ABOUT THE SPEAKER
Mina Bissell - Cancer Researcher
Mina Bissell studies how cancer interacts with our bodies, searching for clues to how cancer's microenvironment influences its growth.

Why you should listen

Mina Bissell's groundbreaking research has proven that cancer is not only caused by cancer cells. It is caused by an interaction between cancer cells and the surrounding cellular micro-environment. In healthy bodies, normal tissue homeostasis and architecture inhibit the progression of cancers. But changes in the microenvironment--following an injury or a wound for instance--can shift the balance. This explains why many people harbor potentially malignant tumors in their bodies without knowing it and never develop cancer, and why tumors often develop when tissue is damaged or when the immune system is suppressed.

The converse can also be true. In a landmark 1997 experiment, mutated mammary cells, when dosed with an antibody and placed into a normal cellular micro-environment, behaved normally. This powerful insight from Bissell's lab may lead to new ways of treating existing and preventing potential cancers.

More profile about the speaker
Mina Bissell | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Mina Bissell: Experiments that point to a new understanding of cancer

Mina Bissell: Eksperymenty prowadzące do nowego zrozumienia raka

Filmed:
1,094,158 views

Przez dziesięciolecia naukowiec Mina Bissell badała rewolucyjny pomysł. Twierdziła, że komórka rakowa nie staje się automatycznie guzem, lecz jej rozwój zależny jest od otaczających ją komórek, jej mikrośrodowiska. Przedstawia dwa kluczowe eksperymenty, które dowodzą, że utrzymujące się przekonania o raku są błędne.
- Cancer Researcher
Mina Bissell studies how cancer interacts with our bodies, searching for clues to how cancer's microenvironment influences its growth. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Now, I don't usuallyzazwyczaj like cartoonskreskówki,
0
432
2722
Zazwyczaj nie lubię komiksów,
00:19
I don't think manywiele of them are funnyzabawny,
1
3154
2510
większość z nich nie jest śmieszna, ale dziwna.
00:21
I find them weirddziwne. But I love this cartoonrysunek from the NewNowy YorkerYorker.
2
5664
5223
Podoba mi się jednak ten, z New Yorkera.
00:26
(TextTekst: Never, ever think outsidena zewnątrz the boxpudełko.) (LaughterŚmiech)
3
10887
2612
(Tekst: Nigdy nie myśl nieszablonowo.) (Śmiech)
00:29
So, the guy is tellingwymowny the catkot,
4
13499
2469
Ten facet mówi kotu,
00:31
don't you dareodważyć się think outsidena zewnątrz the boxpudełko.
5
15968
5371
żeby nie ważył się "robić" poza szablonem.
00:37
Well, I'm afraidprzestraszony I used to be the catkot.
6
21339
3307
Od zawsze byłam takim kotem.
00:40
I always wanted to be outsidena zewnątrz the boxpudełko.
7
24646
3058
Wszystko robiłam niestandardowo.
00:43
And it's partlyczęściowo because I cameoprawa ołowiana witrażu to this fieldpole
8
27704
3482
Częściowo dlatego zajęłam się tą dziedziną,
00:47
from a differentróżne backgroundtło, chemistchemik and a bacterialbakteryjny geneticistgenetyk.
9
31186
5213
mimo, że jestem chemikiem i genetykiem bakterii.
00:52
So, what people were sayingpowiedzenie to me
10
36399
2602
To, co mówiono o przyczynach i źródłach raka,
00:54
about the causeprzyczyna of cancernowotwór, sourcesźródła of cancernowotwór,
11
39001
3191
To, co mówiono o przyczynach i źródłach raka,
00:58
or, for that mattermateria, why you are who you are,
12
42192
3081
o tym dlaczego jesteśmy, kim jesteśmy,
01:01
didn't make sensesens.
13
45273
1874
nie miało sensu.
01:03
So, let me quicklyszybko try and tell you why I thought that
14
47147
3047
Chciałbym wyjaśnić, dlaczego tak pomyślałam
01:06
and how I wentposzedł about it.
15
50194
2601
i jak się z tym obeszłam.
01:08
So, to beginzaczynać with, howeverjednak,
16
52795
2432
Na początek jednak,
01:11
I have to give you a very, very quickszybki lessonlekcja
17
55227
4426
muszę dać krótki wstęp
01:15
in developmentalrozwojowych biologybiologia,
18
59653
1767
do biologii rozwoju.
01:17
with apologiesprzeprosiny to those of you who know some biologybiologia.
19
61420
4062
Przepraszam tych, którzy wiedzą trochę o biologii.
01:21
So, when your mommama and dadtata metspotkał,
20
65482
3014
Kiedy wasi rodzice się spotkali,
01:24
there is a fertilizedzapłodnione eggjajko,
21
68496
2674
powstało zapłodnione jajo,
01:27
that roundokrągły thing with that little blipBlip.
22
71170
2121
to małe, okrągłe z malutką wypustką.
01:29
It growsrośnie and then it growsrośnie,
23
73291
3055
Jajo rośnie i rośnie,
01:32
and then it makesczyni this handsomeprzystojny man.
24
76346
4153
a potem powstaje ten przystojny człowiek.
01:36
(ApplauseAplauz)
25
80499
1415
(Brawa)
01:37
So, this guy, with all the cellskomórki in his bodyciało,
26
81914
5658
Wszystkie komórki w ciele tego człowieka
01:43
all have the samepodobnie geneticgenetyczny informationInformacja.
