ABOUT THE SPEAKER
Diane Wolk-Rogers - Educator
Diane Wolk-Rogers has been a Florida public school teacher for more than three decades.

Why you should listen

Diane Wolk-Rogers began teaching because she was passionate about supporting too-often neglected young people facing challenges and vulnerabilities. Early in her career, she received awards for her work providing special education support to students with learning and emotional disabilities. In 2001 she joined the faculty at Marjory Stoneman Douglas High School in Parkland, Florida, where she teaches AP World History. 

In 2006, Wolk-Rogers became engaged in LGBTQAI activism, and she now serves as the faculty advisor for MSD’s Gay/Straight Alliance. She recently gained national attention for speaking publicly in support of the #neveragain movement led by her students at MSD after the shooting that occurred there on February 14, 2018. Their activism inspires her to fight for a safe learning environment for all.

More profile about the speaker
Diane Wolk-Rogers | Speaker | TED.com
TED2018

Diane Wolk-Rogers: A Parkland teacher's homework for us all

Діана Волк-Роджерс: Домашнє завдання для всіх нас від вчительки Паркландської школи

Filmed:
2,353,071 views

Діана Волк-Роджерс викладає історію в середній школі імені Марджорі Стоунман Дуглас в містечку Паркленд штату Флорида, де в День святого Валентина в 2018 році була жахлива стрілянина. У зворушливій промові Волк-Роджерс пропонує три варіанти, як американці можуть досягти прогресу в цьому питанні, щоб володіння зброєю стало більш безпечним та відповідальним, і просить інших людей теж поділитися їхнім баченням розв'язку цієї проблеми. Перш за все вона рекомендує нас брати приклад із активних учнів її школи, тих, хто вижив, і чия робота спонукала мільйони до дій. "Вони не повинні робити це самостійно, - каже Волк-Роджерс. - Вони просять вас долучитися".
- Educator
Diane Wolk-Rogers has been a Florida public school teacher for more than three decades. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I teachвчити historyісторія
0
760
1935
Я викладаю історію
в середній школі
00:14
at MarjoryСтонман StonemanСтонман DouglasДуглас HighВисока SchoolШкола.
1
2719
2241
імені Марджорі Стоунмен Дуглас.
00:18
On FebruaryЛютий 14, 2018,
2
6560
3976
14 лютого 2018 року
наша школа пережила
00:22
my schoolшкола experiencedдосвідчений one of the worstнайгірший
massмаса schoolшкола shootingsзйомок in AmericanАмериканський historyісторія.
3
10560
6320
одну з найгірших масових
стрілянин у школі в історії США.
00:31
People want to know what we saw,
4
19200
3256
Люди хочуть знати, що ми бачили,
00:34
what I feltвідчував.
5
22480
1200
що я відчувала.
00:37
I don't rememberзгадаймо everything,
6
25120
1680
Я не все пам'ятаю,
00:39
but I do rememberзгадаймо I wentпішов into crisisкриза modeрежим,
7
27840
3376
але пам'ятаю, що
була у кризовому стані,
00:43
motherмама modeрежим.
8
31240
1296
стані матері.
00:44
There was no emotionемоція.
9
32560
1200
Без будь-яких емоцій
00:47
I linedвишикувався up the kidsдіти,
10
35200
1696
я вишикувала дітей
00:48
I heldвідбувся up a signзнак so they could
followслідуйте me throughчерез the hallзал,
11
36920
2896
і підняла табличку над головою, щоб
вони йшли за мною по коридору,
00:51
just like a fireвогонь drillсвердлити.
12
39840
1320
як на навчальній пожежній тривозі.
00:53
I heardпочув shotsпостріли from one directionнапрямок.
13
41920
2160
Я почула постріли з одного боку.
00:56
LuckilyНа щастя, we were alreadyвже
movingрухаючись in the oppositeнавпаки directionнапрямок.
14
44720
3280
На щастя, ми вже рухалися
в протилежному напрямку.
01:01
We madeзроблений it outsideназовні.
15
49040
1640
Ми змогли вибратися назовні.
01:03
We madeзроблений it to safetyбезпека.
16
51600
1520
Там було безпечно.
01:06
I calledназивається my motherмама.
17
54200
1200
Зателефонувала матері.
01:08
"I'm OK."
18
56120
1416
- Я в порядку.
01:09
I calledназивається my husbandчоловік.
19
57560
1480
Зателефонувала чоловікові.
01:11
"I'm OK."
20
59840
1616
- Я в порядку.
01:13
Then my daughterдочка calledназивається, my voiceголос crackedтріснуті,
and I knewзнав I had to pullтягнути myselfя сам togetherразом.
21
61480
4200
Потім подзвонила дочка, мій голос тремтів,
і я знала, що треба взяти себе в руки.
Я була наодинці зі своїми думками,
01:22
I satсидів aloneпоодинці in my thoughtsдумки,
22
70040
2056
01:24
worriedстурбований about my colleaguesколеги and studentsстуденти.
23
72120
3040
хвилювалася за своїх колег та учнів.
Ми сиділи там, розуміючи тільки ,
що якимось чином День святого Валентина...
