ABOUT THE SPEAKER
David Christian - Historian
David Christian teaches an ambitious world history course that tells the tale of the entire universe -- from the Big Bang 13 billion years ago to present day.

Why you should listen

David Christian is by training a historian of Russia and the Soviet Union, but since the 1980s he has become interested in world history on very large scales. He has written on the social and material history of the 19th-century Russian peasantry, in particular on aspects of diet and the role of alcohol. In 1989, he began teaching courses on "Big History," surveying the past on the largest possible scales, including those of biology and astronomy.

Christian is a member of the Australian Academy of the Humanities. Over the next few years he will also be working with the support of Bill Gates to create an online course in "Big History" for high school students.

Watch the Big History series on H2 >>  

More profile about the speaker
David Christian | Speaker | TED.com
TED2011

David Christian: The history of our world in 18 minutes

David Christian: La Grande Storia.

Filmed:
10,836,002 views

In 18 minuti e col supporto di fantastiche illustrazioni, David Christian ripercorre la storia dell'Universo, dal Big Bang ad Internet. Ecco la "Grande Storia": una stupefacente panoramica sulla complessità che ci circonda.
- Historian
David Christian teaches an ambitious world history course that tells the tale of the entire universe -- from the Big Bang 13 billion years ago to present day. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
First, a videovideo.
0
0
3000
Partiamo con un video.
00:24
(VideoVideo) Yes, it is a scrambleduova strapazzate egguovo.
1
9000
3000
Si, è un uovo sbattuto.
00:28
But as you look at it,
2
13000
2000
Ma guardandolo bene,
00:30
I hopesperanza you'llpotrai begininizio to feel
3
15000
2000
dovreste avvertire la sensazione
00:32
just slightlyleggermente uneasya disagio.
4
17000
3000
che c'è qualcosa che non va.
00:36
Because you maypuò noticeAvviso that what's actuallyin realtà happeningavvenimento
5
21000
3000
Perché dovreste notare che ciò che sta succedendo
00:39
is that the egguovo is unscramblingRiordina itselfsi.
6
24000
3000
è che l'uovo si sta ricomponendo da solo.
00:42
And you'llpotrai now see the yolktuorlo and the whitebianca have separatedseparato.
7
27000
2000
E adesso vedrete il tuorlo e l'albume separarsi.
00:44
And now they're going to be pouredriversato back into the egguovo.
8
29000
3000
Finendo per tornare insieme dentro il guscio dell'uovo.
00:47
And we all know in our heartcuore of heartscuori
9
32000
3000
E tutti dentro di noi sappiamo
00:50
that this is not the way the universeuniverso workslavori.
10
35000
3000
che non è così che funziona l'universo.
00:54
A scrambleduova strapazzate egguovo is mushMush -- tastygustoso mushMush -- but it's mushMush.
11
39000
3000
Un uovo sbattuto è una poltiglia, saporita, ma pur sempre una poltiglia.
00:57
An egguovo is a beautifulbellissimo, sophisticatedsofisticato thing
12
42000
3000
Un uovo è una cosa bella e strutturata
01:00
that can createcreare even more sophisticatedsofisticato things,
13
45000
2000
che riesce a creare cose persino più complicate,
01:02
suchcome as chickenspolli.
14
47000
2000
come le galline.
01:04
And we know in our heartcuore of heartscuori
15
49000
2000
E sentiamo nel profondo dei nostri cuori
01:06
that the universeuniverso does not travelviaggio
16
51000
2000
che l'universo non va
01:08
from mushMush to complexitycomplessità.
17
53000
2000
da poltiglia ad entità complesse e composte.
01:10
In factfatto, this gutintestino instinctistinto
18
55000
2000
Infatti, quest'istinto naturale che proviamo
01:12
is reflectedriflette in one of the mostmaggior parte fundamentalfondamentale lawslegislazione of physicsfisica,
19
57000
3000
è supportato da una delle più importanti leggi della fisica,
01:15
the secondsecondo lawlegge of thermodynamicstermodinamica, or the lawlegge of entropyentropia.
20
60000
3000
la seconda legge della termodinamica, anche detta legge dell'entropia.
01:18
What that saysdice basicallyfondamentalmente
21
63000
2000
Ciò che dice, in sostanza,
01:20
is that the generalgenerale tendencytendenza of the universeuniverso
22
65000
3000
è che l'usuale tendenza dell'universo
01:23
is to movemossa from orderordine
23
68000
2000
è di muoversi in una direzione che va da ordine
01:25
and structurestruttura
24
70000
2000
e struttura
01:27
to lackmancanza of orderordine, lackmancanza of structurestruttura --
25
72000
2000
ad assenza d'ordine, mancanza di struttura --
01:29
in factfatto, to mushMush.
26
74000
2000
praticamente, verso la poltiglia.
01:31
And that's why that videovideo
27
76000
2000
Ed è per questo motivo che quel video
01:33
feelssi sente a bitpo strangestrano.
28
78000
2000
ci risulta strano.
01:35
And yetancora,
29
80000
2000
E ancora,
01:37
look around us.
30
82000
2000
diamo un'occhiata a ciò che abbiamo attorno.
01:39
What we see around us
31
84000
2000
Quel che vediamo intorno a noi
01:41
is staggeringbarcollando complexitycomplessità.
32
86000
2000
sono strutture straordinariamente complesse.
01:43
EricEric BeinhockerBeinhocker estimatesstime that in NewNuovo YorkYork CityCittà aloneda solo,
33
88000
3000
Secondo Eric Beinhocker, nella sola città di New York
01:46
there are some 10 billionmiliardo SKUsSKU, or distinctdistinto commoditiesmaterie prime, beingessere tradedscambiato.
34
91000
4000
esistono in commercio 10 miliardi di beni, prodotti differenti l'un dall'altro.
01:50
That's hundredscentinaia of timesvolte as manymolti speciesspecie
35
95000
3000
Cioè centinaia di volte più numerosi delle specie
01:53
as there are on EarthTerra.
36
98000
2000
esistenti sulla Terra.
01:55
And they're beingessere tradedscambiato by a speciesspecie
37
100000
2000
E sono messi in commercio da una specie
01:57
of almostquasi sevenSette billionmiliardo individualsindividui,
38
102000
2000
che conta più o meno 7 miliardi d'individui
01:59
who are linkedconnesso by tradecommercio, travelviaggio, and the InternetInternet
39
104000
3000
che entrano in contatto grazie al commercio, ai viaggi e ad Internet
02:02
into a globalglobale systemsistema
40
107000
2000
all'interno d'un sistema globale
02:04
of stupendousstupendo complexitycomplessità.
41
109000
3000
meravigliosamente complesso.
