ABOUT THE SPEAKER
Wendy Chung - Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism.

Why you should listen

Wendy Chung is the director of clinical research at the Simons Foundation Autism Research Initiative, which does both basic and applied science to serve people affected by autism spectrum disorders. She's the principal investigator of the foundation's Simons Variation in Individuals Project, which characterizes behavior and brain structure and function in participants with genetic copy number variants such as those at 16p11.2, which are believed to play a role in spectrum disorders.
 
Chung also directs the clinical genetics program at Columbia University. In assessing and treating kids with autism spectrum disorders and intellectual disabilities, she uses advanced genomic diagnostics to explore the genetic basis of neurological conditions. She thinks deeply about the ethical and emotional questions around genetic medicine and genetic testing.

More profile about the speaker
Wendy Chung | Speaker | TED.com
TED2014

Wendy Chung: Autism — what we know (and what we don't know yet)

Wendy Chung: Autism - perkara yang kita tahu (dan yang kita belum tahu lagi)

Filmed:
3,896,604 views

Dalam pembentangan fakta ini, pakar genetik, Wendy Chung berkongsi tentang perkara yang kita tahu tentang gangguan spektrum autisme - contohnya, terdapat beberapa sebab berkait. Chung dan pasukannya mengkaji hal yang boleh dipelajari melalui kajian, rawatan dan mendengar dengan teliti melangkaui kebimbangan dan kerisauan dalam mencapai diagnosis.
- Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
"Why?"
0
722
1509
"Kenapa?"
00:14
"Why?" is a questionsoalan
1
2231
1458
"Kenapa?" merupakan soalan
00:15
that parentsibu bapa asktanya me all the time.
2
3689
2636
yang ibu bapa selalu tanya kepada saya.
00:18
"Why did my childkanak-kanak developmembangunkan autismautisme?"
3
6325
2847
"Kenapa anak saya alami autisme?"
00:21
As a pediatricianpakar pediatrik, as a geneticistahli genetik, as a researcherpenyelidik,
4
9172
4454
Sebagai pakar kanak-kanak,
pakar genetik dan penyelidik,
00:25
we try and addressalamat that questionsoalan.
5
13626
2443
kami cuba jawab soalan itu.
00:28
But autismautisme is not a singletunggal conditionkeadaan.
6
16069
1949
Namun, autisme bukan kondisi tunggal.
00:30
It's actuallysebenarnya a spectrumspektrum of disordersgangguan,
7
18018
2715
Sebenarnya, ia spektrum gangguan.
00:32
a spectrumspektrum that rangesJulat, for instancecontohnya,
8
20733
2534
Ia spektrum yang pelbagai, contohnya,
00:35
from JustinJustin, a 13-year-old-tahun lama boybudak lelaki
9
23267
2673
Justin, budak lelaki 13 tahun
00:37
who'ssiapa not verballisan, who can't speakbercakap,
10
25940
3223
yang tidak verbal, tak bercakap.
00:41
who communicatesberkomunikasi by usingmenggunakan an iPadiPad
11
29163
1962
Dia berkomunikasi melalui iPad
00:43
to touchsentuh picturesgambar to communicateberkomunikasi
12
31125
1898
dengan menyentuh gambar
untuk menyampaikan
00:45
his thoughtspemikiran and his concernskebimbangan,
13
33023
2151
fikiran dan kebimbangannya.
00:47
a little boybudak lelaki who, when he getsdapat upsetkecewa,
14
35174
2411
Dia budak kecil.
Apabila ada sesuatu tak kena
00:49
will startmulakan rockinggoyang,
15
37585
1648
dia akan goyangkan tubuhnya
00:51
and eventuallyakhirnya, when he's disturbedterganggu enoughcukup,
16
39233
1597
dan lama kelamaan jika amat runsing
00:52
will bangbang his headkepala to the pointtitik
17
40830
1603
akan menghantukkan kepalanya hinggakan
00:54
that he can actuallysebenarnya cutpotong it openbuka and requirememerlukan stitchesjahitan.
18
42433
3842
kepalanya luka dan perlukan jahitan.
00:58
That samesama diagnosisdiagnosis of autismautisme, thoughwalaupun,
19
46275
2615
Namun, diagnosis autisme yang sama
01:00
alsojuga appliesterpakai to GabrielGabriel,
20
48890
1922
juga digunakan pada Gabriel,
01:02
anotherlain 13-year-old-tahun lama boybudak lelaki
21
50812
1967
seorang lagi budak lelaki
berumur 13 tahun
01:04
who has quiteagak a differentberbeza setditetapkan of challengescabaran.
22
52779
2695
yang mempunyai cabaran berbeza.
01:07
He's actuallysebenarnya quiteagak remarkablyluar biasa giftedberbakat in mathematicsmatematik.
23
55474
3114
Dia sebenarnya amat berbakat
dalam subjek Matematik.
01:10
He can multiplepelbagai threetiga numbersnombor by threetiga numbersnombor
24
58588
2021
Dia boleh darab tiga nombor
dengan tiga nombor lain
01:12
in his headkepala with easemudah,
25
60609
1787
di dalam kepalanya dengan mudah.
01:14
yetlagi when it comesdatang to tryingmencuba to have a conversationperbualan,
26
62396
3758
Namun, apabila cuba untuk berbual
01:18
he has great difficultykesukaran.
27
66154
2061
dia menghadapi kesukaran.
01:20
He doesn't make eyemata contacthubungi.
28
68215
2059
Dia tak dapat pandang mata seseorang.
01:22
He has difficultykesukaran startingbermula a conversationperbualan,
29
70274
2123
Sukar untuknya mulakan perbualan.
01:24
feelsterasa awkwardjanggal,
30
72397
1735
Dia rasa kekok
01:26
and when he getsdapat nervoussaraf,
31
74132
1818
dan apabila dia gementar
01:27
he actuallysebenarnya shutsditutup down.
32
75950
1725
dia terus gugup.
01:29
YetLagi bothkedua-duanya of these boyskanak lelaki
33
77675
1482
Namun begitu, kedua-duanya
01:31
have the samesama diagnosisdiagnosis of
autismautisme spectrumspektrum disordergangguan.
34
79157
4184
mempunyai diagnosis yang sama:
gangguan spektrum autisme.
01:35
One of the things that concernskebimbangan us
35
83341
2428
Antara yang membimbangkan kami
01:37
is whethersama ada or not there really is
36
85769
1597
adalah hakikat sama ada wujudnya
01:39
an epidemicwabak of autismautisme.