01:30
We satсидів there, only understandingрозуміння
that somehowяк-то, Valentine'sВалентина Day --
24
78800
4760
Ми сиділи там, розуміючи тільки,
що якимось чином День святого Валентина
01:38
We satсидів there, only understandingрозуміння
that somehowяк-то, Valentine'sВалентина Day
25
86120
4136
01:42
had endedзакінчився up with our babiesнемовлята deadмертвий,
26
90280
2776
закінчився тим, що наші діточки загинули,
01:45
and we didn't know what to do nextдалі.
27
93080
1880
і ми не знали, що робити далі.
Минуло два місяці,
01:52
It's been two monthsмісяці,
28
100680
2176
01:54
and everyкожен day I still hearпочуй the echoesвідгомони
of the "popпоп, popпоп" soundзвук of the gunfireстрілянина.
29
102880
4816
і кожен день я все ще чую відлуння
"бах-бах" - звуку стрільби.
01:59
I rememberзгадаймо the fearfulбоїться facesобличчя
of my studentsстуденти
30
107720
2616
Пам'ятаю налякані обличчя
своїх учнів, коли ми
02:02
when we knewзнав it wasn'tне було a drillсвердлити.
31
110360
1720
зрозуміли, що то було
не тренування.
02:05
Still, there's no constantпостійна emotionемоція,
32
113760
3120
Тим не менш, немає постійних емоцій,
02:09
exceptокрім for flashesфлешки
of painболі, griefгоре and angerгнів
33
117760
5696
крім спалахів болю, суму й гніву,
02:15
triggeredспрацьовував by the newsновини,
34
123480
1856
викликаних телевізійними новинами,
02:17
or an insensitiveнечутливим commentкоментар,
35
125360
2456
або сухим коментарем,
02:19
or just silenceтиша.
36
127840
1240
або просто тишею.
Середня школа Марджорі Стоунман Дуглас
втратила 17 дорогоцінних життів
02:26
MarjoryСтонман StonemanСтонман DouglasДуглас HighВисока SchoolШкола
lostзагублений 17 preciousдорогоцінний livesживе
37
134440
5296
02:31
on that horribleжахливо day.
38
139760
1600
у цей жахливий день.
Після цього школярі поставили нам,
дорослим,
02:37
After, studentsстуденти askedзапитав us, the adultsдорослі
39
145640
3936
02:41
the hardestнайважче questionпитання:
40
149600
1776
найважче запитання:
02:43
How can we stop the senselessбезглуздого violenceнасильство?
41
151400
3120
"Як ми можемо зупинити
безглузде насильство?"
Це було найскладнішим,
що мене питали.
02:47
This was the mostнайбільше difficultважко
questionпитання I've been askedзапитав.
42
155680
3520
Але це було не вперше, коли я
не мала що відповісти на питання учня.
02:52
But it was not the first time
I've been humbledпринижений by a student'sстудента questionпитання.
43
160560
3696
02:56
I've been teachingвикладання
in the publicгромадськість schoolsшколи for 33 yearsроків,
44
164280
3696
Я викладаю в державних
школах протягом 33 років,
03:00
so I know you have to admitвизнати
what you don't know
45
168000
3416
так що я знаю, що треба визнати
те, що не знаєш,
03:03
before you can shareподілитися what you do know.
46
171440
2240
перш ніж ділитися тим, що знаєш.
03:06
In factфакт, there's a methodметод
to beingбуття an engagedзаймався studentстудент,
47
174320
4776
Насправді, існує методика, як
бути активним учнем,
03:11
teacherвчитель, citizenгромадянин.
48
179120
1920
вчителем, громадянином.
03:13
First, listen closelyтісно
to the personлюдина askingзапитую you a questionпитання.
49
181680
4920
По-перше, уважно вислухайте
людину, що задає вам питання.
По-друге, визнайте свою вразливість.
Зізнайтеся, що чогось не знаєте.
03:20
SecondДругий, admitвизнати your vulnerabilityвразливість.
AdmitВизнати what you don't know.
50
188080
3920
По-третє, підготуйтеся вдома.
03:25
ThirdТретій, do your homeworkдомашнє завдання.
51
193720
3016
03:28
FourthЧетвертий, humblyсмиренно shareподілитися your knowledgeзнання.
52
196760
4576
По-четверте, шанобливо
діліться своїми знаннями.
03:33
I know all about this processпроцес.
53
201360
2176
Цей процес мені дуже знайомий.
03:35
My studentsстуденти askзапитай really
thoughtfulвдумливий questionsпитання all the time.
54
203560
4096
Мої учні весь час ставлять
дійсно продумані запитання.
03:39
They're eagerохоче to learnвчитися,
55
207680
1616
Вони прагнуть вчитися,
03:41
and sometimesіноді they're eagerохоче
to proveдовести theirїх smartsрозум.
56
209320
3760
та іноді вони хочуть показати
свій розум.
Повірте, вони знають,
коли я не маю відповіді,
03:45
And believe me, they know
when I have no ideaідея of the answerвідповісти,
57
213880
3776
03:49
so in those instancesвипадки, I say to them,
58
217680
2416
У таких випадках кажу:
03:52
"That's a great questionпитання.