27
87572
4212
zawierają taką samą informację genetyczną.
01:47
So how did his nosenos becomestają się his nosenos, his elbowłokcia his elbowłokcia,
28
91784
4375
Jak to możliwe,
że jego nos jest nosem, łokieć łokciem,
01:52
and why doesn't he get up one morningranek
29
96159
2176
i dlaczego nos nie zamieni się w stopę?
01:54
and have his nosenos turnskręcać into his footstopa?
30
98335
2560
i dlaczego jego nos nie zamieni się w stopę?
01:56
It could. It has the geneticgenetyczny informationInformacja.
31
100895
3240
Mógłby. Posiada potrzebną informację genetyczną.
02:00
You all rememberZapamiętaj, dollyDolly,
32
104135
1208
Pamiętacie owieczkę Dolly.
02:01
it cameoprawa ołowiana witrażu from a singlepojedynczy mammarysutka cellkomórka.
33
105343
2681
Powstała z jednej komórki macierzystej.
02:03
So, why doesn't it do it?
34
108024
1934
Jak to się dzieje?
02:05
So, have a guessodgadnąć of how manywiele cellskomórki he has in his bodyciało.
35
109958
5503
Zgadnijcie, z ilu komórek zbudowane jest jego ciało.
02:11
SomewhereGdzieś betweenpomiędzy 10 trillionkwintylion to 70 trillionkwintylion cellskomórki in his bodyciało.
36
115461
7402
Z około 10-70 bilionów.
02:18
TrillionBln!
37
122863
1640
Bilionów!
02:20
Now, how did these cellskomórki, all with the samepodobnie geneticgenetyczny materialmateriał,
38
124503
4638
Jak komórki o takim samym materiale genetycznym
02:25
make all those tissuestkanki?
39
129141
2208
tworzą tkanki?
02:27
And so, the questionpytanie I raisedpodniesiony before
40
131349
3144
Zadane wcześniej pytanie
02:30
becomesstaje się even more interestingciekawy if you thought about
41
134493
3614
staje się jeszcze bardziej interesujące,
02:34
the enormityogrom of this in everykażdy one of your bodiesciała.
42
138107
4586
jeśli pomyślimy o ogromie
tego wszystkiego w naszych ciałach.
02:38
Now, the dominantdominujący cancernowotwór theoryteoria would say
43
142693
3000
Dominująca teoria o raku głosi,
02:41
that there is a singlepojedynczy oncogeneonkogenu
44
145693
2312
że wystarczy jeden onkogen
02:43
in a singlepojedynczy cancernowotwór cellkomórka, and it would make you
45
148005
3704
w pojedynczej komórce rakowej,
02:47
a cancernowotwór victimofiara.
46
151709
2649
żeby uczynić cię ofiarą raka.
02:50
Well, this did not make sensesens to me.
47
154358
3666
Dla mnie to nie miało sensu.
02:53
Do you even know how a trillionkwintylion lookswygląda?
48
158024
3182
Wiecie ile to jest bilion?
02:57
Now, let's look at it.
49
161206
1719
Spójrzmy.
02:58
There it comespochodzi, these zeroeszer after zeroeszer after zeroeszer.
50
162925
5041
Zero zerem zero pogania.
03:03
Now, if .0001 of these cellskomórki got mutatedzmutowane,
51
167966
6818
Wystarczy, że tylko 0,0001 tych komórek zmutuje,
03:10
and .00001 got cancernowotwór, you will be a lumpguzek of cancernowotwór.
52
174784
5257
a 0,00001 dostanie raka, a będziecie chodzącymi guzami.
03:15
You will have cancernowotwór all over you. And you're not.
53
180041
2296
A tak się nie dzieje.
03:18
Why not?
54
182337
2309
Dlaczego?
03:20
So, I decidedzdecydowany over the yearslat,
55
184646
3722
Przez lata przeprowadziłam serię eksperymentów
i odkryłam,
03:24
because of a seriesseria of experimentseksperymenty
56
188368
1928
Przez lata przeprowadziłam serię eksperymentów
i odkryłam,
03:26
that this is because of contextkontekst and architecturearchitektura.
57
190296
4880
że wpływa na to kontekst i architektura.
03:31
And let me quicklyszybko tell you
58
195176
2177
Przedstawię teraz ważny eksperyment,
który tego dowiódł.
03:33
some crucialistotny experimenteksperyment that was ablezdolny to actuallytak właściwie showpokazać this.
59
197353
3927
Przedstawię teraz ważny eksperyment,
który tego dowiódł.
03:37
To beginzaczynać with, I cameoprawa ołowiana witrażu to work with this viruswirus
60
201280
3911
Zaczęłam badać wirusa,
03:41
that causesprzyczyny that uglybrzydki tumorguz in the chickenkurczak.
61
205191
3393
który wywoduje guzy u kurcząt.
03:44
RousRous discoveredodkryty this in 1911.
62
208584
3360
Rous odkrył go w 1911 roku.
03:47
It was the first cancernowotwór viruswirus discoveredodkryty,
63
211944
3565
To pierwszy odkryty wirus rakowy,
03:51
and when I call it "oncogeneonkogenu," meaningznaczenie "cancernowotwór genegen."
64
215509
4891
termin "onkogen" oznacza "gen rakowy".
03:56
So, he madezrobiony a filtratefiltrat, he tookwziął this filterfiltr
65
220400
2912
Zrobił filtrat.