37
87366
1973
epidemik autisme.
01:41
These dayshari, one in 88 childrenkanak-kanak
38
89339
2480
Masa kini, seorang dalam 88 kanak-kanak
01:43
will be diagnoseddidiagnosis with autismautisme,
39
91819
2042
akan ada diagnosis autisme
01:45
and the questionsoalan is,
40
93861
1473
dan persoalannya adalah
01:47
why does this graphgraf look this way?
41
95334
2003
kenapa graf berbentuk begini?
01:49
Has that numbernombor been increasingsemakin meningkat
42
97337
1967
Adakah jumlahnya bertambah
01:51
dramaticallysecara dramatik over time?
43
99304
1934
dengan dramatik selama ini
01:53
Or is it because we have now startedbermula labelingpelabelan
44
101238
4531
atau adakah kita berikan label
01:57
individualsindividu with autismautisme,
45
105769
1562
individu dengan autisme
01:59
simplysemata-mata givingmemberi them a diagnosisdiagnosis
46
107331
2248
dengan memberikan mereka diagnosis
02:01
when they were still presentsekarang there before
47
109579
2553
walaupun ada simptom-simptom sama
02:04
yetlagi simplysemata-mata didn't have that labellabel?
48
112132
2393
tapi tidak dilabel begitu?
02:06
And in factfakta, in the lateterlambat 1980s, the earlyawal 1990s,
49
114525
3991
Sebenarnya, lewat 1980-an, awal 1990-an,
02:10
legislationundang-undang was passeddiluluskan
50
118516
1410
undang-undang telah digubal
02:11
that actuallysebenarnya provideddisediakan individualsindividu with autismautisme
51
119926
2639
yang memberikan individu autisme
02:14
with resourcessumber, with accessakses to educationalpendidikan materialsbahan
52
122565
3726
dengan sumber dan akses
kepada bahan pendidikan
02:18
that would help them.
53
126291
1772
yang akan membantu mereka.
02:20
With that increasedmeningkat awarenesskesedaran, more parentsibu bapa,
54
128063
3488
Dengan kesedaran yang meningkat itu,
lebih ramai ibu bapa,
02:23
more pediatriciansahli pediatrik, more educatorspendidik
55
131551
2746
pakar kanak-kanak, pendidik
02:26
learnedbelajar to recognizepengiktirafan the featuresciri-ciri of autismautisme.
56
134297
3255
akan dapat mengenalpasti
ciri-ciri autisme.
02:29
As a resulthasilnya of that, more individualsindividu were diagnoseddidiagnosis
57
137552
4010
Hasilnya, lebih ramai individu didiagnosis
02:33
and got accessakses to the resourcessumber they neededdiperlukan.
58
141562
3188
dan dapat akses kepada sumber
yang mereka perlukan.
02:36
In additiontambahan, we'vekami sudah changedberubah our definitiondefinisi over time,
59
144750
3432
Tambahan lagi,
kami juga ubah definisinya.
02:40
so in factfakta we'vekami sudah widenedmeningkat the definitiondefinisi of autismautisme,
60
148182
3138
Hatta, definisi autime lebih luas
02:43
and that accountsakaun for some of
61
151320
1120
dan itu antara sebab
02:44
the increasedmeningkat prevalencekelaziman that we see.
62
152440
3015
peningkatan mendadak yang dapat dilihat.
02:47
The nextseterusnya questionsoalan everyonesemua orang wonderskeajaiban is,
63
155455
2660
Persoalan seterusnya adalah
02:50
what causeddisebabkan autismautisme?
64
158115
1776
"Apa yang menyebabkan autisme?"
02:51
And a commonbiasa misconceptionsalah tanggapan
65
159891
2895
Salah faham biasa adalah
02:54
is that vaccinesvaksin causesebab autismautisme.
66
162786
2784
vaksin menyebabkan autisme.
02:57
But let me be very clearjelas:
67
165570
3051
Biar saya terangkan dengan jelas:
03:00
VaccinesVaksin do not causesebab autismautisme.
68
168621
4487
vaksin tak menyebabkan autisme.
03:05
(ApplauseTepukan)
69
173108
6704
(Tepukan)
03:11
In factfakta, the originalasal researchpenyelidikan studybelajar
70
179812
2123
Hakikatnya, kajian asal
03:13
that suggestedmencadangkan that was the casekes
71
181935
1999
yang mencadangkannya
03:15
was completelysepenuhnya fraudulentpenipuan.
72
183934
2875
adalah satu penipuan.
03:18
It was actuallysebenarnya retractedundur from the journaljurnal LancetNobel,
73
186809
3176
Ia telah ditarik balik
daripada jurnal Lancet
03:21
in whichyang mana it was publishedditerbitkan,
74
189985
1592
yang telah menerbitkannya
03:23
and that authorpengarang, a physicianpakar perubatan,
75
191577
1890
dan penulis itu,
seorang doktor
03:25
had his medicalperubatan licenselesen takendiambil away from him.
76
193467
3254
lesen kedoktorannya telah dibatalkan.
03:28
(ApplauseTepukan)
77
196721
3954
(Tepukan)
03:32
The InstituteInstitut of MedicineUbat-ubatan,
78
200675
1582
Institut Perubatan,
03:34
The CentersPusat-Pusat for DiseasePenyakit ControlKawalan,
79
202257
1563
Pusat Kawalan Penyakit
03:35
have repeatedlyberulang kali investigateddisiasat this
80
203820
2344
telah berkali-kali menyiasat
03:38
and there is no credibleboleh dipercayai evidencebukti
81
206164
3607
dan dapati tiada bukti sahih
03:41
that vaccinesvaksin causesebab autismautisme.
82
209771
2685
yang menunjukkan vaksin
punca autisme.
03:44
FurthermoreLebih-lebih lagi,
83
212456
1637
Selain daripada itu,
03:46
one of the ingredientsbahan-bahan in vaccinesvaksin,
84
214093
2469
salah satu bahan di dalam vaksin,
03:48
something calleddipanggil thimerosalthimerosal,
85
216562
2052
sesuatu yang dipanggil "thimerosal",
03:50
was thought to be what the causesebab of autismautisme was.
86
218614
3316
yang dianggap penyebab autisme,
03:53
That was actuallysebenarnya removeddikeluarkan from vaccinesvaksin
87
221930
2263
dikeluarkan daripada pembuatan vaksin
03:56
in the yeartahun 1992,
88
224193
1725
pada tahun 1992.
03:57
and you can see that it really did not have an effectkesan
89
225918
3044
Seperti yang anda boleh lihat,
tiada kesan
04:00
in what happenedberlaku with the prevalencekelaziman of autismautisme.
