ABOUT THE SPEAKER
Bobby Ghosh - Editor
Bobby Ghosh is the Managing Editor at Quartz.

Why you should listen

Bobby Ghosh was the longest serving print journalist in Iraq until he left in 2007 to become Time's World Editor. Formerly an editor-at-large for Time, his work encompasses his broad interests, from restaurant reviews to an extended interview with Egyptian president Mohammad Morsi for his latest cover story. He recently went on patrol in Yemen to view what many hope is the end of the transnational al-Qaeda movement. Ghosh is now the Managing Editor of Quartz.

To explore more of the ideas in Ghosh's talk, read his recent essay for Time Worldwide: "11 Years After 9/11, the Holy World War Is Over and All Jihad is Local" >>

 
More profile about the speaker
Bobby Ghosh | Speaker | TED.com
TEDxGeorgetown

Bobby Ghosh: Why global jihad is losing

Bobby Ghosh: Waarom de mondiale jihad het onderspit delft

Filmed:
725,096 views

In de geschiedenis van de islam waren er steeds twee versies van jihad, zegt journalist Bobby Ghosh. Een interne, de persoonlijke worsteling om een beter mens te zijn en een externe. Een kleine minderheid (meest recentelijk Osama bin Laden) heeft zich de tweede toegeëigend en gebruikt die als excuus voor een dodelijke mondiale strijd tegen 'het Westen'. Ghosh suggereert dat het nu, na de wereldwijde fragmentatie van bin Ladens organisatie, tijd wordt om het woord terug te claimen. (Opgenomen tijdens TEDxGeorgetown.)
- Editor
Bobby Ghosh is the Managing Editor at Quartz. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk about the powermacht of a wordwoord:
0
891
3214
Ik ga spreken over de kracht van een woord:
00:20
jihadJihad.
1
4105
3056
jihad.
00:23
To the vastgroot majoritymeerderheid of practicingbeoefenen MuslimsMoslims,
2
7161
4356
Voor verreweg de meeste
praktiserende moslims
00:27
jihadJihad is an internalintern struggleworstelen for the faithgeloof.
3
11517
4024
staat jihad voor een innerlijke geloofsstrijd.
00:31
It is a struggleworstelen withinbinnen, a struggleworstelen againsttegen viceondeugd, sinzonde,
4
15541
4686
Het is een innerlijke strijd tegen zonde,
00:36
temptationverleiding, lustlust, greedhebzucht.
5
20227
2290
verleiding, lust en hebzucht.
00:38
It is a struggleworstelen to try and liveleven a life
6
22517
3629
Het is een strijd om te leven
00:42
that is setreeks by the moralMoreel codescodes writtengeschreven in the KoranKoran.
7
26146
6698
volgens de morele codes uit de Koran.
00:48
In that originalorigineel ideaidee, the conceptconcept of jihadJihad is as importantbelangrijk
8
32844
5470
In deze oorspronkelijke opvatting
is het idee van jihad even belangrijk
00:54
to MuslimsMoslims as the ideaidee of graceGrace is to ChristiansChristenen.
9
38314
5858
als het idee van genade is voor de christenen.
01:00
It's a very powerfulkrachtig wordwoord, jihadJihad, if you look at it in that respecteerbied,
10
44172
3746
Als je het zo bekijkt,
is jihad een zeer krachtig woord.
01:03
and there's a certainzeker almostbijna mysticalmystieke resonanceresonantie to it.
11
47918
4982
Het heeft een bijna mystieke weerklank.
01:08
And that's the reasonreden why, for hundredshonderden of yearsjaar,
12
52900
2386
Daarom hebben
gedurende honderden jaren
01:11
MuslimsMoslims everywhereoveral have namedgenaamd theirhun childrenkinderen JihadJihad,
13
55286
2819
moslims over de hele wereld
hun kinderen 'Jihad' genoemd,
01:14
theirhun daughtersdochters as much as theirhun sonszonen, in the samedezelfde way
14
58105
2522
zowel meisjes als jongens,
op dezelfde manier
01:16
that, say, ChristiansChristenen namenaam theirhun daughtersdochters GraceGrace,
15
60627
3822
als christenen hun dochters 'Grace' dopen,
01:20
and HindusHindoes, my people, namenaam our daughtersdochters BhaktiBhakti,
16
64449
3968
en hindoes, mijn volk, onze dochters 'Bhakti' noemen,
01:24
whichwelke meansmiddelen, in SanskritSanskriet, spiritualgeestelijk worshipaanbidding.
17
68417
5472
wat 'spirituele verering' betekent in het Sanskriet.
01:29
But there have always been, in IslamIslam, a smallklein groupgroep,
18
73889
2765
Maar er is binnen de islam
altijd een kleine groep geweest,
01:32
a minorityminderheid, who believe that jihadJihad
19
76654
2469
een minderheid, die gelooft dat jihad
01:35
is not only an internalintern struggleworstelen but alsoook an externalextern struggleworstelen
20
79123
2974
niet enkel een interne maar ook een externe strijd is
01:37
againsttegen forceskrachten that would threatenbedreigen the faithgeloof, or the faithulfaithul.
21
82097
6376
tegen krachten die het geloof of de gelovigen
zouden bedreigen.
01:44
And some of these people believe that in that struggleworstelen,
22
88473
3121
Sommigen van hen geloven dat het in die strijd
01:47
it is sometimessoms okay to take up armsarmen.
23
91594
3599
soms geoorloofd is de wapens op te nemen.
