ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Arthur Benjamin: The magic of Fibonacci numbers

Arthur Benjamin: Fibonačio skaičių magija

Filmed:
7,057,274 views

Matematika yra logiška, funkcionali ir tiesiog...nuostabi. Matematikos magas Arthur Benjamin tyrinėja slaptas keistos ir stebuklingos Fibonačio sekos savybes. (Ir primena, kad matematika taip pat gali būti ir įkvepianti!)
- Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So why do we learnmokytis mathematicsmatematika?
0
613
3039
Tai kodėl mes mokomės matematikos?
00:15
EssentiallyIš esmės, for threetrys reasonsmotyvai:
1
3652
2548
Iš esmės, dėl trijų priežasčių:
00:18
calculationapskaičiavimas,
2
6200
1628
skaičiavimo,
00:19
applicationprašymas,
3
7828
1900
pritaikymo
00:21
and last, and unfortunatelyDeja leastmažiausiai
4
9728
2687
ir galiausiai, bet, deja, mažiausiai,
00:24
in termsterminai of the time we give it,
5
12415
2105
pagal tai, kiek skiriame tam laiko,
00:26
inspirationįkvėpimas.
6
14520
1922
dėl įkvėpimo.
00:28
MathematicsMatematikos is the sciencemokslas of patternsmodeliai,
7
16442
2272
Matematika yra braižų mokslas
00:30
and we studystudijuoti it to learnmokytis how to think logicallylogiškai,
8
18714
3358
ir mes jos mokomės, kad išmoktume mąstyti logiškai,
00:34
criticallykritiškai and creativelykūrybiškai,
9
22072
2527
kritiškai ir kūrybingai,
00:36
but too much of the mathematicsmatematika
that we learnmokytis in schoolmokykla
10
24599
2926
bet didžioji dalis matematikos,
kurios mes mokomės mokykloje,
00:39
is not effectivelyefektyviai motivatedmotyvuoti,
11
27525
2319
nėra veiksmingai skatinama,
00:41
and when our studentsstudentai askpaklausk,
12
29844
1425
ir kai mūsų studentai paklausia:
00:43
"Why are we learningmokymasis this?"
13
31269
1675
„Kodėl mes tai mokomės?“
00:44
then they oftendažnai heargirdėti that they'lljie bus need it
14
32944
1961
tuomet jie dažnai išgirsta, kad to prireiks
00:46
in an upcomingArtimiausi mathmatematika classklasė or on a futureateitis testbandymas.
15
34905
3265
ateinančioje matematikos pamokoje, arba būsimame teste.
00:50
But wouldn'tnebūtų it be great
16
38170
1802
Bet ar nebūtų nuostabu,
00:51
if everykiekvienas oncekartą in a while we did mathematicsmatematika
17
39972
2518
jeigu kartas nuo karto užsiimtume matematika
00:54
simplytiesiog because it was funlinksma or beautifulgrazus
18
42490
2949
tiesiog todėl, kad smagu ar gražu,
00:57
or because it excitedsusijaudinęs the mindprotas?
19
45439
2090
arba dėl to, kad jaudina mintis?
00:59
Now, I know manydaug people have not
20
47529
1722
Na, aš žinau, kad daugelis žmonių
01:01
had the opportunitygalimybė to see how this can happenatsitikti,
21
49251
2319
neturėjo progos atrasti, kaip taip gali būti,
01:03
so let me give you a quickgreitas examplepavyzdys
22
51570
1829
tad leiskit parodyti staigų pavyzdį
01:05
with my favoritemėgstamiausia collectionkolekcija of numbersnumeriai,
23
53399
2341
su mano mėgstamiausia skaičių kolekcija,
01:07
the FibonacciFibonacci numbersnumeriai. (ApplausePlojimai)
24
55740
2728
Fibonačio skaičiais. (Plojimai)
01:10
Yeah! I alreadyjau have FibonacciFibonacci fansventiliatoriai here.
25
58468
2052
Jo! Jau dabar turiu čia Fibonačio fanų.
01:12
That's great.
26
60520
1316
Puiku!
01:13
Now these numbersnumeriai can be appreciatedvertinama
27
61836
2116
Taigi, šitie skaičiai gali būti vertinami
01:15
in manydaug differentskiriasi waysbūdai.
28
63952
1878
daugybe skirtingų būdų.
01:17
From the standpointpožiūris of calculationapskaičiavimas,
29
65830
2709
Skaičiavimo požiūriu,
01:20
they're as easylengva to understandsuprasti
30
68539
1677
juos taip lengva suprasti
01:22
as one plusplius one, whichkuris is two.