90
228962
2639
dengan peningkatan autisme.
04:03
So again, there is no evidencebukti
91
231601
1733
Jadi sekali lagi,
tiada bukti
04:05
that this is the answerjawapannya.
92
233334
2082
yang ini adalah jawapannya.
04:07
So the questionsoalan remainskekal, what does causesebab autismautisme?
93
235416
4143
Jadi persoalannya tetap sama,
apakah punca autisme?
04:11
In factfakta, there's probablymungkin not one singletunggal answerjawapannya.
94
239559
2831
Sebenarnya, tidak ada satu jawapan pasti.
04:14
Just as autismautisme is a spectrumspektrum,
95
242390
1757
Sama seperti autisme satu spektrum,
04:16
there's a spectrumspektrum of etiologiesetiologies,
96
244147
2190
terdapat spektrum etiologinya,
04:18
a spectrumspektrum of causessebab.
97
246337
1652
spektrum punca-puncanya.
04:19
BasedBerasaskan on epidemiologicalepidemiologi datadata,
98
247989
1991
Berdasarkan data epidemiologi
04:21
we know that one of the causessebab,
99
249980
1793
kita tahu bahawa salah satu puncanya
04:23
or one of the associationsPersatuan-Persatuan, I should say,
100
251773
2157
atau salah satu punca
yang boleh dikaitkan
04:25
is advancedmaju paternalsebelah ageumur,
101
253930
2284
adalah usia lanjut si bapa.
04:28
that is, increasingsemakin meningkat ageumur of the fatherbapa
102
256214
1937
Maksudnya,
kelanjutan usia si bapa
04:30
at the time of conceptionkonsep.
103
258151
2179
pada waktu kehamilan.
04:32
In additiontambahan, anotherlain vulnerableterdedah
104
260330
2144
Selain daripada itu,
satu lagi waktu lemah
04:34
and criticalkritikal periodtempoh in termsterma of developmentpembangunan
105
262474
2630
dan kritikal dalam aspek perkembangan
04:37
is when the motheribu is pregnanthamil.
106
265104
1906
adalah waktu si ibu mengandung.
04:39
DuringSemasa that periodtempoh, while
the fetaljanin brainotak is developingmembangunkan,
107
267010
2990
Pada waktu itu, semasa otak bayi
sedang berkembang
04:42
we know that exposurependedahan to certaintertentu agentsejen
108
270000
1942
kita tahu ada pendedahan
terhadap agen tertentu
04:43
can actuallysebenarnya increasemeningkat the riskrisiko of autismautisme.
109
271942
3085
yang dapat meningkatkan risiko autisme.
04:47
In particulartertentu, there's a medicationubat, valproicvalproic acidasid,
110
275027
2935
Secara spesifiknya, terdapat ubat,
asid valproik
04:49
whichyang mana mothersibu-ibu with epilepsyepilepsi sometimeskadang-kadang take,
111
277962
2586
yang ada kalanya diambil si ibu
yang alami sawan
04:52
we know can increasemeningkat that riskrisiko of autismautisme.
112
280548
3672
yang kami tahu akan meningkatkan
risiko autisme.
04:56
In additiontambahan, there can be some infectiousberjangkit agentsejen
113
284220
2299
Selain daripada itu,
ada agen yang berjangkit
04:58
that can alsojuga causesebab autismautisme.
114
286519
2900
yang boleh menyebabkan autisme.
05:01
And one of the things I'm going to spendbelanja
115
289419
1580
Salah satu perkara yang saya
05:02
a lot of time focusingmemberi tumpuan on
116
290999
2061
akan tumpukan
05:05
are the genesgen that can causesebab autismautisme.
117
293060
2561
adalah gen yang menyebabkan autisme.
05:07
I'm focusingmemberi tumpuan on this not because genesgen
118
295621
2456
Saya fokus pada gen
05:10
are the only causesebab of autismautisme,
119
298077
2144
bukan kerana ia satu-satunya
penyebab autisme,
05:12
but it's a causesebab of autismautisme
120
300221
1569
tapi ia penyebab autisme
05:13
that we can readilydengan mudah definementakrifkan
121
301790
1877
yang lebih mudah untuk dedifinisikan
05:15
and be ablemampu to better understandfaham the biologybiologi
122
303667
2793
dan biologinya lebih mudah difahami
05:18
and understandfaham better how the brainotak workskerja-kerja
123
306460
2269
serta lebih mudah untuk memahami
cara otak berfungsi
05:20
so that we can come up with strategiesstrategi
124
308729
1985
supaya kami boleh fikirkan strategi
05:22
to be ablemampu to intervenecampur tangan.
125
310714
2330
untuk menghalangnya.
05:25
One of the geneticgenetik factorsfaktor that we don't understandfaham,
126
313044
2946
Salah satu faktor genetik
yang kami tak fahami
05:27
howeverWalau bagaimanapun, is the differencebeza that we see
127
315990
3148
adalah perbezaan yang boleh dilihat
05:31
in termsterma of maleslelaki and femalesperempuan.
128
319138
1906
antara lelaki dan perempuan.
05:33
MalesLelaki are affectedterjejas fourempat to one comparedberbanding to femalesperempuan
129
321044
3005
Nisbah lelaki adalah empat berbanding
setiap seorang perempuan
05:36
with autismautisme,
130
324049
1102
yang alami autisme
05:37
and we really don't understandfaham what that causesebab is.
131
325151
3991
dan kami tak tahu puncanya.
05:41
One of the wayscara that we can understandfaham
132
329142
1718
Salah satu perkara yang kami faham
05:42
that geneticsgenetik is a factorfaktor
133
330860
1863
berkenaan gen sebagai faktor
05:44
is by looking at something calleddipanggil
134
332723
1337
adalah perihal sesuatu yang dipanggil
05:46
the concordanceselaras ratekadar.
135
334060
1890
kadar kesejajaran.
05:47
In other wordskata-kata, if one siblingadik-beradik has autismautisme,
136
335950
3188
Dalam erti kata lain,
jika seseorang mempunyai autisme
05:51
what's the probabilitykebarangkalian
137
339138
1487
apakah kebarangkalian
05:52
that anotherlain siblingadik-beradik in that familykeluarga will have autismautisme?
138
340625
3004
adik-beradik dalam keluarga yang sama
mengalami autisme?
