ABOUT THE SPEAKER
Catherine Crump - Attorney + privacy advocate
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance.

Why you should listen

Catherine Crump is a civil liberties lawyer whose work focuses on combating government surveillance and protecting the free speech rights of political protesters. She has filed cases challenging the NSA and the Department of Homeland Security. Crump is an assistant professor at Berkeley Law School; previously she was an attorney for ACLU for nine years.

In her writing for the ACLU, Crump warns against the dangers of national mass surveillance technology, which can all too easily end up as tools for local police forces. She writes, "Not only our country as a whole, but also the police, will be better off in the long run if we have an open debate about what today’s technology can do, versus what it should do."

More profile about the speaker
Catherine Crump | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Catherine Crump: The small and surprisingly dangerous detail the police track about you

キャサリン・クランプ: あなたは危険なまでに警察に追尾されている

Filmed:
1,982,256 views

「自動プレートナンバー読取装置」という、一見何の変哲もないハイテク探知機を使って、警察は皆さんがいつ、誰とどこに行ったのかを知ることができます。このカメラはお尋ね者を探し出すために、アメリカ中の小さな町に至るまで、目立たず配置されています。弁護士でありTED フェローでもあるキャサリン・クランプは、このようなデータを大量に集めることが、世界中の人達にとてつもない危害を与えかねないことを説明します。
- Attorney + privacy advocate
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
The shockingショッキング police警察 crackdown弾圧
on protestors抗議者 in Fergusonファーガソン, Missouriミズーリ州,
0
1329
4388
ミズーリ州ファーガソンの
マイケル・ブラウン射殺事件への抗議運動は
00:17
in the wake目覚め of the police警察
shooting射撃 of Michaelマイケル Brown褐色,
1
5717
3012
警察による衝撃的な取締りを受け
00:20
underscored強調 the extentエクステント to whichどの advanced高度な
military軍事 weapons兵器 and equipment装置,
2
8729
4223
戦闘用に設計された軍の武器や装備が
00:24
designed設計 for the battlefield戦場,
3
12952
1732
米国の小さな町の警察にまで
00:26
are making作る their彼らの way
4
14684
1309
広まっている実態が
00:27
to small-town小さな町 police警察 departments部門
across横断する the Unitedユナイテッド States.
5
15993
3881
明らかになりました
00:32
Althoughしかし、 much tougherより厳しい to observe観察する,
6
20514
1986
気付くのはもっと困難ですが
00:34
this same同じ thing is happeningハプニング
with surveillance監視 equipment装置.
7
22500
3547
同様のことが
監視装置についても起きています
00:38
NSA-styleNSAスタイル mass質量
surveillance監視 is enabling可能にする
8
26047
2660
国家安全保障局が行うような大規模な監視が
00:40
local地元 police警察 departments部門
to gatherギャザー vast広大 quantities
9
28707
2958
地方の警察署でも行なわれ
一人一人の繊細な個人情報を
00:43
of sensitive敏感な information情報
about each and everyすべて one of us
10
31665
3567
大量に集めることを可能にしています
00:47
in a way that was
never previously前に possible可能.
11
35232
4052
これは かつては不可能なことでした
00:51
Locationロケーション information情報 can
be very sensitive敏感な.
12
39284
3476
位置情報はとても繊細なものです
00:54
If you driveドライブ your car around
the Unitedユナイテッド States,
13
42760
2631
米国で車を運転すると
00:57
it can reveal明らかにする if you go
to a therapistセラピスト,
14
45391
1923
セラピストの所に通ったとか
00:59
attend出席する an Alcoholicsアルコール Anonymous匿名 meeting会議,
15
47314
2468
アルコール中毒者更生会の
会合に参加したこととか
01:01
if you go to church教会
or if you don't go to church教会.
16
49782
2821
教会に行くとか 行かないとかが
明らかになります
01:04
And when that
information情報 about you
17
52603
1726
このような個人情報を
01:06
is combined結合された with the same同じ information情報
about everyoneみんな elseelse,
18
54329
3495
他の人達の個人情報と
組み合わせると
01:09
the government政府 can gain利得
a detailed詳細な portraitポートレート
19
57824
2574
政府は市民同士に どのような
つながりがあるかを
01:12
of how privateプライベート citizens市民 interact相互作用する.
20
60398