01:51
And so the thousandsduizenden of youngjong MuslimMoslim menmannen
24
95193
2707
De duizenden jonge moslimmannen
01:53
who flockedstroomden to AfghanistanAfghanistan in the 1980s
25
97900
2917
die in de jaren 80 naar Afghanistan trokken
01:56
to fightstrijd againsttegen the SovietSovjet-Unie occupationbezetting of a MuslimMoslim countryland,
26
100817
3728
om te vechten tegen de Sovjetbezetting
van een islamitisch land
02:00
in theirhun mindsgeesten they were fightingvechten a jihadJihad,
27
104545
2728
leverden in hun ogen een jihad-strijd,
02:03
they were doing jihadJihad,
28
107273
2416
ze 'deden jihad'.
02:05
and they namedgenaamd themselveszich the MujahideenMoedjahedien,
29
109689
2792
Ze noemden zichzelf de moedjahedien,
02:08
whichwelke is a wordwoord that comeskomt from the samedezelfde rootwortel as jihadJihad.
30
112481
4784
een woord met dezelfde wortel als jihad.
02:13
And we forgetvergeten this now, but back then
31
117265
2840
We vergeten dit tegenwoordig,
maar in die tijd
02:16
the MujahideenMoedjahedien were celebratedberoemd in this countryland, in AmericaAmerika.
32
120105
3958
werden de moedjahedien gevierd in Amerika.
02:19
We thought of them as holyHeilige warriorskrijgers who were takingnemen
33
124063
2498
We zagen hen als heilige krijgers
in een gerechtvaardigde strijd
02:22
the good fightstrijd to the ungodlygoddeloze communistscommunisten.
34
126561
3756
tegen de goddeloze communisten.
02:26
AmericaAmerika gavegaf them weaponswapens, gavegaf them moneygeld,
35
130317
2045
Amerika leverde hen wapens,
gaf hen geld,
02:28
gavegaf them supportondersteuning, encouragementaanmoediging.
36
132362
2999
gaf hen steun en aanmoediging.
02:31
But withinbinnen that groupgroep, a tinyklein, smallerkleiner groupgroep,
37
135361
2326
Maar binnen die groep was er een klein groepje,
02:33
a minorityminderheid withinbinnen a minorityminderheid withinbinnen a minorityminderheid,
38
137687
3882
een minderheid binnen een minderheid van een minderheid,
02:37
were comingkomt eraan up with a newnieuwe and dangerousgevaarlijk
39
141569
2985
met een nieuwe en gevaarlijke opvatting
02:40
conceptionopvatting of jihadJihad,
40
144554
2819
van jihad.
02:43
and in time this groupgroep would come to be led by OsamaOsama binbak LadenBeladen,
41
147373
5309
Later zou deze groep
geleid worden door Osama bin Laden.
02:48
and he refinedverfijnd the ideaidee.
42
152682
1500
Hij verfijnde de idee van jihad.
02:50
His ideaidee of jihadJihad was a globalglobaal waroorlog of terrorterreur,
43
154182
4638
Hij zag jihad als een wereldwijde terreur-oorlog,
02:54
primarilyvoornamelijk targeteddoelgerichte at the farver enemyvijand,
44
158820
2510
primair gericht tegen de verre vijand,
02:57
at the crusaderskruisvaarders from the WestWest, againsttegen AmericaAmerika.
45
161330
4399
tegen de 'kruisvaarders van het Westen',
tegen Amerika.
03:01
And the things he did in the pursuitachtervolging of this jihadJihad
46
165729
2839
De dingen die hij deed in naam van deze jihad
03:04
were so horrendousvreselijk, so monstrousmonsterlijke,
47
168568
2680
waren zo gruwelijk, zo monsterlijk,
03:07
and had suchzodanig great impactbotsing,
48
171248
1975
en hadden zo'n grote impact,
03:09
that his definitiondefinitie was the one that stuckgeplakt,
49
173223
4204
dat zijn definitie bleef hangen.
03:13
not just here in the WestWest.
50
177427
1279
Niet alleen in het Westen.
03:14
We didn't know any better. We didn't pausepauze to askvragen.
51
178706
3859
Wij wisten niet beter.
We vroegen er niet naar.
03:18
We just assumedaangenomen that if this insanekrankzinnig man and his psychopathicpsychopathische followersvolgelingen
52
182565
4570
Als deze waanzinnige man
en zijn psychopathische volgelingen
03:23
were callingroeping what they did jihadJihad, then that's what jihadJihad mustmoet mean.
53
187135
5210
hun acties 'jihad' noemden,
dan zou dat vast de betekenis zijn.
03:28
But it wasn'twas niet just us. Even in the MuslimMoslim worldwereld-,
54
192345
3257
Maar niet alleen wij,
zelfs in de moslimwereld
03:31
his definitiondefinitie of jihadJihad beganbegon to gainkrijgen acceptanceaanvaarding.
55
195602
4671
begon men deze definitie van jihad te aanvaarden.
03:36
A yearjaar agogeleden I was in TunisTunis, and I metleerde kennen the imamImam
56
200273
3352
Een jaar geleden ontmoette ik in Tunis de imam
03:39
of a very smallklein mosquemoskee, an oldoud man.
57
203625
1940
van een kleine moskee, een oude man.
03:41
FifteenVijftien yearsjaar agogeleden, he namedgenaamd his granddaughterkleindochter JihadJihad,
58
205565
3965
Vijftien jaar geleden
noemde hij zijn kleindochter Jihad,
03:45
after the oldoud meaningbetekenis. He hopedgehoopt that a namenaam like that
59
209530
2967
volgens de oude betekenis.
Hij hoopte dat deze naam
03:48
would inspireinspireren her to liveleven a spiritualgeestelijk life.
60
212497
4432
haar zou inspireren tot een spiritueel leven.
03:52
But he told me that after 9/11,
61
216929
2680
Maar na 9/11, vertelde hij,
03:55
he beganbegon to have secondtweede thoughtsgedachten.
62
219609
2680
begon hij te twijfelen.