02:07
So here'secco a great puzzlepuzzle:
42
112000
2000
Ecco, allora, il grande enigma:
02:09
in a universeuniverso
43
114000
2000
in un universo
02:11
ruledgovernato by the secondsecondo lawlegge of thermodynamicstermodinamica,
44
116000
3000
governato dalla seconda legge della termodinamica,
02:14
how is it possiblepossibile
45
119000
2000
com'è possibile
02:16
to generatecreare the sortordinare of complexitycomplessità I've describeddescritta,
46
121000
3000
creare il tipo di complessità che ho appena descritto --
02:19
the sortordinare of complexitycomplessità representedrappresentato by you and me
47
124000
3000
il tipo di complessità rappresentato da voi e me
02:22
and the conventionconvenzione centercentro?
48
127000
3000
e il centro congressi?
02:25
Well, the answerrisposta seemssembra to be,
49
130000
3000
Bene, pare che la risposta sia che
02:28
the universeuniverso can createcreare complexitycomplessità,
50
133000
3000
l'universo stesso riesca a creare entità complesse,
02:31
but with great difficultydifficoltà.
51
136000
2000
seppur con grande difficoltà.
02:33
In pocketstasche,
52
138000
2000
In alcuni luoghi,
02:35
there appearapparire what my colleaguecollega, FredFred SpierSpier,
53
140000
2000
esistono ciò che il mio collega, Fred Spier,
02:37
callschiamate "GoldilocksRiccioli d'oro conditionscondizioni" --
54
142000
2000
chiama "le condizioni di Riccioli d'Oro" --
02:39
not too hotcaldo, not too coldfreddo,
55
144000
2000
non troppo caldo, non troppo freddo;
02:41
just right for the creationcreazione of complexitycomplessità.
56
146000
3000
giusto quanto basta per la creazione di entità strutturate.
02:44
And slightlyleggermente more complexcomplesso things appearapparire.
57
149000
2000
E cose un po' più complesse cominciano a far capolino.
02:46
And where you have slightlyleggermente more complexcomplesso things,
58
151000
2000
Una volta che hai delle cose un po' più complesse,
02:48
you can get slightlyleggermente more complexcomplesso things.
59
153000
2000
puoi ottenerne delle altre ancora più complesse.
02:50
And in this way, complexitycomplessità buildscostruisce
60
155000
3000
In questo modo, la complessità cresce e si sviluppa
02:53
stagepalcoscenico by stagepalcoscenico.
61
158000
2000
passo dopo passo.
02:55
EachOgni stagepalcoscenico is magicalmagico
62
160000
3000
Ogni fase è magica
02:58
because it createscrea the impressionimpressione of something utterlycompletamente newnuovo
63
163000
3000
perché da l'impressione che qualcosa di completamente nuovo
03:01
appearingapparendo almostquasi out of nowhereDa nessuna parte in the universeuniverso.
64
166000
3000
sia sbucato da chissà dove nell'universo.
03:04
We referfare riferimento in biggrande historystoria to these momentsmomenti
65
169000
2000
Nella grande storia questi momenti vengono chiamati
03:06
as thresholdsoglia momentsmomenti.
66
171000
2000
momenti di confine.
03:08
And at eachogni thresholdsoglia,
67
173000
2000
E ad ogni nuovo confine,
03:10
the going getsprende tougherpiù dura.
68
175000
2000
le condizioni diventano sempre più avverse.
03:12
The complexcomplesso things get more fragilefragile,
69
177000
3000
Le cose più complesse sono anche le più fragili,
03:15
more vulnerablevulnerabile;
70
180000
2000
le più vulnerabili,
03:17
the GoldilocksRiccioli d'oro conditionscondizioni get more stringentseveri,
71
182000
3000
le "condizioni di Riccioli d'Oro" diventano via via più rigorose,
03:20
and it's more difficultdifficile
72
185000
2000
ed è più difficile
03:22
to createcreare complexitycomplessità.
73
187000
2000
riuscire a creare entità complesse.
03:24
Now, we, as extremelyestremamente complexcomplesso creaturescreature,
74
189000
3000
E noi, esempi di creature estremamente complesse
03:27
desperatelydisperatamente need to know this storystoria
75
192000
3000
dobbiamo assolutamente sapere questa storia
03:30
of how the universeuniverso createscrea complexitycomplessità
76
195000
2000
su come faccia l'universo a creare cose tanto complesse,
03:32
despitenonostante the secondsecondo lawlegge,
77
197000
2000
nonostante la seconda legge,
03:34
and why complexitycomplessità
78
199000
2000
e sapere perché la complessità
03:36
meanssi intende vulnerabilityvulnerabilità
79
201000
2000
significhi allo stesso tempo vulnerabilità
03:38
and fragilityfragilità.
80
203000
2000
e fragilità.
03:40
And that's the storystoria that we tell in biggrande historystoria.
81
205000
3000
Questo lo raccontiamo nella grande storia.
03:43
But to do it, you have do something
82
208000
2000
Ma per poterlo fare, bisogna fare qualcosa
03:45
that maypuò, at first sightvista, seemsembrare completelycompletamente impossibleimpossibile.
83
210000
2000
che, a prima vista, potrebbe sembrare assolutamente impossibile.
03:47
You have to surveysondaggio the wholetotale historystoria of the universeuniverso.
84
212000
4000
Bisogna esaminare l'intera storia dell'universo.
03:52
So let's do it.
85
217000
2000
E allora facciamolo.
03:54
(LaughterRisate)
86
219000
2000
(Risata)
03:56
Let's begininizio by windingavvolgimento the timelineTimeline back
87
221000
3000
Cominciamo riavvolgendo la linea del tempo
03:59
13.7 billionmiliardo yearsanni,
88
224000
3000
tornando indietro di 13,7 miliardi di anni.
04:02
to the beginninginizio of time.
89
227000
3000
Siamo agli inizi del tempo.
04:12
Around us, there's nothing.
90
237000
2000
Intorno a noi c'è il nulla.
04:14
There's not even time or spacespazio.
91
239000
4000
Neanche lo spazio ne il tempo esistono.
04:18
ImagineImmaginate the darkestpiù bui, emptiestpiù vuoto thing you can
92
243000
3000
Immaginate la cosa più buia e vuota che potete,
04:21
and cubecubo it a gazilliongazillion timesvolte
93
246000
2000
moltiplicatela per un numero indefinito di volte
04:23
and that's where we are.
94
248000
2000
ed è lì che ci troviamo.
04:25
And then suddenlyad un tratto,
95
250000
3000
E poi all'improvviso,
04:28
bangscoppio! A universeuniverso appearsappare, an entireintero universeuniverso.
96
253000
3000
bang! Appare l'universo, un intero universo.
04:31
And we'venoi abbiamo crossedattraversato our first thresholdsoglia.
97
256000
2000
E abbiamo appena varcato il nostro primo confine.
04:33
The universeuniverso is tinyminuscolo; it's smallerpiù piccola than an atomatomo.
98
258000
2000
L'universo è piccolo; è più piccolo di un atomo.
04:35
It's incrediblyincredibilmente hotcaldo.
99
260000
2000
E' incredibilmente caldo.