03:59
whichktóry was the liquidciekły after he passedminęło the tumorguz throughprzez a filterfiltr,
66
223312
4256
Płyn, który powstał po przepuszczeniu guza przez filtr
04:03
and he injectedwstrzyknięty it to anotherinne chickenkurczak, and he got anotherinne tumorguz.
67
227568
4001
wstrzyknął innemu kurczakowi, który też dostał raka.
04:07
So, scientistsnaukowcy were very excitedpodekscytowany,
68
231569
2711
Naukowcy byli podekscytowani i orzekli,
04:10
and they said, a singlepojedynczy oncogeneonkogenu can do it.
69
234280
2168
że jeden onkogen wystarczy.
04:12
All you need is a singlepojedynczy oncogeneonkogenu.
70
236448
2296
Jeden to wszystko, czego potrzeba.
04:14
So, they put the cellskomórki in cultureskultury, chickenkurczak cellskomórki,
71
238744
2895
Tworzyli kultury kurzych komórek,
04:17
dumpedporzucony the viruswirus on it,
72
241639
2035
dodawali do nich wirus,
04:19
and it would pilestos up,
73
243674
1449
a ten wirus się mnożył.
04:21
and they would say, this is malignantnowotwory złośliwe and this is normalnormalna.
74
245123
3021
Stwierdzali wtedy, który jest złośliwy, a który nie.
04:24
And again this didn't make sensesens to me.
75
248144
2018
Było to dla mnie bez sensu.
04:26
So for variousróżnorodny reasonspowody, we tookwziął this oncogeneonkogenu,
76
250162
3286
Więc wzięliśmy ten onkogen,
04:29
attachedprzywiązany it to a blueniebieski markerznacznik,
77
253448
2312
zabarwiliśmy go na niebiesko
04:31
and we injectedwstrzyknięty it into the embryoszarodków.
78
255760
3008
i wstrzyknęliśmy do embrionów.
04:34
Now look at that. There is that beautifulpiękny featherpióro in the embryozarodek.
79
258768
4193
Popatrzcie. To jest piękne pióro w embrionie.
04:38
EveryKażdy one of those blueniebieski cellskomórki are a cancernowotwór genegen
80
262961
4279
Każda z tych niebieskich kropek to onkogen
04:43
insidewewnątrz a cancernowotwór cellkomórka, and they're partczęść of the featherpióro.
81
267240
4416
w środku komórki rakowej. Są one częścią pióra.
04:47
So, when we dissociatedoddzielić the featherpióro and put it in a dishdanie,
82
271656
4600
Gdy spreparowaliśmy pióro i położyliśmy na szkiełku,
04:52
we got a massmasa of blueniebieski cellskomórki.
83
276256
2712
otrzymaliśmy masę niebieskich komórek.
04:54
So, in the chickenkurczak you get a tumorguz,
84
278968
1466
U kurczaka powstaje guz,
04:56
in the embryozarodek you don't,
85
280434
1704
lecz w embrionie nie.
04:58
you dissociateodcinamy, you put it in a dishdanie, you get anotherinne tumorguz.
86
282138
3992
Preparujemy, kładziemy na szkiełko - następny guz.
05:02
What does that mean?
87
286130
1223
Co to oznacza?
05:03
That meansznaczy that microenvironmentmikrośrodowiska
88
287353
2984
Znaczy to, że mikrośrodowisko i kontekst,
05:06
and the contextkontekst whichktóry surroundsotacza those cellskomórki
89
290337
4009
w którym są komórki
05:10
actuallytak właściwie are tellingwymowny the cancernowotwór genegen and the cancernowotwór cellkomórka what to do.
90
294346
6927
mówią onkogenowi i komórce rakowej co robić.
05:17
Now, let's take a normalnormalna exampleprzykład.
91
301273
3312
Teraz normalny przykład.
05:20
The normalnormalna exampleprzykład, let's take the humanczłowiek mammarysutka glandgruczoł.
92
304585
3185
Weźmy ludzki sutek.
05:23
I work on breastpierś cancernowotwór.
93
307770
1480
Zajmuję się rakiem piersi.
05:25
So, here is a lovelyśliczny humanczłowiek breastpierś.
94
309250
3007
Tutaj mamy piękną, ludzką pierś.
05:28
And manywiele of you know how it lookswygląda,
95
312257
1948
Wielu z was wie, jak wygląda,
05:30
exceptz wyjątkiem that insidewewnątrz that breastpierś, there are all these
96
314205
2853
tyle, że tutaj
rozwijają się te wszystkie drzewopodobne struktury.
05:32
prettyładny, developingrozwijanie, tree-likedrzewa structuresStruktury.
97
317058
3377
tyle, że tutaj
rozwijają się te wszystkie drzewopodobne struktury.
05:36
So, we decidedzdecydowany that what we like to do
98
320435
2898
Zdecydowaliśmy wziąć
05:39
is take just a bitkawałek of that mammarysutka glandgruczoł,
99
323333
2960
kawałek gruczołu mlekowego,
05:42
whichktóry is callednazywa an "acinusacinus,"
100
326293
2032
zwanego "acinus".
05:44
where there are all these little things insidewewnątrz the breastpierś
101
328325
3641
Znajdują się tam komórki,
05:47
where the milkmleko goesidzie, and the endkoniec of the nipplesutek
102
331966
3543
które gromadzą mleko. Do sutka dostaje się ono
05:51
comespochodzi throughprzez that little tuberura when the babydziecko sucksdo bani.