03:58
He worriedbezorgd that if he calledriep her by that namenaam,
63
222289
1946
Hij vreesde dat door deze naam
04:00
especiallyvooral outdoorsbuitenshuis, outsidebuiten in publicopenbaar,
64
224235
2525
de mensen zouden denken
04:02
he mightmacht be seengezien as endorsinggoed te keuren binbak Laden'sBeladen van ideaidee of jihadJihad.
65
226760
5918
dat hij bin Ladens idee van jihad aanhing.
04:08
On FridaysVrijdag in his mosquemoskee, he gavegaf sermonspreken
66
232678
2463
Op vrijdag gaf hij preken in de moskee
04:11
tryingproberen to reclaimterugeisen the meaningbetekenis of the wordwoord,
67
235141
4417
in een poging de oude betekenis van het woord
terug te winnen.
04:15
but his congregantsgemeenteleden, the people who camekwam to his mosquemoskee,
68
239558
3739
Maar de mensen die naar zijn moskee kwamen,
04:19
they had seengezien the videosvideos. They had seengezien picturesafbeeldingen
69
243297
2228
hadden de video's gezien. De beelden
04:21
of the planesvliegtuigen going into the towerstorens, the towerstorens comingkomt eraan down.
70
245525
5742
van de vliegtuigen in de torens
en de torens die instortten.
04:27
They had heardgehoord binbak LadenBeladen say that that was jihadJihad,
71
251267
3026
Ze hadden bin Laden horen zeggen
dat dit jihad was
04:30
and claimedbeweerde victoryoverwinning for it. And so the oldoud imamImam worriedbezorgd
72
254293
2961
en hem de overwinning horen claimen.
De oude man vreesde
04:33
that his wordstekst were fallingvallend on deafdoof earsoren. No one was payingbetalen attentionaandacht.
73
257254
4296
dat hij voor dovemansoren sprak.
Niemand luisterde.
04:37
He was wrongfout. Some people were payingbetalen attentionaandacht,
74
261550
3272
Hij vergiste zich.
Sommige mensen luisterden,
04:40
but for the wrongfout reasonsredenen.
75
264822
1906
maar om de verkeerde redenen.
04:42
The UnitedVerenigd StatesStaten, at this pointpunt, was puttingzetten pressuredruk
76
266728
2774
Op dat moment zetten de Verenigde Staten
04:45
on all its ArabArabische alliesBondgenoten, includinginclusief TunisiaTunesië,
77
269502
2439
al hun Arabische bondgenoten onder druk,
ook Tunesië,
04:47
to stamppostzegel out extremismextremisme in theirhun societiessamenlevingen,
78
271941
4337
om het extremisme uit te roeien.
04:52
and this imamImam foundgevonden himselfzichzelf suddenlyplotseling in the crosshairsdraadkruis
79
276278
3467
Opeens bevond deze imam zich in het vizier
van de Tunesische geheime dienst.
04:55
of the TunisianTunesische intelligenceintelligentie- serviceservice.
80
279745
2871
Opeens bevond deze imam zich in het vizier
van de Tunesische geheime dienst.
04:58
They had never paidbetaald him any attentionaandacht before --
81
282616
1456
Ze hadden nooit eerder
op hem gelet --
04:59
oldoud man, smallklein mosquemoskee --
82
284072
3225
oude man, kleine moskee...
05:03
but now they beganbegon to paybetalen visitsbezoeken,
83
287297
2210
maar nu begonnen ze hem te bezoeken
05:05
and sometimessoms they would dragslepen him in for questionsvragen,
84
289507
1662
en soms namen ze hem mee voor ondervraging.
05:07
and always the samedezelfde questionvraag:
85
291169
1348
Altijd dezelfde vragen:
05:08
"Why did you namenaam your granddaughterkleindochter JihadJihad?
86
292517
4211
"Waarom heb je je kleindochter Jihad genoemd?"
05:12
Why do you keep usinggebruik makend van the wordwoord jihadJihad in your FridayVrijdag sermonspreken?
87
296728
4599
"Waarom gebruik je steeds
het woord jihad in je vrijdagsgebed?"
05:17
Do you hatehaat AmericansAmerikanen?
88
301327
2065
"Haat je de Amerikanen?"
05:19
What is your connectionverbinding to OsamaOsama binbak LadenBeladen?"
89
303392
4120
"Wat is je band met Osama bin Laden?"
05:23
So to the TunisianTunesische intelligenceintelligentie- agencyagentschap,
90
307512
2015
Voor de Tunesische geheime dienst en voor
05:25
and organizationsorganisaties like it all over the ArabArabische worldwereld-,
91
309527
2833
gelijkaardige organisaties in de hele Arabische wereld
05:28
jihadJihad equaledgeëvenaard extremismextremisme,
92
312360
4464
stond jihad gelijk aan extremisme.
05:32
BinBin Laden'sBeladen van definitiondefinitie had becomeworden institutionalizedgeïnstitutionaliseerd.
93
316824
3934
Bin Ladens definitie was geïnstitutionaliseerd.
05:36
That was the powermacht of that wordwoord that he was ablein staat to do.
94
320758
3789
Zozeer nam hij dat woord in bezit.
05:40
And it filledgevulde this oldoud imamImam, it filledgevulde him with great sadnessdroefheid.
95
324547
5722
Dat vervulde deze oude imam met diepe treurnis.
05:46
He told me that, of binbak Laden'sBeladen van manyveel crimesmisdaden, this was,
96
330269
2915
Hij vertelde me dat
van al bin Ladens misdaden
05:49
in his mindgeest, one that didn't get enoughgenoeg attentionaandacht,
97
333184
3072
deze niet voldoende aandacht kreeg.
05:52
that he tooknam this wordwoord, this beautifulmooi ideaidee.
98
336256
3798
Dat hij dit mooie woord, dit idee gestolen had.
