ABOUT THE SPEAKER
Diane Wolk-Rogers - Educator
Diane Wolk-Rogers has been a Florida public school teacher for more than three decades.

Why you should listen

Diane Wolk-Rogers began teaching because she was passionate about supporting too-often neglected young people facing challenges and vulnerabilities. Early in her career, she received awards for her work providing special education support to students with learning and emotional disabilities. In 2001 she joined the faculty at Marjory Stoneman Douglas High School in Parkland, Florida, where she teaches AP World History. 

In 2006, Wolk-Rogers became engaged in LGBTQAI activism, and she now serves as the faculty advisor for MSD’s Gay/Straight Alliance. She recently gained national attention for speaking publicly in support of the #neveragain movement led by her students at MSD after the shooting that occurred there on February 14, 2018. Their activism inspires her to fight for a safe learning environment for all.

More profile about the speaker
Diane Wolk-Rogers | Speaker | TED.com
TED2018

Diane Wolk-Rogers: A Parkland teacher's homework for us all

Diane Wolk-Rogers: Un'insegnante di Parkland fa i compiti per tutti noi

Filmed:
2,353,071 views

Diane Wolk-Rogers insegna storia alla Marjory Stoneman Douglas High School a Parkland, Florida. scenario di un'orribile uccisione di massa avvenuta il giorno di San Valentino, nel 2018. Come possiamo fermare questa violenza insensata? In questo commovente talk, Wolk-Rogers illustra tre modi con cui gli americani possono andare avanti creando maggiore sicurezza e responsabilità nei confronti delle armi - ed invita anche le persone a dare le proprie risposte. Soprattutto, chiede di prendere esempio dall'attivismo dei suoi studenti nella sua scuola, sopravvissuti, il cui lavoro per il cambiamento ha ispirato milioni di persone ed iniziative. "Non dovrebbero essere i soli a fare questo," afferma Wolk-Rogers. "Vi stanno chiedendo di fare la vostra parte."
- Educator
Diane Wolk-Rogers has been a Florida public school teacher for more than three decades. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I teachinsegnare historystoria
0
760
1935
Insegno storia
00:14
at MarjoryMarjory StonemanStoneman DouglasDouglas HighAlta SchoolScuola.
1
2719
2241
alla Marjory Stoneman Douglas High School.
00:18
On FebruaryFebbraio 14, 2018,
2
6560
3976
Il 14 febbraio 2018,
00:22
my schoolscuola experiencedesperto one of the worstpeggio
massmassa schoolscuola shootingssparatorie in AmericanAmericano historystoria.
3
10560
6320
la scuola ha vissuto una delle peggiori
uccisioni di massa nella storia americana.
00:31
People want to know what we saw,
4
19200
3256
Le persone vogliono sapere
cosa abbiamo visto,
00:34
what I feltprovato.
5
22480
1200
cosa ho provato.
00:37
I don't rememberricorda everything,
6
25120
1680
Non ricordo ogni cosa,
ma ricordo di aver avviato
le procedure per le emergenze,
00:39
but I do rememberricorda I wentandato into crisiscrisi modemodalità,
7
27840
3376
00:43
mothermadre modemodalità.
8
31240
1296
modalità protettiva.
00:44
There was no emotionemozione.
9
32560
1200
Non c'era alcuna emozione.
00:47
I linedfoderato up the kidsbambini,
10
35200
1696
Ho fatto mettere in fila i ragazzi,
ho alzato un cartello
per farmi seguire lungo il corridoio,
00:48
I heldheld up a signsegno so they could
followSeguire me throughattraverso the hallsala,
11
36920
2896
00:51
just like a firefuoco drilltrapano.
12
39840
1320
come in una esercitazione anti-incendio.
00:53
I heardsentito shotsscatti from one directiondirezione.
13
41920
2160
Ho udito spari provenire da una direzione.
00:56
LuckilyPer fortuna, we were alreadygià
movingin movimento in the oppositedi fronte directiondirezione.
14
44720
3280
Per fortuna, ci stavamo già muovendo
verso la direzione opposta.
01:01
We madefatto it outsideal di fuori.
15
49040
1640
Raggiungemmo l'esterno.
01:03
We madefatto it to safetysicurezza.
16
51600
1520
Eravamo al sicuro.
01:06
I calledchiamato my mothermadre.
17
54200
1200
Ho chiamato mia madre.
01:08
"I'm OK."
18
56120
1416
"Sto bene."
01:09
I calledchiamato my husbandmarito.
19
57560
1480
Ho chiamato mio marito.
01:11
"I'm OK."
20
59840
1616
"Sto bene."
01:13
Then my daughterfiglia calledchiamato, my voicevoce crackedscrepolato,
and I knewconosceva I had to pullTirare myselfme stessa togetherinsieme.
21
61480
4200
Mi ha chiamato mia figlia, la mia voce
era spezzata, dovevo rimettermi insieme.
01:22
I satsat aloneda solo in my thoughtspensieri,
22
70040
2056
Sedevo sola con i miei pensieri,
01:24
worriedpreoccupato about my colleaguescolleghi and studentsstudenti.
23
72120
3040
preoccupata per i miei colleghi
e i miei studenti.