Let me researchдослідження that and get back to you."
59
220120
3760
- Це важливе запитання. Дозвольте мені
подумати й повернутися до нього.
То ж коли мої учні запитали:
03:57
So when my studentsстуденти askedзапитав,
60
225720
2096
03:59
"How do we stop this senselessбезглуздого violenceнасильство?"
61
227840
2576
"Як зупинити це безглузде насильство?" -
04:02
I listenedслухав,
62
230440
1200
я вислухала,
а потім зізналася:
04:05
and then I admittedзізнався,
63
233160
1200
"Не знаю".
04:08
"I don't know."
64
236240
1200
Як завжди, коли не знаю
відповіді на одне з питань,
04:10
And like I always do when I don't know
the answerвідповісти to one of my questionsпитання,
65
238560
3696
04:14
I beganпочався doing my homeworkдомашнє завдання.
66
242280
2040
воно стає моїм домашнім завданням.
Як вчитель історії, я знала,
що треба починати з Другої
04:18
And as a historyісторія teacherвчитель,
67
246400
1256
04:19
I knewзнав I neededнеобхідний to startпочати
with the SecondДругий AmendmentПоправка and the NRANRA.
68
247680
4440
поправки до Конституціі США та з
Національної стрілецької асоціації (NRA).
Якщо ви давно не сиділи
на уроці історії,
04:25
In caseсправа it's been a while sinceз
you've been sittingсидячи in a historyісторія classклас,
69
253000
3896
04:28
here is what the SecondДругий AmendmentПоправка
70
256920
1616
ось що говорить
04:30
actuallyнасправді saysкаже:
71
258560
1200
Друга поправка:
"Добре врегульована міліція
04:33
"A well regulatedрегулюється MilitiaМіліція,
72
261360
2256
04:35
beingбуття necessaryнеобхідний
to the securityбезпека of a freeбезкоштовно StateДержава,
73
263640
3376
необхідна для безпеки
вільного штату,
04:39
the right of the people
to keep and bearведмедя armsзброю,
74
267040
2856
право народу мати й носити зброю
04:41
shallповинен not be infringedпорушені."
75
269920
1560
не повинне обмежуватися".
04:45
MeaningЗначення, the federalфедеральний governmentуряд could not
infringeпорушувати on the rightsправа of citizensгромадяни
76
273000
3656
Це означає, що федеральний уряд
не міг порушувати права громадян
04:48
to participateбрати участь in well-regulatedдобре регламентовані militiasбойовиків.
77
276680
3360
брати участь у добре
організованій міліції.
Друга поправка була
ратифікована 226 років тому.
04:53
The SecondДругий AmendmentПоправка
was ratifiedратифіковано 226 yearsроків agoтому назад.
78
281400
4736
04:58
It was writtenнаписано in a time before
the federalфедеральний government'sуряду armedозброєні forcesсили
79
286160
3736
Вона була написана до того, як
збройні сили федерального уряду
05:01
were amongсеред the mostнайбільше powerfulпотужний in the worldсвіт
80
289920
2256
стали одними з найпотужніших у світі,
05:04
and when stateдержава militiasбойовиків were viewedпереглядали
as necessaryнеобхідний to protectзахистити the statesдержави.
81
292200
4800
і коли державну міліцію сприймали
як необхідність для захисту штатів.
Перенесемося на 80 років далі,
до 1871 року.
05:09
Fast-forwardПеремотування вперед 80 yearsроків, to 1871.
82
297840
4336
05:14
The AmericanАмериканський CivilГромадянського WarВійна
had endedзакінчився a fewмало хто yearsроків priorпопередньо,
83
302200
3336
Громадянська війна в США закінчилася
на кілька років раніше,
05:17
but a coupleпара of UnionСоюз officersофіцери
84
305560
1936
але двоє офіцерів
із Союзу північних штатів
05:19
had witnessedбув свідком some prettyкрасиво shoddyПаскудної
marksmanshipстрільби on the battlefieldполе бою.
85
307520
3920
були свідками досить
невлучної стрільби на полі бою.
05:24
So in an attemptспроба to prepareпідготувати theirїх menчоловіки
for any futureмайбутнє conflictsконфлікти,
86
312080
4656
Намагаючись підготувати людей
до майбутніх конфліктів,
05:28
they foundedзаснований the NationalНаціональний
RifleГвинтівки AssociationАсоціація
87
316760
3016
вони заснували Національну стрілецьку
асоціацію (National Rifle Association),
05:31
to promoteсприяти rifleгвинтівка practiceпрактика.
88
319800
2600
щоб поліпшити навички стрільби.
05:35
In shortкороткий, the SecondДругий AmendmentПоправка
was writtenнаписано to ensureзабезпечити
89
323080
3336
Одним словом, Друга поправка
була написана для того,
05:38
that our newlyНещодавно formedсформований and fragileкрихкий countryкраїна
90
326440
2776
щоб наша новостворена слабка країна
05:41
had accessдоступ to organizedорганізований stateдержава militiasбойовиків.
91
329240
3976
отримала організовану
державну міліцію.