05:55
And we can look in particulartertentu
139
343629
1565
Kita boleh lihat secara lebih dekat
05:57
at threetiga typesjenis of siblingsadik-beradik:
140
345194
2168
tiga jenis adik-beradik:
05:59
identicalsama twinsTwins,
141
347362
1871
kembar seiras,
06:01
twinsTwins that actuallysebenarnya shareberkongsi 100 percentperatus
142
349233
2219
kembar yang berkongsi 100 peratus
06:03
of theirmereka geneticgenetik informationmaklumat
143
351452
1602
maklumat genetik
06:05
and shareddikongsi the samesama intrauterineintrauterine environmentpersekitaran,
144
353054
3176
dan berkongsi persekitaran
intrauterin yang sama,
06:08
versuslawan fraternalpersaudaraan twinsTwins,
145
356230
2245
dengan kembar tak seiras,
06:10
twinsTwins that actuallysebenarnya shareberkongsi 50 percentperatus
146
358475
1989
kembar yang berkongsi 50 peratus
06:12
of theirmereka geneticgenetik informationmaklumat,
147
360464
2027
maklumat genetik
06:14
versuslawan regularbiasa siblingsadik-beradik,
148
362491
1216
berbanding adik-beradik biasa,
06:15
brother-sistersaudara-saudara, sister-sisterkakak-kakak,
149
363707
1869
abang-adik, kakak-adik,
06:17
alsojuga sharingperkongsian 50 percentperatus of theirmereka geneticgenetik informationmaklumat,
150
365576
2868
yang juga berkongsi 50 peratus
maklumat genetik
06:20
yetlagi not sharingperkongsian the samesama intrauterineintrauterine environmentpersekitaran.
151
368444
3079
namun tak berkongsi persekitaran
intrauterin yang sama.
06:23
And when you look at those concordanceselaras ratiosnisbah,
152
371523
2300
Apabila kita lihat ratio kesejajarannya,
06:25
one of the strikingmenarik perhatian things that you will see
153
373823
2057
salah satu perkara menarik
yang boleh dilihat
06:27
is that in identicalsama twinsTwins,
154
375880
2120
adalah pasangan kembar seiras
06:30
that concordanceselaras ratekadar is 77 percentperatus.
155
378000
3353
mempunyai kadar kesejajaran
sebanyak 77 peratus.
06:33
RemarkablyLuar biasa, thoughwalaupun,
156
381353
1104
Namun yang ajaibnya,
06:34
it's not 100 percentperatus.
157
382457
2148
ia bukan 100 peratus.
06:36
It is not that genesgen accountakaun
for all of the riskrisiko for autismautisme,
158
384605
4003
Maksudnya, gen bukanlah
punca mutlak autisme
06:40
but yetlagi they accountakaun for a lot of that riskrisiko,
159
388608
2241
namun is penyumbang terbesar
risiko autisme
06:42
because when you look at fraternalpersaudaraan twinsTwins,
160
390849
2313
kerana apabila kita lihat
kembar tak seiras,
06:45
that concordanceselaras ratekadar is only 31 percentperatus.
161
393162
3076
kadar kesejajarannya hanyalah 31 peratus.
06:48
On the other handtangan, there is a differencebeza
162
396238
1911
Walau bagaimanapun, ada beza
06:50
betweenantara those fraternalpersaudaraan twinsTwins and the siblingsadik-beradik,
163
398149
2943
antara kembar tak seiras
dan adik beradik biasa
06:53
suggestingmencadangkan that there are commonbiasa exposurespendedahan
164
401092
2664
yang menunjukkan pendedahan sama
06:55
for those fraternalpersaudaraan twinsTwins
165
403756
1423
untuk kembar tak seiras
06:57
that maymungkin not be shareddikongsi as commonlybiasanya
166
405179
2117
mungkin tidak dikongsi
06:59
with siblingsadik-beradik alonesahaja.
167
407296
2174
dengan adik beradik biasa.
07:01
So this providesmenyediakan some of the datadata
168
409470
1686
Jadi ini memberikan data
07:03
that autismautisme is geneticgenetik.
169
411156
1622
yang punca autisme
mungkin genetik.
07:04
Well, how geneticgenetik is it?
170
412778
1964
Berapa banyak faktor genetik itu?
07:06
When we comparebandingkan it to other conditionskeadaan
171
414742
1843
Apabila kami bandingkan
dengan kondisi lain
07:08
that we're familiarbiasa with,
172
416585
1612
yang kami tahu
07:10
things like cancerkanser, hearthati diseasepenyakit, diabetesdiabetes,
173
418197
3880
seperti kanser, sakit jantung, diabetes.
07:14
in factfakta, geneticsgenetik playsbermain a much largerlebih besar roleperanan in autismautisme
174
422077
3953
Hakikatnya, genetik mainkan peranan
lebih besar dalam autisme
07:18
than it does in any of these other conditionskeadaan.
175
426030
2440
berbanding kondisi-kondisi lain.
07:20
But with this, that doesn't
tell us what the genesgen are.
176
428470
3342
Namun, ia tak beritahu kami
gen yang menjadi puncanya.
07:23
It doesn't even tell us in any one childkanak-kanak,
177
431812
2667
Ia juga tak beritahu kami
dalam seorang kanak-kanak
07:26
is it one genegen
178
434479
1661
adakah hanya satu gen
07:28
or potentiallyberpotensi a combinationgabungan of genesgen?
179
436140
2256
atau kemungkinan yang ia
kombinasi beberapa gen?
07:30
And so in factfakta, in some individualsindividu with autismautisme,
180
438396
3554
Jadi, bagi sebahagian individu
yang alami autisme
07:33
it is geneticgenetik!
181
441950
2514
ia adalah genetik!
07:36
That is, that it is one singletunggal,
182
444464
2230
Itulah satu-satunya
07:38
powerfulberkuasa, deterministicberketentuan genegen
183
446694
2172
gen kuat yang menghasilkan
07:40
that causessebab the autismautisme.
184
448866
1847
dan menjadi punca autisme.
07:42
HoweverWalau bagaimanapun, in other individualsindividu,
185
450713
1794
Namun, bagi individu lain
07:44
it's geneticgenetik, that is,
186
452507
1706
ia genetik, maksudnya,
07:46
that it's actuallysebenarnya a combinationgabungan of genesgen
187
454213
3120
ia kombinasi genetik
07:49
in partbahagian with the developmentalPembangunan processproses
188
457333
2795
bersama proses perkembangan
07:52
that ultimatelyakhirnya determinesmenentukan that riskrisiko for autismautisme.
189
460128
3380
yang akhirnya menentukan
risiko autisme.