04:37
It containscontiene everything that's in today'sdi oggi universeuniverso,
100
262000
2000
E contiene tutto quello che abbiamo nell'universo di oggi,
04:39
so you can imagineimmaginare, it's bustingbusting.
101
264000
2000
per cui potete immaginare, sta esplodendo,
04:41
And it's expandingespansione at incredibleincredibile speedvelocità.
102
266000
3000
e si sta espandendo ad una velocità inimmaginabile.
04:44
And at first, it's just a blursfocatura,
103
269000
2000
E all'inizio è solo caos,
04:46
but very quicklyvelocemente distinctdistinto things begininizio to appearapparire in that blursfocatura.
104
271000
3000
ma molto presto cominciano ad apparire entità ben distinte in quel caos.
04:49
WithinAll'interno di the first secondsecondo,
105
274000
2000
Nel primo secondo,
04:51
energyenergia itselfsi shattersfrantuma into distinctdistinto forcesforze
106
276000
3000
è l'energia stessa a frammentarsi in forze differenziate
04:54
includingCompreso electromagnetismelettromagnetismo and gravitygravità.
107
279000
2000
incluse l'elettromagnetismo e la gravità.
04:56
And energyenergia does something elsealtro quiteabbastanza magicalmagico:
108
281000
3000
L'energia stessa è protagonista di un altro evento che sa di magia,
04:59
it congealsrapprende to formmodulo matterimporta --
109
284000
3000
si solidifica e forma materia --
05:02
quarksQuark that will createcreare protonsprotoni
110
287000
2000
quark che creeranno protoni
05:04
and leptonsleptoni that includeincludere electronselettroni.
111
289000
3000
e leptoni che includono elettroni.
05:07
And all of that happensaccade in the first secondsecondo.
112
292000
2000
E tutto questo accade nel primo secondo.
05:09
Now we movemossa forwardinoltrare 380,000 yearsanni.
113
294000
5000
Adesso, facciamo un salto e andiamo avanti di 380.000 anni.
05:14
That's twicedue volte as long as humansgli esseri umani have been on this planetpianeta.
114
299000
3000
Il che è il doppio del tempo che l'uomo ha trascorso su questo pianeta.
05:17
And now simplesemplice atomsatomi appearapparire
115
302000
3000
E' adesso che cominciano ad apparire atomi semplici
05:20
of hydrogenidrogeno and heliumElio.
116
305000
3000
di idrogeno ed elio.
05:23
Now I want to pausepausa for a momentmomento,
117
308000
2000
Ora, però, devo fermarmi per un momento,
05:25
380,000 yearsanni after the originsorigini of the universeuniverso,
118
310000
3000
380.000 anni dopo la creazione dell'universo,
05:28
because we actuallyin realtà know quiteabbastanza a lot
119
313000
2000
perché in realtà sappiamo molte cose
05:30
about the universeuniverso at this stagepalcoscenico.
120
315000
2000
dell'universo in questa sua fase.
05:32
We know abovesopra all that it was extremelyestremamente simplesemplice.
121
317000
3000
Soprattutto, sappiamo che era estremamente semplice.
05:35
It consistedha consistito of hugeenorme cloudsnuvole
122
320000
2000
Era formato da enormi nubi
05:37
of hydrogenidrogeno and heliumElio atomsatomi,
123
322000
2000
di atomi d'idrogeno ed elio,
05:39
and they have no structurestruttura.
124
324000
2000
che non hanno struttura.
05:41
They're really a sortordinare of cosmiccosmico mushMush.
125
326000
3000
Sono una sorta di grande poltiglia cosmica.
05:44
But that's not completelycompletamente truevero.
126
329000
2000
Seppure non sia completamente vero.
05:46
RecentRecenti studiesstudi
127
331000
2000
Studi recenti
05:48
by satellitessatelliti suchcome as the WMAPWMAP satellitesatellitare
128
333000
3000
condotti attraverso satelliti come il WMAP
05:51
have shownmostrato that, in factfatto, there are just tinyminuscolo differencesdifferenze in that backgroundsfondo.
129
336000
4000
hanno dimostrato, infatti, che in quel contesto esistevano comunque delle piccole differenze.
05:55
What you see here,
130
340000
2000
Guardate qui,
05:57
the blueblu areasle zone are about a thousandthmillesimo of a degreegrado coolerpiù fresco
131
342000
3000
le aree blu sono circa 1 millesimo di grado più fredde
06:00
than the redrosso areasle zone.
132
345000
2000
delle aree rosse.
06:02
These are tinyminuscolo differencesdifferenze,
133
347000
2000
Queste sono differenze infinitesimali,
06:04
but it was enoughabbastanza for the universeuniverso to movemossa on
134
349000
2000
ma sono state abbastanza per far continuare l'universo a raggiungere
06:06
to the nextIl prossimo stagepalcoscenico of buildingcostruzione complexitycomplessità.
135
351000
2000
il passo successivo nella costruzione di una realtà complessa.
06:08
And this is how it workslavori.
136
353000
2000
Vediamo come funziona.
06:10
GravityGravità is more powerfulpotente
137
355000
3000
La gravità è più potente
06:13
where there's more stuffcose.
138
358000
2000
dove c'è più materia.
06:15
So where you get slightlyleggermente denserpiù densa areasle zone,
139
360000
2000
Per cui nella zone dove si riscontrano minimi addensamenti,
06:17
gravitygravità startsinizia compactingla compattazione cloudsnuvole
140
362000
2000
la gravità comincia a formare nubi compatte
06:19
of hydrogenidrogeno and heliumElio atomsatomi.
141
364000
2000
di atomi d'idrogeno ed elio.
06:21
So we can imagineimmaginare the earlypresto universeuniverso breakingrottura up
142
366000
2000
Per cui possiamo immaginare l'universo, al suo stato originario, cominciare a scindersi
06:23
into a billionmiliardo cloudsnuvole.
143
368000
2000
in miliardi di nubi.
06:25
And eachogni cloudnube is compactedcompattato,
144
370000
2000
E ogni nube è compatta,
06:27
gravitygravità getsprende more powerfulpotente as densitydensità increasesaumenta,
145
372000
3000
la gravità diventa sempre più forte all'aumentare della densità,
06:30
the temperaturetemperatura beginsinizia to risesalire at the centercentro of eachogni cloudnube,
146
375000
2000
la temperatura comincia a salire nella parte centrale di ciascuna nube,
06:32
and then, at the centercentro of eachogni cloudnube,
147
377000
2000
e alla fine, al centro di ogni nube,
06:34
the temperaturetemperatura crossesCroci the thresholdsoglia temperaturetemperatura
148
379000
3000
la temperatura supera la temperatura di confine
06:37
of 10 millionmilione degreesgradi,
149
382000
2000
di 10 milioni di gradi,
06:39
protonsprotoni startinizio to fusefusibile,
150
384000
2000
i protoni cominciano a fondersi,
06:41
there's a hugeenorme releaseliberare of energyenergia,
151
386000
3000
c'è una grande emissione di energia,
06:44
and, bamBAM!
152
389000
2000
e, bang!
