ABOUT THE SPEAKER
Timothy Bartik - Economist
The author of "Investing in Kids," Timothy Bartik studies state and local economies -- and analyzes the benefits of preschool as an economic development program.

Why you should listen

In his 2011 book Investing in Kids: Early Childhood Programs and Local Economic Development, Timothy Bartik walks through the outsize benefits of educating children early -- not just educational benefits to the kids themselves, but measureable economic development that, in some cases, can outweigh other kinds of business incentives. (Curious? Download several sample chapters.)

Based at the Upjohn Institute in Michigan, Bartik studies regional economies and local labor markets, asking questions about job-creation programs, business incentives and the way government policies (such as tax credits, right-to-work laws and environmental regulations) have on business growth. He's the co-editor of Economic Development Quarterly: The Journal of American Economic Revitalization.

More profile about the speaker
Timothy Bartik | Speaker | TED.com
TEDxMiamiUniversity

Timothy Bartik: The economic case for preschool

Timothy Bartik: Względy ekonomiczne edukacji przedszkolnej

Filmed:
441,472 views

W tym przekonującym wystąpieniu Timothy Bartik tłumaczy ideę edukacji wczesnoszkolnej z punktu widzenia makroekonomii i wyjaśnia, dlaczego powinniście chętnie w nią inwestować - nawet, jeśli nie macie dzieci w tym wieku (lub w ogóle). Okazuje się, że ekonomiczne korzyści dobrze wyedukowanych dzieci wychodzą daleko poza zwykły altruizm. (Wystąpienie nagrane podczas konferencji TEDxMiamiUniversity.)
- Economist
The author of "Investing in Kids," Timothy Bartik studies state and local economies -- and analyzes the benefits of preschool as an economic development program. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In this talk todaydzisiaj, I want to presentteraźniejszość a differentróżne ideapomysł
0
1286
4488
Chciałbym przedstawić państwu inny powód,
00:17
for why investinginwestowanie in earlywcześnie childhooddzieciństwo educationEdukacja
1
5774
4221
dla którego inwestycja we wczesną edukację
00:21
makesczyni sensesens as a publicpubliczny investmentinwestycja.
2
9995
2699
to sensowne przedsięwzięcie publiczne.
00:24
It's a differentróżne ideapomysł, because usuallyzazwyczaj,
3
12694
2238
Jest on inny, ponieważ zwykle,
mówiąc o programach wczesnej edukacji,
00:26
when people talk about earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy,
4
14932
1373
00:28
they talk about all the wonderfulwspaniale benefitskorzyści for participantsUczestnicy
5
16305
3341
mówi się też o wspaniałych
korzyściach dla ich uczestników,
00:31
in termswarunki of formerbyły participantsUczestnicy, in preschooldzieci w wieku przedszkolnym,
6
19646
3282
że osoby, które korzystały
z edukacji przedszkolnej,
00:34
they have better K-K-12 testtest scoreswyniki,
7
22928
2265
mają lepsze wyniki egzaminów,
00:37
better adultdorosły earningszarobki.
8
25193
2115
a także lepiej zarabiają w dorosłym życiu.
00:39
Now that's all very importantważny,
9
27308
2115
To wszystko jest bardzo ważne,
00:41
but what I want to talk about is what preschooldzieci w wieku przedszkolnym does
10
29423
4096
ale dziś chcę się zająć
wpływem edukacji przedszkolnej
na gospodarkę stanową
00:45
for statestan economiesgospodarki
11
33519
1822
00:47
and for promotingpromowanie statestan economicgospodarczy developmentrozwój.
12
35341
3297
i promowanie rozwoju gospodarczego kraju.
00:50
And that's actuallytak właściwie crucialistotny
13
38638
3293
Są to kluczowe zagadnienia,
00:53
because if we're going to get increasedzwiększony investmentinwestycja
14
41931
3324
bo chcąc zwiększyć inwestycje przekazywane
00:57
in earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy,
15
45255
2343
na programy wczesnej edukacji,
00:59
we need to interestzainteresowanie statestan governmentsrządy in this.