01:30
We satsat there, only understandingcomprensione
that somehowin qualche modo, Valentine'sSan Valentino Day --
24
78800
4760
Sedevamo lì, sapevamo soltanto
che il giorno di San Valentino --
01:38
We satsat there, only understandingcomprensione
that somehowin qualche modo, Valentine'sSan Valentino Day
25
86120
4136
Sedevamo lì, sapevamo soltanto
che il giorno di San Valentino
01:42
had endedconclusa up with our babiesbambini deadmorto,
26
90280
2776
si era concluso
con la morte dei nostri figli
01:45
and we didn't know what to do nextIl prossimo.
27
93080
1880
e non sapevamo cosa avremmo fatto dopo.
01:52
It's been two monthsmesi,
28
100680
2176
Sono trascorsi due mesi,
01:54
and everyogni day I still hearsentire the echoesechi
of the "poppop, poppop" soundsuono of the gunfirecannoneggiamento.
29
102880
4816
e ogni giorno continuo a sentire l'eco
dal suono "pop, pop" della sparatoria.
01:59
I rememberricorda the fearfulpauroso facesfacce
of my studentsstudenti
30
107720
2616
Ricordo i volti terrorizzati
dei miei studenti
02:02
when we knewconosceva it wasn'tnon era a drilltrapano.
31
110360
1720
quando abbiamo capito
che non era un'esercitazione.
02:05
Still, there's no constantcostante emotionemozione,
32
113760
3120
Eppure, non c'è un'emozione costante,
02:09
excepttranne for flasheslampeggia
of paindolore, griefdolore and angerrabbia
33
117760
5696
a parte lampi di sofferenza,
angoscia e rabbia
02:15
triggeredinnescato by the newsnotizia,
34
123480
1856
scaturite da notizie,
02:17
or an insensitiveinsensibile commentcommento,
35
125360
2456
o da commenti irrispettosi,
02:19
or just silencesilenzio.
36
127840
1240
o solo dal silenzio.
02:26
MarjoryMarjory StonemanStoneman DouglasDouglas HighAlta SchoolScuola
lostperduto 17 preciousprezioso livesvite
37
134440
5296
La Marjory Stoneman Douglas High School
ha perso 17 vite preziose
02:31
on that horribleorribile day.
38
139760
1600
in quel giorno orribile.
02:37
After, studentsstudenti askedchiesto us, the adultsadulti
39
145640
3936
Dopo, gli studenti hanno posto a noi adulti
02:41
the hardestpiù difficile questiondomanda:
40
149600
1776
la domanda più difficile:
02:43
How can we stop the senselessinsensato violenceviolenza?
41
151400
3120
come possiamo fermare
questa violenza insensata?
02:47
This was the mostmaggior parte difficultdifficile
questiondomanda I've been askedchiesto.
42
155680
3520
Questa è stata la domanda
più difficile di sempre.
02:52
But it was not the first time
I've been humbledumiliato by a student'sdello studente questiondomanda.
43
160560
3696
Ma non era la prima volta
che ero stata umiliata da una domanda.
02:56
I've been teachinginsegnamento
in the publicpubblico schoolsscuole for 33 yearsanni,
44
164280
3696
Insegno nella scuola pubblica da 33 anni,
03:00
so I know you have to admitammettere
what you don't know
45
168000
3416
quindi so che bisogna ammettere
la propria ignoranza su qualcosa
03:03
before you can shareCondividere what you do know.
46
171440
2240
prima di condividere il proprio sapere.
03:06
In factfatto, there's a methodmetodo
to beingessere an engagedimpegnato studentalunno,
47
174320
4776
Infatti, esiste un metodo per essere
uno studente impegnato,
03:11
teacherinsegnante, citizencittadino.
48
179120
1920
insegnante, cittadino.
03:13
First, listen closelystrettamente
to the personpersona askingchiede you a questiondomanda.
49
181680
4920
Primo, ascoltate attentamente
la persona che vi pone una domanda.
03:20
SecondSecondo, admitammettere your vulnerabilityvulnerabilità.
AdmitAmmettere what you don't know.
50
188080
3920
Poi, ammettete la vostra vulnerabilità.
Riconoscete ciò che non sapete.
03:25
ThirdTerzo, do your homeworkcompiti a casa.
51
193720
3016
Terzo, fate i compiti a casa.
03:28
FourthQuarto, humblyumilmente shareCondividere your knowledgeconoscenza.
52
196760
4576
Quarto, umilmente condividete
il vostro sapere.
03:33
I know all about this processprocesso.
53
201360
2176
So tutto su questo processo.
03:35
My studentsstudenti askChiedere really
thoughtfulriflessivo questionsle domande all the time.
54
203560
4096
I miei studenti pongono sempre
domande molto profonde.
03:39
They're eagerdesideroso to learnimparare,
55
207680
1616
Vogliono imparare
03:41
and sometimesa volte they're eagerdesideroso
to provedimostrare theirloro smartsSmarts.
56
209320
3760
e talvolta sono impazienti
di provare la loro intelligenza.