05:55
He didn't so much appropriategeschikt it as kidnappedontvoerd it
99
340054
4466
Hij had het zich niet zozeer toegeëigend,
maar ontvoerd,
06:00
and debasedgedevalueerd it and corruptedbedorven it
100
344520
2880
verlaagd, en gecorrumpeerd.
06:03
and turnedgedraaid it into something it was never meantbedoelde to be,
101
347400
3360
Hij veranderde het in iets
dat het nooit had moeten zijn,
06:06
and then persuadedovergehaald all of us that it always was
102
350760
5677
en overtuigde toen iedereen
dat het altijd
06:12
a globalglobaal jihadJihad.
103
356437
2642
een wereldwijde jihad geweest was.
06:14
But the good newsnieuws is
104
359079
3543
Maar het goede nieuws is dat
06:18
that the globalglobaal jihadJihad is almostbijna over, as binbak LadenBeladen definedbepaald it.
105
362622
5779
de wereldwijde jihad, zoals bin Laden die definieerde,
bijna voorbij is.
06:24
It was dyingsterven well before he did,
106
368401
2558
Het was al stervende
ver vóór bin Ladens dood,
06:26
and now it's on its last legsbenen.
107
370959
2309
en loopt nu op zijn laatste benen.
06:29
OpinionAdvies pollsopiniepeilingen from all over the MuslimMoslim worldwereld- showtonen
108
373268
2339
Opiniepeilingen uit alle hoeken
van de moslimwereld tonen
06:31
that there is very little interestinteresseren amongtussen MuslimsMoslims
109
375607
4552
dat moslims weinig interesse hebben
06:36
in a globalglobaal holyHeilige waroorlog againsttegen the WestWest,
110
380159
2510
in een wereldwijde heilige oorlog tegen het Westen,
06:38
againsttegen the farver enemyvijand.
111
382669
3314
tegen de verre vijand.
06:41
The supplylevering of youngjong menmannen willinggewillig to fightstrijd and diedood gaan for this causeoorzaak is dwindlingafnemende.
112
385983
4210
Steeds minder jonge mannen
willen vechten en sterven voor deze zaak.
06:46
The supplylevering of moneygeld — just as importantbelangrijk, more importantbelangrijk perhapsmisschien
113
390193
2695
Ook de geldstroom
-- misschien nog belangrijker --
06:48
the supplylevering of moneygeld to this activityactiviteit is alsoook dwindlingafnemende.
114
392888
2663
de toevoer van geld naar dit doel
loopt ook terug.
06:51
The wealthyrijk fanaticsfanatici who were previouslyeerder
115
395551
2808
De rijke fanatici die vroeger
06:54
sponsoringsponsoring this kindsoort of activityactiviteit are now lessminder generousgenereus.
116
398359
6616
dit soort activiteiten sponsorden,
zijn nu minder vrijgevig.
07:00
What does that mean for us in the WestWest?
117
404975
1433
Wat betekent dat voor het Westen?
07:02
Does it mean we can breakbreken out the champagneChampagne,
118
406408
3719
Kunnen we de champagne ontkurken?
07:06
washwassen our handshanden of it, disengagelosraken, sleepslaap easygemakkelijk at night?
119
410127
5228
Ons terugtrekken en 's nachts rustig slapen?
07:11
No. DisengagementTerugtrekking is not an optionkeuze,
120
415355
5084
Nee.
Terugtrekken is geen optie.
07:16
because if you let locallokaal jihadJihad surviveoverleven,
121
420439
6496
Als je de plaatselijke jihad laat overleven,
07:22
it becomeswordt internationalInternationale jihadJihad.
122
426935
2784
wordt het een internationale jihad.
07:25
And so there's now a lot of differentverschillend
123
429719
2681
Er zijn momenteel veel verschillende
07:28
violentgewelddadig jihadsjihads all over the worldwereld-.
124
432400
2536
gewelddadige jihads over de hele wereld.
07:30
In SomaliaSomalië, in MaliMali, in NigeriaNigeria,
125
434936
2287
In Somalië, in Mali, in Nigeria,
07:33
in IraqIrak, in AfghanistanAfghanistan, PakistanPakistan, there are groupsgroepen that claimvordering
126
437223
5151
in Irak, Afghanistan en Pakistan zijn er groeperingen
07:38
to be the inheritorserfgenamen of the legacynalatenschap of OsamaOsama binbak LadenBeladen.
127
442374
5398
die beweren de erfgenamen te zijn
van Osama bin Laden.
07:43
They use his rhetoricretoriek.
128
447772
1516
Ze hanteren zijn retoriek.
07:45
They even use the brandmerk namenaam he createdaangemaakt for his jihadJihad.
129
449288
5167
Ze gebruiken zelfs de merknaam
die hij voor zijn jihad had uitgevonden.
07:50
So there is now an alal QaedaQaeda in the IslamicIslamitische MaghrebMaghreb,
130
454455
4158
Er is nu een al Qaida
in de islamitische Maghreb,
07:54
there's an alal QaedaQaeda in the ArabianArabische PeninsulaSchiereiland,
131
458613
1629
er is een al Qaida
op het Arabisch Schiereiland,
07:56
there is an alal QaedaQaeda in MesopotamiaMesopotamië.
132
460242
2650
en een in Mesopotamië.
07:58
There are other groupsgroepen -- in NigeriaNigeria, BokoBoko HaramHaram,
133
462892
2087
Er zijn andere groeperingen --
in Nigeria de Boko Haram,
08:00
in SomaliaSomalië, alal ShabaabShabaab -- and they all paybetalen homageHommage to OsamaOsama binbak LadenBeladen.
134
464979
6113
in Somalië Al-Shabaab.
Allemaal betuigen ze eer aan bin Laden.
08:06
But if you look closelyvan nabij,
135
471092
1934
Maar als je nader kijkt,
08:08
they're not fightingvechten a globalglobaal jihadJihad.
136
473026
2801
zie je dat ze geen mondiale jihad strijden.