05:45
And the NRA'sNRA originalоригінал missionмісія was
to ensureзабезпечити futureмайбутнє soldiersсолдати had good aimмета.
92
333240
6720
І першою місією NRA було забезпечення
збройної підготовки майбутніх солдат.
Хтось міг викладати
цілий навчальний курс
05:54
SomeoneХтось could teachвчити an entireцілий courseзвичайно
93
342200
1976
05:56
on how the nextдалі 150 yearsроків influencedпід впливом
the gunпістолет regulationрегулювання conversationsрозмови
94
344200
5016
про те, як наступні 150 років вплинули
на розмови про регулювання зброї,
06:01
we're havingмаючи in the UnitedЮнайтед StatesШтати
95
349240
1616
які ми ведемо в Сполучених Штатах,
06:02
and our interpretationінтерпретація
of the SecondДругий AmendmentПоправка.
96
350880
2640
і про наше тлумачення
Другої поправки.
Майже кожен ключовий момент
в історії нашої країни
06:06
AlmostМайже everyкожен pivotalстрижневі momentмомент
in our nation'sнації historyісторія
97
354760
3536
06:10
in one way or anotherінший
98
358320
1256
так чи інакше
06:11
influencedпід впливом how we as a people
99
359600
1816
вплинув на те, як ми, як народ,
06:13
manufactureвиробництво, debateдебати,
regulateрегулювати and feel about gunsгармати.
100
361440
4480
виробляємо, обговорюємо, регулюємо
і ставимося до вогнепальної зброї.
Було багато змін.
06:20
A lot of changeзмінити has occurredсталося.
101
368080
1720
Насправді, лише у 2008 році
06:22
As a matterматерія of factфакт, it wasn'tне було untilдо 2008
102
370800
3536
06:26
that the SupremeВерховний CourtСуд
ruledправив for the first time
103
374360
3016
Верховний Суд США вперше ухвалив,
06:29
the SecondДругий AmendmentПоправка protectsзахищає
an individualіндивідуальний right to possessволодіти a firearmвогнепальна зброя
104
377400
4376
що Друга поправка захищає право
людини, що не служить в міліції,
06:33
unconnectedпов'язаним with serviceсервіс in a militiaМіліція
105
381800
2536
на володіння вогнепальною зброєю
06:36
and to use that armрука
for traditionallyтрадиційно lawfulзаконні purposesцілей,
106
384360
3816
та використання цієї зброї
в традиційно законних цілях,
06:40
suchтакий as self-defenseсамооборона withinв межах the home.
107
388200
2936
наприклад, для самозахисту
у своїй оселі.
06:43
WithinВ рамках the home.
108
391160
1840
Вдома.
Ці зміни з плином часу вражають мене,
06:46
This changeзмінити over time is strikingвражаючий to me,
109
394800
3376
06:50
because it remindsнагадує us
110
398200
1536
бо це нагадує нам про те,
06:51
that the interpretationінтерпретація
of the SecondДругий AmendmentПоправка
111
399760
3296
що тлумачення Другої поправки
06:55
and culturalкультурний attitudesставлення about gunsгармати
112
403080
2816
й погляди суспільства на зброю
06:57
have changedзмінився over time.
113
405920
1720
змінилися з часом.
То ж маю надію,
що вони можуть змінитися знову.
07:00
WhichЯкий givesдає me hopeнадія
they could changeзмінити again.
114
408880
3680
(Оплески)
07:05
(ApplauseОплески)
115
413040
4800
Це неймовірно складний
і динамічний урок історії,
07:13
It's an incrediblyнеймовірно complexкомплекс
and dynamicдинамічний historyісторія lessonурок,
116
421480
3296
але я не прийшла сюди сьогодні,
щоб нагадати цей урок,
07:16
but it's not the lessonурок
I'm here to teachвчити todayсьогодні,
117
424800
2256
07:19
because we don't have time.
118
427080
1656
тому що у нас обмаль часу.
07:20
I'm not talkingговорити about time,
119
428760
1576
Я кажу не про той час,
07:22
the time that I have here
to standстояти and speakговорити.
120
430360
3336
що мені відвели для виступу.
07:25
I'm talkingговорити about the factфакт
we don't have time to loseвтрачати.
121
433720
4376
Я говорю про те, що ми
не маємо втрачати час.
07:30
AccordingЗа даними to the CDCCDC,
122
438120
2096
Згідно з центром контролю
та профілактики захворювань у США (CDC)
07:32
over the last fiveп'ять yearsроків,
123
440240
2256
протягом останніх п'яти років
кожен день
07:34
on averageсередній, eachкожен day 96 people
are killedубитий by gunsгармати in the UnitedЮнайтед StatesШтати,
124
442520
6656
вогнепальною зброєю у Сполучених Штатах
вбивають в середньому 96 осіб,
07:41
and if we don't figureфігура out how to answerвідповісти
my students'студентський questionпитання soonскоро,
125
449200
3960
і якщо ми найближчим часом не зрозуміємо,
як відповісти на це запитання,
то наступним може стати хтось із нас.
07:47
one of us could be nextдалі.