07:55
We don't know in any one personorang, necessarilysemestinya,
190
463508
2870
Kami tak dapat pastikan
dalam diri seseorang
07:58
whichyang mana of those two answersjawapan it is
191
466378
2093
antara kedua jawapan itu
08:00
untilsehingga we startmulakan diggingmenggali deeperlebih mendalam.
192
468471
2041
hingga kami kaji sedalam-dalamnya.
08:02
So the questionsoalan becomesmenjadi,
193
470512
1287
Jadi persoalannya sekarang,
08:03
how can we startmulakan to identifymengenal pasti
194
471799
2241
bagaimana nak mula kenal pasti
08:06
what exactlybetul-betul those genesgen are.
195
474040
1872
gen tersebut?
08:07
And let me poseberpose something
196
475912
1109
Biar saya tanya sesuatu
08:09
that mightmungkin not be intuitiveintuitif.
197
477021
2190
yang mungkin tak begitu intuitif.
08:11
In certaintertentu individualsindividu,
198
479211
2359
Bagi sesetengah individu,
08:13
they can have autismautisme
199
481570
1724
mereka alami autisme
08:15
for a reasonsebab that is geneticgenetik
200
483294
2453
mungkin disebabkan genetik
08:17
but yetlagi not because of autismautisme runningberjalan in the familykeluarga.
201
485747
3564
namun bukan sebab ada autisme
di kalangan ahli keluarga.
08:21
And the reasonsebab is because in certaintertentu individualsindividu,
202
489311
2379
Ini kerana bagi sesetengah individu itu
08:23
they can actuallysebenarnya have geneticgenetik changesperubahan or mutationsmutasi
203
491690
3061
mungkin berlaku perubahan genetik
atau mutasi
08:26
that are not passeddiluluskan down from the motheribu
204
494751
3043
yang tidak diturunkan daripada ibu
08:29
or from the fatherbapa,
205
497794
1487
atau daripada ayah,
08:31
but actuallysebenarnya startmulakan brandjenama newbaru in them,
206
499281
2733
tapi sesuatu yang baru berlaku
dalam diri mereka sendiri.
08:34
mutationsmutasi that are presentsekarang
207
502014
1587
Mutasi mungkin berlaku
08:35
in the eggtelur or the spermsperma
208
503601
1403
semasa di tahap telur atau sperma
08:37
at the time of conceptionkonsep
209
505004
1613
pada waktu kehamilan
08:38
but have not been passeddiluluskan down
210
506617
1742
tetapi tidak diturunkan
08:40
generationgenerasi throughmelalui generationgenerasi withindalam the familykeluarga.
211
508359
3006
dari satu generasi ke satu generasi
dalam keluarga.
08:43
And we can actuallysebenarnya use that strategystrategi
212
511365
2181
Kami dapat guna strategi itu
08:45
to now understandfaham and to identifymengenal pasti
213
513546
2334
untuk memahami dan kenal pasti
08:47
those genesgen causingmenyebabkannya autismautisme in those individualsindividu.
214
515880
3100
gen yang menyebabkan autisme
dalam individu tersebut.
08:50
So in factfakta, at the SimonsHiaeah FoundationYayasan,
215
518980
2010
Jadi di Yayasan Simons
08:52
we tookmengambil 2,600 individualsindividu
216
520990
2726
kami ambil 2,600 individu
08:55
that had no familykeluarga historysejarah of autismautisme,
217
523716
2711
yang tiada sejarah autisme
dalam keluarga
08:58
and we tookmengambil that childkanak-kanak and theirmereka motheribu and fatherbapa
218
526427
3170
dan kami ambil anak
serta ibu bapanya
09:01
and used them to try and understandfaham
219
529597
2471
dan gunakan mereka untuk
cuba memahami
09:04
what were those genesgen
220
532068
1619
gen-gen
09:05
causingmenyebabkannya autismautisme in those caseskes?
221
533687
2318
yang menjadi punca autisme
dalam kes mereka.
09:08
To do that, we actuallysebenarnya had to comprehensivelymenyeluruh
222
536005
3067
Untuk berbuat begitu,
kami melihat secara komprehensif
09:11
be ablemampu to look at all that geneticgenetik informationmaklumat
223
539072
2730
semua maklumat genetik
09:13
and determinetentukan what those differencesperbezaan were
224
541802
2182
dan pastikan perbezaannya
09:15
betweenantara the motheribu, the fatherbapa and the childkanak-kanak.
225
543984
3701
antara ibu, bapa dan kanak-kanak tersebut.
09:19
In doing so, I apologizeminta maaf,
226
547685
1954
Dalam berbuat begitu,
saya ingin minta maaf.
09:21
I'm going to use an outdatedketinggalan zaman analogyanalogi
227
549639
1884
Saya akan guna analogi lapuk
09:23
of encyclopediasensiklopedia rathersebaliknya than WikipediaWikipedia Bahasa Melayu,
228
551523
2658
iaitu ensiklopedia dan bukan Wikipedia,
09:26
but I'm going to do so to try and help make the pointtitik
229
554181
2999
tapi saya buat begitu
untuk cuba buktikan sesuatu.
09:29
that as we did this inventoryinventori,
230
557180
2358
Sambil melakukan inventori ini,
09:31
we neededdiperlukan to be ablemampu to look at
231
559538
1593
kami perlu melihat
09:33
massivebesar-besaran amountsjumlah of informationmaklumat.
232
561131
2173
maklumat yang amat banyak.
09:35
Our geneticgenetik informationmaklumat is organizedtersusun
233
563304
2287
Maklumat genetik kita di susun
09:37
into a setditetapkan of 46 volumesjumlahnya,
234
565591
2887
dalam set 46 jilid
09:40
and when we did that, we had to be ablemampu to accountakaun
235
568478
1909
dan apabila kami berbuat begitu
kami perlu kira
09:42
for eachsetiap of those 46 volumesjumlahnya,
236
570387
1984
setiap satu daripada 46 jilid,
09:44
because in some caseskes with autismautisme,
237
572371
1853
kerana dalam sesetengah kes autisme,
09:46
there's actuallysebenarnya a singletunggal volumekelantangan that's missinghilang.
238
574224
2456
sebenarnya ada satu jilid
yang hilang.
09:48
We had to get more granularbutiran than that, thoughwalaupun,
239
576680
2310
Kami terpaksa kaji
dengan lebih teliti lagi
09:50
and so we had to startmulakan openingpembukaan those booksbuku,
240
578990
2320
jadi kami mula buka buku-buku itu
09:53
and in some caseskes, the geneticgenetik changeubah
241
581310
1880
dan dalam sesetengah kes
perubahan genetik itu
09:55
was more subtlehalus.