08:11
They're fightingvechten battlesgevechten over much narrowersmaller issueskwesties.
137
475827
4086
Ze strijden voor veel kleinere zaken.
08:15
UsuallyMeestal it has to do with ethnicityetniciteit or racerace or sectarianismsektarisme,
138
479913
4369
Meestal heeft het te maken met etniciteit,
ras of sektarisme,
08:20
or it's a powermacht struggleworstelen.
139
484282
1192
of het gaat om een machtsstrijd.
08:21
More oftenvaak than not, it's a powermacht struggleworstelen
140
485474
1840
Meestal betreft het een machtsstrijd
08:23
in one countryland, or even a smallklein regionregio withinbinnen one countryland.
141
487314
3596
binnen een land
of binnen een kleine regio van een land.
08:26
OccasionallyAf en toe they will go acrossaan de overkant a bordergrens,
142
490910
2964
Soms overschrijden ze een grens,
08:29
from IraqIrak to SyriaSyrië, from MaliMali to AlgeriaAlgerije,
143
493874
6279
van Irak naar Syrië, van Mali naar Algerije,
08:36
from SomaliaSomalië to KenyaKenia, but they're not fightingvechten
144
500153
1880
van Somalië naar Kenia,
maar ze voeren
08:37
a globalglobaal jihadJihad againsttegen some farver enemyvijand.
145
502033
5041
geen wereldwijde jihad tegen een verre vijand.
08:42
But that doesn't mean
146
507074
3087
Dat betekent echter niet
08:46
that we can relaxontspannen.
147
510161
2327
dat we gerust kunnen zijn.
08:48
I was in YemenJemen recentlykort geleden, where -- it's the home
148
512488
2251
Ik was onlangs in Jemen,
08:50
of the last alal QaedaQaeda franchisestemrecht
149
514739
3311
waar zich de laatste al Qaida-afdeling bevindt
08:53
that still aspiresstreeft to attackaanval AmericaAmerika, attackaanval the WestWest.
150
518050
4112
die nog steeds Amerika en het Westen wil aanvallen.
08:58
It's oldoud schoolschool- alal QaedaQaeda.
151
522162
2223
Al Qaida van de oude stempel.
09:00
You maymei rememberonthouden these guys.
152
524385
1187
Je herinnert je die jongens nog wel.
09:01
They are the onesdegenen who triedbeproefd to sendsturen the underwearondergoed bomberbommenwerper here,
153
525572
2681
Ze probeerden een ondergoedbom-terrorist te sturen.
09:04
and they were usinggebruik makend van the InternetInternet to try and instigateaanzetten tot
154
528253
2949
Ze gebruikten het internet om
09:07
violencegeweld amongtussen AmericanAmerikaanse MuslimsMoslims.
155
531202
2840
geweld aan te wakkeren onder Amerikaanse moslims.
09:09
But they have been distractedafgeleid recentlykort geleden.
156
534042
1340
Maar ze raakten recentelijk afgeleid.
09:11
Last yearjaar, they tooknam controlcontrole over a portiondeel of southernzuidelijk YemenJemen,
157
535382
2707
Vorig jaar bezetten ze een deel van Zuid-Jemen,
09:13
and ranrende it, Taliban-styleTaliban-stijl.
158
538089
2757
en bestuurden het in de stijl van de Taliban.
09:16
And then the YemeniJemenitische militaryleger got its acthandelen togethersamen,
159
540846
2799
Het Jemenitische leger organiseerde zich,
09:19
and ordinarygewoon people roseroos up againsttegen these guys
160
543645
3317
en de bevolking kwam in opstand
09:22
and drovedreef them out, and sincesinds then, mostmeest of theirhun activitiesactiviteiten,
161
546962
3286
en verdreef hen.
Sindsdien zijn de meeste van hun
09:26
mostmeest of theirhun attacksaanvallen have been directedgerichte at YemenisJemenieten.
162
550248
4201
aanvallen gericht tegen de bevolking van Jemen.
09:30
So I think we'vewij hebben come to a pointpunt now where we can say
163
554449
4041
We kunnen nu volgens mij stellen
09:34
that, just like all politicspolitiek, all jihadJihad is locallokaal.
164
558490
3496
dat -- net als alle politiek --
alle jihad lokaal is.
09:37
But that's still not reasonreden for us to disengagelosraken,
165
561986
4472
Maar dat is nog steeds geen reden om te ontspannen,
09:42
because we'vewij hebben seengezien that moviefilm before, in AfghanistanAfghanistan.
166
566458
3745
want we hoorden dit verhaal
al eerder in Afghanistan.
09:46
When those MujahideenMoedjahedien defeatedVersloeg the SovietSovjet-Unie UnionUnie,
167
570203
3799
Nadat de moedjahedien de Sovjet-Unie versloegen,
09:49
we disengagedvrijloop.
168
574002
2696
keerden we ze de rug toe.
09:52
And even before the fizzFizz had goneweg out of our celebratoryfeestelijke champagneChampagne,
169
576698
7089
En nog voor de bubbels uit onze champagne waren,
09:59
the TalibanTaliban had takeningenomen over in KabulKabul,
170
583787
2780
had de Taliban in Kaboel de macht overgenomen.
10:02
and we said, "LocalLokale jihadJihad, not our problemprobleem."
171
586567
3914
We zeiden: "Plaatselijke jihad, geen probleem."
10:06
And then the TalibanTaliban gavegaf the keystoetsen of KandaharKandahar
172
590481
2726
Toen gaf de Taliban
de sleutels van Kandahar
10:09
to OsamaOsama binbak LadenBeladen. He madegemaakt it our problemprobleem.
173
593207
2536
aan Osama bin Laden.
Die maakte er ons probleem van.
10:11
LocalLokale jihadJihad, if you ignorenegeren it, becomeswordt globalglobaal jihadJihad again.
