ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."

Why you should listen

Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.

Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and  a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.

More profile about the speaker
Jon Gosier | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jon Gosier: The problem with "trickle-down techonomics"

존 고시얼: 테크노믹스 하향 흐름에 관한 문제

Filmed:
827,725 views

기술 만세! 기술은 모두에게 모든 것을 더 좋게 만듭니다, 그렇죠? 글쎄요, 아니죠. 전자책이나 건강 관리같은 새로운 기술이 몇몇 사람들에게만 활용될 때, 이것은 우리 모두에게 의도하지 않은 결과를 낳습니다. TED 멤버이자 기술투자자인 존 고시엘은 테크노믹스 하향 흐름이라는 아이디어를 주장하며, 기술이 균등하게 분배되지 못했을 때 상황이 어떻게 더 악화시킬 수 있는지의 강력한 예들을 전합니다. 그는 말했듯이, "진짜 혁신은 모두를 포함하는 방법을 찾을 때 존재한다."
- Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
As a software소프트웨어 developer개발자 and technologist과학 기술자,
0
1533
2946
소프트웨어 개발자와 기술자로서,
00:16
I've worked일한 on a number번호
of civic시민의 technology과학 기술 projects프로젝트들
1
4479
2647
저는 수년간 다수의 시민 기술
프로젝트들을 해왔습니다.
00:19
over the years연령.
2
7126
1346
시민 기술은 인도적 문제들을
해결하기 위해 기술을 사용하기 때문에
00:20
Civic시민 tech기술 is sometimes때때로
referred언급 된 to as tech기술 for good,
3
8472
3646
00:24
using~을 사용하여 technology과학 기술 to solve풀다
humanitarian인도 주의적 problems문제들.
4
12118
3645
공익을 위한 기술로 불립니다.
00:27
This is in 2010 in Uganda우간다,
5
15763
2113
이것은 2010년 Uganda에서,
00:29
working on a solution해결책
that allowed허용 된 local노동 조합 지부 populations인구
6
17876
2740
지역 주민들이 반대를 표하기 위한
00:32
to avoid기피 government정부 surveillance감시
on their그들의 mobile변하기 쉬운 phones전화
7
20616
3483
정부의 핸드폰 감시를 피하기위해
00:36
for expressing표현하는 dissent불찬성.
8
24099
2229
해결책을 놓고 씨름하던 중이죠.
00:38
That same같은 technology과학 기술 was deployed배치 된
later후에 in North북쪽 Africa아프리카
9
26328
2888
후에 북아프리카에도 같은 기술이
00:41
for similar비슷한 purposes목적
to help activists활동가들 stay머무르다 connected연결된
10
29216
3782
정부가 대중들을 통제하는 수단으로
00:44
when governments정부 were
deliberately신중히 shutting폐쇄 off connectivity연결성
11
32998
3151
연결 가능성을 의도적으로 차단할 때
활동가들의 연결을 돕기 위한
비슷한 목적을 위해 쓰였습니다.
00:48
as a means방법 of population인구 control제어.
12
36149
2076
하지만 수년 동안, 이런 기술과
00:51
But over the years연령, as I have thought
about these technologies기술
13
39336
3186
00:54
and the things that I work on,
14
42522
2001
제가 해온 일들에 대해 생각하면서,
00:56
a question문제 kind종류 of nags잔소리
in the back of my mind마음, which어느 is,
15
44523
3019
마음속에 되풀이되던 의문이 있었습니다.
만약 기술의 효과에 대해 틀렸다면,
00:59
what if we're wrong잘못된 about
the virtues미덕 of technology과학 기술,
16
47542
2725
01:02
and if it sometimes때때로 actively활발히 hurts아파
17
50267
2252
만약 때로는 기술이 우리가 도우려 하는
공동체들을 적극적으로 다치게 한다면?
01:04
the communities커뮤니티
that we're intending의도하는 to help?
18
52519
3158
01:07
The tech기술 industry산업 around the world세계
tends경향이있다 to operate조작하다 under아래에 similar비슷한 assumptions가정
19
55677
3779
전 세계의 기술 산업은
우리가 멋진 것들을 만든다면
01:11
that if we build짓다 great things,
20
59456
2165
모두에게 긍정적인 영향을 미칠거라는
01:13
it will positively전적으로 affect감정 everyone각자 모두.
21
61621
2414
비슷한 전제 하에 운영되고 있습니다.
01:16
Eventually결국, these innovations혁신
will get out and find everyone각자 모두.
22
64035
3869
결국, 이러한 혁신들은
모두에게 알려지고 발견될 것입니다.
01:19
But that's not always the case케이스.
23
67904
2099
하지만 항상 그렇지는 않죠.
01:22
I like to call this blind블라인드 championing챔피언