03:45
And believe me, they know
when I have no ideaidea of the answerrisposta,
57
213880
3776
Credetemi, sanno quando non ho
la più pallida idea della risposta
03:49
so in those instancescasi, I say to them,
58
217680
2416
e in quei momenti, dico loro,
03:52
"That's a great questiondomanda.
Let me researchricerca that and get back to you."
59
220120
3760
"Questa è un'ottima domanda.
Fatemi fare delle ricerche e risponderò."
03:57
So when my studentsstudenti askedchiesto,
60
225720
2096
Quando i miei studenti hanno chiesto,
03:59
"How do we stop this senselessinsensato violenceviolenza?"
61
227840
2576
"Come possiamo fermare
questa violenza insensata?"
04:02
I listenedascoltato,
62
230440
1200
ho ascoltato
04:05
and then I admittedammesso,
63
233160
1200
e dopo ho ammesso,
04:08
"I don't know."
64
236240
1200
"Non lo so."
04:10
And like I always do when I don't know
the answerrisposta to one of my questionsle domande,
65
238560
3696
Come faccio sempre quando non conosco
le risposte ad una delle mie domande,
04:14
I beganiniziato doing my homeworkcompiti a casa.
66
242280
2040
ho iniziato a fare i miei compiti a casa.
04:18
And as a historystoria teacherinsegnante,
67
246400
1256
Come insegnante di storia,
04:19
I knewconosceva I needednecessaria to startinizio
with the SecondSecondo AmendmentEmendamento and the NRANRA.
68
247680
4440
sapevo di dover iniziare
dal Secondo Emendamento e la NRA.
04:25
In casecaso it's been a while sinceda
you've been sittingseduta in a historystoria classclasse,
69
253000
3896
Se è trascorso parecchio tempo
dalla vostra ultima lezione di storia,
04:28
here is what the SecondSecondo AmendmentEmendamento
70
256920
1616
ecco cosa recita
04:30
actuallyin realtà saysdice:
71
258560
1200
il Secondo Emendamento:
04:33
"A well regulatedregolamentati MilitiaMilizia,
72
261360
2256
"Una milizia ben regolamentata
04:35
beingessere necessarynecessario
to the securitysicurezza of a freegratuito StateStato,
73
263640
3376
si rende necessaria
per la sicurezza di uno Stato libero,
04:39
the right of the people
to keep and bearorso armsbraccia,
74
267040
2856
il diritto delle persone
di conservare e portare armi,
04:41
shalldeve not be infringedha violato."
75
269920
1560
non dovrà essere infranto."
04:45
MeaningSignificato, the federalfederale governmentgoverno could not
infringeviolare on the rightsdiritti of citizenscittadini
76
273000
3656
Il governo federale non dovrebbe violare
il diritto dei cittadini
04:48
to participatepartecipare in well-regulatedben regolato militiasmilizie.
77
276680
3360
ad aderire a milizie ben regolamentate.
04:53
The SecondSecondo AmendmentEmendamento
was ratifiedratificato 226 yearsanni agofa.
78
281400
4736
Il Secondo Emendamento
è stato ratificato 226 anni fa.
04:58
It was writtenscritto in a time before
the federalfederale government'sdi governo armedarmati forcesforze
79
286160
3736
Venne scritto prima
che le forze armate del governo federale
05:01
were amongtra the mostmaggior parte powerfulpotente in the worldmondo
80
289920
2256
diventassero tra le più potenti al mondo
05:04
and when statestato militiasmilizie were viewedhanno visto
as necessarynecessario to protectproteggere the statesstati.
81
292200
4800
e quando le milizie di stato erano viste
come necessità per proteggere gli stati.
05:09
Fast-forwardAvanzamento rapido 80 yearsanni, to 1871.
82
297840
4336
Andiamo avanti di 80 anni, nel 1871.
05:14
The AmericanAmericano CivilCivile WarGuerra
had endedconclusa a fewpochi yearsanni priorprecedente,
83
302200
3336
La Guerra Civile Americana
si era conclusa alcuni anni prima,
05:17
but a couplecoppia of UnionUnione officersufficiali
84
305560
1936
ma un paio di ufficiali dell'Unione
05:19
had witnessedassistito some prettybella shoddyscadente
marksmanshipprecisione di tiro on the battlefieldcampo di battaglia.
85
307520
3920
avevano visto nel campo di battaglia
alcuni tiratori scelti piuttosto scadenti.
05:24
So in an attempttentativo to preparepreparare theirloro menuomini
for any futurefuturo conflictsconflitti,
86
312080
4656
Al fine di preparare i loro uomini
per eventuali conflitti futuri,
05:28
they foundedfondato the NationalNazionale
RifleFucile AssociationAssociazione
87
316760
3016
fondarono la National Rifle Association
05:31
to promotepromuovere riflefucile practicepratica.
88
319800
2600
per promuovere la pratica
dello sparare con il fucile.
05:35
In shortcorto, the SecondSecondo AmendmentEmendamento
was writtenscritto to ensuregarantire
89
323080
3336
In breve, il Secondo Emendamento
venne scritto per assicurare
05:38
that our newlyappena formedformato and fragilefragile countrynazione
90
326440
2776
che il nostro fragile paese
costituito da poco
05:41
had accessaccesso to organizedorganizzato statestato militiasmilizie.