174
595743
6281
Als je lokale jihad negeert, wordt hij weer mondiaal.
10:17
The good newsnieuws is that it doesn't have to be.
175
602024
3607
Het goede nieuws is dat dit niet hoeft.
10:21
We know how to fightstrijd it now.
176
605631
2173
We weten nu welke bestrijdingstactiek werkt.
10:23
We have the toolsgereedschap. We have the knowhowknowhow,
177
607804
2771
We hebben de instrumenten en de knowhow,
10:26
and we can take the lessonservaring we'vewij hebben learnedgeleerd
178
610575
1587
en we hebben geleerd van het gevecht
10:28
from the fightstrijd againsttegen globalglobaal jihadJihad, the victoryoverwinning againsttegen globalglobaal jihadJihad,
179
612162
3901
en de overwinning tegen de mondiale jihad,
10:31
and applyvan toepassing zijn those to locallokaal jihadJihad.
180
616063
3480
en we kunnen deze lessen toepassen
op de plaatselijke jihad.
10:35
What are those lessonservaring? We know who killedgedood binbak LadenBeladen:
181
619543
4792
Welke lessen?
We weten wie bin Laden gedood heeft:
10:40
SEALSEAL TeamTeam SixZes.
182
624335
1935
SEAL Team Six.
10:42
Do we know, do we understandbegrijpen, who killedgedood binbak LadenismLadenism?
183
626270
4462
Weten we en begrijpen we
wie het binladenisme vernietigd heeft?
10:46
Who endedbeëindigde the globalglobaal jihadJihad?
184
630732
3363
Wie beëindigde de mondiale jihad?
10:49
There lieliggen the answersantwoorden to the solutionoplossing to locallokaal jihadJihad.
185
634095
3371
Daar liggen de oplossingen voor de plaatselijke jihad.
10:53
Who killedgedood binbak LadenismLadenism? Let's startbegin with binbak LadenBeladen himselfzichzelf.
186
637466
4278
Wie doodde het binladenisme?
Laten we beginnen met bin Laden zelf.
10:57
He probablywaarschijnlijk thought 9/11 was his greatestbeste achievementprestatie.
187
641744
2391
Hij dacht waarschijnlijk
dat 9/11 zijn grootste verdienste was.
11:00
In realityrealiteit, it was the beginningbegin of the endeinde for him.
188
644135
4152
In werkelijkheid luidde dat zijn einde in.
11:04
He killedgedood 3,000 innocentonschuldig people, and that filledgevulde
189
648287
2872
Hij vermoordde 3000 onschuldige mensen
en dat vervulde
11:07
the MuslimMoslim worldwereld- with horrorverschrikking and revulsionafkeer,
190
651159
4184
de moslimwereld met verschrikking en afkeer,
11:11
and what that meantbedoelde was that his ideaidee of jihadJihad
191
655343
3193
en dat betekende dat zijn idee van jihad
11:14
could never becomeworden mainstreamhoofdstroom.
192
658536
1579
nooit mainstream kon worden.
11:16
He condemnedveroordeeld himselfzichzelf to operatingbedrijfs- on the lunaticwaanzinnige fringesfranjes
193
660115
3879
Hij veroordeelde zichzelf
door te opereren in de krankzinnige grensgebieden
11:19
of his owneigen communitygemeenschap.
194
663994
4061
van zijn eigen gemeenschap.
11:23
9/11 didn't empowermachtigen him; it doomedverdoemde him.
195
668055
5108
9/11 heeft hem niet sterker gemaakt, maar verdoemd.
11:29
Who killedgedood binbak LadenismLadenism? AbuAbu MusabMusab al-Zarqawial-Zarqawi killedgedood it.
196
673163
4818
Wie doodde het binladenisme? Abu Musab al-Zarqawi.
11:33
He was the especiallyvooral sadisticsadistische headhoofd of alal QaedaQaeda in IraqIrak
197
677981
3193
Hij was het zeer sadistische hoofd
van al Qaida in Irak
11:37
who sentverzonden hundredshonderden of suicidezelfmoord bombersbommenwerpers to attackaanval
198
681174
3321
die honderden zelfmoordbommers zond om
11:40
not AmericansAmerikanen but IraqisIrakezen. MuslimsMoslims. SunniSoennitische as well as ShiitesSjiieten.
199
684495
6472
niet Amerikanen, maar Irakezen aan te vallen.
Zowel soennieten als sjiieten.
11:46
Any claimvordering that alal QaedaQaeda had to beingwezen protectorsbeschermers of IslamIslam
200
690967
3968
Elke aanspraak dat al Qaida
de islam beschermde
11:50
againsttegen the WesternWestern crusaderskruisvaarders
201
694935
2843
tegen de westerse kruisvaarders,
11:53
was drownedverdronken in the bloodbloed of IraqiIraakse MuslimsMoslims.
202
697778
5674
werd bezoedeld met het bloed van Iraakse moslims.
11:59
Who killedgedood OsamaOsama binbak LadenBeladen? The SEALSEAL TeamTeam SixZes.
203
703452
3403
Wie vermoordde Osama bin Laden?
SEAL Team Six.
12:02
Who killedgedood binbak LadenismLadenism? AlAl JazeeraJazeera did,
204
706855
2708
Wie doodde het binladenisme?
Al Jazeera,
12:05
AlAl JazeeraJazeera and halfvoor de helft a dozendozijn other satellitesatelliet newsnieuws stationsstations in ArabicArabisch,
205
709563
5060
en nog een half dozijn andere satelliet-nieuwszenders
in het Arabisch,
12:10
because they circumventedomzeild the oldoud, state-ownedstaatsbedrijf
206
714623
3017
want ze omzeilden de oude staatszenders
12:13
televisiontelevisie stationsstations in a lot of these countrieslanden
207
717640
3495
in veel van deze landen,
12:17
whichwelke were designedontworpen to keep informationinformatie from people.