06:46
We have our first starsstelle.
153
391000
2000
Abbiamo le nostre prime stelle.
06:48
From about 200 millionmilione yearsanni after the BigGrande BangBang,
154
393000
4000
200 milioni di anni dopo il Big Bang,
06:52
starsstelle begininizio to appearapparire all throughattraverso the universeuniverso,
155
397000
3000
le stelle iniziano ad apparire in tutto l'universo,
06:55
billionsmiliardi of them.
156
400000
2000
miliardi di stelle.
06:57
And the universeuniverso is now significantlyin modo significativo more interestinginteressante
157
402000
3000
E l'universo adesso è decisamente più interessante
07:00
and more complexcomplesso.
158
405000
3000
e più complesso.
07:03
StarsStelle will createcreare the GoldilocksRiccioli d'oro conditionscondizioni
159
408000
2000
Le stelle creeranno le "condizioni di Riccioli d'Oro"
07:05
for crossingattraversamento two newnuovo thresholdssoglie.
160
410000
3000
per il superamento di 2 nuovi confini.
07:08
When very largegrande starsstelle diemorire,
161
413000
2000
Quando stelle molto grandi si spengono,
07:10
they createcreare temperaturestemperature so highalto
162
415000
3000
raggiungono una temperatura talmente elevata
07:13
that protonsprotoni begininizio to fusefusibile in all sortstipi of exoticesotici combinationscombinazioni,
163
418000
3000
che i protoni cominciano a fondersi in tutte le più disparate combinazioni possibili,
07:16
to formmodulo all the elementselementi of the periodicperiodico tabletavolo.
164
421000
3000
andando a formare tutti gli elementi della tavola periodica.
07:19
If, like me, you're wearingindossare a goldoro ringanello,
165
424000
3000
Se, come me, portate un anello d'oro,
07:22
it was forgedforgiato in a supernovasupernova explosionesplosione.
166
427000
3000
sappiate che è stato forgiato dall'esplosione di una supernova.
07:25
So now the universeuniverso is chemicallychimicamente more complexcomplesso.
167
430000
3000
Per cui adesso, l'universo è chimicamente più complesso.
07:28
And in a chemicallychimicamente more complexcomplesso universeuniverso,
168
433000
3000
E in un universo chimicamente più complesso,
07:31
it's possiblepossibile to make more things.
169
436000
2000
è possibile fare più cose.
07:33
And what startsinizia happeningavvenimento
170
438000
2000
Ciò che ha inizia ad accadere
07:35
is that, around younggiovane sunsSoli,
171
440000
2000
è che, intorno a soli giovani,
07:37
younggiovane starsstelle,
172
442000
2000
stelle giovani,
07:39
all these elementselementi combinecombinare, they swirlricciolo around,
173
444000
2000
tutti questi elementi si combinano, roteano,
07:41
the energyenergia of the starstella stirssuscita them around,
174
446000
2000
l'energia della stella li fa girare tutt'intorno,
07:43
they formmodulo particlesparticelle, they formmodulo snowflakesfiocchi di neve,
175
448000
3000
formano particelle, formano fiocchi di neve,
07:46
they formmodulo little dustpolvere motesMotes,
176
451000
2000
formano piccoli granelli di polvere,
07:48
they formmodulo rocksrocce, they formmodulo asteroidsasteroidi,
177
453000
2000
formano rocce, formano asteroidi,
07:50
and eventuallyinfine, they formmodulo planetspianeti and moonslune.
178
455000
3000
e alla fine formano anche i pianeti e le lune.
07:53
And that is how our solarsolare systemsistema was formedformato,
179
458000
3000
Ed è così che s'è formato il nostro sistema solare,
07:56
fourquattro and a halfmetà billionmiliardo yearsanni agofa.
180
461000
3000
4 miliardi e mezzo d'anni fa.
07:59
RockyRoccioso planetspianeti like our EarthTerra
181
464000
3000
Pianeti rocciosi come la Terra
08:02
are significantlyin modo significativo more complexcomplesso than starsstelle
182
467000
3000
sono sensibilmente molto più complessi delle stelle
08:05
because they containcontenere a much greatermaggiore diversitydiversità of materialsmateriale.
183
470000
3000
perché contengono un numero superiore di materiali molto diversi tra loro.
08:08
So we'venoi abbiamo crossedattraversato a fourthil quarto thresholdsoglia of complexitycomplessità.
184
473000
3000
Così abbiamo superato il quarto confine della costruzione della complessità.
08:12
Now, the going getsprende tougherpiù dura.
185
477000
3000
Adesso, le cose si fanno più difficili.
08:16
The nextIl prossimo stagepalcoscenico introducesintroduce entitiesentità
186
481000
2000
La fase seguente introduce entità
08:18
that are significantlyin modo significativo more fragilefragile,
187
483000
2000
che sono di gran lunga più fragili,
08:20
significantlyin modo significativo more vulnerablevulnerabile,
188
485000
2000
molto più vulnerabili,
08:22
but they're alsoanche much more creativecreativo
189
487000
3000
ma sono anche più creative
08:25
and much more capablecapace of generatinggeneratrice furtherulteriore complexitycomplessità.
190
490000
3000
e più capaci di creare ulteriori entità complesse.
08:28
I'm talkingparlando, of coursecorso,
191
493000
2000
Mi sto riferendo, ovviamente,
08:30
about livingvita organismsorganismi.
192
495000
2000
agli organismi viventi.
08:32
LivingVivere organismsorganismi are createdcreato by chemistrychimica.
193
497000
2000
Gli organismi viventi sono creati dalla chimica.
08:34
We are hugeenorme packagesPacchetti of chemicalssostanze chimiche.
194
499000
3000
Noi siamo grandi involucri di sostanze chimiche.
08:38
So, chemistrychimica is dominateddominato by the electromagneticelettromagnetica forcevigore.
195
503000
3000
A sua volta la chimica è dominata dalla forza elettromagnetica.
08:41
That operatesopera over smallerpiù piccola scalesbilancia than gravitygravità,
196
506000
2000
che opera in scala più ridotta rispetto alla gravità
08:43
whichquale explainsspiega why you and I
197
508000
2000
il che spiega perché voi ed io
08:45
are smallerpiù piccola than starsstelle or planetspianeti.
198
510000
2000
siamo più piccoli delle stelle o dei pianeti.
08:47
Now, what are the idealideale conditionscondizioni for chemistrychimica?
199
512000
3000
E dunque, quali sono le condizioni ottimali per la chimica?
08:50
What are the GoldilocksRiccioli d'oro conditionscondizioni?
200
515000
2000
Quali sono le "condizioni di Riccioli d'Oro"?
08:52
Well, first, you need energyenergia,
201
517000
2000
Per prima cosa, avete bisogno di energia,
08:54
but not too much.
202
519000
2000
ma non molta.
08:56
In the centercentro of a starstella, there's so much energyenergia
203
521000
2000
Al centro di una stella, c'è così tanta energia,
08:58
that any atomsatomi that combinecombinare will just get bustedarrestato aparta parte again.