2716
詳しく知ることができます
01:15
This information情報 used to be privateプライベート.
21
63114
2475
このような情報はプライベートなものでした
01:17
Thanksありがとう to modernモダン technology技術,
22
65589
1693
現代技術のおかげで
01:19
the government政府 knows知っている far遠い too much
about what happens起こる behind後ろに closed閉まっている doorsドア.
23
67282
4328
政府は不必要なまでの情報を
密かに知るようになったのです
01:23
And local地元 police警察 departments部門 make
decisions決定 about who they think you are
24
71610
4388
地方警察はこのような情報を元に
01:27
basedベース on this information情報.
25
75998
3171
あなた方の人物像を判断します
01:31
One of the keyキー technologiesテクノロジー
driving運転 mass質量 locationロケーション tracking追跡
26
79169
4647
位置追跡を大量に行う
カギとなる技術の1つが
01:35
is the innocuous-sounding無害な響き
Automatic自動 Licenseライセンス Plateプレート Readerリーダー.
27
83816
2958
一見何の変哲もない
「自動ナンバープレート読取装置」です
01:38
If you haven't持っていない seen見た one,
28
86774
1695
見たことがないのなら
01:40
it's probably多分 because you didn't
know what to look for --
29
88469
3188
どこを探せばいいのか
分かっていないのだと思います
01:43
they're everywhereどこにでも.
30
91657
1375
どこにでもあります
01:45
Mountedマウントされた on roads道路 or
on police警察 cars,
31
93032
3072
道路上やパトカーに取り付けられています
01:48
Automatic自動 Licenseライセンス Plateプレート Readers読者
captureキャプチャー imagesイメージ of everyすべて passing通過 car
32
96104
4429
この読取装置は通り過ぎる車の画像を捉え
01:52
and convert変換する the licenseライセンス plateプレート
into machine-readable機械可読 textテキスト
33
100533
3615
ナンバープレートを読み取って
テキストに変換します
01:56
so that they can be checkedチェックした
againstに対して hotホット listsリスト
34
104158
3402
こうすることによって
犯罪を引き起こす可能性のある車の
01:59
of cars potentially潜在的 wanted
for wrongdoing不正行為.
35
107560
3285
リストと照合することができます
02:02
But more than that, increasinglyますます,
36
110845
2127
しかし それだけでなく
02:04
local地元 police警察 departments部門
are keeping維持 records記録
37
112972
2150
地方警察は
02:07
not just of people wanted for wrongdoing不正行為,
38
115122
3160
お尋ね者だけでなく
ただ通過しただけの
02:10
but of everyすべて plateプレート that
passesパス them by,
39
118282
2802
一般人の記録まで
保存し続け その量は増える一方です
02:13
resulting結果として in the collectionコレクション
of mass質量 quantities of dataデータ
40
121084
3969
アメリカ人の行き先に関する
とてつもない量のデータが
02:17
about where Americansアメリカ人 have gone行った.
41
125053
2241
蓄積されています
02:19
Did you know this
was happeningハプニング?
42
127294
1608
このような事実をご存知でしたか?
02:21
When Mikeマイク Katz-Lacabeカッツ・ラカベ asked尋ねた
his local地元 police警察 department部門
43
129822
3406
マイク・カッツ=ラカーベが
地方警察に
02:25
for information情報 about the plateプレート
readerリーダー dataデータ they had on him,
44
133228
3429
ナンバープレートから得られた
彼に関する情報の提出を要求したところ
02:28
this is what they got:
45
136657
1678
こんなことが分りました
02:30
in addition添加 to the date日付,
time and locationロケーション,
46
138335
3142
日時 場所だけでなく
02:33
the police警察 department部門 had
photographs写真 that captured捕獲
47
141477
3031
彼が向かう先や
02:36
where he was going and
oftenしばしば who he was with.
48
144508
3390
しばしば同乗者の写真まで
保持していたのでした
02:39
The second二番 photo写真 from the top
is a picture画像 of Mikeマイク and his two daughters
49
147898
3822
上から2つ目の写真は
マイクと2人の娘さんが
02:43
getting取得 out of their彼らの car
in their彼らの own自分の driveway車道.
50
151720
3832
自宅内の車道にある車から
降りるところを写した写真です
02:47
The government政府 has
hundreds数百 of photos写真 like this
51
155552
2788
警察はマイクの日常生活に関する
02:50
about Mikeマイク going about his daily毎日 life.
52
158340
2771
このような写真を何百枚も保有しています
02:53
And if you driveドライブ a car
in the Unitedユナイテッド States,
53
161111
2184
あなたが米国内で車を運転すれば
02:55
I would betベット moneyお金
that they have photographs写真
54
163295
2733
あなたの日常生活が撮影されることは
02:58
like this of you going
about your daily毎日 life.
55
166028
2918
間違いありません
賭けてもいいですよ
03:00