91
329240
3976
avesse accesso
ad una milizia di stato organizzata.
05:45
And the NRA'sDi NRA originaloriginale missionmissione was
to ensuregarantire futurefuturo soldierssoldati had good aimscopo.
92
333240
6720
La missione originale della RNA
era garantire la buona mira dei soldati.
05:54
SomeoneQualcuno could teachinsegnare an entireintero coursecorso
93
342200
1976
Si potrebbe tenere un intero corso
05:56
on how the nextIl prossimo 150 yearsanni influencedinfluenzato
the gunpistola regulationregolamento conversationsconversazioni
94
344200
5016
su come i seguenti 150 anni
influenzarono il dibattito sulle armi
06:01
we're havingavendo in the UnitedUniti d'America StatesStati
95
349240
1616
che abbiamo oggi negli Stati Uniti
06:02
and our interpretationinterpretazione
of the SecondSecondo AmendmentEmendamento.
96
350880
2640
e la nostra interpretazione
del Secondo Emendamento.
06:06
AlmostQuasi everyogni pivotalPivotal momentmomento
in our nation'sdella nazione historystoria
97
354760
3536
Quasi tutti i momenti cardine
nella storia della nostra nazione
06:10
in one way or anotherun altro
98
358320
1256
in un modo o nell'altro
influenzarono il modo in cui le persone
06:11
influencedinfluenzato how we as a people
99
359600
1816
06:13
manufactureproduzione, debatediscussione,
regulateregolare and feel about gunspistole.
100
361440
4480
costruiscono, dibattono, controllano
e provano nei confronti delle armi.
06:20
A lot of changemodificare has occurredsi è verificato.
101
368080
1720
Molto è cambiato da allora.
06:22
As a matterimporta of factfatto, it wasn'tnon era untilfino a 2008
102
370800
3536
A dimostrazione, basti ricordare
che è stato solo nel 2008
06:26
that the SupremeSupremo CourtCorte
ruledgovernato for the first time
103
374360
3016
che la Corte Suprema
ha stabilito per la prima volta
06:29
the SecondSecondo AmendmentEmendamento protectsprotegge
an individualindividuale right to possesspossedere a firearmarma da fuoco
104
377400
4376
che il Secondo Emendamento protegge
il diritto individuale di possedere armi
06:33
unconnectednon connesso with serviceservizio in a militiaMilizia
105
381800
2536
non legate al servizio in una milizia
06:36
and to use that armbraccio
for traditionallytradizionalmente lawfullecito purposesscopi,
106
384360
3816
e di usare quell'arma
per scopi salvaguardati per legge,
06:40
suchcome as self-defenseautodifesa withinentro the home.
107
388200
2936
come l'autodifesa all'interno
della propria casa.
06:43
WithinAll'interno di the home.
108
391160
1840
All'interno della propria casa.
06:46
This changemodificare over time is strikingsuggestivo to me,
109
394800
3376
Questo cambiamento nel tempo mi ha colpita
06:50
because it remindsricorda us
110
398200
1536
perché ci ricorda
06:51
that the interpretationinterpretazione
of the SecondSecondo AmendmentEmendamento
111
399760
3296
che l'interpretazione
del Secondo Emendamento
06:55
and culturalculturale attitudesatteggiamenti about gunspistole
112
403080
2816
e l'attitudine culturale
nei confronti delle armi
06:57
have changedcambiato over time.
113
405920
1720
è cambiata nel tempo.
07:00
WhichChe gives me hopesperanza
they could changemodificare again.
114
408880
3680
Questo mi da speranza
che possa di nuovo cambiare.
07:05
(ApplauseApplausi)
115
413040
4800
(Applausi)
07:13
It's an incrediblyincredibilmente complexcomplesso
and dynamicdinamico historystoria lessonlezione,
116
421480
3296
È una lezione di storia
incredibilmente complessa e dinamica,
07:16
but it's not the lessonlezione
I'm here to teachinsegnare todayoggi,
117
424800
2256
ma non è la lezione che terrò oggi,
07:19
because we don't have time.
118
427080
1656
perché non abbiamo tempo.
07:20
I'm not talkingparlando about time,
119
428760
1576
Non mi riferisco al tempo,
07:22
the time that I have here
to standstare in piedi and speakparlare.
120
430360
3336
il tempo che ho qui come oratore.
07:25
I'm talkingparlando about the factfatto
we don't have time to loseperdere.
121
433720
4376
Mi riferisco al fatto
che non possiamo più perdere tempo.
07:30
AccordingSecondo to the CDCCDC,
122
438120
2096
Secondo la CDC,
07:32
over the last fivecinque yearsanni,
123
440240
2256
negli ultimi cinque anni,
07:34
on averagemedia, eachogni day 96 people
are killeducciso by gunspistole in the UnitedUniti d'America StatesStati,
124
442520
6656
in media, ogni giorno 96 persone
sono uccise da armi negli Stati Uniti
07:41
and if we don't figurefigura out how to answerrisposta
my students'studenti' questiondomanda soonpresto,
125
449200
3960
e se non capiamo presto come rispondere
alla domanda dei miei studenti,
uno di noi potrebbe essere il prossimo.