103
335509
3544
tą małą tubką, kiedy dziecko ssie.
05:54
And we said, wonderfulwspaniale! Look at this prettyładny structureStruktura.
104
339053
3407
Pomyśleliśmy: Wspaniale! Spójrzcie na to.
05:58
We want to make this a structureStruktura, and askzapytać the questionpytanie,
105
342460
3769
Chcieliśmy stworzyć taką strukturę i zbadać,
06:02
how do the cellskomórki do that?
106
346229
1704
jak robią to komórki.
06:03
So, we tookwziął the redczerwony cellskomórki --
107
347933
1792
Czerwone krwinki,
06:05
you see the redczerwony cellskomórki are surroundedotoczony by blueniebieski,
108
349725
3248
otoczone tu przez niebieskie komórki,
06:08
other cellskomórki that squeeześciskać them, and behindza it
109
352973
3329
które je ściskają.
06:12
is materialmateriał that people thought was mainlygłównie inertobojętny,
110
356302
3718
Materiał wokół nich jest bezczynny,
06:15
and it was just havingmający a structureStruktura to keep the shapekształt,
111
360020
3597
służy temu, żeby utrzymać kształt.
06:19
and so we first photographedsfotografowany it
112
363617
2928
Lata temu sfotografowaliśmy go
06:22
with the electronelektron microscopemikroskopu yearslat and yearslat agotemu,
113
366545
2768
z pomocą mikroskopu elektronowego.
06:25
and you see this cellkomórka is actuallytak właściwie quitecałkiem prettyładny.
114
369313
3056
Widać, że komórka jest całkiem ładna.
06:28
It has a bottomDolny, it has a topTop,
115
372369
2463
Posiada dół, górę,
06:30
it is secretingwydzielanie gobsgęby and gobsgęby of milkmleko,
116
374832
2681
produkuje duże ilości mleka,
06:33
because it just cameoprawa ołowiana witrażu from an earlywcześnie pregnantw ciąży mousemysz.
117
377513
3192
bo pochodzi od myszy we wczesnej ciąży.
06:36
You take these cellskomórki, you put them in a dishdanie,
118
380705
2327
Bierze się te komórki, umieszcza na szkiełku
06:38
and withinw ciągu threetrzy daysdni, they look like that.
119
383032
3345
i po trzech dniach wyglądają tak.
06:42
They completelycałkowicie forgetzapomnieć.
120
386377
3160
Całkiem zapominają.
06:45
So you take them out, you put them in a dishdanie,
121
389537
2800
Wyjmujemy je, kładziemy na szkielku,
06:48
they don't make milkmleko. They completelycałkowicie forgetzapomnieć.
122
392337
2663
a one nie dają mleka. Całkowicie zapomniały.
06:50
For exampleprzykład, here is a lovelyśliczny yellowżółty dropletkropelka of milkmleko
123
395000
4899
Po lewej jest śliczna kropelka mleka,
06:55
on the left, there is nothing on the right.
124
399899
2255
a po prawej nie ma nic.
06:58
Look at the nucleijądra. The nucleijądra in the cellkomórka on the left
125
402154
3729
Popatrzcie na jądro w komórce po lewej,
07:01
is in the animalzwierzę, the one on the right is in a dishdanie.
126
405883
3496
które jest w zwierzęciu i to po prawej - na szkiełku.
07:05
They are completelycałkowicie differentróżne from eachkażdy other.
127
409379
2736
Są zupełnie inne.
07:08
So, what does this tell you?
128
412115
2025
Co to znaczy?
07:10
This tellsmówi you that here alsorównież, contextkontekst overrideszastępuje.
129
414140
4967
Oznacza to, że nawet tutaj, kontekst jest ważniejszy.
07:15
In differentróżne contextsKonteksty, cellskomórki do differentróżne things.
130
419107
3385
W różnych kontekstach, komórki działają inaczej.
07:18
But how does contextkontekst signalsygnał?
131
422492
2745
Jak kontekst daje o sobie znać?
07:21
So, EinsteinEinstein said that
132
425237
2542
Einstein powiedział:
07:23
"For an ideapomysł that does not first seemwydać się insaneszalony, there is no hopenadzieja."
133
427779
6653
"Jeśli pomysł nie wydaje się szalony,
nie ma nadziei na jego powodzenie."
07:30
So, you can imaginewyobrażać sobie the amountilość of skepticismsceptycyzm
134
434432
5960
Wyobraźcie sobie przeszkody, które musiałam pokonać.
07:36
I receivedOdebrane -- couldn'tnie mógł get moneypieniądze,
135
440392
2401
Nie mogłam dostać pieniędzy,
07:38
couldn'tnie mógł do a wholecały lot of other things,
136
442793
1943
nie mogłam robić wielu rzeczy,
07:40
but I'm so gladzadowolony it all workedpracował out.
137
444736
1729
ale w końcu wszystko się udało.
07:42
So, we madezrobiony a sectionSekcja of the mammarysutka glandgruczoł of the mousemysz,
138
446465
3815
Zrobiliśmy przekrój gruczołu sutkowego myszy.
07:46
and all those lovelyśliczny aciniacini are there,
139
450280
3183
Każdy z acinusów,
07:49
everykażdy one of those with the redczerwony around them are an acinusacinus,
140
453463
4211
ma czerwoną otoczkę.