242
583190
1388
amat halus sekali.
09:56
It mightmungkin have been a singletunggal
paragraphperenggan that was missinghilang,
243
584578
3186
Kemungkinan ada satu perenggan
yang hilang,
09:59
or yetlagi, even more subtlehalus than that,
244
587764
3278
ataupun, lebih halus lagi
10:03
a singletunggal lettersurat,
245
591042
1692
satu huruf
10:04
one out of threetiga billionbilion letterssurat
246
592734
2802
daripada tiga bilion huruf
10:07
that was changedberubah, that was altereddiubah,
247
595536
2274
yang ditukar, yang diubah,
10:09
yetlagi had profoundmendalam effectskesan
248
597810
1597
namun menyebabkan kesan mendalam
10:11
in termsterma of how the brainotak functionsfungsi
249
599407
1913
dari segi cara otak berfungsi
10:13
and affectsmemberi kesan behaviortingkah laku.
250
601320
1817
dan kesannya pada tingkah laku.
10:15
In doing this withindalam these familieskeluarga,
251
603137
2377
Dengan kajian yang melibatkan
keluarga-keluarga ini,
10:17
we were ablemampu to accountakaun for approximatelykira-kira
252
605514
2318
kami dapat kesan lebih kurang
10:19
25 percentperatus of the individualsindividu
253
607832
2325
25 peratus individu
10:22
and determinetentukan that there was a singletunggal
254
610157
2547
dan menentukan yang adanya satu
10:24
powerfulberkuasa geneticgenetik factorfaktor
255
612704
2196
faktor genetik yang kuat
10:26
that causeddisebabkan autismautisme withindalam those familieskeluarga.
256
614900
3124
yang menyebabkan autisme
dalam keluarga itu.
10:30
On the other handtangan, there's 75 percentperatus
257
618024
2252
Walaupun begitu, ada 75 peratus
10:32
that we still haven'ttidak figureddigambarkan out.
258
620276
2451
yang kami masih tak dapat pastikan.
10:34
As we did this, thoughwalaupun,
259
622727
1470
Semasa melakukan kajian ini,
10:36
it was really quiteagak humblingGunung,
260
624197
2094
ia pengalaman yang buat
kami rasa rendah diri,
10:38
because we realizedsedar that there was not simplysemata-mata
261
626291
2365
kerana kami sedar yang tak ada
10:40
one genegen for autismautisme.
262
628656
1941
satu gen untuk autisme.
10:42
In factfakta, the currentsemasa estimatesanggaran are
263
630597
1749
Hakikatnya, buat masa ini dianggarkan
10:44
that there are 200 to 400 differentberbeza genesgen
264
632346
2752
ada 200 ke 400 gen berbeza
10:47
that can causesebab autismautisme.
265
635098
1892
yang boleh menyebabkan autisme.
10:48
And that explainsmenjelaskan, in partbahagian,
266
636990
1369
Itu dapat menjelaskan,
10:50
why we see suchseperti itu a broadluas spectrumspektrum
267
638359
2117
kenapa kita lihat spektrum yang luas
10:52
in termsterma of its effectskesan.
268
640476
2043
berkenaan kesan-kesannya.
10:54
AlthoughWalaupun there are that manyramai genesgen,
269
642519
2225
Walaupun terdapat banyak gen,
10:56
there is some methodkaedah to the madnesskegilaan.
270
644744
2348
ada cara untuk mengenal pastinya.
10:59
It's not simplysemata-mata randomrawak
271
647092
1948
Ia bukan sesuatu yang rawak.
11:01
200, 400 differentberbeza genesgen,
272
649040
2230
200, 400 gen berbeza,
11:03
but in factfakta they fitpatut togetherbersama-sama.
273
651270
1794
tapi sebenarnya, ia berkelompok.
11:05
They fitpatut togetherbersama-sama in a pathwaylaluan.
274
653064
1866
Ia berkelompok di satu laluan.
11:06
They fitpatut togetherbersama-sama in a networkrangkaian
275
654930
1472
Ia berkelompok dalam satu rangkaian.
11:08
that's startingbermula to make senserasa now
276
656402
1832
Itu yang boleh difahami sekarang
11:10
in termsterma of how the brainotak functionsfungsi.
277
658234
2698
dalam erti kata fungsi otak.
11:12
We're startingbermula to have a bottom-updari bawah ke atas approachpendekatan
278
660932
2146
Kami mulakan pendekatan bawah ke atas
11:15
where we're identifyingmengenal pasti those genesgen,
279
663078
1709
di mana kami mengenal pasti
gen-gen,
11:16
those proteinsprotein, those moleculesmolekul,
280
664787
2478
protein dan molekul tersebut
11:19
understandingpemahaman how they interactberinteraksi togetherbersama-sama
281
667265
1910
serta memahami cara ia
berinteraksi
11:21
to make that neuronneuron work,
282
669175
1397
untuk menggerakkan neuron.
11:22
understandingpemahaman how those neuronsneuron interactberinteraksi togetherbersama-sama
283
670572
2737
Kami cuba faham cara neuron tersebut
berinteraksi
11:25
to make circuitslitar work,
284
673309
1219
untuk menggerakkan litar
11:26
and understandfaham how those circuitslitar work
285
674528
2016
dan memahami cara litar berfungsi
11:28
to now controlkawalan behaviortingkah laku,
286
676544
1826
untuk mengawal tingkah laku
11:30
and understandfaham that bothkedua-duanya in individualsindividu with autismautisme
287
678370
2800
dan memahami individu autisme
11:33
as well as individualsindividu who have normalnormal cognitionkognisi.
288
681170
3901
serta mereka yang mempunyai
kognisi normal.
11:37
But earlyawal diagnosisdiagnosis is a keykunci for us.
289
685071
2458
Namun diagnosis awal amat penting
bagi kami.
11:39
BeingSedang ablemampu to make that diagnosisdiagnosis
290
687529
1959
Jika kami dapat buat diagnosis
11:41
of someoneseseorang who'ssiapa susceptibleterdedah
291
689488
1507
ke atas seseorang yang berkemungkinan
alaminya
11:42
at a time in a windowtingkap
292
690995
2055
pada tingkap masa
11:45
where we have the abilitykebolehan to transformubah,
293
693050
2347
di mana kami mampu buat perubahan
11:47
to be ablemampu to impactkesannya
294
695397
1603
dan beri impak
11:49
that growingberkembang, developingmembangunkan brainotak is criticalkritikal.