07:47
one of us could be nextIl prossimo.
126
455320
1640
07:51
So, if the questiondomanda is,
how do we stop this senselessinsensato violenceviolenza,
127
459120
5136
Quindi, se la domanda è,
come fermiamo questa violenza insensata,
07:56
the bestmigliore way I can think to answerrisposta
128
464280
2336
il modo migliore con cui credo
si possa rispondere
07:58
is to look at multiplemultiplo choicescelta.
129
466640
2136
è considerare la scelta multipla.
08:00
You rememberricorda multiple-choicea scelta multipla
questionsle domande in highalto schoolscuola, don't you?
130
468800
3200
Ricordate il questionario
a scelta multipla delle scuole superiori?
08:05
Let's startinizio.
131
473200
1280
Cominciamo.
08:07
ChoiceScelta A: this will endfine when we
holdtenere gunpistola manufacturersproduttori responsibleresponsabile
132
475960
5216
Risposta A: finirà quanto riterremo
le industrie di armi responsabili
08:13
for the deadlinessletalità of theirloro productsprodotti.
133
481200
2200
della letalità causata dai loro prodotti.
08:16
It mightpotrebbe surprisesorpresa you to learnimparare that we'venoi abbiamo
actuallyin realtà thought about this before.
134
484200
4056
Vi sorprenderà sapere
che avevamo già pensato a questo.
08:20
BetweenTra 1998 and 2000,
135
488280
2896
Tra il 1998 e il 2000,
08:23
30 countiescontee and citiescittà
suedcitato in giudizio gunpistola manufacturersproduttori,
136
491200
3816
30 tra contee e città denunciarono
le industrie manifatturiere d'armi,
dicendo che dovrebbero rendere
i loro prodotto più sicuri
08:27
sayingdetto they should
make theirloro productsprodotti saferpiù sicuro
137
495040
2656
08:29
and do a better joblavoro of trackingpuntamento
where theirloro productsprodotti are soldvenduto.
138
497720
3680
e migliorare il tracciamento dei luoghi
in cui i loro prodotti sono venduti.
08:34
In responserisposta, manufacturersproduttori arguedsostenuto
139
502840
2856
In risposta, i produttori argomentarono
08:37
that they had no directdiretto liabilityresponsabilità
for how theirloro productsprodotti were used.
140
505720
3840
che non avevano responsabilità diretta
su come i loro prodotti erano usati.
08:42
They said the storesI negozi who soldvenduto the gunspistole
and the ownersproprietari who boughtcomprato them
141
510200
5176
Dissero che i negozi che vendevano armi
e i proprietari che li acquistavano
08:47
were responsibleresponsabile
should anything badcattivo happenaccadere.
142
515400
2720
avevano la responsabilità
di quanto poteva accadere.
08:51
In responserisposta to this
and manymolti other lawsuitsazioni legali,
143
519559
2537
In risposta a questa
e a molte altre cause legali,
08:54
the NRANRA lobbiedincitato
for the passagepassaggio of the PLCAAPLCAA,
144
522120
4000
la NRA fece passare per mezzo di intrighi
il PLCAA,
08:59
the ProtectionProtezione of LawfulLecito
CommerceCommercio in ArmsArmi ActAtto.
145
527080
3896
l'Atto per la Protezione
del Commercio Legale delle Armi.
09:03
The PLCAAPLCAA passedpassato
with bipartisanbipartitico supportsupporto in 2005
146
531000
5336
Il PLCAA venne approvato nel 2005
con maggioranza bipartisan
e affidò alle industrie
manifatturiere d'armi il compito
09:08
and entrustsaffida gunpistola manufacturersproduttori
147
536360
2536
09:10
to designdesign gunspistole safelyin modo sicuro,
148
538920
2536
di progettare armi in sicurezza,
09:13
storesI negozi to sellvendere those gunspistole responsiblyresponsabilmente
149
541480
3400
ai negozi di vendere quelle armi
responsabilmente
09:17
and someonequalcuno to ownproprio
and use the gunpistola responsiblyresponsabilmente.
150
545760
3880
e ai possessori di conservarle
ed usarle responsabilmente.
09:23
And so when 17 studentsstudenti
and facultyfacoltà diemorire at my schoolscuola,
151
551720
4880
In conclusione, per la morte di 17 persone
tra studenti e docenti della mia scuola,
09:30
no one in this chaincatena
will assumeassumere responsibilityresponsabilità.
152
558200
4720
nessuno in questa catena
si assumerà alcuna responsabilità.
09:42
Let's take a look at anotherun altro optionopzione,
153
570400
2216
Consideriamo l'altra opzione,
09:44
ChoiceScelta B:
154
572640
2016
Risposta B:
09:46
this will endfine when we
holdtenere ourselvesnoi stessi accountableresponsabile
155
574680
2776
finirà quando noi stessi
ci renderemo responsabili
09:49
and regulateregolare the estimatedstimato
300 millionmilione gunspistole availablea disposizione in AmericaAmerica.
156
577480
5736
della regolazione di 300 milioni di armi
stimate disponibili in America.