07:53
and we said okay, we are going to try and make this,
141
457674
3694
Pomyślałam, że być może ta czerwona otoczka
07:57
and I said, maybe that redczerwony stuffrzeczy
142
461368
3232
Pomyślałam, że być może ta czerwona otoczka
08:00
around the acinusacinus that people think there's just a structuralstrukturalny scaffoldRusztowania,
143
464600
5125
uważana za zwykłe rusztowanie,
08:05
maybe it has informationInformacja,
144
469725
1940
zawiera informacje.
08:07
maybe it tellsmówi the cellskomórki what to do, maybe it tellsmówi the nucleusjądro what to do.
145
471665
4566
Może mówi on komórkom i jądrom co robić.
08:12
So I said, extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz, whichktóry is this stuffrzeczy
146
476231
4283
Stwierdziłam, że macierz pozakomórkowa,
08:16
callednazywa ECMECM, signalssygnały and actuallytak właściwie tellsmówi the cellskomórki what to do.
147
480514
4391
inaczej ECM, zarządza działaniem komórek.
08:20
So, we decidedzdecydowany to make things that would look like that.
148
484905
3767
Zaczęliśmy pracować nad czymś podobnym.
08:24
We founduznany some gooeylepki materialmateriał
149
488672
2880
Znaleźliśmy trochę maziowatego materiału,
08:27
that had the right extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz in it,
150
491552
2875
zawierającego odpowiednią macierz pozakomórkową,
08:30
we put the cellskomórki in it, and lolo and beholdujrzeć,
151
494427
2539
dodaliśmy komórki
08:32
in about fourcztery daysdni, they got reorganizedzreorganizował
152
496966
2821
i po czterech dniach, przegrupowały się.
08:35
and on the right, is what we can make in culturekultura.
153
499787
3408
Po prawej jest to, co wyhodowaliśmy.
08:39
On the left is what's insidewewnątrz the animalzwierzę, we call it in vivovivo,
154
503195
4496
A po lewej to, co znajduje się w żywym zwierzęciu.
08:43
and the one in culturekultura was fullpełny of milkmleko,
155
507691
2584
To wytworzone sztucznie było pełne mleka,
08:46
the lovelyśliczny redczerwony there is fullpełny of milkmleko.
156
510275
2800
to czerwone jest pełne mleka.
08:48
So, we Got MilkMleko, for the AmericanAmerykański audiencepubliczność.
157
513075
3416
Pijesz mleko, jesteś wielki.
08:52
All right. And here is this beautifulpiękny humanczłowiek cellkomórka,
158
516491
5344
Tutaj mamy piękną, ludzką komórkę,
08:57
and you can imaginewyobrażać sobie that here alsorównież, contextkontekst goesidzie.
159
521835
4946
gdzie kontekst także odgrywa ważną rolę.
09:02
So, what do we do now?
160
526781
2716
I co dalej?
09:05
I madezrobiony a radicalrodnik hypothesishipoteza.
161
529497
2224
Postawiłam skrajną hipotezę.
09:07
I said, if it's trueprawdziwe that architecturearchitektura is dominantdominujący,
162
531721
6663
Stwierdziłam, że skoro budowa jest ważniejsza,
09:14
architecturearchitektura restoredprzywrócone to a cancernowotwór cellkomórka
163
538384
4486
przywrócenie odpowiedniej budowy komórce rakowej sprawi,
09:18
should make the cancernowotwór cellkomórka think it's normalnormalna.
164
542870
2989
że stanie się ona zdrowa.
09:21
Could this be doneGotowe?
165
545859
1484
Czy to możliwe?
09:23
So, we triedwypróbowany it.
166
547343
2528
Spróbowaliśmy.
09:25
In orderzamówienie to do that, howeverjednak,
167
549871
2038
Żeby to zrobić,
09:27
we neededpotrzebne to have a methodmetoda of distinguishingodróżnianie normalnormalna from malignantnowotwory złośliwe,
168
551909
4885
należało znaleźć metodę
odróżniania zdrowej komórki od złośliwej.
09:32
and on the left is the singlepojedynczy normalnormalna cellkomórka,
169
556794
3997
Po lewej jest zdrowa komórka z ludzkiej piersi
09:36
humanczłowiek breastpierś, put in three-dimensionaltrójwymiarowy gooeylepki gelŻel
170
560791
3963
zanurzona w trójwymiarowym żelu.
09:40
that has extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz, it makesczyni all these beautifulpiękny structuresStruktury.
171
564754
3864
Zawiera macierz pozakomórkową
tworzącą te piękne struktury.
09:44
On the right, you see it lookswygląda very uglybrzydki,
172
568618
2888
Po prawej, wygląda bardzo brzydko,
09:47
the cellskomórki continueKontyntynuj to growrosnąć,
173
571506
1648
komórki ciągle rosną,
09:49
the normalnormalna oneste stop.
174
573154
1576
a te zdrowe przestają.
09:50
And you see here in higherwyższy magnificationpowiększenie
175
574730
2832
Tutaj widać w powiększeniu
09:53
the normalnormalna acinusacinus and the uglybrzydki tumorguz.
176
577562
4352
zdrowy acinus i złośliwy guz.
09:57
So we said, what is on the surfacepowierzchnia of these uglybrzydki tumorsguzy?
177
581914
4224
Co jest na powierzchni tych guzów?
