjawaban.
12:30
It gradesnilai our performancekinerja
on the GlobalGlobal GoalsTujuan
224
738370
2255
Ia menilai prestasi kita
dalam Tujuan Global
12:32
on a scaleskala from F to A,
225
740649
3471
dalam skala dari F sampai A,
12:36
where F is humanitykemanusiaan at its worstterburuk,
and A is humanitykemanusiaan at its bestterbaik.
226
744144
5093
di mana F adalah prestasi terburuk
umat manusia, dan A yang terbaik.
12:41
Our worlddunia todayhari ini is scoringpenilaian a C-C-.
227
749690
4771
Dunia sekarang ada di C-.
12:47
The GlobalGlobal GoalsTujuan are all about
gettingmendapatkan to an A,
228
755405
3429
Tujuan Global bertujuan untuk mendapat
nilai A,
12:50
and that's why we're going to be updatingmemperbarui
the People'sRakyat ReportLaporan CardKartu annuallysetiap tahun,
229
758858
3717
dan karena itulah kita akan memperbarui
Kartu Rapor Masyarakat setiap tahun,
12:54
for the worlddunia and for all
the countriesnegara of the worlddunia,
230
762599
3213
untuk dunia dan seluruh negara di dunia,
agar kita bisa meminta pertanggung-jawaban
para pemimpin kita,
12:57
so we can holdmemegang our leaderspemimpin to accountrekening
231
765836
2591
13:00
to achievemencapai this targettarget
and fulfillmemenuhi this promisejanji.
232
768451
4142
untuk mencapai target ini
dan memenuhi janji mereka.
13:05
Because gettingmendapatkan to the GlobalGlobal GoalsTujuan will
only happenterjadi if we do things differentlyberbeda,
233
773180
4647
Karena Tujuan Global bisa dicapai hanya
jika kita melakukan semua dengan berbeda,
13:09
if our leaderspemimpin do things differentlyberbeda,
234
777851
2167
jika para pemimpin melakukan
semua secara berbeda,
13:12
and for that to happenterjadi,
that needskebutuhan us to demandpermintaan it.
235
780042
3897
dan untuk itu, kita harus menagihnya.
13:16
So let's rejectmenolak businessbisnis as usualbiasa.
236
784494
3477
Maka mari kita tolak kerja seperti biasa.
13:20
Let's demandpermintaan a differentberbeda pathjalan.
237
788455
2458
Mari tuntut jalan yang berbeda.
13:23
Let's choosememilih the worlddunia that we want.
238
791365
3818
Mari pilih dunia yang kita inginkan.
13:28
Thank you.
239
796157
1152
Terima kasih.
13:29
(ApplauseTepuk tangan)
240
797333
5242
(Tepuk tangan)
13:34
BrunoBruno GiussaniGiussani: Thank you, MichaelMichael.
241
802599
1877
Bruno Giussani: Terima kasih, Michael.
13:38
MichaelMichael, just one questionpertanyaan:
the MillenniumMilenium DevelopmentPengembangan GoalsTujuan
242
806675
2823
Michael, satu pertanyaan:
Tujuan Pembangunan Milenium
13:41
establishedmapan 15 yearstahun agolalu,
243
809522
1481
dibuat 15 tahun yang lalu,
13:43
they were kindjenis of applyingmenerapkan
to everysetiap countrynegara
244
811027
3077
yang berlaku bagi setiap negara
13:46
but it turnedberbalik out to be really
a scorecardkartu catatan angka for emergingmuncul countriesnegara.
245
814128
3567
namun ternyata hanya sebuah kartu rapor
untuk negara-negara berkembang.
13:49
Now the newbaru GlobalGlobal GoalsTujuan
are explicitlysecara eksplisit universaluniversal.
246
817719
2452
Tujuan Global yang baru sifatnya
universal.
13:52
They askmeminta for everysetiap countrynegara to showmenunjukkan actiontindakan
and to showmenunjukkan progresskemajuan.
247
820195
4152
Mereka meminta setiap negara untuk
menunjukkan tindakan dan perkembangan.
13:56
How can I, as a privatepribadi citizenwarganegara,
use the reportmelaporkan cardkartu
248
824371
2988
Bagaimana saya, sebagai warga sipil,
menggunakan kartu rapor
13:59
to createmembuat pressuretekanan for actiontindakan?
249
827383
2834
untuk mendorong negara untuk bertindak?
14:02
MichaelMichael GreenHijau: This is a really importantpenting
pointtitik; it's a bigbesar shiftbergeser in prioritiesprioritas --
250
830241
3875
Michael Green: Ini poin yang sangat
penting, pergeseran prioritas yang besar,
14:06
it's no longerlebih lama about poormiskin
countriesnegara and just povertykemiskinan.
251
834140
2479
ini bukan lagi tentang
negara miskin dan kemiskinan semata,
14:08
It's about everysetiap countrynegara.
252
836643
1215
Tapi setiap negara.
14:09
And everysetiap countrynegara is going to have
challengestantangan in gettingmendapatkan to the GlobalGlobal GoalsTujuan.
253
837882
3630
Dan setiap negara akan menghadapi
tantangan untuk Tujuan Global.
14:13
Even, I'm sorry to say, BrunoBruno,
SwitzerlandSwiss has got to work to do.
254
841536
3310
Bahkan maaf, Bruno, Swiss pun
masih punya PR.
14:16
And so that's why we're going to producemenghasilkan
these reportmelaporkan cardskartu-kartu in 2016
255
844870
3370
Itulah mengapa kita akan membuat
kartu rapor ini di tahun 2016
14:20
for everysetiap countrynegara in the worlddunia.
256
848264
1486
untuk setiap negara di dunia.
14:21
Then we can really see, how are we doing?
257
849774
2079
Barulah kita bisa lihat,
seberapa kemajuan kita?
14:23
And it's not going to be richkaya countriesnegara
scoringpenilaian straightlurus A'sA.
258
851877
2881
Dan bukan berarti negara kaya
skornya akan selalu A.
14:26
And that, then, I think,
is to providemenyediakan a pointtitik of focusfokus
259
854782
2608
Menurut saya ini untuk menyediakan
titik fokus
14:29
for people to startmulai demandingmenuntut actiontindakan
and startmulai demandingmenuntut progresskemajuan.
260
857414
3456
bagi orang untuk mulai menagih tindakan
dan menuntut kemajuan.
14:32
BGBG: Thank you very much.
261
860894
1448
BG: Terima kasih banyak.
14:34
(ApplauseTepuk tangan)
262
862366
3233
(Tepuk tangan)
Translated by Gita Arimanda
Reviewed by Dewi Barnas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com