31
70216
2554
kaip 1 plius 1 lygu 2.
01:24
Then one plusplius two is threetrys,
32
72770
2003
Tuomet 1 plius 2 bus 3,
01:26
two plusplius threetrys is fivepenki, threetrys plusplius fivepenki is eightaštuoni,
33
74773
3014
2 plius 3 bus 5, 3 plius 5 bus 8,
01:29
and so on.
34
77787
1525
ir taip toliau.
01:31
IndeedIš tiesų, the personasmuo we call FibonacciFibonacci
35
79312
2177
Iš tiesų, žmogus, vadinamas Fibonačiu,
01:33
was actuallyiš tikrųjų namedpavadintas LeonardoLeonardo of PisaPiza,
36
81489
3180
iš tikrųjų buvo vadinamas Leonardu iš Pizos
01:36
and these numbersnumeriai appearatsiras in his bookknyga "LiberLiber AbaciAbaci,"
37
84669
3053
ir šie skaičiai pasirodo jo knygoje „Liber Abaci“,
01:39
whichkuris taughtmokė the WesternVakarų worldpasaulis
38
87722
1650
kuri Vakarų pasaulį išmokė
01:41
the methodsmetodai of arithmeticaritmetinis that we use todayšiandien.
39
89372
2827
aritmetikos metodų, kuriuos naudojam šiandien.
01:44
In termsterminai of applicationsprogramos,
40
92199
1721
Pagal pritaikymus,
01:45
FibonacciFibonacci numbersnumeriai appearatsiras in naturegamta
41
93920
2183
Fibonačio skaičiai pasirodo gamtoje
01:48
surprisinglystebėtinai oftendažnai.
42
96103
1857
stebėtinai dažnai.
01:49
The numbernumeris of petalsžiedlapiai on a flowergėlė
43
97960
1740
Gėlės žiedlapių skaičius
01:51
is typicallypaprastai a FibonacciFibonacci numbernumeris,
44
99700
1862
įprastai yra Fibonačio skaičius,
01:53
or the numbernumeris of spiralsspirale on a sunflowersaulėgrąžų
45
101562
2770
ar spiralių skaičius ant saulėgrąžos
01:56
or a pineappleananasų
46
104332
1411
ar ananaso,
01:57
tendstendencijos to be a FibonacciFibonacci numbernumeris as well.
47
105743
2394
taip pat dažniausiai bus Fibonačio skaičius.
02:00
In factfaktas, there are manydaug more
applicationsprogramos of FibonacciFibonacci numbersnumeriai,
48
108137
3503
Iš tiesų, yra daug daugiau Fibonačio skaičių pritaikymų,
02:03
but what I find mostlabiausiai inspirationalįkvepiantis about them
49
111640
2560
bet ką aš pastebiu labiausiai įkvepiančio,
02:06
are the beautifulgrazus numbernumeris patternsmodeliai they displayrodyti.
50
114200
2734
tai nuostabūs skaičių braižai, kuriais jie reiškiasi.
02:08
Let me showRodyti you one of my favoritesParankiniai.
51
116934
2194
Leiskite jums parodyti vieną iš mano mėgstamiausių.
02:11
SupposeTarkime, kad you like to squarekvadratas numbersnumeriai,
52
119128
2221
Tarkime, kad jūs mėgstate kelti skaičius kvadratu,
02:13
and franklyatvirai, who doesn't? (LaughterJuokas)
53
121349
2675
ir atvirai kalbant, kas nemėgsta? (Juokas)
02:16
Let's look at the squaresaikštės
54
124040
2240
Pažvelkime į kelis pirmuosius
02:18
of the first fewnedaug FibonacciFibonacci numbersnumeriai.
55
126280
1851
Fibonačio skaičius, pakeltus kvadratu.
02:20
So one squaredkvadratu is one,
56
128131
2030
Taigi, 1 kvadratu yra 1,
02:22
two squaredkvadratu is fourketuri, threetrys squaredkvadratu is ninedevyni,
57
130161
2317
2 kvadratu yra 4, 3 kvadratu yra 9,
02:24
fivepenki squaredkvadratu is 25, and so on.
58
132478
3173
5 kvadratu yra 25, ir taip toliau.
02:27
Now, it's no surprisesiurprizas
59
135651
1901
Dabar nenuostabu,
02:29
that when you addpapildyti consecutiveiš eilės FibonacciFibonacci numbersnumeriai,
60
137552
2828
kad kai sudedat gretutinius Fibonačio skaičius,
02:32
you get the nextKitas FibonacciFibonacci numbernumeris. Right?
61
140380
2032
gaunat sekantį Fibonačio skaičių. Tiesa?