of technology과학 기술 "trickle-down물방울 techonomics기술,"
24
70003
5781
기술에 대한 이런 맹목적인 지지를
'테크노믹스 하향 흐름'이라고 할게요.
01:27
to borrow빌다 a phrase. (Laughter웃음)
25
75784
2345
관용구를 인용해서요. (웃음)
01:30
We tend지키다 to think that if
we design디자인 things for the select고르다 few조금,
26
78129
2916
선택적 소수를 위해 뭔가를 설계한다면
그 기술들이 결국엔 모두에게 갈거라고
생각하는 경향이 있는데요,
01:33
eventually결국 those technologies기술
will reach범위 everyone각자 모두,
27
81045
2402
01:35
and that's not always the case케이스.
28
83447
1555
항상 그렇지는 않습니다.
01:37
Technology과학 기술 and innovation혁신
behaves행동하다 a lot like wealth and capital자본.
29
85002
5016
기술과 혁신은 부와 자본과
매우 유사하게 행동하는 경향이 있죠.
01:42
They tend지키다 to consolidate합병하다
in the hands소유 of the few조금,
30
90018
2879
소수의 수중에서 통합되는 경향이 있고
01:44
and sometimes때때로 they find their그들의 way out
into the hands소유 of the many많은.
31
92897
3390
때로는 다수의 손으로 퍼지는
그들만의 방법을 찾기도 하죠.
01:48
And so most가장 of you aren't있지 않다. tackling태클
oppressive억압적인 regimes정권들 on the weekends주말,
32
96287
5201
그래서 대부분은 주말에
그 가혹한 방식에 이의제기를 안하죠.
01:53
so I wanted to think of a few조금 examples예제들
that might be a little bit비트 more relatable관계가있는.
33
101488
4226
그래서 저는 좀 더 공감할 수 있는
몇 가지 예를 찾아보았습니다.
01:57
In the world세계 of wearables웨어러블
and smartphones스마트 폰 and apps,
34
105714
4352
웨어러블 기기들,
스마트폰들, 앱들의 세상에서
02:02
there's a big movement운동
to track선로 people's사람들의 personal개인적인 health건강
35
110066
3263
여러분이 칼로리를 얼마나 소모하는지,
너무 오래 앉아 있는 건 아닌지,
02:05
with applications응용 프로그램 that track선로
the number번호 of calories칼로리 that you burn화상
36
113329
3048
또는 충분히 걸었는지를 기록하는 어플로
02:08
or whether인지 어떤지 you're sitting좌석 too much
or walking보행 enough충분히.
37
116401
4819
개인 건강을 측정하려는 추세였죠.
02:13
These technologies기술 make patient환자 intake섭취
in medical의료 facilities시설 much more efficient실력 있는,
38
121220
6341
이 기술들은 환자를 더 효율적으로
의료시설에 들어가게 만들고
02:19
and in turn회전, these medical의료 facilities시설
39
127561
3935
그 결과, 의료시설들은
이런 식의 효율성을 기대하게 됐습니다.
02:23
are starting출발 to expect배고 있다
these types유형 of efficiencies효율성.
40
131496
2587
이 디지털 도구들이 의료계에 들어갈
자기만의 방법을 찾아내고
02:26
As these digital디지털 tools도구들
find their그들의 way into medical의료 rooms,
41
134083
2800
02:28
and they become지다 digitally디지털로 ready준비된,
42
136883
2045
디지털적으로 준비가 되면서,
02:30
what happens일이 to the digitally디지털로 invisible보이지 않는?
43
138928
2369
디지털적으로 보이지 않는 것에는
무슨 일이 일어나게 됐을까요?
02:33
What does the medical의료 experience경험 look like
44
141297
2000
모든 순간을 기록해 주는
400달러짜리 휴대폰이나 시계를
02:35
for someone어떤 사람 who doesn't have
the $400 phone전화 or watch
45
143321
3334
갖지 못한 사람들에게는
이런 의료경험들이 어떻게 보일까요?
02:38
tracking추적 their그들의 every...마다 movement운동?
46
146655
1793
이들은 이제 의료 시스템의 짐일까요?
02:40
Do they now become지다 a burden부담
on the medical의료 system체계?
47
148448
2833
02:43
Is their그들의 experience경험 changed변경된?
48
151281
2798
그들의 경험엔 변화가 있었을까요?
02:46
In the world세계 of finance재원,
Bitcoin비트 코인 and crypto-currencies암호화 통화
49
154079
3262
금융 세계에서,
비트코인과 크립토 화폐는
02:49
are revolutionizing혁명적 인 the way
we move움직임 money around the world세계,
50
157341
2920
세계적으로 돈을 움직이는 방법에
혁신을 일으키고 있습니다.
02:52
but the challenge도전 with these technologies기술
51
160261
2397
하지만 이런 도전적인 기술들은
02:54
is the barrier장벽 to entry기입
is incredibly엄청나게 high높은, right?
52
162658
2589
진입장벽이 엄청 높은 기술입니다.
02:57