10:02
Could we calmspokojna them down --
178
586138
2168
Może da się zatrzymać
10:04
they were signalingsygnalizacja like crazyzwariowany and they have pathwaysścieżki all messedzabrudzony up --
179
588306
4920
wysyłane przez nie szalone, zagmatwane sygnały
10:09
and make them to the levelpoziom of the normalnormalna?
180
593226
3064
i uczynić je zdrowymi?
10:12
Well, it was wonderfulwspaniale. BogglesBoggles my mindumysł.
181
596290
4720
To wspaniałe i nie mieści mi się w głowie.
10:16
This is what we got.
182
601010
2161
Oto rezultaty.
10:19
We can revertOdwracać the malignantnowotwory złośliwe phenotypefenotyp.
183
603171
3679
Można zmienić złośliwy fenotyp.
10:22
(ApplauseAplauz)
184
606850
2568
(Brawa)
10:25
And in orderzamówienie to showpokazać you that the malignantnowotwory złośliwe phenotypefenotyp
185
609418
3112
Pokażę więcej niż jeden
10:28
I didn't just choosewybierać one,
186
612530
1718
złośliwy fenotyp.
10:30
here are little movieskino, sortsortować of fuzzyzamazany,
187
614248
2770
Oto krótkie filmy, trochę zamazane,
10:32
but you see that on the left are the malignantnowotwory złośliwe cellskomórki,
188
617018
3656
ale widać, że wszystkie komórki po lewej
10:36
all of them are malignantnowotwory złośliwe,
189
620674
1344
są złośliwe,
10:37
we addDodaj one singlepojedynczy inhibitorinhibitorem in the beginningpoczątek,
190
622018
4800
dodajemy na początku jeden inhibitor.
10:42
and look what happensdzieje się, they all look like that.
191
626818
3457
Oto, co się dzieje.
10:46
We injectwstrzykiwać them into the mousemysz, the oneste on the right,
192
630275
3447
Gdy wstrzyknęliśmy myszy te po prawej,
10:49
and noneŻaden of them would make tumorsguzy.
193
633722
2240
żadna z nie wywołała raka,
10:51
We injectwstrzykiwać the other oneste in the mousemysz, 100 percentprocent tumorsguzy.
194
635962
3536
a gdy te złośliwe, rezultatem był zawsze rak.
10:55
So, it's a newNowy way of thinkingmyślący about cancernowotwór,
195
639498
2672
To nowe spojrzenie na nowotwory,
10:58
it's a hopefulpełen nadziei way of thinkingmyślący about cancernowotwór.
196
642170
2400
pełne nadziei.
11:00
We should be ablezdolny to be dealingpostępowanie with these things at this levelpoziom,
197
644570
3976
Powinniśmy umieć to wykorzystać wnioski.
11:04
and these conclusionswnioski say that growthwzrost and malignantnowotwory złośliwe behaviorzachowanie
198
648546
5912
A są one takie, że wzrost i złośliwość raka
11:10
is regulatedregulowanym at the levelpoziom of tissuetkanka organizationorganizacja
199
654458
3872
zależy od organizacji tkanek,
11:14
and that the tissuetkanka organizationorganizacja is dependentzależny
200
658330
3992
która zależna jest
od macierzy pozakomórkowej i mikrośrodowiska.
11:18
on the extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz and the microenvironmentmikrośrodowiska.
201
662322
3696
która zależna jest
od macierzy pozakomórkowej i mikrośrodowiska.
11:21
All right, thusa zatem formformularz and functionfunkcjonować interactoddziaływać dynamicallydynamicznie and reciprocallywzajemnie.
202
666018
7631
Forma i funkcja wzajemnie na siebie oddziałują.
11:29
And here is anotherinne fivepięć secondstowary drugiej jakości of reposespoczynek,
203
673649
4120
Oto moja kolejna mantra.
11:33
is my mantramantra. FormFormularz and functionfunkcjonować.
204
677769
4422
Forma i funkcja.
11:38
And of coursekurs, we now askzapytać, where do we go now?
205
682191
3646
Jednak co dalej?
11:41
We'dChcielibyśmy like to take this kinduprzejmy of thinkingmyślący into the clinicklinika.
206
685837
2995
Chcielibyśmy wprowadzić to w życie.
11:44
But before we do that, I'd like you to think
207
688832
3924
Pomyślcie, w każdej chwili waszego życia,
11:48
that at any givendany time when you're sittingposiedzenie there,
208
692756
3588
w każdej z waszych 70 bilionów komórek,
11:52
in your 70 trillionkwintylion cellskomórki,
209
696344
3013
w każdej z waszych 70 bilionów komórek,
11:55
the extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz signalingsygnalizacja to your nucleusjądro,
210
699357
3473
macierz pozakomórkowa przesyła sygnały do jądra,
11:58
the nucleusjądro is signalingsygnalizacja to your extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz
211
702830
3078
a jądro przesyła sygnały do macierzy
12:01
and this is how your balancesaldo is kepttrzymane and restoredprzywrócone.
212
705908
5994
by utrzymać równowagę w waszym ciele.
12:07
We have madezrobiony a lot of discoveriesodkrycia,
213
711902
2215
Poczyniliśmy wiele odkryć,
12:10
we have shownpokazane that extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz talksrozmowy to chromatinchromatyny.
214
714117
3088
udowodniliśmy,
że macierz pozakomórkowa komunikuje się z chromatyną.