02:34
That's how they're createdsukurta.
62
142412
1395
Taip jie yra sudaromi.
02:35
But you wouldn'tnebūtų expecttikėtis anything specialypatingas
63
143807
1773
Bet nesitikėtumėt, kad kas nors ypatingo
02:37
to happenatsitikti when you addpapildyti the squaresaikštės togetherkartu.
64
145580
3076
atsitiktų, jeigu sudėtumėt kvadratu pakeltus skaičius.
02:40
But checkTikrinti this out.
65
148656
1346
Bet pažiūrėkit.
02:42
One plusplius one givessuteikia us two,
66
150002
2001
1 plius 1 bus 2,
02:44
and one plusplius fourketuri givessuteikia us fivepenki.
67
152003
2762
ir 1 plius 4 bus 5.
02:46
And fourketuri plusplius ninedevyni is 13,
68
154765
2195
O 4 plius 9 yra 13,
02:48
ninedevyni plusplius 25 is 34,
69
156960
3213
9 plius 25 yra 34,
02:52
and yes, the patternmodelis continuestęsiasi.
70
160173
2659
ir taip, braižas tęsiasi.
02:54
In factfaktas, here'sčia yra anotherkitas one.
71
162832
1621
Tiesą sakant, štai dar vienas.
02:56
SupposeTarkime, kad you wanted to look at
72
164453
1844
Tarkime, kad norit atlikti
02:58
addingpridedant the squaresaikštės of
the first fewnedaug FibonacciFibonacci numbersnumeriai.
73
166297
2498
pirmųjų kelių Fibonačio skaičių, pakeltų kvadratu, sudėtį.
03:00
Let's see what we get there.
74
168795
1608
Pažiūrėkim, ką turim.
03:02
So one plusplius one plusplius fourketuri is sixšeši.
75
170403
2139
Taigi, 1 plius 1 plius 4 yra 6.
03:04
AddPridėti ninedevyni to that, we get 15.
76
172542
3005
Pridėjus 9 prie to, gaunam 15.
03:07
AddPridėti 25, we get 40.
77
175547
2213
Pridėjus 25, gaunam 40.
03:09
AddPridėti 64, we get 104.
78
177760
2791
Pridėjus 64, gaunam 104.
03:12
Now look at those numbersnumeriai.
79
180551
1652
Dabar pažiūrėkit į tuos skaičius.
03:14
Those are not FibonacciFibonacci numbersnumeriai,
80
182203
2384
Tai nėra Fibonačio skaičiai,
03:16
but if you look at them closelyglaudžiai,
81
184587
1879
bet jei gerai į juos įsižiūrėsit,
03:18
you'lltu būsi see the FibonacciFibonacci numbersnumeriai
82
186466
1883
pamatysit Fibonačio skaičius
03:20
buriedpalaidotas insideviduje of them.
83
188349
2178
pasislėpusius jų viduje.
03:22
Do you see it? I'll showRodyti it to you.
84
190527
2070
Ar matot? Aš parodysiu.
03:24
SixŠeši is two timeslaikai threetrys, 15 is threetrys timeslaikai fivepenki,
85
192597
3733
6 yra dukart 3, 15 yra triskart 5,
03:28
40 is fivepenki timeslaikai eightaštuoni,
86
196330
2059
40 yra penkiskart 8,
03:30
two, threetrys, fivepenki, eightaštuoni, who do we appreciatevertiname?
87
198389
2928
du, trys, penki, aštuoni, ką mes tokį vertinam?
03:33
(LaughterJuokas)
88
201317
1187
(Juokas)
03:34
FibonacciFibonacci! Of coursežinoma.
89
202504
2155
Fibonačį! Žinoma.
03:36
Now, as much funlinksma as it is to discoveratrasti these patternsmodeliai,
90
204659
3783
Na, kad ir kaip smagu atrasti šiuos braižus,
03:40
it's even more satisfyingpatenkinti to understandsuprasti
91
208442
2482
tačiau dar maloniau suprasti
03:42
why they are truetiesa.
92
210924
1958
kodėl jie yra teisingi.
03:44
Let's look at that last equationlygtis.
93
212882
1889
Pažiūrėkim į paskutinę lygtį.
03:46
Why should the squaresaikštės of one, one,
two, threetrys, fivepenki and eightaštuoni
94
214771
3868
Kodėl turėtų vieno, vieno, dviejų, trijų, penkių ir aštuonių kvadratai
03:50
addpapildyti up to eightaštuoni timeslaikai 13?
95
218639
2545
sudėjus būti aštuoniskart 13?