204
523000
3000
che tutti gli atomi che si combinano, verranno inevitabilmente scissi di nuovo.
09:01
But not too little.
205
526000
2000
Ma neanche troppo poca.
09:03
In intergalacticintergalattico spacespazio, there's so little energyenergia
206
528000
2000
Nello spazio intergalattico, c'è così poca energia
09:05
that atomsatomi can't combinecombinare.
207
530000
3000
che gli atomi non riescono a combinarsi.
09:08
What you want is just the right amountquantità,
208
533000
2000
Ciò di cui avete bisogno è la giusta quantità di energia,
09:10
and planetspianeti, it turnsgiri out, are just right,
209
535000
2000
e i pianeti, come dimostrano, sono proprio nella posizione giusta,
09:12
because they're closevicino to starsstelle, but not too closevicino.
210
537000
3000
perchè sono vicini alle stelle, ma non troppo.
09:15
You alsoanche need a great diversitydiversità of chemicalchimico elementselementi,
211
540000
3000
Avete anche bisogno di una gran varietà di elementi chimici,
09:18
and you need liquidliquido suchcome as wateracqua.
212
543000
3000
e di un liquido come l'acqua.
09:21
Why?
213
546000
2000
Perché?
09:23
Well, in gassesgas, atomsatomi movemossa pastpassato eachogni other so fastveloce
214
548000
3000
Nei gas, gli atomi si passano accanto così velocemente
09:26
that they can't hitchintoppo up.
215
551000
2000
che non riescono a legarsi.
09:28
In solidssolidi,
216
553000
2000
Nei solidi,
09:30
atomsatomi are stuckincollato togetherinsieme, they can't movemossa.
217
555000
3000
gli atomi sono attaccati l'uno con l'altro, quindi non possono muoversi.
09:33
In liquidsliquidi,
218
558000
2000
Nei liquidi,
09:35
they can cruisecrociera and cuddlecoccolare
219
560000
2000
sono liberi di muoversi, scivolare l'uno sull'altro
09:37
and linkcollegamento up to formmodulo moleculesmolecole.
220
562000
3000
e raggrupparsi per formare delle molecole.
09:40
Now, where do you find suchcome GoldilocksRiccioli d'oro conditionscondizioni?
221
565000
3000
Ma dove si trovano tali "condizioni di Riccioli d'Oro"?
09:43
Well, planetspianeti are great,
222
568000
2000
I pianeti sono grandi,
09:45
and our earlypresto EarthTerra
223
570000
2000
e la nostra Terra, agli inizi,
09:47
was almostquasi perfectperfezionare.
224
572000
2000
era quasi perfetta.
09:49
It was just the right distancedistanza from its starstella
225
574000
2000
Era proprio la distanza perfetta dalla sua stella
09:51
to containcontenere hugeenorme oceansoceani of openAperto wateracqua.
226
576000
3000
a trattenere le enormi masse d'acqua degli oceani.
09:54
And deepin profondità beneathsotto those oceansoceani,
227
579000
2000
E ben più in profondità, in quegli stessi oceani,
09:56
at crackscrepe in the Earth'sDella terra crustcrosta,
228
581000
2000
dalle faglie della crosta terrestre,
09:58
you've got heatcalore seepinginfiltrazioni up from insidedentro the EarthTerra,
229
583000
3000
s'infiltra il calore che viene direttamente dalle viscere della Terra,
10:01
and you've got a great diversitydiversità of elementselementi.
230
586000
2000
e si possono trovare una gran quantità d'elementi diversi.
10:03
So at those deepin profondità oceanicOceanic ventsprese d'aria,
231
588000
2000
Fu proprio in quelle spaccature delle profondità oceaniche,
10:05
fantasticfantastico chemistrychimica beganiniziato to happenaccadere,
232
590000
3000
che cominciarono una serie di reazioni chimiche,
10:08
and atomsatomi combinedcombinato in all sortstipi of exoticesotici combinationscombinazioni.
233
593000
3000
e gli atomi si sono raggruppati dando vita alle più disparate combinazioni possibili.
10:12
But of coursecorso, life is more
234
597000
2000
Ma naturalmente, la vita è molto più
10:14
than just exoticesotici chemistrychimica.
235
599000
2000
che semplice chimica.
10:16
How do you stabilizestabilizzare
236
601000
2000
Come si fa a stabilizzare
10:18
those hugeenorme moleculesmolecole
237
603000
2000
queste enormi molecole
10:20
that seemsembrare to be viablepraticabile?
238
605000
3000
che sembrano vive?
10:23
Well, it's here that life introducesintroduce
239
608000
2000
E' qui che la vita introduce
10:25
an entirelyinteramente newnuovo tricktrucco.
240
610000
3000
uno stratagemma tutto nuovo.
10:28
You don't stabilizestabilizzare the individualindividuale;
241
613000
2000
Non si stabilizza l'individuo;
10:30
you stabilizestabilizzare the templatemodello,
242
615000
2000
si stabilizza il modello,
10:32
the thing that carriestrasporta informationinformazione,
243
617000
2000
la cosa che racchiude le informazioni,
10:34
and you allowpermettere the templatemodello to copycopia itselfsi.
244
619000
2000
e si dà la possibilità al modello di riprodursi.
10:36
And DNADNA, of coursecorso,
245
621000
2000
E il DNA, ovviamente,
10:38
is the beautifulbellissimo moleculemolecola
246
623000
2000
è la meravigliosa molecola
10:40
that containscontiene that informationinformazione.
247
625000
2000
che contiene le informazioni.
10:42
You'llYou'll be familiarfamiliare with the doubleraddoppiare helixelica of DNADNA.
248
627000
3000
Conoscerete di certo le doppie eliche del DNA.
10:45
EachOgni rungRung containscontiene informationinformazione.
249
630000
2000
Ogni piolo contiene un informazione.
10:47
So, DNADNA containscontiene informationinformazione
250
632000
2000
Per cui il DNA contiene informazioni
10:49
about how to make livingvita organismsorganismi.
251
634000
3000
su come far vivere gli organismi viventi.
10:52
And DNADNA alsoanche copiescopie itselfsi.
252
637000
2000
E anche il DNA si riproduce identico a se stesso.
10:54
So, it copiescopie itselfsi
253
639000
2000
Copiandosi,
10:56
and scatterssimboli scatter the templatesmodelli throughattraverso the oceanoceano.
254
641000
2000
dissemina i modelli in tutto l'oceano.
10:58
So the informationinformazione spreadssi diffonde.
255
643000
2000
Le informazioni si diffondono.
11:00
NoticeAvviso that informationinformazione has becomediventare partparte of our storystoria.
256
645000
3000
E tenete bene a mente che le informazioni sono diventate parte integrante della nostra storia.
11:03
The realvero beautybellezza of DNADNA thoughanche se
257
648000
2000
La vera bellezza del DNA, però
11:05
is in its imperfectionsimperfezioni.