126
455320
1640
Отже, якщо питання полягає в тому,
як зупинити це безглузде насильство,
07:51
So, if the questionпитання is,
how do we stop this senselessбезглуздого violenceнасильство,
127
459120
5136
07:56
the bestнайкраще way I can think to answerвідповісти
128
464280
2336
найкращий спосіб, що мені
спадає на думку,
07:58
is to look at multipleбагаторазовий choiceвибір.
129
466640
2136
це вибрати одну
з альтернативних відповідей.
08:00
You rememberзгадаймо multiple-choiceмножинний вибір
questionsпитання in highвисокий schoolшкола, don't you?
130
468800
3200
Мабуть, пам'ятаєте питання
множинного вибору зі школи?
Отже, давайте розпочнемо.
08:05
Let's startпочати.
131
473200
1280
Варіант відповіді А: це закінчиться, коли
ми залучимо до відповідальності виробників
08:07
ChoiceВибір A: this will endкінець when we
holdтримайся gunпістолет manufacturersвиробники responsibleвідповідальний
132
475960
5216
08:13
for the deadlinessдедтейська of theirїх productsпродукти.
133
481200
2200
вогнепальної зброї за смертоносність
їхньої продукції.
Це може вас здивувати, але ми
вже думали про це раніше.
08:16
It mightможе surpriseздивування you to learnвчитися that we'veми маємо
actuallyнасправді thought about this before.
134
484200
4056
08:20
BetweenМіж 1998 and 2000,
135
488280
2896
З 1998 по 2000 рр.
08:23
30 countiesПовіти and citiesмістах
suedпозов gunпістолет manufacturersвиробники,
136
491200
3816
30 округів і міст США подали
до суду на виробників зброї,
заявивши, що ті повинні зробити
свою продукцію більш безпечною
08:27
sayingкажучи they should
make theirїх productsпродукти saferбезпечніше
137
495040
2656
08:29
and do a better jobробота of trackingвідстеження
where theirїх productsпродукти are soldпродано.
138
497720
3680
і краще відстежувати, де ця
продукція продається.
У відповідь виробники стверджували,
що не мають нести
08:34
In responseвідповідь, manufacturersвиробники arguedсперечався
139
502840
2856
08:37
that they had no directпрямий liabilityвідповідальність
for how theirїх productsпродукти were used.
140
505720
3840
прямої відповідальності за те,
як використовуються їхні вироби.
Вони стверджували, що магазини
та власники, що купили їх,
08:42
They said the storesмагазини who soldпродано the gunsгармати
and the ownersвласники who boughtкупив them
141
510200
5176
08:47
were responsibleвідповідальний
should anything badпоганий happenстатися.
142
515400
2720
мали нести відповідальність,
якщо трапиться щось погане.
У відповідь на ці та багато
інших судових позовів
08:51
In responseвідповідь to this
and manyбагато хто other lawsuitsСудові процеси,
143
519559
2537
08:54
the NRANRA lobbiedлобіювали
for the passageпрохід of the PLCAAПЛВГА,
144
522120
4000
NRA лобіювала прийняття закону
про захист законної торгівлі зброєю
(PLCAA).
08:59
the ProtectionЗахист of LawfulЗаконним
CommerceПалата in ArmsЗброя ActАкт.
145
527080
3896
09:03
The PLCAAПЛВГА passedпройшло
with bipartisanдвопартійний supportпідтримка in 2005
146
531000
5336
Закон PLCAA пройшов за підтримки
обох партій у 2005 році
09:08
and entrustsдоручає gunпістолет manufacturersвиробники
147
536360
2536
і довіряє виробникам зброї
09:10
to designдизайн gunsгармати safelyбезпечно,
148
538920
2536
проектувати зброю безпечно,
09:13
storesмагазини to sellпродати those gunsгармати responsiblyвідповідально
149
541480
3400
магазинам відповідально продавати цю зброю
і людям відповідально володіти
й користуватися зброю.
09:17
and someoneхтось to ownвласний
and use the gunпістолет responsiblyвідповідально.
150
545760
3880
Тобто коли в моїй школі
вбито 17 учнів і вчителя,
09:23
And so when 17 studentsстуденти
and facultyфакультет dieвмирати at my schoolшкола,
151
551720
4880
ніхто з цього ланцюжка
не несе за це відповідальності.
09:30
no one in this chainланцюг
will assumeприпустити responsibilityвідповідальність.
152
558200
4720
Давайте розглянемо інший варіант,
09:42
Let's take a look at anotherінший optionваріант,
153
570400
2216
09:44
ChoiceВибір B:
154
572640
2016
Варіант відповіді Б:
09:46
this will endкінець when we
holdтримайся ourselvesми самі accountableпідзвітний
155
574680
2776
це закінчиться, коли ми
візьмемо на себе відповідальність
09:49
and regulateрегулювати the estimatedоціночний
300 millionмільйон gunsгармати availableдоступний in AmericaАмерика.
156
577480
5736
і почнемо контролювати ті майже 300 млн.
одиниць зброї, що є доступною в США.
09:55
Yes, votingголосування is one of the bestнайкраще waysшляхи
157
583240
2336
Так, голосування - один
із найкращих способів
09:57
to take personalособистий responsibilityвідповідальність
for gunпістолет violenceнасильство.