16
47598
3523
musimy zainteresować nimi władze stanowe.
01:03
The federalfederalny governmentrząd has a lot on its platetalerz,
17
51121
2226
Rząd federalny i tak ma dużo na głowie,
01:05
and statestan governmentsrządy are going to have to stepkrok up.
18
53347
2498
więc to władze stanowe
będą musiały podjąć działania.
01:07
So we have to appealapel to them,
19
55845
2183
Musimy więc do nich trafić,
01:10
the legislatorsustawodawcy in the statestan governmentrząd,
20
58028
2553
do ustawodawców stanowych,
01:12
and turnskręcać to something they understandzrozumieć,
21
60581
1990
i nawiązać do czegoś, co rozumieją:
01:14
that they have to promotepromować the economicgospodarczy developmentrozwój
22
62571
2298
potrzeby promowania
rozwoju gospodarczego ich stanów.
01:16
of theirich statestan economygospodarka.
23
64869
1687
01:18
Now, by promotingpromowanie economicgospodarczy developmentrozwój,
24
66556
1816
Mówiąc "promowanie rozwoju gospodarczego",
nie mam na myśli czarów.
01:20
I don't mean anything magicalmagiczny.
25
68372
1714
01:22
All I mean is, is that earlywcześnie childhooddzieciństwo educationEdukacja
26
70086
3463
Chodzi mi tylko o to, że wczesna edukacja
01:25
can bringprzynieść more and better jobsOferty pracy to a statestan
27
73549
3903
może zapewnić więcej miejsc pracy
i lepsze miejsca pracy,
01:29
and can therebya tym samym promotepromować higherwyższy perza capitacapita earningszarobki
28
77452
3178
tym samym wspierając
wyższy indywidualny zarobek
01:32
for the state'sPaństwa residentsmieszkańców.
29
80630
1950
mieszkańców stanu.
01:34
Now, I think it's fairtargi to say that when people think about
30
82580
3993
Można powiedzieć, że gdy ktoś
myśli o lokalnym rozwoju gospodarczym,
01:38
statestan and locallokalny economicgospodarczy developmentrozwój,
31
86573
2004
01:40
they don't generallyogólnie think first about what they're doing
32
88577
3782
nie kojarzy go najpierw z tym,
co robi się w ramach programów
wczesnej edukacji przedszkolnej.
01:44
about childcareopieka nad dziećmi and earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy.
33
92359
2555
01:46
I know this. I've spentwydany mostwiększość of my careerkariera researchingbadania these programsprogramy.
34
94914
3903
Znam się na tym, spędziłem większość
swej kariery badając te programy.
01:50
I've talkedrozmawialiśmy to a lot of directorsdyrektorzy
35
98817
1623
Rozmawiałem z wieloma prezesami
agencji rozwoju gospodarek stanowych,
01:52
of statestan economicgospodarczy developmentrozwój agenciesagencje about these issuesproblemy,
36
100440
2328
01:54
a lot of legislatorsustawodawcy about these issuesproblemy.
37
102768
2542
a także z wieloma ustawodawcami.
01:57
When legislatorsustawodawcy and othersinni think about economicgospodarczy developmentrozwój,
38
105310
3059
Gdy ustawodawcy i inni ludzie
myślą o rozwoju gospodarczym,
02:00
what they first of all think about are businessbiznes taxpodatek incentiveszachęt,
39
108369
3256
pierwsze, z czym go kojarzą,
to bodźce podatkowe dla firm,
obniżki podatków od nieruchomości
i ulgi za tworzenie miejsc pracy.
02:03
propertynieruchomość taxpodatek abatementsulg, jobpraca creationkreacja taxpodatek creditskredyty,
40
111625
2878
02:06
you know, there are a millionmilion of these programsprogramy all over the placemiejsce.
41
114503
2687
Takich programów są miliony.