258
650000
2000
risiede nelle sue imperfezioni.
11:07
As it copiescopie itselfsi,
259
652000
2000
Nella fase di copiatura,
11:09
onceuna volta in everyogni billionmiliardo rungspioli,
260
654000
2000
1 in ogni miliardo di pioli,
11:11
there tendstende to be an errorerrore.
261
656000
2000
registra un errore.
11:13
And what that meanssi intende
262
658000
2000
E ciò significa
11:15
is that DNADNA is, in effecteffetto, learningapprendimento.
263
660000
3000
che il DNA sta, a tutti gli effetti, imparando.
11:18
It's accumulatingaccumulando newnuovo waysmodi of makingfabbricazione livingvita organismsorganismi
264
663000
2000
Sta mettendo insieme nuovi metodi per creare organismi viventi
11:20
because some of those errorserrori work.
265
665000
2000
perché alcuni di quegl'errori funzionano, in realtà.
11:22
So DNA'sDi DNA learningapprendimento
266
667000
2000
Per cui, il DNA sta imparando
11:24
and it's buildingcostruzione greatermaggiore diversitydiversità and greatermaggiore complexitycomplessità.
267
669000
3000
e sta ponendo le basi per ottenere più diversità e complessità.
11:27
And we can see this happeningavvenimento over the last fourquattro billionmiliardo yearsanni.
268
672000
3000
Ed è quello che è accaduto negli ultimi 4 miliardi di anni.
11:30
For mostmaggior parte of that time of life on EarthTerra,
269
675000
2000
Per tutto quel periodo della vita sulla Terra,
11:32
livingvita organismsorganismi have been relativelyrelativamente simplesemplice --
270
677000
2000
gli organismi erano relativamente semplici --
11:34
singlesingolo cellscellule.
271
679000
2000
monocellulari.
11:36
But they had great diversitydiversità,
272
681000
2000
Ma erano molto diversificati tra loro,
11:38
and, insidedentro, great complexitycomplessità.
273
683000
2000
e, all'interno, erano esempi di grande complessità.
11:40
Then from about 600 to 800 millionmilione yearsanni agofa,
274
685000
3000
In seguito, a partire da circa 600-800 milioni di anni fa,
11:43
multi-celledpluricellulari organismsorganismi appearapparire.
275
688000
2000
hanno fatto capolino gli organismi pluricellulari.
11:45
You get fungifungo, you get fishpesce,
276
690000
2000
Appaiono i funghi, i pesci,
11:47
you get plantspiante,
277
692000
2000
le piante,
11:49
you get amphibiaAmphibia, you get reptilesrettili,
278
694000
3000
gli anfibi, i rettili,
11:52
and then, of coursecorso, you get the dinosaursdinosauri.
279
697000
3000
e poi, ovviamente, anche i dinosauri.
11:55
And occasionallydi tanto in tanto, there are disastersdisastri.
280
700000
4000
Di tanto in tanto, avvengono disastri.
11:59
Sixty-fiveSessantacinque millionmilione yearsanni agofa,
281
704000
2000
65 milioni di anni fa,
12:01
an asteroidasteroide landedatterrato on EarthTerra
282
706000
2000
un asteroide ha colpito la Terra
12:03
nearvicino the YucatanYucatan PeninsulaPenisola,
283
708000
2000
vicino all'odierna penisola dello Yucatan,
12:05
creatingla creazione di conditionscondizioni equivalentequivalente to those of a nuclearnucleare warguerra,
284
710000
3000
avendo ripercussioni paragonabili a quelle di una guerra nucleare,
12:08
and the dinosaursdinosauri were wipedspazzato via out.
285
713000
2000
e i dinosauri sono stati spazzati via.
12:10
TerribleTerribile newsnotizia for the dinosaursdinosauri,
286
715000
4000
Pessime notizie per i dinosauri.
12:14
but great newsnotizia for our mammaliandei mammiferi ancestorsantenati,
287
719000
3000
Ma belle notizie per i nostri antenati mammiferi
12:17
who flourishedfiorito
288
722000
2000
che cominciarono a proliferare
12:19
in the nichesnicchie left emptyvuoto by the dinosaursdinosauri.
289
724000
3000
nelle nicchie lasciate vuote dai dinosauri.
12:22
And we humanumano beingsesseri
290
727000
2000
E noi esseri umani
12:24
are partparte of that creativecreativo evolutionaryevolutiva pulseimpulso
291
729000
3000
siamo parte di quell'impulso evoluzionistico
12:27
that beganiniziato 65 millionmilione yearsanni agofa
292
732000
3000
che è iniziato 65 milioni di anni fa
12:30
with the landingatterraggio of an asteroidasteroide.
293
735000
2000
con l'impatto di un asteroide.
12:33
HumansEsseri umani appearedè apparso about 200,000 yearsanni agofa.
294
738000
3000
Gli umani sono apparsi circa 200.000 anni fa.
12:36
And I believe we countcontare
295
741000
2000
E penso proprio che anche la nostra comparsa possa valere
12:38
as a thresholdsoglia in this great storystoria.
296
743000
2000
come un confine in questa storia grandiosa.
12:40
Let me explainspiegare why.
297
745000
2000
Fatemi spiegare il perché.
12:42
We'veAbbiamo seenvisto that DNADNA learnsImpara in a sensesenso,
298
747000
3000
Abbiamo visto che il DNA in un certo senso impara,
12:45
it accumulatessi accumula informationinformazione.
299
750000
2000
accumula le informazioni.
12:47
But it is so slowlento.
300
752000
2000
Ma è anche lento.
12:49
DNADNA accumulatessi accumula informationinformazione
301
754000
2000
Il DNA accumula informazioni
12:51
throughattraverso randomcasuale errorserrori,
302
756000
2000
attraverso errori casuali,
12:53
some of whichquale just happenaccadere to work.
303
758000
3000
alcuni dei quali finiscono per funzionare.
12:56
But DNADNA had actuallyin realtà generatedgenerato a fasterPiù veloce way of learningapprendimento:
304
761000
2000
Ma il DNA, in realtà, ha sviluppato un metodo più rapido di apprendimento;
12:58
it had producedprodotta organismsorganismi with brainsmente,
305
763000
3000
ha creato organismi provvisti di cervello,
13:01
and those organismsorganismi can learnimparare in realvero time.
306
766000
3000
e questi stessi organismi possono imparare in tempo reale.
13:04
They accumulateaccumulare informationinformazione, they learnimparare.
307
769000
3000
Accumulano informazioni, imparano.
13:07
The sadtriste thing is,
308
772000
2000
La cosa triste però è che,
13:09
when they diemorire, the informationinformazione diesmuore with them.
309
774000
3000
quando muoiono, le informazioni muoiono con loro.
13:12
Now what makesfa humansgli esseri umani differentdiverso
310
777000
2000
Ciò che rende gli essere umani differenti
13:14
is humanumano languageLingua.
311
779000
2000
è il linguaggio umano.