295
697000
2740
kepada otak yang sedang berkembang
itu sesuatu yang kritikal.
11:51
And so folksorang like AmiAMI KlinKlin have developeddibangunkan methodskaedah
296
699740
3809
Ami Klin contohnya, wujudkan cara
11:55
to be ablemampu to take infantsbayi, smallkecil babiesbayi,
297
703549
2568
untuk uji bayi kecil
11:58
and be ablemampu to use biomarkersTeknologi dan Inovasi Malaysia,
298
706117
2533
dan guna penanda bio,
12:00
in this casekes eyemata contacthubungi and eyemata trackingPenjejakan,
299
708650
3338
dalam kes ini hubungan mata
dan mengesan pergerakan mata,
12:03
to identifymengenal pasti an infantbayi at riskrisiko.
300
711988
2086
untuk mengenal pasti bayi yang berisiko.
12:06
This particulartertentu infantbayi, you can see,
301
714074
2165
Bayi ini, seperti yang anda boleh lihat,
12:08
makingmembuat very good eyemata contacthubungi with this womanwanita
302
716239
2201
memandang mata wanita ini
dengan baik sekali
12:10
as she's singingnyanyian "ItsyItsy, BitsyBitsy SpiderLabah-labah,"
303
718440
2360
sambil dia menyanyi, "Itsy, Bitsy Spider"
12:12
in factfakta is not going to developmembangunkan autismautisme.
304
720800
3040
menunjukkan dia takkan alami autisme.
12:15
This babybayi we know is going to be in the clearjelas.
305
723840
2880
Bayi ini, kami tahu,
tiada masalah tersebut.
12:18
On the other handtangan, this other babybayi
306
726720
2360
Bayi yang ini pula
12:21
is going to go on to developmembangunkan autismautisme.
307
729080
2335
akan alami autisme.
12:23
In this particulartertentu childkanak-kanak, you can see,
308
731415
2227
Bayi ini,
seperti yang anda boleh lihat,
12:25
it's not makingmembuat good eyemata contacthubungi.
309
733642
2201
tidak memandang mata.
12:27
InsteadSebaliknya of the eyesmata focusingmemberi tumpuan in
310
735843
1967
Dia tidak fokus pada mata
12:29
and havingmempunyai that socialsosial connectionsambungan,
311
737810
2278
dan tiada hubungan sosial.
12:32
looking at the mouthmulut, looking at the nosehidung,
312
740088
2638
Dia memandang mulut, hidung,
12:34
looking off in anotherlain directionarah,
313
742726
1783
melihat arah lain,
12:36
but not again sociallysecara sosial connectingmenyambung,
314
744509
2913
tapi tiada hubungan sosial.
12:39
and beingmenjadi ablemampu to do this on a very largebesar scaleskala,
315
747422
2713
Melakukan saringan ini
pada skala lebih besar,
12:42
screenskrin infantsbayi, screenskrin childrenkanak-kanak for autismautisme,
316
750135
3000
menyaring bayi, menyaring kanak-kanak
untuk autisme
12:45
throughmelalui something very robustkuat, very reliableboleh dipercayai,
317
753135
2924
melalui sesuatu yang teguh,
boleh dipercayai
12:48
is going to be very helpfulmembantu to us in termsterma of beingmenjadi
318
756059
2716
amat menolong kami
dalam erti kata
12:50
ablemampu to intervenecampur tangan at an earlyawal stagepentas
319
758775
2094
menghalangnya pada tahap awal
12:52
when we can have the greatestterbesar impactkesannya.
320
760869
3432
waktu impak terhebat boleh berlaku.
12:56
How are we going to intervenecampur tangan?
321
764301
2246
Bagaimana kami nak menghalangnya?
12:58
It's probablymungkin going to be a combinationgabungan of factorsfaktor.
322
766547
2830
Ia mungkin kombinasi
beberapa faktor.
13:01
In partbahagian, in some individualsindividu,
323
769377
2039
Bagi sesetengah individu,
13:03
we're going to try and use medicationsubat-ubatan.
324
771416
1879
kami akan cuba beri ubat.
13:05
And so in factfakta, identifyingmengenal pasti the genesgen for autismautisme
325
773295
2722
Jadi, dalam mengenal pasti
gen untuk autisme
13:08
is importantpenting for us
326
776017
1526
penting untuk kami
13:09
to identifymengenal pasti drugdadah targetssasaran,
327
777543
1866
mengenal pasti sasaran ubat,
13:11
to identifymengenal pasti things that we mightmungkin be ablemampu to impactkesannya
328
779409
2623
untuk mengenal pasti perkara
yang akan beri impak
13:14
and can be certaintertentu that that's really
329
782032
1698
dan kami boleh pastikan
yang ia benar-benar
13:15
what we need to do in autismautisme.
330
783730
1695
apa yang kami perlukan untuk autisme.
13:17
But that's not going to be the only answerjawapannya.
331
785425
2741
Namun bukan itu saja jawapannya.
13:20
BeyondLuar just drugsdadah, we're going
to use educationalpendidikan strategiesstrategi.
332
788166
3510
Selain daripada ubat,
kami akan guna strategi pendidikan.
13:23
IndividualsIndividu-individu with autismautisme,
333
791676
1275
Bagi individu autisme,
13:24
some of them are wiredberwayar a little bitsedikit differentlyberbeza.
334
792951
2297
ada yang litar otak mereka
sedikit berbeza.
13:27
They learnbelajar in a differentberbeza way.
335
795248
1859
Mereka belajar dengan cara berbeza.
13:29
They absorbmenyerap theirmereka surroundingspersekitaran in a differentberbeza way,
336
797107
2334
Mereka faham persekitaran mereka
dengan cara berbeza
13:31
and we need to be ablemampu to educatemendidik them
337
799441
2219
dan kita perlu ajar mereka
13:33
in a way that servesberfungsi them bestterbaik.
338
801660
3093
dengan cara yang paling sesuai
dengan mereka.
13:36
BeyondLuar that, there are a lot of individualsindividu
339
804753
1918
Selain daripada itu, terdapat ramai
individu
13:38
in this roombilik who have great ideasidea
340
806671
2146
di dalam blik ini
yang mempunyai idea hebat
13:40
in termsterma of newbaru technologiesteknologi we can use,
341
808817
2544
dalam hal teknologi baru
yang kita boleh gunakan,
13:43
everything from devicesperanti we can use to trainkereta api the brainotak
342
811361
3119
daripada peralatan yang kita
boleh guna untuk latih otak
13:46
to be ablemampu to make it more efficientcekap
343
814480
1549
jadikannya lebih efisien
13:48
and to compensatemengimbangi for areaskawasan-kawasan in whichyang mana
344
816029
1673
dan mengimbangi kekurangan
dalam hal
13:49
it has a little bitsedikit of troublemasalah,
345
817702
1594
yang mereka hadapi masalah,
13:51
to even things like GoogleGoogle GlassKaca.