03:53
I'll showRodyti you by drawingpiešimas a simplepaprasta picturenuotrauka.
96
221184
2961
Aš parodysiu jums nupiešdamas paprastą paveikslėlį.
03:56
We'llMes startpradėti with a one-by-onepo vieną squarekvadratas
97
224145
2687
Pradėsim nuo 1x1 kvadrato,
03:58
and nextKitas to that put anotherkitas one-by-onepo vieną squarekvadratas.
98
226832
4165
ir prie jo pridėsim dar vieną 1x1 kvadratą.
04:02
TogetherKartu, they formforma a one-by-twovienas-du rectanglestačiakampis.
99
230997
3408
Kartu jie sudaro 1x2 stačiakampį.
04:06
BeneathPo that, I'll put a two-by-twopo du squarekvadratas,
100
234405
2549
Po jais, pridėsiu 2x2 kvadratą,
04:08
and nextKitas to that, a three-by-threetrijų iš trijų squarekvadratas,
101
236954
2795
o šalia jų, 3x3 kvadratą,
04:11
beneathpo žeme that, a five-by-fivepenkių iš penkių squarekvadratas,
102
239749
2001
po jais, 5x5 kvadratą,
04:13
and then an eight-by-eightaštuonių iki aštuonių squarekvadratas,
103
241750
1912
o tada, 8x8 kvadratą,
04:15
creatingkurti one giantmilžinas rectanglestačiakampis, right?
104
243662
2572
sudarydamas vieną milžinišką stačiakampį, tiesa?
04:18
Now let me askpaklausk you a simplepaprasta questionklausimas:
105
246234
1916
Dabar leiskit paklausti paprastą klausimą:
04:20
what is the areaplotas of the rectanglestačiakampis?
106
248150
3656
koks stačiakampio plotas?
04:23
Well, on the one handranka,
107
251806
1971
Na, iš vienos pusės,
04:25
it's the sumsuma of the areassrityse
108
253777
2530
tai kvadratų plotų suma
04:28
of the squaresaikštės insideviduje it, right?
109
256307
1866
esančių stačiakampio viduje, tiesa?
04:30
Just as we createdsukurta it.
110
258173
1359
Taip, kaip ir sukūrėm.
04:31
It's one squaredkvadratu plusplius one squaredkvadratu
111
259532
2172
1 kvadratu, plius 1 kvadratu,
04:33
plusplius two squaredkvadratu plusplius threetrys squaredkvadratu
112
261704
2233
plius 2 kvadratu, plius 3 kvadratu,
04:35
plusplius fivepenki squaredkvadratu plusplius eightaštuoni squaredkvadratu. Right?
113
263937
2599
plius 5 kvadratu, plius 8 kvadratu. Tiesa?
04:38
That's the areaplotas.
114
266536
1857
Štai plotas.
04:40
On the other handranka, because it's a rectanglestačiakampis,
115
268393
2326
Iš kitos pusės, kadangi tai stačiakampis,
04:42
the areaplotas is equallygus to its heightaukštis timeslaikai its basebazė,
116
270719
3648
plotas lygus aukščio ir pagrindo sandaugai,
04:46
and the heightaukštis is clearlyaiškiai eightaštuoni,
117
274367
2047
o aukštis aiškiai 8,
04:48
and the basebazė is fivepenki plusplius eightaštuoni,
118
276414
2903
o pagrindas yra 5 plius 8,
04:51
whichkuris is the nextKitas FibonacciFibonacci numbernumeris, 13. Right?
119
279317
3938
o tai yra sekantis Fibonačio skaičius, 13. Tiesa?
04:55
So the areaplotas is alsotaip pat eightaštuoni timeslaikai 13.
120
283255
3363
Tai plotas taip pat yra aštuoniskart 13.
04:58
SinceNuo we'vemes turime correctlyteisingai calculatedapskaičiuotas the areaplotas
121
286618
2262
Kadangi mes teisingai apskaičiavome plotą,
05:00
two differentskiriasi waysbūdai,
122
288880
1687
dviem skirtingais būdais,
05:02
they have to be the sametas pats numbernumeris,
123
290567
2172
tuomet turi būti tas pats skaičius
05:04
and that's why the squaresaikštės of one,
one, two, threetrys, fivepenki and eightaštuoni
124
292739
3391
ir dėl to skaičių vienas, vienas, du, trys, penki ir aštuoni kvadratai
05:08
addpapildyti up to eightaštuoni timeslaikai 13.
125
296130
2291
sudėjus yra aštuoniskart 13.