Mikeマイク hasn't持っていない done完了 anything wrong違う.
56
168946
2041
マイクは何も悪いことをしていません
03:02
Why is it okay that the government政府
is keeping維持 all of this information情報?
57
170987
3955
警察がこのような情報を保持することが
なぜ許されるのでしょうか?
03:06
The reason理由 it's happeningハプニング is because,
58
174942
1779
なぜならば
03:08
as the costコスト of storing保存する
this dataデータ has plummeted急落した,
59
176721
3351
データを保存するコストが急激に下がり
03:12
the police警察 departments部門
simply単に hangハング on to it,
60
180072
2512
警察はいつか役に立つのではないかと考え
03:14
just in case場合 it could be useful有用 somedayいつか.
61
182584
3782
データを保持し続けるからです
03:18
The issue問題 is not just that
one police警察 department部門
62
186366
2500
これは ある特定の警察署が
03:20
is gathering集まる this information情報 in isolation隔離
63
188866
2621
単独で行っているとか
03:23
or even that multiple複数 police警察
departments部門 are doing it.
64
191487
2759
いくつもの警察署が行なっているとか
という問題に留まりません
03:26
At the same同じ time, the federal連邦 government政府
65
194246
2497
連邦政府も同時に
03:28
is collecting収集する all of these
individual個人 potsポット of dataデータ,
66
196743
3618
この様な情報を
個々の警察署から一か所に集め
03:32
and poolingプール them together一緒に
into one vast広大 databaseデータベース
67
200361
3321
巨大なデータベースを築いており
03:35
with hundreds数百 of millions何百万 of hitsヒット,
68
203682
1656
アメリカ人の行き先について
03:37
showing表示 where Americansアメリカ人 have traveled旅行した.
69
205338
2118
何億件もの情報が集められています
03:39
This document資料 from the
Federal連邦 Drugドラッグ Enforcement執行 Administration管理,
70
207806
3158
連邦麻薬取締局はこのような情報に
03:42
whichどの is one of the agencies代理店
primarily主に interested興味がある in this,
71
210964
2765
最も関心を示す政府機関の1つですが
03:45
is one of severalいくつかの that reveal明らかにする
the existence存在 of this databaseデータベース.
72
213729
4437
そこから流出したこの文書は このような
データベースの存在を明らかにしています
03:50
Meanwhileその間, in New新しい Yorkヨーク Cityシティ,
73
218166
2569
一方 ニューヨークでの話です
03:52
the NYPDNYPD has driven駆動される police警察 cars
equipped装備 with licenseライセンス plateプレート readers読者
74
220735
3942
ニューヨーク警察はパトカーに
ナンバープレート読取装置を搭載し
03:56
past過去 mosquesモスク in order注文 to
figure数字 out who is attending出席する.
75
224677
4174
モスクの横を通って
参拝者の情報を得ています
04:00
The uses用途 and abuses虐待 of this technology技術
aren'tない limited限られた to the Unitedユナイテッド States.
76
228851
3838
こういった技術の利用や濫用は
米国に限ったことではありません
04:04
In the U.K., the police警察 department部門
77
232689
3035
英国では 警察が
04:07
put 80-year-old-歳 Johnジョン Katキャット
on a plateプレート readerリーダー watch listリスト
78
235724
4144
80歳のジョン・カットをナンバープレートによる
監視の対象としました
04:11
after he had attended出席した dozens数十 of
lawful合法的 political政治的 demonstrationsデモ
79
239868
4277
彼が合法的な抗議運動に
何十回も参加したからです
04:16
where he liked好き to sit座る on a benchベンチ
and sketchスケッチ the attendees出席者.
80
244145
4626
といっても彼はベンチに座って参加者たちの
スケッチをしていただけなのですが
04:20
Licenseライセンス plateプレート readers読者 aren'tない the
only mass質量 locationロケーション tracking追跡 technology技術
81
248771
3522
ナンバープレート読取装置だけが
今日 警察が合法的に使用できる
04:24
available利用可能な to law法律 enforcement執行 agentsエージェント today今日.
82
252293
2156
大量の位置情報を取得する
技術ではありません
04:26
Throughスルー a technique技術 known既知の as
a cell細胞 towerタワー dumpダンプ,
83
254449
3012
携帯電話中継タワーの
ダンピング(データのかすめ取り)手法は
04:29
law法律 enforcement執行 agentsエージェント can
uncover明らかにする who was usingを使用して
84
257461
3252
警察が合法的に使用できるもので
ある時間に中継タワーを経由した
04:32
one or more cell細胞 towersタワーズ
at a particular特に time,
85
260713
2285
携帯電話の通信を特定することができます
04:34
a technique技術 whichどの has been known既知の to reveal明らかにする
86
262998
2032
この技術によって
04:37
the locationロケーション of tens数十 of thousands
and even hundreds数百 of thousands of people.
87
265030
4279