346
819296
2279
hinggalah ke sesuatu seperti Google Glass.
13:53
You could imaginebayangkan, for instancecontohnya, GabrielGabriel,
347
821575
1784
Anda boleh bayangkan,
contohnya, Gabriel,
13:55
with his socialsosial awkwardnessawkwardness,
348
823359
1821
dengan rasa kekoknya untuk bersosial
13:57
mightmungkin be ablemampu to wearmemakai GoogleGoogle GlassKaca
349
825180
1458
mungkin boleh pakai Google Glass
13:58
with an earpieceearpiece in his eartelinga,
350
826638
1531
dengan peranti di telinga
14:00
and have a coachjurulatih be ablemampu to help him,
351
828169
1927
dan jurulatih yang boleh membantunya
14:02
be ablemampu to help think about conversationsperbualan,
352
830096
2658
tolong dia fikir tentang perbualan,
14:04
conversation-startersperbualan-pembuka selera,
353
832754
1316
topik untuk mulakan perbualan,
14:06
beingmenjadi ablemampu to even perhapsmungkin one day
354
834070
2111
dan membantu mungkin satu hari nanti
14:08
invitejemput a girlgadis out on a dateTarikh.
355
836181
2368
ajak gadis ke luar berjanji temu.
14:10
All of these newbaru technologiesteknologi
356
838549
2212
Kesemua teknologi baru ini
14:12
just offertawaran tremendoussangat hebat opportunitiespeluang
357
840761
2006
menawarkan peluang baik
14:14
for us to be ablemampu to impactkesannya
358
842767
1905
untuk kita beri impak
14:16
the individualsindividu with autismautisme,
359
844672
2685
kepada individu autisme,
14:19
but yetlagi we have a long way to go.
360
847357
2536
tapi perjalanan kita masih jauh.
14:21
As much as we know,
361
849893
1310
Walaupun banyak kita tahu,
14:23
there is so much more that we don't know,
362
851203
2957
masih banyak lagi yang kita tak tahu.
14:26
and so I invitejemput all of you
363
854160
2133
Jadi saya ajak kamu semua
14:28
to be ablemampu to help us think about
364
856293
2242
tolong kami fikirkan
14:30
how to do this better,
365
858535
1411
cara untuk lakukannya
dengan lebih baik.
14:31
to use as a communitykomuniti our collectivekolektif wisdomkebijaksanaan
366
859946
2879
Gunakan kebijaksanaan bersama
dalam komuniti
14:34
to be ablemampu to make a differencebeza,
367
862825
1806
untuk melakukan perbezaan
14:36
and in particulartertentu,
368
864631
1257
dan secara khususnya
14:37
for the individualsindividu in familieskeluarga with autismautisme,
369
865888
2704
untuk individu dalam keluarga autisme,
14:40
I invitejemput you to joinmenyertai the interactiveinteraktif autismautisme networkrangkaian,
370
868592
3255
saya ajak anda sertai
rangkaian autisme interaktif
14:43
to be partbahagian of the solutionpenyelesaian to this,
371
871847
2194
sebagai sebahagian daripada
solusi autisme
14:46
because it's going to take really a lot of us
372
874041
2879
kerana ia memerlukan kita semua
14:48
to think about what's importantpenting,
373
876920
2270
untuk fikirkan perkara penting.
14:51
what's going to be a meaningfulbermakna differencebeza.
374
879190
1925
Apa yang akan bawa perbezaan bermakna?
14:53
As we think about something
375
881115
1505
Sambil kita fikirkan sesuatu
14:54
that's potentiallyberpotensi a solutionpenyelesaian,
376
882620
1832
yang ada potensi jadi solusi,
14:56
how well does it work?
377
884452
1659
bagaimana dengan keberkesanannya?
14:58
Is it something that's really
going to make a differencebeza
378
886111
1948
Adakah ia sesuatu
yang akan bawa perbezaan
15:00
in your liveshidup, as an individualindividu,
379
888059
2369
dalam hidup anda, sebagai individu,
15:02
as a familykeluarga with autismautisme?
380
890428
1653
sebagai keluarga yang ada autisme?
15:04
We're going to need individualsindividu of all agesumur,
381
892081
2420
Kita perlukan semua orang
dari semua peringkat umur
15:06
from the youngmuda to the oldtua,
382
894501
1727
dari yang muda hingga ke tua
15:08
and with all differentberbeza shapesbentuk and sizessaiz
383
896228
2159
dengan fizikal yang berbeza
15:10
of the autismautisme spectrumspektrum disordergangguan
384
898387
1837
dalam gangguan spektrum autisme
15:12
to make sure that we can have an impactkesannya.
385
900224
2176
untuk pastikan yang kita boleh
beri kesan.
15:14
So I invitejemput all of you to joinmenyertai the missionmisi
386
902400
2205
Saya mengajak anda semua
untuk sertai misi
15:16
and to help to be ablemampu to make the liveshidup
387
904605
2974
dan menolong
15:19
of individualsindividu with autismautisme
388
907579
1686
individu autisme
15:21
so much better and so much richerlebih kaya.
389
909265
1931
hidup lebih baik dan bermakna.
15:23
Thank you.
390
911196
2725
Terima kasih.
(Tepukan)
15:25
(ApplauseTepukan)
391
913921
4000
Translated by Norzaiha Norhan
Reviewed by Najibah Abu Bakar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wendy Chung - Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism.

Why you should listen

Wendy Chung is the director of clinical research at the Simons Foundation Autism Research Initiative, which does both basic and applied science to serve people affected by autism spectrum disorders. She's the principal investigator of the foundation's Simons Variation in Individuals Project, which characterizes behavior and brain structure and function in participants with genetic copy number variants such as those at 16p11.2, which are believed to play a role in spectrum disorders.
 
Chung also directs the clinical genetics program at Columbia University. In assessing and treating kids with autism spectrum disorders and intellectual disabilities, she uses advanced genomic diagnostics to explore the genetic basis of neurological conditions. She thinks deeply about the ethical and emotional questions around genetic medicine and genetic testing.

More profile about the speaker
Wendy Chung | Speaker | TED.com