13:16
We are blessedbenedetto with a languageLingua, a systemsistema of communicationcomunicazione,
312
781000
2000
Abbiamo il dono del linguaggio, d'un sistema di comunicazione,
13:18
so powerfulpotente and so precisepreciso
313
783000
3000
così potente e preciso
13:21
that we can shareCondividere what we'venoi abbiamo learnedimparato with suchcome precisionprecisione
314
786000
3000
che possiamo condividere ciò che abbiamo imparato con precisione tale
13:24
that it can accumulateaccumulare in the collectivecollettivo memorymemoria.
315
789000
3000
da poterlo accumulare come memoria collettiva.
13:27
And that meanssi intende
316
792000
2000
E ciò significa che
13:29
it can outlastOutlast the individualsindividui who learnedimparato that informationinformazione,
317
794000
3000
durerà anche più a lungo degli individui che hanno appreso quell'informazione,
13:32
and it can accumulateaccumulare from generationgenerazione to generationgenerazione.
318
797000
4000
accumulandosi di generazione in generazione.
13:36
And that's why, as a speciesspecie, we're so creativecreativo
319
801000
2000
E' per questo che, come specie, risultiamo così creativi
13:38
and so powerfulpotente,
320
803000
2000
e potenti
13:40
and that's why we have a historystoria.
321
805000
2000
ed è per questo che abbiamo una storia.
13:42
We seemsembrare to be the only speciesspecie in fourquattro billionmiliardo yearsanni
322
807000
3000
In questi 4 miliardi di anni, noi sembriamo essere stata l'unica specie
13:45
to have this giftregalo.
323
810000
2000
ad avere avuto il privilegio di questo dono.
13:47
I call this abilitycapacità
324
812000
2000
Io chiamo quest'abilità
13:49
collectivecollettivo learningapprendimento.
325
814000
2000
apprendimento collettivo.
13:51
It's what makesfa us differentdiverso.
326
816000
2000
E' ciò che ci rende differenti.
13:53
We can see it at work
327
818000
2000
L'abbiamo visto operare
13:55
in the earliestpiù presto stagesstadi of humanumano historystoria.
328
820000
2000
nelle prime fasi della storia umana.
13:57
We evolvedevoluto as a speciesspecie
329
822000
2000
Ci siamo evoluti come specie
13:59
in the savannasavana landsTerre of AfricaAfrica,
330
824000
2000
nelle savane Africane,
14:01
but then you see humansgli esseri umani migratingla migrazione into newnuovo environmentsambienti,
331
826000
3000
ma poi gli uomini hanno cominciato a migrare verso nuovi ambienti --
14:04
into desertdeserto landsTerre, into junglesgiungle,
332
829000
2000
nei deserti, nelle giungle,
14:06
into the iceghiaccio ageetà tundraTundra of SiberiaSiberia --
333
831000
2000
nella tundra Siberiana dell'era glaciale --
14:08
toughdifficile, toughdifficile environmentambiente --
334
833000
2000
ambienti molto, molto ostili --
14:10
into the AmericasAmericas, into AustralasiaAustralasia.
335
835000
2000
nelle Americhe, in Australia ed Asia.
14:12
EachOgni migrationmigrazione involvedcoinvolti learningapprendimento --
336
837000
2000
Ogni migrazione ha comportato un apprendimento --
14:14
learningapprendimento newnuovo waysmodi of exploitingsfruttando the environmentambiente,
337
839000
3000
l'apprendimento di nuovi metodi per lo sfruttamento del territorio,
14:17
newnuovo waysmodi of dealingrapporti with theirloro surroundingsdintorni.
338
842000
2000
nuove soluzioni per affrontare l'ambiente circostante.
14:19
Then 10,000 yearsanni agofa,
339
844000
2000
In seguito, 10.000 anni fa,
14:21
exploitingsfruttando a suddenimprovviso changemodificare in globalglobale climateclima
340
846000
2000
sfruttando un repentino cambiamento del clima globale
14:23
with the endfine of the last iceghiaccio ageetà,
341
848000
2000
in concomitanza con la fine dell'ultima era glaciale,
14:25
humansgli esseri umani learnedimparato to farmazienda agricola.
342
850000
3000
l'uomo ha imparato a coltivare.
14:28
FarmingAgricoltura was an energyenergia bonanzaBonanza.
343
853000
2000
La coltivazione ha assicurato abbondanza d'energia.
14:30
And exploitingsfruttando that energyenergia,
344
855000
2000
E sfruttando quell'energia,
14:32
humanumano populationspopolazioni multipliedmoltiplicata.
345
857000
2000
la popolazione umana s'è moltiplicata.
14:34
HumanUmano societiessocietà got largerpiù grandi, denserpiù densa,
346
859000
2000
Le società umane si sono allargate, densificate,
14:36
more interconnectedinterconnesso.
347
861000
2000
sono sempre più interconnesse.
14:38
And then from about 500 yearsanni agofa,
348
863000
4000
E, in seguito, circa 500 anni fa,
14:42
humansgli esseri umani beganiniziato to linkcollegamento up globallyglobalmente
349
867000
2000
gli uomini hanno cominciato a collegarsi a livello globale
14:44
throughattraverso shippingspedizione, throughattraverso trainstreni,
350
869000
2000
attraverso la navigazione, i treni,
14:46
throughattraverso telegraphtelegrafo, throughattraverso the InternetInternet,
351
871000
3000
il telegrafo, Internet,
14:49
untilfino a now we seemsembrare to formmodulo
352
874000
2000
e adesso è come se avessimo formato
14:51
a singlesingolo globalglobale braincervello
353
876000
2000
un unico cervello globale
14:53
of almostquasi sevenSette billionmiliardo individualsindividui.
354
878000
2000
di circa 7 miliardi di individui.
14:55
And that braincervello is learningapprendimento at warpfilo di ordito speedvelocità.
355
880000
5000
E quel cervello sta imparando a velocità supersonica.
15:00
And in the last 200 yearsanni, something elsealtro has happenedè accaduto.
356
885000
2000
Negli ultimi 200 anni, è successo anche qualcos'altro:
15:02
We'veAbbiamo stumbledinciampato on anotherun altro energyenergia bonanzaBonanza
357
887000
2000
abbiamo trovato un'altra abbondante fonte energetica,
15:04
in fossilfossile fuelscombustibili.
358
889000
2000
i combustibili fossili.
15:06
So fossilfossile fuelscombustibili and collectivecollettivo learningapprendimento togetherinsieme
359
891000
3000
Pertanto, i combustibili fossili e l'apprendimento collettivo presi insieme
15:09
explainspiegare the staggeringbarcollando complexitycomplessità
360
894000
2000
spiegano l'incredibille complessità
15:11
we see around us.
361
896000
2000
che vediamo attorno a noi.
15:16
So, here we are,
362
901000
3000
E allora, eccoci qui
15:19
back at the conventionconvenzione centercentro.
363
904000
2000
di nuovo al centro congressi.