05:10
Now, if we continueTęsti this processprocesas,
126
298421
2374
Na, ir jei tęsime šią eigą,
05:12
we'llmes generategeneruoti rectanglesstačiakampiai of the formforma 13 by 21,
127
300795
3978
sukursime stačiakampius, esančius 13x21 formos,
05:16
21 by 34, and so on.
128
304773
2394
21x34 formos, ir taip toliau.
05:19
Now checkTikrinti this out.
129
307167
1409
O dabar pažiūrėkit į šitai.
05:20
If you dividepadalinti 13 by eightaštuoni,
130
308576
2193
Jei padalinate 13 iš 8,
05:22
you get 1.625.
131
310769
2043
gaunate 1,625.
05:24
And if you dividepadalinti the largerdidesnis numbernumeris
by the smallermažesnis numbernumeris,
132
312812
3427
Ir jei padalinate didesnį skaičių iš mažesnio skaičiaus,
05:28
then these ratioskoeficientai get closerarčiau and closerarčiau
133
316239
2873
tuomet šie santykiai vis artėja ir artėja
05:31
to about 1.618,
134
319112
2653
link maždaug 1,618,
05:33
knownžinomas to manydaug people as the GoldenAukso RatioSantykis,
135
321765
3301
žinomam daugumai žmonių kaip aukso pjūvis,
05:37
a numbernumeris whichkuris has fascinatedsužavėtas mathematiciansmatematikai,
136
325066
2596
skaičius, kuris žavi matematikus,
05:39
scientistsmokslininkai and artistsmenininkai for centuriesšimtmečius.
137
327662
3246
mokslininkus ir menininkus šimtmečius.
05:42
Now, I showRodyti all this to you because,
138
330908
2231
Taigi, aš jums visa tai rodau, kadangi,
05:45
like so much of mathematicsmatematika,
139
333139
2025
kaip didžiojoje dalyje matematikos,
05:47
there's a beautifulgrazus sidepusė to it
140
335164
1967
visam tam yra gražioji pusė,
05:49
that I fearbaimė does not get enoughpakankamai attentiondėmesio
141
337131
2015
kuri, baiminuosi, negauna pakankamai dėmesio
05:51
in our schoolsmokyklos.
142
339146
1567
mūsų mokyklose.
05:52
We spendpraleisti lots of time learningmokymasis about calculationapskaičiavimas,
143
340713
2833
Mes praleidžiame daug laiko mokydamiesi apie skaičiavimą,
05:55
but let's not forgetpamiršk about applicationprašymas,
144
343546
2756
bet nepamirškime panaudojimo,
05:58
includingįskaitant, perhapsgalbūt, the mostlabiausiai
importantsvarbu applicationprašymas of all,
145
346302
3454
įskaitant, galbūt, svarbiausią panaudojimą iš visų,
06:01
learningmokymasis how to think.
146
349756
2076
mokinimasi kaip mąstyti.
06:03
If I could summarizeapibendrinti this in one sentencesakinys,
147
351832
1957
Jei galėčiau apibendrinti vienu sakiniu,
06:05
it would be this:
148
353789
1461
būtų taip:
06:07
MathematicsMatematikos is not just solvingspręsti for x,
149
355250
3360
Matematika yra ne vien „X“ išsprendimas,
06:10
it's alsotaip pat figuringsuprasti out why.
150
358610
2925
tai taip pat suvokimas kodėl.
06:13
Thank you very much.
151
361535
1815
Labai jums ačiū.
06:15
(ApplausePlojimai)
152
363350
4407
(Plojimai)
Translated by Ieva G
Reviewed by Lukas Adomaitis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arthur Benjamin - Mathemagician
Using daring displays of algorithmic trickery, lightning calculator and number wizard Arthur Benjamin mesmerizes audiences with mathematical mystery and beauty.

Why you should listen

Arthur Benjamin makes numbers dance. In his day job, he's a professor of math at Harvey Mudd College; in his other day job, he's a "Mathemagician," taking the stage in his tuxedo to perform high-speed mental calculations, memorizations and other astounding math stunts. It's part of his drive to teach math and mental agility in interesting ways, following in the footsteps of such heroes as Martin Gardner.

Benjamin is the co-author, with Michael Shermer, of Secrets of Mental Math (which shares his secrets for rapid mental calculation), as well as the co-author of the MAA award-winning Proofs That Really Count: The Art of Combinatorial Proof. For a glimpse of his broad approach to math, see the list of research talks on his website, which seesaws between high-level math (such as his "Vandermonde's Determinant and Fibonacci SAWs," presented at MIT in 2004) and engaging math talks for the rest of us ("An Amazing Mathematical Card Trick").

More profile about the speaker
Arthur Benjamin | Speaker | TED.com