12:13
We have shownpokazane that there's little piecessztuk of DNADNA
215
717205
3447
Że to określone fragmenty DNA
12:16
on the specifickonkretny genesgeny of the mammarysutka glandgruczoł
216
720652
3823
w genach gruczołu sutkowego
12:20
that actuallytak właściwie respondodpowiadać to extracellularzewnątrzkomórkowej matrixMacierz.
217
724475
2864
komunikują się z macierzą pozakomórkową.
12:23
It has takenwzięty manywiele yearslat, but it has been very rewardingnagradzanie.
218
727339
3697
Zajęło to wiele lat, lecz było warto.
12:26
And before I get to the nextNastępny slideślizgać się, I have to tell you
219
731036
4391
Zanim przejdę do następnego slajdu, muszę powiedzieć,
12:31
that there are so manywiele additionaldodatkowe discoveriesodkrycia to be madezrobiony.
220
735427
5112
że jest jeszcze wiele rzeczy do odkrycia.
12:36
There is so much mysteryzagadka we don't know.
221
740539
2528
Jest tyle tajemnic do rozwiązania.
12:38
And I always say to the studentsstudenci and post-docspo dokumenty I lecturewykład to,
222
743067
4361
Studentom i doktorantom zawsze mówię,
12:43
don't be arrogantarogancki, because arrogancearogancja killszabija curiosityciekawość.
223
747428
5663
by nie byli aroganccy, bo to zabija ciekawość.
12:48
CuriosityCiekawość and passionpasja.
224
753091
2192
Ciekawość i pasję.
12:51
You need to always think, what elsejeszcze needswymagania to be discoveredodkryty?
225
755283
3897
Trzeba się zastanawiać, co jeszcze można odkryć,
12:55
And maybe my discoveryodkrycie needswymagania to be addedw dodatku to
226
759180
2975
czy dane odkrycie można ulepszyć,
12:58
or maybe it needswymagania to be changedzmienione.
227
762155
1792
albo całkiem zmienić.
12:59
So, we have now madezrobiony an amazingniesamowity discoveryodkrycie,
228
763947
3504
Dokonaliśmy wspaniałego odkrycia.
13:03
a post-docpost-doc in the lablaboratorium who is a physicistfizyk askedspytał me,
229
767451
3104
Doktorantka, z wykształcenia fizyk,
13:06
what do the cellskomórki do when you put them in?
230
770555
2177
zapytała, co robią te komórki.
13:08
What do they do in the beginningpoczątek when they do?
231
772732
3294
Co robią na samym początku?
13:11
I said, I don't know, we couldn'tnie mógł look at them.
232
776026
1481
Nie wiedziałam. Kiedyś nie mogliśmy ich oglądać.
13:13
We didn't have highwysoki imagesobrazy in the oldstary daysdni.
233
777507
2593
Nie było wtedy obrazów o dużej rozdzielczości.
13:16
So she, beingistota an imagerwywoływarki and a physicistfizyk,
234
780100
2695
Będąc grafikiem i fizykiem
13:18
did this incredibleniesamowite thing.
235
782795
1744
zrobiła coś niesamowitego.
13:20
This is a singlepojedynczy humanczłowiek breastpierś cellkomórka in threetrzy dimensionswymiary.
236
784539
4376
Oto ludzka komórka piersi w trzech wymiarach.
13:24
Look at it. It's constantlystale doing this.
237
788915
2528
Popatrzcie, ciągle się rusza.
13:27
Has a coherentspójne movementruch.
238
791443
2096
Jej ruch jest spójny.
13:29
You put the cancernowotwór cellskomórki there, and they do go all over,
239
793539
4334
Kiedy dodamy komórki rakowe, rozpierzchną się.
13:33
they do this. They don't do this.
240
797873
1904
Ruszają się tak, a nie tak.
13:35
And when we revertOdwracać the cancernowotwór cellkomórka, it again does this.
241
799777
4008
Kiedy "naprawimy" komórkę rakową, znów rusza się tak.
13:39
AbsolutelyAbsolutnie bogglesboggles my mindumysł.
242
803785
2184
Nie umiem tego pojąć.
13:41
So the cellkomórka actsdzieje like an embryozarodek. What an excitingekscytujący thing.
243
805969
5344
Komórka zachowuje się jak embrion. Niesamowite.
13:47
So I'd like to finishkoniec with a poemwiersz.
244
811313
2856
Chciałabym zakończyć wierszem.
13:50
Well I used to love EnglishAngielski literatureliteratura,
245
814169
3064
Kiedyś kochałam literaturę angielską,
13:53
and I debatedprzedmiotem dyskusji in collegeSzkoła Wyższa, whichktóry one should I do?
246
817233
2607
trudno było wybrać, co studiować.
13:55
And unfortunatelyNiestety or fortunatelyna szczęście, chemistrychemia wonwygrał.
247
819840
4612
Na szczęście lub nieszczęście, wygrała chemia.
14:00
But here is a poemwiersz from YeatsYeats. I'll just readczytać you the last two lineskwestia.
248
824452
5724
To dwie ostatnie linijki z wiersza Yeatsa.
14:06
It's callednazywa "AmongWśród the SchoolSzkoła ChildrenDzieci."
249
830176
2659
Nazywa się "Wśród dzieci szkolnych".
14:08
"O bodyciało swayedkołysał to musicmuzyka / O brighteningRozjaśnianie glancespojrzenie /
250
832835
4521
"O ciele, w rytm muzyki,
O, wzroku kochańca
14:13
How [can we know] the dancertancerz from the dancetaniec?"