158
585600
2976
взяти на себе особисту відповідальність
за насильство із застосуванням зброї.
10:00
MakingПрийняття sure that our lawmakersзаконодавці
are willingбажаю to passпройти commonsenseздоровий глузд gunпістолет reformреформа
159
588600
4936
Переконатися, що законодавці готові до
розумної реформи використання зброї,
10:05
is one of the mostнайбільше effectiveефективний waysшляхи to get
those 300 millionмільйон gunsгармати underпід controlКОНТРОЛЬ.
160
593560
5000
- один із найефективніших способів взяти
під контроль ці 300 мільйонів курків.
А ще власники зброї можуть
проявити особисту ініціативу.
10:11
And alsoтакож, gunпістолет ownersвласники
can take personalособистий initiativeініціатива.
161
599320
3560
Ящо маєте зброю,
10:15
If you ownвласний a gunпістолет,
162
603960
1776
10:17
askзапитай yourselfсамі:
163
605760
1200
запитайте себе:
- Чи маю я зайву зброю?
10:19
Do I have an extraдодатково gunпістолет I don't need?
164
607920
2000
Чи може вона потрапити в чужі руки?
10:22
Could it fallпадати into the wrongнеправильно handsруки?
165
610760
2576
10:25
Have I attendedбули присутні the latestостанній trainingтренування?
166
613360
2440
Як давно я проходив збройну підготовку?
Можливо, як власник зброї,
10:29
PerhapsМожливо as a gunпістолет ownerвласник,
167
617920
1736
ви повинні також себе запитати,
10:31
you should alsoтакож askзапитай
168
619680
1256
10:32
whetherчи то you have been
takingвзяти careтурбота of your mentalпсихічний healthздоров'я?
169
620960
3056
чи дбаєте ви про своє психічне здоров'я.
10:36
When it comesприходить to gunпістолет violenceнасильство,
the mentalпсихічний healthздоров'я argumentаргумент fallsпадає flatквартира
170
624040
4096
Коли мова йде про збройне насильство,
доказ психічного здоров'я є марним,
10:40
if we don't acknowledgeвизнати
our ownвласний personalособистий vulnerabilitiesвразливостей
171
628160
3456
якщо не визнати вразливість кожного
10:43
to mentalпсихічний illnessхвороба.
172
631640
1200
до психічного захворювання.
10:45
One in sixшість AmericansАмериканці
will struggleборотьба with mentalпсихічний illnessхвороба.
173
633840
4136
Кожен шостий американець має
або буде мати психічне захворювання.
10:50
If we ownвласний a gunпістолет, we should be
rigorouslyстрого engagedзаймався in the upkeepутримання
174
638000
4816
Якщо володієш зброєю,
то повинен ретельно підтримувати
10:54
of our emotionalемоційний well-beingблагополуччя
175
642840
2216
своє емоційне благополуччя,
10:57
so we don't pullтягнути a triggerтригер
176
645080
1936
щоб не витягнути курок
10:59
in timesразів of illnessхвороба.
177
647040
1360
під час нападу хвороби.
11:01
OtherwiseВ іншому випадку, we should
seriouslyсерйозно askзапитай ourselvesми самі
178
649160
3376
Інакше нам треба
серйозно запитати себе,
11:04
whetherчи то we really have the time
and attentionувага to ownвласний a gunпістолет.
179
652560
3840
чи дійсно в нас є час і
увага для власної зброї.
Можливо, для декого з нас
11:12
PerhapsМожливо for some of us
180
660160
3216
11:15
it's time to layлежати down our armsзброю.
181
663400
2760
настав час скласти зброю.
Є ще варіант відповіді В:
11:20
Then we have ChoiceВибір C:
182
668880
1736
11:22
this will endкінець when we do a better jobробота
of takingвзяти careтурбота of eachкожен other.
183
670640
3240
це закінчиться, коли ми будемо
краще піклуватися один про одного.
11:26
ManyБагато socialсоціальний issuesвипуски affectвпливати
why people buyкупити and use gunsгармати.
184
674640
3896
Часто соціальні проблеми впливають на те,
чому люди купують і застосовують зброю.
11:30
Sixty-two62 percentвідсоток of US gunпістолет fatalitiesсмертельні випадки
185
678560
3536
Шістдесят два відсотки
смертей від зброї в США
11:34
betweenміж 2012 and 2016 were suicidesсамогубств,
186
682120
4560
між 2012 і 2016 роками
були самогубствами,
але ми називаємо людей маніяками
і психами, соромимо їх.
11:39
yetвсе-таки we call people maniacsманіяків
and psychosпсихів, shamingосуду them.
187
687800
5096
11:44
We are creatingстворення barriersбар'єри
for people that need help.
188
692920
3416
Ми створюємо бар'єри для людей,
які потребують допомоги.
11:48
Why are we embarrassingнезручне eachкожен other?
189
696360
2480
Чому ми принижуємо один одного?
Давайте спростимо,
а не ускладнимо людям
11:51
Let's make it easierлегше, not harderважче,
190
699720
1976
11:53
for people to accessдоступ
better mentalпсихічний healthздоров'я careтурбота.