何万人 いや何十万人の人々の居場所の
追跡が可能であることが知られています
04:41
Alsoまた、, usingを使用して a deviceデバイス known既知の as a StingRayスティングレイ,
88
269309
3240
また「StingRay」という
(ダミーの中継)装置は
04:44
law法律 enforcement執行 agentsエージェント
can send送信する tracking追跡 signalsシグナル
89
272549
2636
警察が追跡信号を発信し
04:47
inside内部 people's人々の houses
to identify識別する the cell細胞 phones電話機 located所在地 there.
90
275185
4365
家の中にある携帯電話を
特定することができます
04:51
And if they don't know
whichどの house to targetターゲット,
91
279550
2262
追尾する人物の家が不明である場合
04:53
they've彼らは been known既知の
to driveドライブ this technology技術
92
281812
2186
この装置を車に取り付けて
04:55
around throughを通して whole全体 neighborhoods近隣.
93
283998
3426
周辺を調査していることも
知られています
04:59
Just as the police警察 in Fergusonファーガソン possess所有する
high-techハイテク military軍事 weapons兵器 and equipment装置,
94
287424
4636
ファーガソンの警察が
軍隊用のハイテク武器を保有しているように
05:04
so too do police警察 departments部門 across横断する
the Unitedユナイテッド States
95
292060
2982
米国中の警察は
05:07
possess所有する high-techハイテク surveillance監視 gearギヤ.
96
295042
2335
ハイテク監視装置を保有しています
05:09
Just because you don't see it,
97
297377
2031
そんなもの見たことが無いからといって
05:11
doesn't mean it's not there.
98
299408
2385
存在しないことにはなりません
05:13
The question質問 is, what should
we do about this?
99
301793
2551
では 我々はこれにどう対処したら
良いのでしょうか?
05:16
I think this posesポーズ a serious深刻な
civil市民 liberties自由 threat脅威.
100
304344
3310
これは市民の自由に対する
深刻な脅威になりかねません
05:19
History歴史 has shown示された that once一度 the police警察
have massive大規模 quantities of dataデータ,
101
307654
4362
歴史が示すところによれば
警察がひとたび 大量のデータを保有し
05:24
tracking追跡 the movements動き of innocent無実 people,
102
312016
2079
無実の人々の追尾するようになると
05:26
it gets取得 abused虐待された, maybe for blackmail脅迫,
maybe for political政治的 advantage利点,
103
314095
4316
脅しや 政治的な優位を得る行為
05:30
or maybe for simple単純 voyeurismのぞき見.
104
318411
2259
時には単なる覗き見行為へと
濫用されがちです
05:32
Fortunately幸いにも, there are stepsステップ we can take.
105
320670
2342
幸いにも 我々にも
取るべき手段があります
05:35
Local地元 police警察 departments部門 can
be governed支配 by the cityシティ councils評議会,
106
323012
3730
市議会は地方警察を統制できるので
05:38
whichどの can passパス laws法律 requiring必要 the police警察
107
326742
2922
条例を制定することによって
05:41
to dispose処分する of the dataデータ
about innocent無実 people
108
329664
2922
無実の人々の情報を破棄し
05:44
while allowing許す the legitimate合法的
uses用途 of the technology技術 to go forward前進.
109
332586
3162
このような技術の合法的な
使用のみを認可するのです
05:47
Thank you.
110
335748
1675
どうも有難うございました
05:49
(Applause拍手).
111
337423
4001
(拍手)
Translated by Tomoyuki Suzuki
Reviewed by Masako Kigami

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Catherine Crump - Attorney + privacy advocate
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance.

Why you should listen

Catherine Crump is a civil liberties lawyer whose work focuses on combating government surveillance and protecting the free speech rights of political protesters. She has filed cases challenging the NSA and the Department of Homeland Security. Crump is an assistant professor at Berkeley Law School; previously she was an attorney for ACLU for nine years.

In her writing for the ACLU, Crump warns against the dangers of national mass surveillance technology, which can all too easily end up as tools for local police forces. She writes, "Not only our country as a whole, but also the police, will be better off in the long run if we have an open debate about what today’s technology can do, versus what it should do."

More profile about the speaker
Catherine Crump | Speaker | TED.com