02:09
So for exampleprzykład, statesstany competerywalizować very vigorouslyenergicznie
42
117190
2606
Na przykład stany ostro rywalizują ze sobą
02:11
to attractpociągać newNowy autoautomatyczny plantsrośliny or expandedrozszerzony autoautomatyczny plantsrośliny.
43
119796
3665
o nowe fabryki samochodów
lub rozbudowę starych.
02:15
They handdłoń out all kindsrodzaje of businessbiznes taxpodatek breaksprzerwy.
44
123461
2140
Rozdają najróżniejsze ulgi podatkowe.
02:17
Now, those programsprogramy can make sensesens
45
125601
2198
Te działania mają sens,
02:19
if they in factfakt inducewywoływać newNowy locationLokalizacja decisionsdecyzje,
46
127799
3002
jeśli faktycznie mają wpływ na
wybór nowych lokalizacji,
02:22
and the way they can make sensesens is,
47
130801
1385
a mają sens dlatego,
02:24
by creatingtworzenie more and better jobsOferty pracy,
48
132186
2313
że tworzą więcej lepszych miejsc pracy,
02:26
they raisepodnieść employmentzatrudnienie ratesstawki, raisepodnieść perza capitacapita earningszarobki of statestan residentsmieszkańców.
49
134499
3583
podnoszą wskaźnik zatrudnienia
i indywidualne zarobki mieszkańców stanu.
02:30
So there is a benefitzasiłek to statestan residentsmieszkańców
50
138082
2070
Ci mieszkańcy odnoszą więc korzyści
02:32
that correspondsodpowiada to the costskoszty that they're payingintratny
51
140152
2149
w zamian za płacenie
02:34
by payingintratny for these businessbiznes taxpodatek breaksprzerwy.
52
142301
2273
za wszystkie te ulgi podatkowe.
02:36
My argumentargument is essentiallygłównie that earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy
53
144574
3808
Moim zdaniem programy wczesnej edukacji
02:40
can do exactlydokładnie the samepodobnie thing,
54
148382
3725
mogą zrobić dokładnie to samo:
02:44
createStwórz more and better jobsOferty pracy, but in a differentróżne way.
55
152107
3909
stworzyć nowe i lepsze miejsca pracy,
ale w inny sposób.
02:48
It's a somewhatnieco more indirectpośrednie way.
56
156016
2418
Pośredni sposób.
02:50
These programsprogramy can promotepromować more and better jobsOferty pracy by,
57
158434
3646
Mogą wspierać tworzenie miejsc pracy
02:54
you buildbudować it, you investinwestować in high-qualitywysokiej jakości preschooldzieci w wieku przedszkolnym,
58
162080
2875
przez inwestowanie w dobrej jakości
edukację przedszkolną,
02:56
it developsrozwija się the skillsumiejętności of your locallokalny workforcesiła robocza
59
164955
3818
która rozwija umiejętności
przyszłych pracowników
03:00
if enoughdość of them stickkij around, and, in turnskręcać,
60
168773
3743
i jeśli wystarczająco dużo z nich
nie wyprowadzi się,
03:04
that higher-qualitywyższa jakość locallokalny workforcesiła robocza
61
172516
2153
ta lokalna, wykwalifikowana siła robocza
03:06
will be a keyklawisz driverkierowca of creatingtworzenie jobsOferty pracy and creatingtworzenie
62
174669
4692
stanie się motorem tworzenia miejsc pracy
03:11
higherwyższy earningszarobki perza capitacapita in the locallokalny communityspołeczność.
63
179361
2508
i większych indywidualnych zarobków
lokalnej społeczności.
03:13
Now, let me turnskręcać to some numbersliczby on this.
64
181869
2964
Pozwólcie mi odwołać się do kilku liczb.