09:55
Yes, votingvoto is one of the bestmigliore waysmodi
157
583240
2336
Sì, votare è uno dei modi migliori
per prendersi la propria responsabilità
verso la violenza da armi da fuoco.
09:57
to take personalpersonale responsibilityresponsabilità
for gunpistola violenceviolenza.
158
585600
2976
10:00
MakingRendendo sure that our lawmakerslegislatori
are willingdisposto to passpassaggio commonsensebuon senso gunpistola reformriforma
159
588600
4936
Assicurarsi che i nostri rappresentanti
siano disposti a votare riforme sensate
10:05
is one of the mostmaggior parte effectiveefficace waysmodi to get
those 300 millionmilione gunspistole undersotto controlcontrollo.
160
593560
5000
è uno dei modi più efficaci per mettere
ben 300 milioni di armi sotto controllo.
10:11
And alsoanche, gunpistola ownersproprietari
can take personalpersonale initiativeiniziativa.
161
599320
3560
Inoltre, i possessori di armi
possono prendere iniziative personali.
10:15
If you ownproprio a gunpistola,
162
603960
1776
Se possedete un'arma,
10:17
askChiedere yourselfte stesso:
163
605760
1200
chiedetevi:
10:19
Do I have an extraextra gunpistola I don't need?
164
607920
2000
Possiedo armi di cui non ho bisogno?
10:22
Could it fallautunno into the wrongsbagliato handsmani?
165
610760
2576
Potrebbe finire nelle mani sbagliate?
10:25
Have I attendedha partecipato the latestpiù recente trainingformazione?
166
613360
2440
Ho frequentato l'ultimo training?
10:29
PerhapsForse as a gunpistola ownerproprietario,
167
617920
1736
Magari come possessori di armi
10:31
you should alsoanche askChiedere
168
619680
1256
dovreste anche chiedervi
10:32
whetherse you have been
takingpresa carecura of your mentalmentale healthSalute?
169
620960
3056
se vi state prendendo cura
della vostra salute mentale?
10:36
When it comesviene to gunpistola violenceviolenza,
the mentalmentale healthSalute argumentdiscussione fallscadute flatpiatto
170
624040
4096
Se si parla di violenza da armi da fuoco,
la tematica salute mentale cade nel vuoto
10:40
if we don't acknowledgericonoscere
our ownproprio personalpersonale vulnerabilitiesvulnerabilità
171
628160
3456
se non riconosciamo
le nostre personali vulnerabilità
10:43
to mentalmentale illnessmalattia.
172
631640
1200
alla malattia mentale.
10:45
One in sixsei AmericansAmericani
will strugglelotta with mentalmentale illnessmalattia.
173
633840
4136
Un americano su sei
lotterà contro la malattia mentale.
10:50
If we ownproprio a gunpistola, we should be
rigorouslyrigorosamente engagedimpegnato in the upkeepmanutenzione
174
638000
4816
Se possediamo un'arma, dovremmo essere
seriamente impegnati nel mantenimento
10:54
of our emotionalemotivo well-beingbenessere
175
642840
2216
del nostro benessere emozionale
10:57
so we don't pullTirare a triggergrilletto
176
645080
1936
per non premere il grilletto
10:59
in timesvolte of illnessmalattia.
177
647040
1360
nei momenti della malattia.
11:01
OtherwiseIn caso contrario, we should
seriouslysul serio askChiedere ourselvesnoi stessi
178
649160
3376
Altrimenti, dovremmo seriamente
chiedere a noi stessi
11:04
whetherse we really have the time
and attentionAttenzione to ownproprio a gunpistola.
179
652560
3840
se abbiamo sia il tempo, sia l'attenzione
necessaria a possedere un'arma.
11:12
PerhapsForse for some of us
180
660160
3216
Forse per alcuni di noi
11:15
it's time to layposare down our armsbraccia.
181
663400
2760
è tempo di riporre le nostre armi.
11:20
Then we have ChoiceScelta C:
182
668880
1736
Infine abbiamo la Risposta C:
11:22
this will endfine when we do a better joblavoro
of takingpresa carecura of eachogni other.
183
670640
3240
finirà quando riusciremo
a prenderci cura l'un dell'altro.
11:26
ManyMolti socialsociale issuesproblemi affectinfluenzare
why people buyacquistare and use gunspistole.
184
674640
3896
Molti problemi sociali influenzano
l'acquisto e l'uso delle armi.
11:30
Sixty-twoSessantadue percentper cento of US gunpistola fatalitiesincidenti mortali
185
678560
3536
Negli Stati Uniti, il 62 per cento
della mortalità per armi da fuoco
11:34
betweenfra 2012 and 2016 were suicidessuicidi,
186
682120
4560
nel periodo compreso
tra il 2012 e il 2016, erano suicidi,
11:39
yetancora we call people maniacsmaniaci
and psychospsicopatici, shamingsvergognare them.
187
687800
5096
eppure continuiamo a definire le persone
maniaci, psicopatici, mortificandoli.
11:44
We are creatingla creazione di barriersbarriere
for people that need help.
188
692920
3416
Stiamo costruendo barriere
per persone bisognose di aiuto.
11:48
Why are we embarrassingimbarazzante eachogni other?