191
701720
2720
доступ до кращих послуг
з охорони психічного здоров'я.
Що ще? Дискримінація жінок, расизм
і бідність провокують неправомірне
11:57
What elseінакше? SexismСексизм, racismрасизм
and povertyбідність affectвпливати gunпістолет ownershipвласність
192
705200
4896
12:02
and gun-relatedгармати пов'язані fatalitiesсмертельні випадки.
193
710120
1760
володіння зброєю й смерті від неї.
Підрахували, що в середньому, 50 жінок
було розстріляно кожен місяць
12:05
On averageсередній, it's estimatedоціночний that 50 womenжінки
were fatallyсмертельно shotвистрілений eachкожен monthмісяць
194
713360
4936
12:10
betweenміж 2010 and 2014
195
718320
3616
у 2010 -- 2014 роках
12:13
dueза рахунок to domesticвітчизняний violenceнасильство,
196
721960
2296
через домашнє насильство,
і жінки все ще вмирають у своїх домівках.
12:16
and womenжінки are still dyingвмирає in theirїх homesбудинки.
197
724280
4056
Давайте розширювати можливості жінок
12:20
Let's empowerрозширювати можливості womenжінки
198
728360
1496
12:21
and give our youngмолодий boysхлопчики a chanceшанс to learnвчитися
199
729880
1976
і надавати нашим юнакам
можливість навчитися
12:23
how to work out theirїх conflictsконфлікти
and emotionsемоції with wordsслова, not weaponsзброя.
200
731880
4160
вирішувати конфлікти
та емоції словами, а не зброєю.
А ще газета «Вашингтон пост» повідомила,
що в минулому році
12:29
And the "WashingtonВашингтон PostПост"
reportedповідомили that last yearрік,
201
737720
3296
12:33
nearlyмайже 1,000 people were fatallyсмертельно woundedпоранений
202
741040
3656
близько 1000 осіб отримали
смертельні поранення
12:36
by on-dutyна чергуванні policeполіція officersофіцери.
203
744720
2976
від поліцейських, що були
при виконанні службових обов'язків.
12:39
Talk to BlackЧорний LivesЖиття MatterМатерія
and the policeполіція unionсоюз about that.
204
747720
4096
Спитайте про це рух Black Lives Matter
та профспілку поліцейських.
12:43
We need to tackleвирішувати this.
205
751840
1696
Нам треба це вирішити.
12:45
(ApplauseОплески)
206
753560
4720
(Оплески)
Врешті-решт,
12:52
At the endкінець of the day,
207
760640
1496
12:54
perhapsможе бути people won'tне буде feel the need
208
762160
2736
можливо, люди не будуть
відчувати необхідності
12:56
to buyкупити and use a gunпістолет
209
764920
2736
купувати й використовувати зброю,
12:59
when they all equallyоднаково feel safeбезпечний,
210
767680
4816
коли всі до одного
відчують себе в безпеці,
13:04
healthyздоровий, respectedшановний and caredпіклувався for.
211
772520
3760
здоровими, шанованими
і не самотніми.
Гаразд, час обговорення закінчився.
13:10
All right, discussionдискусія time is over.
212
778080
2136
13:12
It's now time to answerвідповісти the questionпитання.
213
780240
2576
Настав час відповісти на питання.
13:14
How do we stop this senselessбезглуздого violenceнасильство?
214
782840
3056
Як зупинити це безглузде насильство?
13:17
Is it ChoiceВибір A,
215
785920
2120
Це варіант відповіді А,
варіант відповіді Б
13:21
ChoiceВибір B,
216
789800
1200
чи варіант відповіді В?
13:24
ChoiceВибір C?
217
792000
1200
Знаю, що ви думаєте.
13:26
Now, I know what you're all thinkingмислення.
218
794240
2496
13:28
You rememberзгадаймо that
multiple-choiceмножинний вибір questionsпитання
219
796760
2056
Ви пам'ятаєте, що питання
з множинним вибором
13:30
almostмайже never endкінець
with just threeтри possibilitiesможливості.
220
798840
2616
майже ніколи не закінчуються
лише трьома варіантами.
13:33
There's always that fourthчетвертий,
ChoiceВибір D: all of the aboveвище.
221
801480
3200
Там завжди є той четвертий
варіант відповіді Г: все вищезазначене.
Можливо, це і є відповідь.
13:38
Maybe that's the answerвідповісти here.
222
806320
2120
А може, "все вищезазначене" вибрати
занадто легко, а це не легка проблема.
13:42
Or maybe "all of the aboveвище" is too easyлегко,
and this is not an easyлегко problemпроблема.
223
810240
5840
Питання вимагає від нас усіх
глибокого аналітичного мислення.
13:48
It requiresвимагає deepглибоко analyticalаналітичний
thinkingмислення by all of us.
224
816960
5376
13:54
So insteadзамість цього, I'm askingзапитую you
to do your homeworkдомашнє завдання,
225
822360
4416
Тому прошу вас виконати
домашнє завдання -
13:58
writeписати your ownвласний ChoiceВибір D
226
826800
2176
написати власний варіант відповіді Г
14:01
usingвикористовуючи supportingпідтримка detailдетально.