251
837356
3150
Jak nam odróżnić tancerza od tańca?"
14:16
And here is MerceMerce CunninghamCunningham,
252
840506
1911
Oto Merce Cunningham,
14:18
I was fortunateszczęście to dancetaniec with him when I was youngermniejszy,
253
842417
2984
z którym tańczyłam, gdy byłam młoda.
14:21
and here he is a dancertancerz,
254
845401
2193
Jest tancerzem
14:23
and while he is dancingtaniec, he is bothobie the dancertancerz and the dancetaniec.
255
847594
3304
i kiedy tańczy,
jest jednocześnie i tancerzem i tańcem.
14:26
The minutechwila he stopsprzystanki, we have neitherani.
256
850898
3701
Gdy się zatrzyma nie zostaje nic.
14:30
So it's like formformularz and functionfunkcjonować.
257
854599
3474
Tak jak forma i funkcja.
14:33
Now, I'd like to showpokazać you a currentobecny pictureobrazek of my groupGrupa.
258
858073
5779
Pokażę zdjęcie mojej grupy.
14:39
I have been fortunateszczęście to have had these magnificantmagnificant
259
863852
3528
Miałam szczęście pracować z tymi wspaniałymi
14:43
studentsstudenci and post-docspo dokumenty who have taughtnauczony me so much,
260
867380
3224
studentami i doktorantami. Wiele mnie nauczyli.
14:46
and I have had manywiele of these groupsgrupy come and go.
261
870604
3263
Było, jest i będzie wiele takich grup.
14:49
They are the futureprzyszłość and I try to make them not be afraidprzestraszony
262
873867
4577
To oni są przyszłością i staram się im wpoić,
14:54
of beingistota the catkot and beingistota told,
263
878444
3703
by nie bali się być kotem
14:58
don't think outsidena zewnątrz the boxpudełko.
264
882147
1593
i myśleć nieszablonowo.
14:59
And I'd like to leavepozostawiać you with this thought.
265
883740
2495
Chciałabym zakończyć taką myślą.
15:02
On the left is waterwoda comingprzyjście throughprzez the shoreBrzeg,
266
886235
4745
Po lewej, woda przedziera się przez wybrzeże.
15:06
takenwzięty from a NASANASA satellitesatelita.
267
890980
1895
To zdjęcie z satelity NASA.
15:08
On the right, there is a coralkoral.
268
892875
3049
Po prawej, koral.
15:11
Now if you take the mammarysutka glandgruczoł and spreadrozpiętość it
269
895924
4002
Gdy rozłożymy gruczoł mlekowy
15:15
and take the fatgruby away, on a dishdanie it lookswygląda like that.
270
899926
3445
i usuniemy tłuszcz, wygląda tak.
15:19
Do they look the samepodobnie? Do they have the samepodobnie patternswzorce?
271
903371
3352
Czy wyglądają tak samo?
15:22
Why is it that natureNatura keepstrzyma doing that over and over again?
272
906723
3952
Dlaczego natura ciągle powtarza te wzory?
15:26
And I'd like to submitZatwierdź to you
273
910675
2360
Poznaliśmy sekwencję ludzkiego genomu
15:28
that we have sequencedzsekwencjonowane the humanczłowiek genomegenom,
274
913035
2177
Poznaliśmy sekwencję ludzkiego genomu
15:31
we know everything about the sequencesekwencja of the genegen,
275
915212
2880
wiemy wszystko o pojedynczych genach,
15:33
the languagejęzyk of the genegen, the alphabetalfabet of the genegen,
276
918092
2431
znamy język i alfabet genu.
15:36
But we know nothing, but nothing,
277
920523
3239
Jednak nie wiemy zupełnie nic
15:39
about the languagejęzyk and alphabetalfabet of formformularz.
278
923762
4663
o języku i alfabecie formy.
15:44
So, it's a wonderfulwspaniale newNowy horizonhoryzont,
279
928425
3044
Otwiera to nowe pole do badań
15:47
it's a wonderfulwspaniale thing to discoverodkryć for the youngmłody
280
931469
3750
dla młodszych i starszych naukowców jak ja.
15:51
and the passionatenamiętny oldstary, and that's me.
281
935219
2480
dla młodszych i starszych naukowców jak ja.
15:53
So go to it!
282
937699
2048
Więc brać się do roboty!
15:55
(ApplauseAplauz)
283
939747
11500
(Brawa)
Translated by Radosław Fenc
Reviewed by Marta Krzeminska

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mina Bissell - Cancer Researcher
Mina Bissell studies how cancer interacts with our bodies, searching for clues to how cancer's microenvironment influences its growth.

Why you should listen

Mina Bissell's groundbreaking research has proven that cancer is not only caused by cancer cells. It is caused by an interaction between cancer cells and the surrounding cellular micro-environment. In healthy bodies, normal tissue homeostasis and architecture inhibit the progression of cancers. But changes in the microenvironment--following an injury or a wound for instance--can shift the balance. This explains why many people harbor potentially malignant tumors in their bodies without knowing it and never develop cancer, and why tumors often develop when tissue is damaged or when the immune system is suppressed.

The converse can also be true. In a landmark 1997 experiment, mutated mammary cells, when dosed with an antibody and placed into a normal cellular micro-environment, behaved normally. This powerful insight from Bissell's lab may lead to new ways of treating existing and preventing potential cancers.

More profile about the speaker
Mina Bissell | Speaker | TED.com