15:21
We'veAbbiamo been on a journeyviaggio, a returnritorno journeyviaggio,
364
906000
2000
Abbiamo fatto un percorso, un percorso a ritroso,
15:23
of 13.7 billionmiliardo yearsanni.
365
908000
3000
di 13.7 miliardi di anni.
15:26
I hopesperanza you agreeessere d'accordo that this is a powerfulpotente storystoria.
366
911000
3000
Spero pensiate anche voi che questa storia sia di incredibile impatto.
15:29
And it's a storystoria in whichquale humansgli esseri umani
367
914000
2000
E' una storia in cui gli uomini
15:31
playgiocare an astonishingstupefacente and creativecreativo roleruolo.
368
916000
3000
giocano un ruolo creativo e straordinario.
15:34
But it alsoanche containscontiene warningsAvvertenze.
369
919000
3000
Ma contiene anche degli avvertimenti.
15:37
CollectiveCollettiva learningapprendimento is a very, very powerfulpotente forcevigore,
370
922000
4000
L'apprendimento collettivo è una forza molto, molto potente
15:41
and it's not clearchiaro
371
926000
2000
e non è chiaro
15:43
that we humansgli esseri umani are in chargecarica of it.
372
928000
3000
se noi uomini abbiamo facoltà di amministrarla.
15:46
I rememberricorda very vividlyvividamente as a childbambino growingin crescita up in EnglandInghilterra,
373
931000
3000
Ricordo come fosse ieri, quand'ero bambino e vivevo in Inghilterra,
15:49
livingvita throughattraverso the CubanCubano MissileMissile CrisisCrisi.
374
934000
3000
com'è stato vivere durante la crisi missilistica Cubana.
15:52
For a fewpochi daysgiorni,
375
937000
2000
Per alcuni giorni,
15:54
the entireintero biospherebiosfera
376
939000
2000
l'intera biosfera
15:56
seemedsembrava to be on the vergelimite of destructiondistruzione.
377
941000
3000
è sembrata sul punto della distruzione.
15:59
And the samestesso weaponsArmi are still here,
378
944000
3000
E le stesse armi sono ancora qui,
16:02
and they are still armedarmati.
379
947000
2000
e sono ancora cariche.
16:04
If we avoidevitare that traptrappola,
380
949000
2000
Se evitiamo quella trappola,
16:06
othersaltri are waitingin attesa for us.
381
951000
2000
ce ne sono altre ad attenderci.
16:08
We're burningardente fossilfossile fuelscombustibili at suchcome a rateVota
382
953000
3000
Consumiamo una quantità tale di combustibili fossili
16:11
that we seemsembrare to be underminingminando the GoldilocksRiccioli d'oro conditionscondizioni
383
956000
3000
che stiamo mettendo in pericolo le "condizioni di Riccioli d'Oro",
16:14
that madefatto it possiblepossibile for humanumano civilizationsciviltà
384
959000
2000
quelle stesse condizioni che hanno permesso alle civiltà umane
16:16
to flourishfiorire over the last 10,000 yearsanni.
385
961000
4000
di prosperare negli ultimi 10.000 anni.
16:20
So what biggrande historystoria can do
386
965000
2000
Per cui, quello che può fare la grande storia
16:22
is showmostrare us the naturenatura of our complexitycomplessità and fragilityfragilità
387
967000
3000
è di mostrarci la natura della nostra complessità e fragilità
16:25
and the dangerspericoli that faceviso us,
388
970000
2000
e i pericoli che ci attendono,
16:27
but it can alsoanche showmostrare us
389
972000
3000
ma può anche farci rendere conto
16:30
our powerenergia with collectivecollettivo learningapprendimento.
390
975000
2000
di quale potere abbiamo in mano, grazie all'apprendimento collettivo.
16:32
And now, finallyfinalmente,
391
977000
3000
Per concludere,
16:35
this is what I want.
392
980000
4000
questo è ciò che mi auguro.
16:39
I want my grandsonnipote, DanielDaniel,
393
984000
3000
Vorrei che mio nipote Daniel,
16:42
and his friendsamici and his generationgenerazione,
394
987000
2000
i suoi amici e la sua generazione,
16:44
throughoutper tutto the worldmondo,
395
989000
2000
in giro per il mondo,
16:46
to know the storystoria of biggrande historystoria,
396
991000
3000
conoscano la storia della grande storia,
16:49
and to know it so well
397
994000
2000
e la sapessero così bene
16:51
that they understandcapire
398
996000
2000
da capire
16:53
bothentrambi the challengessfide that faceviso us
399
998000
2000
sia le sfide che dobbiamo affrontare
16:55
and the opportunitiesopportunità that faceviso us.
400
1000000
3000
che le opportunità che possiamo cogliere.
16:58
And that's why a groupgruppo of us
401
1003000
2000
Per questo alcuni di noi, in gruppo,
17:00
are buildingcostruzione a freegratuito, onlinein linea syllabusprogramma
402
1005000
2000
stanno creando un programma educativo gratuito in rete
17:02
in biggrande historystoria
403
1007000
2000
sulla grande storia
17:04
for highalto schoolscuola studentsstudenti throughoutper tutto the worldmondo.
404
1009000
2000
per i ragazzi delle scuole superiori di tutto il mondo.
17:06
We believe that biggrande historystoria
405
1011000
3000
Crediamo che la grande storia
17:09
will be a vitalvitale intellectualintellettuale toolstrumento for them,
406
1014000
3000
possa essere uno strumento cruciale per loro,
17:12
as DanielDaniel and his generationgenerazione
407
1017000
3000
considerando che Daniel e la sua generazione,
17:15
faceviso the hugeenorme challengessfide
408
1020000
2000
vanno incontro a grandi sfide
17:17
and alsoanche the hugeenorme opportunitiesopportunità
409
1022000
2000
ma anche a grandi opportunità
17:19
aheadavanti of them at this thresholdsoglia momentmomento
410
1024000
3000
che li aspettano in questo momento di confine
17:22
in the historystoria of our beautifulbellissimo planetpianeta.
411
1027000
4000
nella storia del nostro bellissimo pianeta.
17:26
I thank you for your attentionAttenzione.
412
1031000
2000
Vi ringrazio per la vostra attenzione.
17:28
(ApplauseApplausi)
413
1033000
5000
(Applausi)
Translated by Laura Leotta
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Christian - Historian
David Christian teaches an ambitious world history course that tells the tale of the entire universe -- from the Big Bang 13 billion years ago to present day.

Why you should listen

David Christian is by training a historian of Russia and the Soviet Union, but since the 1980s he has become interested in world history on very large scales. He has written on the social and material history of the 19th-century Russian peasantry, in particular on aspects of diet and the role of alcohol. In 1989, he began teaching courses on "Big History," surveying the past on the largest possible scales, including those of biology and astronomy.

Christian is a member of the Australian Academy of the Humanities. Over the next few years he will also be working with the support of Bill Gates to create an online course in "Big History" for high school students.

Watch the Big History series on H2 >>  

More profile about the speaker
David Christian | Speaker | TED.com