189
696360
2480
Perché stiamo creando
questo sconcerto l'un l'altro?
11:51
Let's make it easierPiù facile, not harderPiù forte,
190
699720
1976
Rendiamo più semplice,
non più complicato,
11:53
for people to accessaccesso
better mentalmentale healthSalute carecura.
191
701720
2720
per le persone l'accesso
ad una migliore cura della salute mentale.
11:57
What elsealtro? SexismSessismo, racismrazzismo
and povertypovertà affectinfluenzare gunpistola ownershipProprietà
192
705200
4896
Cos'altro? Sessismo, razzismo e povertà
hanno effetti sul possesso d'armi
12:02
and gun-relatedavvelenamento da piombo fatalitiesincidenti mortali.
193
710120
1760
e la mortalità correlata alle armi.
12:05
On averagemedia, it's estimatedstimato that 50 womendonne
were fatallyfatalmente shottiro eachogni monthmese
194
713360
4936
In media, si stima che 50 donne al mese
sono state uccise per colpi d'arma da fuoco
12:10
betweenfra 2010 and 2014
195
718320
3616
nel periodo compreso tra il 2010 e il 2014
12:13
duedovuto to domesticdomestico violenceviolenza,
196
721960
2296
a causa della violenza domestica
12:16
and womendonne are still dyingsta morendo in theirloro homesle case.
197
724280
4056
e le donne continuano a morire
all'interno delle proprie abitazioni.
12:20
Let's empowerautorizzare womendonne
198
728360
1496
Diamo potere alle donne
e diamo opportunità
ai giovani di apprendere
12:21
and give our younggiovane boysragazzi a chanceopportunità to learnimparare
199
729880
1976
12:23
how to work out theirloro conflictsconflitti
and emotionsemozioni with wordsparole, not weaponsArmi.
200
731880
4160
come elaborare conflitti ed emozioni
con le parole, non con le armi.
12:29
And the "WashingtonWashington PostInserisci"
reportedsegnalati that last yearanno,
201
737720
3296
E il "Washington Post"
ha documentato che lo scorso anno,
12:33
nearlyquasi 1,000 people were fatallyfatalmente woundedferito
202
741040
3656
quasi 1000 persone
sono state ferite a morte
12:36
by on-dutysu-dovere policepolizia officersufficiali.
203
744720
2976
da poliziotti in servizio.
12:39
Talk to BlackNero LivesVive MatterMateria
and the policepolizia unionunione about that.
204
747720
4096
Parlate con Black Lives Matter
e con i sindacati di polizia.
12:43
We need to tackleaffrontare this.
205
751840
1696
Dobbiamo affrontare questo.
12:45
(ApplauseApplausi)
206
753560
4720
(Applausi)
12:52
At the endfine of the day,
207
760640
1496
A fine giornata,
12:54
perhapsForse people won'tnon lo farà feel the need
208
762160
2736
forse le persone
non sentiranno la necessità
12:56
to buyacquistare and use a gunpistola
209
764920
2736
di comprare e usare un'arma
12:59
when they all equallyugualmente feel safesicuro,
210
767680
4816
quando tutti loro, allo stesso modo,
si sentiranno al sicuro,
13:04
healthysalutare, respectedrispettata and caredcurato for.
211
772520
3760
in salute, rispettati e curati.
13:10
All right, discussiondiscussione time is over.
212
778080
2136
Va bene, tempo scaduto.
13:12
It's now time to answerrisposta the questiondomanda.
213
780240
2576
Ora è il momento
di rispondere alla domanda.
13:14
How do we stop this senselessinsensato violenceviolenza?
214
782840
3056
Come fermiamo
questa violenza insensata?
13:17
Is it ChoiceScelta A,
215
785920
2120
Scegliete Risposta A,
13:21
ChoiceScelta B,
216
789800
1200
Risposta B,
13:24
ChoiceScelta C?
217
792000
1200
Risposta C?
13:26
Now, I know what you're all thinkingpensiero.
218
794240
2496
So cosa state pensando.
13:28
You rememberricorda that
multiple-choicea scelta multipla questionsle domande
219
796760
2056
Ricordate che il test a scelta multipla
13:30
almostquasi never endfine
with just threetre possibilitiespossibilità.
220
798840
2616
non finisce quasi mai
con sole tre possibilità.
13:33
There's always that fourthil quarto,
ChoiceScelta D: all of the abovesopra.
221
801480
3200
C'è sempre una quarta,
Risposta D: tutte le precedenti.
13:38
Maybe that's the answerrisposta here.
222
806320
2120
Forse è questa la risposta.
13:42
Or maybe "all of the abovesopra" is too easyfacile,
and this is not an easyfacile problemproblema.
223
810240
5840
O "tutte le precedenti" è troppo semplice
e questo non è un problema semplice.
13:48
It requiresrichiede deepin profondità analyticalanalitico
thinkingpensiero by all of us.
224
816960
5376
Richiede a tutti noi
un profondo pensiero analitico.
13:54
So insteadanziché, I'm askingchiede you
to do your homeworkcompiti a casa,
225
822360
4416
Pertanto, in alternativa, vi sto chiedendo
di fare i vostri compiti a casa,
13:58
writeScrivi your ownproprio ChoiceScelta D
226
826800
2176
scrivete la vostra personale Risposta D
14:01
usingutilizzando supportingsupporto detaildettaglio.