227
829000
2376
з додатковим обґрунтуванням.
14:03
And if you're not sure where to startпочати,
look to my studentsстуденти as roleроль modelsмоделі.
228
831400
3776
І якщо ви не знаєте, з чого почати,
візьміть за зразок моїх учнів.
14:07
They are armedозброєні with incredibleнеймовірний
communicationспілкування skillsнавички
229
835200
3256
Вони озброєні неймовірними
комунікативними навичками
14:10
and a senseсенс of citizenshipгромадянство
that I find so inspiringнадихаючи.
230
838480
3656
та є патріотами міста,
що мене надихає.
14:14
(ApplauseОплески)
231
842160
3680
(Оплески)
Це учні державних шкіл, що займаються
питаннями регулювання зброї,
14:24
These are publicгромадськість schoolшкола kidsдіти
engagedзаймався in the issueпроблема of gunпістолет regulationрегулювання,
232
852360
5416
14:29
and theirїх endeavorпочинанні has movedпереїхав our heartsсерця.
233
857800
2720
і їх зусилля вразили наші серця.
Вони не повинні робити це самостійно.
14:33
And they shouldn'tне слід have
to do this on theirїх ownвласний.
234
861080
2520
Вони просять вас,
14:36
They're askingзапитую you,
235
864360
1616
14:38
they're askingзапитую all of us,
236
866000
1776
вони просять всіх нас
14:39
to get involvedучасть.
237
867800
1400
бути задіяними.
Це не те, на що можна
просто дивитися збоку.
14:42
This isn't a spectatorглядач sportспорт.
238
870560
2440
Тож який варіант відповіді правильний?
14:45
So what's the right answerвідповісти?
239
873800
3496
14:49
I don't know. Listen,
I'm no gunпістолет controlКОНТРОЛЬ expertексперт.
240
877320
3576
Я не знаю. Слухайте,
я не експерт із контролю зброї.
14:52
I teachвчити the humanitiesгуманітарні науки.
241
880920
1680
Я викладаю гуманітарні науки.
Бути людиною - це вчитися,
14:55
To be humanлюдина is to learnвчитися,
242
883800
1936
14:57
and to be partчастина of a civilizationцивілізація
is to shareподілитися your knowledgeзнання.
243
885760
4096
а бути частиною цивілізації
- це ділитися своїми знаннями.
15:01
This kindдоброзичливий of honestчесний,
braveхоробрий and sincereщире engagementвзаємодія
244
889880
3536
Чесна, смілива і щира участь - це те,
15:05
is what I askзапитай of my studentsстуденти,
245
893440
2136
що я прошу від своїх учнів,
15:07
what I expectчекати of myselfя сам as a teacherвчитель
246
895600
3056
те, що очікую від себе як вчителя
і те, чого вимагаю від вас зараз.
15:10
and what I demandпопит of you now.
247
898680
2400
Кожен з вас повинен виконати
це домашнє завдання.
15:14
EveryКожен one of you
needsпотреби to do your homeworkдомашнє завдання.
248
902320
2776
15:17
And then what?
249
905120
1216
А потім?
15:18
HumblyСмиренно shareподілитися your knowledgeзнання
with eachкожен other.
250
906360
3376
Поділіться своїм знанням один з одним.
15:21
Please teachвчити your familyсім'я,
251
909760
3016
Будь ласка, навчіть свою сім'ю,
15:24
teachвчити your communityспільнота,
252
912800
1416
свою громаду,
15:26
your cityмісто councilрада, your stateдержава legislatureзаконодавчої влади.
253
914240
3816
свою міську раду
й законодавчий орган вашого штату.
15:30
TeachНавчити CongressКонгрес a lessonурок.
254
918080
2400
Дайте урок Конгресу.
Дякую.
15:33
Thank you.
255
921080
1216
15:34
(ApplauseОплески)
256
922320
3776
(Оплески)
15:38
Thank you. Thank you.
257
926120
2456
Дякую. Дякую.
15:40
(ApplauseОплески)
258
928600
5120
(Оплески)
Translated by Ilya Rozenberg
Reviewed by Valentyna Goch

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Diane Wolk-Rogers - Educator
Diane Wolk-Rogers has been a Florida public school teacher for more than three decades.

Why you should listen

Diane Wolk-Rogers began teaching because she was passionate about supporting too-often neglected young people facing challenges and vulnerabilities. Early in her career, she received awards for her work providing special education support to students with learning and emotional disabilities. In 2001 she joined the faculty at Marjory Stoneman Douglas High School in Parkland, Florida, where she teaches AP World History. 

In 2006, Wolk-Rogers became engaged in LGBTQAI activism, and she now serves as the faculty advisor for MSD’s Gay/Straight Alliance. She recently gained national attention for speaking publicly in support of the #neveragain movement led by her students at MSD after the shooting that occurred there on February 14, 2018. Their activism inspires her to fight for a safe learning environment for all.

More profile about the speaker
Diane Wolk-Rogers | Speaker | TED.com