208
721135
2992
die ontworpen waren om de mensen
ongeïnformeerd te houden.
12:20
AlAl JazeeraJazeera broughtbracht informationinformatie to them, showedtoonden them
209
724127
3448
Al Jazeera bracht de kijkers informatie en toonde
12:23
what was beingwezen said and donegedaan in the namenaam of theirhun religiongodsdienst,
210
727575
3397
wat gezegd en gedaan werd in naam van hun religie.
12:26
exposedblootgesteld the hypocrisyhypocrisie of OsamaOsama binbak LadenBeladen and alal QaedaQaeda,
211
730972
5273
Ze ontmaskerden de hypocrisie van bin Laden
en al Qaida,
12:32
and allowedtoegestaan them, gavegaf them the informationinformatie
212
736245
1906
en gaven kijkers de informatie
12:34
that allowedtoegestaan them to come to theirhun owneigen conclusionsconclusies.
213
738151
4493
waarmee ze hun eigen conclusies konden trekken.
12:38
Who killedgedood binbak LadenismLadenism? The ArabArabische SpringLente did,
214
742644
3336
Wie doodde het binladenisme?
De Arabische Lente.
12:41
because it showedtoonden a way for youngjong MuslimsMoslims
215
745980
3464
Die toonde jonge moslims een weg
12:45
to bringbrengen about changeverandering
216
749444
3848
om verandering teweeg te brengen
12:49
in a mannermanier that OsamaOsama binbak LadenBeladen, with his
217
753292
1785
op een manier die bin Laden,
12:50
limitedbeperkt imaginationverbeelding, could never have conceivedbedacht.
218
755077
3663
met zijn beperkte verbeelding,
nooit had kunnen bedenken.
12:54
Who defeatedVersloeg the globalglobaal jihadJihad? The AmericanAmerikaanse militaryleger did,
219
758740
3398
Wie versloeg de globale jihad?
Het Amerikaanse leger,
12:58
the AmericanAmerikaanse soldierssoldaten did, with theirhun alliesBondgenoten,
220
762138
2482
de Amerikaanse soldaten,
die met hun bondgenoten
13:00
fightingvechten in farawayverre battlefieldsslagvelden.
221
764620
5016
op verafgelegen slagvelden streden.
13:05
And perhapsmisschien, a time will come when they get the rightfulrechtmatige creditcredit for it.
222
769636
5176
Misschien dat ze ooit
de eer krijgen die hen toekomt.
13:10
So all these factorsfactoren, and manyveel more besidesbehalve,
223
774812
3057
Al deze factoren,
en daarnaast nog vele andere,
13:13
we don't even fullygeheel understandbegrijpen some of them yetnog,
224
777869
3167
waarvan we enkele
nog niet eens goed begrijpen,
13:16
these camekwam togethersamen
225
781036
2833
kwamen samen
13:19
to defeatnederlaag a monstrosityMonstrosity as biggroot as binbak LadenismLadenism,
226
783869
3791
om het wanstaltige binladenisme te verslaan.
13:23
the globalglobaal jihadJihad, you needednodig this groupgroep effortinspanning.
227
787660
3848
Die groepsaanpak was nodig.
13:27
Now, not all of these things will work in locallokaal jihadJihad.
228
791508
2080
Niet al deze dingen werken in lokale jihad.
13:29
The AmericanAmerikaanse militaryleger is not going to marchmaart into NigeriaNigeria
229
793588
2922
Het Amerikaanse leger
zal Nigeria niet binnenvallen
13:32
to take on BokoBoko HaramHaram,
230
796510
2609
om Boko Haram te bestrijden
13:35
and it's unlikelyonwaarschijnlijk that SEALSEAL TeamTeam SixZes will rappelRappel
231
799119
1937
en het is onwaarschijnlijk
dat SEAL Team Six in de huizen
13:36
into the homeshuizen of alal Shabaab'sShabaab de leadersleiders and take them out.
232
801056
4534
van al Shabaab-leiders zal worden gedropt
om ze te doden.
13:41
But manyveel of these other factorsfactoren that were in playspelen
233
805590
3554
Maar veel van deze andere factoren
die speelden
13:45
are now even strongersterker than before. HalfDe helft the work is alreadynu al donegedaan.
234
809144
5874
zijn nu nog sterker dan tevoren.
De klus is al half geklaard.
13:50
We don't have to reinventopnieuw uitvinden the wheelwiel.
235
815018
3021
We hoeven het wiel niet opnieuw uit te vinden.
13:53
The notionbegrip of violentgewelddadig jihadJihad in whichwelke more MuslimsMoslims are killedgedood
236
818039
3471
De notie van gewelddadige jihad
waarin meer moslims sterven
13:57
than any other kindsoort of people is alreadynu al thoroughlygrondig discreditedin diskrediet.
237
821510
3576
dan andere mensen,
is sterk in aanzien gedaald.
14:00
We don't have to go back to that.
238
825086
3616
We hoeven er niet terug naartoe.
14:04
SatelliteSatelliet televisiontelevisie and the InternetInternet are informinginformeren
239
828702
4034
Satelliet-tv en internet
informeren en emanciperen jonge moslims.
14:08
and empoweringempowerment youngjong MuslimsMoslims in excitingopwindend newnieuwe waysmanieren.
240
832736
4387
Satelliet-tv en internet
informeren en emanciperen jonge moslims.
14:13
And the ArabArabische SpringLente has producedgeproduceerd governmentsoverheden,
241
837123
2625
De Arabische Lente heeft regeringen opgeleverd --
14:15
manyveel of them IslamistIslamitische governmentsoverheden,
242
839748
3104
velen van hen islamitische overheden --
14:18
who know that, for theirhun owneigen self-preservationzelfbehoud,
243
842852
2965
die weten dat ze voor hun eigen overleven
14:21
they need to take on the extremistsextremisten in theirhun midstsmidsts.