You need access접속하다 to the same같은
phones전화, devices장치들, connectivity연결성,
53
165247
3796
여러분들은 같은 휴대폰, 장치,
그리고 연결성에 접근해야합니다.
03:01
and even where you don't,
where you can find a proxy대리 agent에이전트,
54
169043
3135
그리고 여러분이 연결되지 않는 곳,
대행업체를 찾을 수 있는 곳에서,
03:04
usually보통 they require요구하다 a certain어떤 amount
of capital자본 to participate어느 정도 가지다.
55
172178
5039
일반적으로 참여하기 위해서는
어느 정도의 자본을 필요로 합니다.
03:09
And so the question문제 that I ask청하다 myself자기
is, what happens일이 to the last community커뮤니티
56
177217
4783
그래서 전 생각했죠,
모든 세계가 디지털 화폐로 옮겨갈때,
03:14
using~을 사용하여 paper종이 notes노트 when the rest휴식
of the world세계 moves움직임 to digital디지털 currency통화?
57
182000
4070
종이지폐를 사용하는
마지막 공통체는 어떻게 될까요?
03:20
Another다른 example from my hometown고향
in Philadelphia필라델피아:
58
188260
2795
제 고향인 필라델피아에서
또 다른 예를 들어볼 수 있는데요,
03:23
I recently요새 went갔다
to the public공공의 library도서관 there,
59
191055
2165
최근에 그 곳의 공공도서관에 갔었는데,
03:25
and they are facing면함 an existential실존 적 crisis위기.
60
193220
2572
그 도서관은 존립위기에 직면해 있었죠.
03:27
Public공공의 funding자금 is dwindling줄어들고있는,
61
195792
1673
공공자금은 줄어들고 있었고,
03:29
they have to reduce줄이다 their그들의 footprint발자국
to stay머무르다 open열다 and stay머무르다 relevant관련된,
62
197465
5176
도서관의 운영을 유지하기위해
공간을 줄여야 했는데,
03:34
and so one of the ways
they're going about this
63
202641
2836
그 중 한 방법이 책들을 전산화하고
03:37
is digitizing디지털화 a number번호 of the books서적
and moving움직이는 them to the cloud구름.
64
205477
3293
클라우드로 옮기는 것이었죠.
03:40
This is great for most가장 kids아이들. Right?
65
208770
1975
대부분의 아이들에게 좋은일이죠, 그쵸?
03:42
You can check검사 out books서적 from home,
66
210745
1853
집에서 책을 대출받을 수도 있고
03:44
you can research연구 on the way
to school학교 or from school학교,
67
212598
2549
학교가는 길에 혹은 학교에서
자료조사를 할 수도 있죠.
03:47
but these are really two big assumptions가정,
68
215147
2192
하지만 두 가지 대전제가 있습니다.
03:49
that one, you have access접속하다 at home,
69
217339
1997
하나는, 집에서 접속이 가능해야 하고
03:51
and two, that you have access접속하다
to a mobile변하기 쉬운 phone전화,
70
219336
2600
둘째는, 핸드폰이 있어야 한다는거죠.
03:53
and in Philadelphia필라델피아, many많은 kids아이들 do not.
71
221936
2876
필라델피아의 대부분 아이들은
그렇지 못합니다.
03:56
So what does their그들의
education교육 experience경험 look like
72
224812
2859
교육의 기본적 요건이던 도서관,
03:59
in the wake일어나 다 of a completely완전히
cloud-based클라우드 기반 library도서관,
73
227671
3437
100% 클라우드 기반의 도서관에서
04:03
what used to be considered깊이 생각한
such이러한 a basic기본 part부품 of education교육?
74
231108
3459
그 아이들의 교육 경험은 어떨까요?
04:06
How do they stay머무르다 competitive경쟁력있는?
75
234567
1989
어떻게 이 아이들이
경쟁력을 갖출 수 있겠어요?
04:09
A final결정적인 example from
across건너서 the world세계 in East동쪽 Africa아프리카:
76
237566
3900
마지막 예는 동아프리카 지역입니다.
04:13
there's been a huge거대한 movement운동
to digitize디지털화하다 land ownership소유권 rights진상,
77
241466
5316
그 곳에서는 많은 이유로 토지 소유권의
디지털화에 대한 거대 운동이 있었죠.
04:18
for a number번호 of reasons원인.
78
246782
1601
이전 세대가 사망하면서,
이민자 공동체와 아주 빈약한 기록보관은
04:20
Migrant이주자 communities커뮤니티,
older더 오래된 generations세대 dying사망 off,
79
248383
2902
04:23
and ultimately궁극적으로 poor가난한 record-keeping기록 보관
80
251285
2640
소유권에 관한 갈등을 야기했습니다.
04:25
have led to conflicts갈등 over who owns소유하다 what.
81
253925
3467
그래서 땅의 모든 소유권을 추적해서
이 모든 정보를 온라인에 올리고
04:29
And so there was a big movement운동
to put all this information정보 online온라인,
82
257392
4272