03:16
Okay. If you look at the researchBadania evidencedowód --
65
184833
4583
Jeśli spojrzymy na dowód w postaci danych
03:21
that's extensiverozległe -- on how much earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy
66
189416
4663
dotyczących tego,
w jakim stopniu programy wczesnej edukacji
03:26
affectoddziaływać the educationaledukacyjny attainmentosiągnięcia, wageswynagrodzenie and skillsumiejętności
67
194079
4597
wpływają na wyniki w nauce,
zarobki i umiejętności osób,
03:30
of formerbyły participantsUczestnicy in preschooldzieci w wieku przedszkolnym as adultsdorośli ludzie,
68
198676
3509
które otrzymały
wczesną edukację w przedszkolu,
03:34
you take those knownznany effectsruchomości,
69
202185
2636
a następnie, znając te efekty,
03:36
you take how manywiele of those folksludzie will be expectedspodziewany
70
204821
2688
sprawdzimy, ile z tych osób
03:39
to stickkij around the statestan or locallokalny economygospodarka and not moveruszaj się out,
71
207509
3701
nie wyprowadzi się ze stanu
i będzie tworzyć jego gospodarkę
03:43
and you take researchBadania on how much skillsumiejętności
72
211210
3820
i przebadamy, w jakim stopniu umiejętności
03:47
drivenapęd jobpraca creationkreacja, you will concludewyciągnąć wniosek,
73
215030
3171
napędzają tworzenie miejsc pracy,
stwierdzimy, bazując
na tych 3 odrębnych badaniach,
03:50
from these threetrzy separateoddzielny lineskwestia of researchBadania,
74
218201
2043
03:52
that for everykażdy dollardolar investedzainwestowany in earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy,
75
220244
4079
że na każdego dolara zainwestowanego
w programy wczesnej edukacji
03:56
the perza capitacapita earningszarobki of statestan residentsmieszkańców
76
224323
3453
średnie zarobki mieszkańców stanu wzrosną
03:59
go up by two dollarsdolarów and 78 centscentów,
77
227776
2766
o 2 dolary i 78 centów na głowę,
04:02
so that's a three-to-onetrzy do jednego returnpowrót.
78
230542
1867
a więc niemal trzykrotnie.
04:04
Now you can get much higherwyższy returnszwraca,
79
232409
3033
Zwróci się jeszcze więcej,
04:07
of up to 16-to-one-do-jednego, if you includezawierać anti-crimezwalczania przestępczości benefitskorzyści,
80
235442
4074
nawet 16 do 1, gdy wliczymy
wydatki na zwalczanie przestępczości
04:11
if you includezawierać benefitskorzyści to formerbyły preschooldzieci w wieku przedszkolnym participantsUczestnicy
81
239516
4714
i wydatki na osoby, które po otrzymaniu
przedszkolnej edukacji opuszczą stan.
04:16
who moveruszaj się to some other statestan,
82
244230
2184
04:18
but there's a good reasonpowód for focusingskupienie on these threetrzy dollarsdolarów
83
246414
3011
Skupmy się jednak na tych 3 dolarach,
04:21
because this is salientnajistotniejsze and importantważny
84
249425
2087
bo to jest najistotniejsze
04:23
to statestan legislatorsustawodawcy and statestan policypolityka makerstwórcy,
85
251512
2290
dla stanowych ustawodawców i polityków,
04:25
and it's the statesstany that are going to have to actdziałać.
86
253802
2144
a to władze stanowe
będą musiały zadziałać.
04:27
So there is this keyklawisz benefitzasiłek that is relevantistotnych
87
255946
3299
Istnieje więc korzyść
dla rozwoju gospodarczego,
04:31
to statestan policypolityka makerstwórcy in termswarunki of economicgospodarczy developmentrozwój.
88
259245
3249
istotna dla stanowych ustawodawców.
04:34
Now, one objectionsprzeciw you oftenczęsto hearsłyszeć,
89
262494
3418
Jednym z zastrzeżeń, które często słychać,
04:37
or maybe you don't hearsłyszeć it because people are too politeuprzejmy to say it, is,
90
265912
4897
lub nie, bo ludzie są
zbyt uprzejmi, by tak mówić,
04:42
why should I payzapłacić more taxespodatki
91
270809
4463
jest: dlaczego mam płacić wyższe podatki,
04:47
to investinwestować in other people'sludzie childrendzieci?
92
275272
4278
by inwestować w edukację cudzych dzieci?