244
845817
5910
de extremisten in hun midden
moeten bestrijden.
14:27
We don't need to persuadeoverhalen them, but we do need to help them,
245
851727
2855
We hoeven hen niet te overtuigen,
maar we moeten hen helpen,
14:30
because they haven'thebben niet really come to this placeplaats before.
246
854582
5246
want dit is een nieuw spel voor hen.
14:35
The good newsnieuws, again, is that a lot of the things they need
247
859828
3754
Het goede nieuws is,
dat we in veel van hun behoeften
14:39
we alreadynu al have, and we are very good at givinggeven:
248
863582
2799
kunnen voorzien,
en we zijn erg goed in geven:
14:42
economiceconomisch assistancebijstand, not just moneygeld, but expertiseexpertise,
249
866381
3923
economische assistentie;
niet enkel geld, maar expertise,
14:46
technologytechnologie, knowhowknowhow,
250
870304
2637
technologie, kennis,
14:48
privateprivaat investmentinvestering, faireerlijk termstermen of tradehandel,
251
872941
4038
privé-investeringen, eerlijke handelsvoorwaarden,
14:52
medicinegeneeskunde, educationonderwijs, technicaltechnisch supportondersteuning for trainingopleiding
252
876979
4210
medicijnen, onderwijs,
technische ondersteuning voor het
14:57
for theirhun policePolitie forceskrachten to becomeworden more effectiveeffectief,
253
881189
3091
opleiden van effectievere politie-organisaties
15:00
for theirhun anti-terroranti-terreur forceskrachten to becomeworden more efficientdoeltreffend.
254
884280
4867
en effectievere antiterreureenheden.
15:05
We'veWe hebben got plentyovervloed of these things.
255
889147
1414
We hebben veel van deze dingen.
15:06
Some of the other things that they need
256
890561
2293
In het bieden van sommige andere dingen
15:08
we're not very good at givinggeven. Maybe nobodyniemand is.
257
892854
3455
zijn we niet erg goed.
Misschien is niemand dat.
15:12
Time, patiencegeduld, subtletysubtiliteit, understandingbegrip --
258
896309
5197
Tijd, geduld, subtiliteit, begrip --
15:17
these are harderharder to give.
259
901506
2042
die zijn moeilijker te bieden.
15:19
I liveleven in NewNieuw YorkYork now. Just this weekweek,
260
903548
2377
Ik woon nu in New York.
Verleden week
15:21
postersposters have goneweg up in subwaymetro stationsstations in NewNieuw YorkYork
261
905925
2538
hingen er posters in metrostations
15:24
that describebeschrijven jihadJihad as savagewilde.
262
908463
5726
die jihad als beestachtig bestempelen.
15:30
But in all the manyveel yearsjaar that I have coveredbedekt the MiddleMidden EastEast,
263
914189
4353
Maar in de vele jaren
waarin ik verslag deed van het Midden Oosten
15:34
I have never been as optimisticoptimistisch as I am todayvandaag
264
918542
3232
ben ik nooit zo optimistisch geweest als vandaag
15:37
that the gapkloof betweentussen the MuslimMoslim worldwereld- and the WestWest
265
921774
3663
dat de kloof
tussen de moslimwereld en het westen
15:41
is narrowingvernauwing fastsnel,
266
925437
2624
in hoog tempo kleiner wordt.
15:43
and one of the manyveel reasonsredenen for my optimismoptimisme
267
928061
1673
Eén van de vele redenen voor mijn optimisme
15:45
is that, because I know there are millionsmiljoenen,
268
929734
3312
is dat ik weet dat er miljoenen,
15:48
hundredshonderden of millionsmiljoenen of people, MuslimsMoslims like that oldoud imamImam
269
933046
3823
honderden miljoenen moslims zijn
als die oude imam in Tunis,
15:52
in TunisTunis, who are reclaimingReclaiming this wordwoord
270
936869
6742
die dit woord terug opeisen
15:59
and restoringherstellen to its originalorigineel, beautifulmooi purposedoel.
271
943611
5348
en het in zijn oorspronkelijke,
mooie staat herstellen.
16:04
BinBin LadenBeladen is deaddood. BinBin LadenismLadenism has been defeatedVersloeg.
272
948959
2616
Bin Laden is dood.
Binladenisme is verslagen.
16:07
His definitiondefinitie of jihadJihad can now be expungedgeschrapt.
273
951575
4381
Zijn definitie van jihad kan nu worden geschrapt.
16:11
To that jihadJihad we can say, "GoodbyeTot ziens. Good riddanceRiddance."
274
955956
4541
Oude jihad,
blij van je verlost te zijn!
16:16
To the realecht jihadJihad we can say, "WelcomeWelkom back. Good luckgeluk."
275
960497
6534
Echte jihad...
welkom terug!
16:22
Thank you. (ApplauseApplaus)
276
967031
3632
Dank je wel. (Applaus)
Translated by Axel Saffran
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bobby Ghosh - Editor
Bobby Ghosh is the Managing Editor at Quartz.

Why you should listen

Bobby Ghosh was the longest serving print journalist in Iraq until he left in 2007 to become Time's World Editor. Formerly an editor-at-large for Time, his work encompasses his broad interests, from restaurant reviews to an extended interview with Egyptian president Mohammad Morsi for his latest cover story. He recently went on patrol in Yemen to view what many hope is the end of the transnational al-Qaeda movement. Ghosh is now the Managing Editor of Quartz.

To explore more of the ideas in Ghosh's talk, read his recent essay for Time Worldwide: "11 Years After 9/11, the Holy World War Is Over and All Jihad is Local" >>

 
More profile about the speaker
Bobby Ghosh | Speaker | TED.com