227
829000
2376
usando esempi a supporto.
14:03
And if you're not sure where to startinizio,
look to my studentsstudenti as roleruolo modelsModelli.
228
831400
3776
Se non sapete bene da dove cominciare,
prendete come esempio i miei studenti.
14:07
They are armedarmati with incredibleincredibile
communicationcomunicazione skillsabilità
229
835200
3256
Loro sono armati con incredibili
abilità comunicative
14:10
and a sensesenso of citizenshipcittadinanza
that I find so inspiringispiratore.
230
838480
3656
e un senso di cittadinanza
che trovo di grande ispirazione.
14:14
(ApplauseApplausi)
231
842160
3680
(Applausi)
14:24
These are publicpubblico schoolscuola kidsbambini
engagedimpegnato in the issueproblema of gunpistola regulationregolamento,
232
852360
5416
Sono ragazzi della scuola pubblica,
impegnati nel problema delle armi,
14:29
and theirloro endeavorEndeavor has movedmosso our heartscuori.
233
857800
2720
e i loro sforzi
hanno raggiunto i nostri cuori.
14:33
And they shouldn'tnon dovrebbe have
to do this on theirloro ownproprio.
234
861080
2520
E non dovrebbero essere i soli a farlo.
14:36
They're askingchiede you,
235
864360
1616
Vi stanno chiedendo,
14:38
they're askingchiede all of us,
236
866000
1776
stanno chiedendo a tutti noi,
14:39
to get involvedcoinvolti.
237
867800
1400
di fare la vostra parte.
14:42
This isn't a spectatorSpectator sportsport.
238
870560
2440
Questo non è uno sport per spettatori.
14:45
So what's the right answerrisposta?
239
873800
3496
In conclusione,
qual è la risposta giusta?
14:49
I don't know. Listen,
I'm no gunpistola controlcontrollo expertesperto.
240
877320
3576
Non lo so. Capite, non sono
un esperto del controllo d'armi.
14:52
I teachinsegnare the humanitiesumanistiche.
241
880920
1680
Insegno le discipline classiche.
14:55
To be humanumano is to learnimparare,
242
883800
1936
Essere umano significa apprendere,
14:57
and to be partparte of a civilizationciviltà
is to shareCondividere your knowledgeconoscenza.
243
885760
4096
essere parte di una civiltà significa
condividere la vostra conoscenza.
15:01
This kindgenere of honestonesto,
bravecoraggioso and sinceresincero engagementFidanzamento
244
889880
3536
Questo genere di impegno
onesto, coraggioso e sincero
15:05
is what I askChiedere of my studentsstudenti,
245
893440
2136
lo chiedo ai miei studenti,
15:07
what I expectaspettarsi of myselfme stessa as a teacherinsegnante
246
895600
3056
lo chiedo a me stessa come insegnante
15:10
and what I demandrichiesta of you now.
247
898680
2400
e lo chiedo a voi adesso.
15:14
EveryOgni one of you
needsesigenze to do your homeworkcompiti a casa.
248
902320
2776
Ognuno di voi deve fare
i propri compiti a casa.
15:17
And then what?
249
905120
1216
E dopo?
15:18
HumblyUmilmente shareCondividere your knowledgeconoscenza
with eachogni other.
250
906360
3376
Umilmente, confrontate
le vostre conoscenze.
15:21
Please teachinsegnare your familyfamiglia,
251
909760
3016
Per favore, insegnate
alla vostra famiglia,
insegnate alla vostra comunità,
15:24
teachinsegnare your communitycomunità,
252
912800
1416
15:26
your citycittà councilconsiglio, your statestato legislaturelegislatore.
253
914240
3816
al vostro consiglio comunale,
alla vostra assemblea generale di stato.
15:30
TeachInsegnare CongressCongresso a lessonlezione.
254
918080
2400
Date una lezione al Congresso.
15:33
Thank you.
255
921080
1216
Grazie.
15:34
(ApplauseApplausi)
256
922320
3776
(Applausi)
15:38
Thank you. Thank you.
257
926120
2456
Grazie. Grazie.
15:40
(ApplauseApplausi)
258
928600
5120
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Diane Wolk-Rogers - Educator
Diane Wolk-Rogers has been a Florida public school teacher for more than three decades.

Why you should listen

Diane Wolk-Rogers began teaching because she was passionate about supporting too-often neglected young people facing challenges and vulnerabilities. Early in her career, she received awards for her work providing special education support to students with learning and emotional disabilities. In 2001 she joined the faculty at Marjory Stoneman Douglas High School in Parkland, Florida, where she teaches AP World History. 

In 2006, Wolk-Rogers became engaged in LGBTQAI activism, and she now serves as the faculty advisor for MSD’s Gay/Straight Alliance. She recently gained national attention for speaking publicly in support of the #neveragain movement led by her students at MSD after the shooting that occurred there on February 14, 2018. Their activism inspires her to fight for a safe learning environment for all.

More profile about the speaker
Diane Wolk-Rogers | Speaker | TED.com