04:33
to track선로 all the ownership소유권
of these plots플롯 of land,
83
261664
3760
클라우드에 올려서 공동체들에게
그것을 주는 대규모 운동이 있었죠.
04:37
put them in the cloud구름,
and give them to the communities커뮤니티.
84
265424
2695
04:40
But actually사실은, the unintended의도하지 않은
consequence결과 of this
85
268119
3042
하지만 의도치 않은 결과가 나왔습니다.
04:43
has been that venture투기 capitalists자본가,
investors투자자, real레알 estate재산 developers개발자,
86
271161
4370
자본가, 투자자, 부동산업자가 몰려와
04:47
have swooped급습 한 in and they've그들은 begun시작된
buying구매 up these plots플롯 of land
87
275584
2974
이 공동체들에게서
그 소유권을 사기 시작했습니다.
04:50
right out from under아래에 these communities커뮤니티,
88
278647
1917
왜냐하면 그들은 이런 기술과
그것을 가능하게 하는 연결성에
04:52
because they have access접속하다
to the technologies기술
89
280564
2136
04:54
and the connectivity연결성
that makes~을 만든다 that possible가능한.
90
282700
3437
접근할 수 있었기 때문입니다.
04:58
So that's the common공유지 thread
that connects연결하다 these examples예제들,
91
286137
3150
이 점이 세 가지 예시들을
연결하는 공동의 맥락,
05:01
the unintended의도하지 않은 consequences결과 of the tools도구들
and the technologies기술 that we make.
92
289287
3549
우리가 만든 기술과 도구들의
의도하지 않은 결과물입니다.
05:04
As engineers엔지니어, as technologists기술자,
93
292836
2965
우리는 엔지니어로서, 기술자로서,
05:07
we sometimes때때로 prefer취하다
efficiency능률 over efficacy효능.
94
295801
3559
가끔 효능보다 효율성을 선호합니다.
05:11
We think more about doing things
than the outcomes결과 of what we are doing.
95
299360
4393
우리는 하는 일에 대한 성과보다
하는 일 자체를 더 많이 생각하죠.
05:15
This needs필요 to change변화.
96
303753
1467
이를 바꿔야 합니다.
05:17
We have a responsibility책임 to think about
the outcomes결과 of the technologies기술 we build짓다,
97
305220
4031
우리가 만드는 기술의 결과물에 대해
생각해야 할 책임이 있습니다.
05:21
especially특히 as they increasingly더욱 더
control제어 the world세계 in which어느 we live살고 있다.
98
309251
3483
특히 그 결과물이 우리가 사는 세상을
점점 더 통제한다면 말이죠.
05:24
In the late늦은 '90s,
99
312734
1440
90년대 말, 투자, 금융 분야에서
윤리에 대한 큰 압력이 있었습니다.
05:26
there was a big push푸시 for ethics윤리학
in the world세계 of investment투자 and banking은행업.
100
314174
4109
05:30
I think in 2014, we're long overdue연체 된
for a similar비슷한 movement운동
101
318283
3808
2014년에 저는, 기술 분야에서는
05:34
in the area지역 of tech기술 and technology과학 기술.
102
322091
3662
유사한 움직임이
많이 늦어졌다고 생각합니다.
05:38
So, I just encourage북돋우다 you, as you are all
thinking생각 about the next다음 것 big thing,
103
326573
3962
그러니까 이렇게 해보시기 바랍니다.
기업가, CEO, 엔지니어, 제작자로서
여러분이 훗날 큰 일을 생각한다면,
05:42
as entrepreneurs기업가, as CEOs최고 경영자,
as engineers엔지니어, as makers제조사,
104
330535
5372
05:47
that you think about
the unintended의도하지 않은 consequences결과
105
335907
3877
여러분들이 만들고 있는 것들이 가져올
의도하지 않은 결과들을 생각해 보세요.
05:51
of the things that you're building건물,
106
339784
2160
05:53
because the real레알 innovation혁신
is in finding발견 ways to include포함 everyone각자 모두.
107
341944
3552
왜냐하면 진정한 혁신은 모두를
포함하는 방법을 찾을 때 존재하니까요.
05:57
Thank you.
108
345496
1672
감사합니다.
05:59
(Applause박수 갈채)
109
347168
4110
(박수)
Translated by Jeeho Song
Reviewed by Yeri Oh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."

Why you should listen

Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.

Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and  a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.

More profile about the speaker
Jon Gosier | Speaker | TED.com