04:51
What's in it for me?
93
279550
2494
Co będę z tego miał?
04:54
And the troublekłopot with that objectionsprzeciw,
94
282044
2279
Problem polega na tym,
że ludzie nie rozumieją,
04:56
it reflectsodzwierciedla a totalcałkowity misunderstandingnieporozumienia
95
284323
4002
jak bardzo lokalna gospodarka
05:00
of how much locallokalny economiesgospodarki
96
288325
3017
05:03
involveangażować everyonekażdy beingistota interdependentwspółzależne.
97
291342
3506
opiera się na współzależności
jej uczestników.
05:06
SpecificallyW szczególności, the interdependencywspółzależność here is, is that
98
294848
3917
W tym konkretnym przypadku współzależność
05:10
there are hugeolbrzymi spilloversskutków ubocznych of skillsumiejętności --
99
298765
3533
polega na efektach ubocznych umiejętności:
05:14
that when other people'sludzie childrendzieci get more skillsumiejętności,
100
302298
5320
kiedy cudze dzieci
nabywają nowe umiejętności,
05:19
that actuallytak właściwie increaseswzrasta the prosperitydobrobytu of everyonekażdy,
101
307618
3769
wpływa to na dobrobyt całej społeczności,
05:23
includingwłącznie z people whosektórego skillsumiejętności don't changezmiana.
102
311387
3354
włącznie z osobami,
których umiejętności się nie zmieniają.
05:26
So for exampleprzykład, numerousliczny researchBadania studiesstudia have shownpokazane
103
314741
2404
Na przykład, liczne badania wykazały,
05:29
if you look at what really drivesdyski
104
317145
2579
że tym, co tak naprawdę napędza
wskaźnik wzrostu w miastach,
05:31
the growthwzrost rateoceniać of metropolitanmetropolita areasobszary,
105
319724
2464
nie są niskie podatki, koszty i zarobki.
05:34
it's not so much lowNiska taxespodatki, lowNiska costkoszt, lowNiska wageswynagrodzenie;
106
322188
5670
05:39
it's the skillsumiejętności of the areapowierzchnia. ParticularlySzczególnie, the proxyserwer proxy for skillsumiejętności
107
327858
3623
Są to umiejętności.
Ich wyznacznikiem jest
05:43
that people use is percentageodsetek of collegeSzkoła Wyższa graduatesabsolwentów in the areapowierzchnia.
108
331481
3535
odsetek absolwentów
szkół wyższych w rejonie.
05:47
So when you look, for exampleprzykład, at metropolitanmetropolita areasobszary
109
335016
3079
Weźmy na przykład obszary miejskie,
05:50
suchtaki as the BostonBoston areapowierzchnia, Minneapolis-StMinneapolis-St. PaulPaweł,
110
338095
3513
takie jak Boston i okolice,
Minneapolis-St. Paul, Dolina Krzemowa...
05:53
SiliconKrzemu ValleyDolina, these areasobszary are not doing well economicallyekonomicznie
111
341608
5336
Nie wypadają dobrze gospodarczo,
dlatego że są tanie.
05:58
because they're low-costniska cena.
112
346944
2309
Kto próbował kupić dom
w Dolinie Krzemowej ten wie,
06:01
I don't know if you ever triedwypróbowany to buykupować a housedom in SiliconKrzemu ValleyDolina.
113
349253
1925
06:03
It's not exactlydokładnie a low-costniska cena propositionpropozycja.
114
351178
2817
że nie jest to tania inwestycja.
06:05
They are growingrozwój because they have highwysoki levelspoziomy of skillsumiejętności.
115
353995
5945
Te regiony rozwijają się,
bo mają ludzi z umiejętnościami.
06:11
So when we investinwestować in other people'sludzie childrendzieci,
116
359940
3155
Inwestując w cudze dzieci
06:15
and buildbudować up those skillsumiejętności, we increasezwiększać the overallogólnie jobpraca growthwzrost
117
363095
4185
i pozwalając im zdobyć umiejętności,
zwiększamy liczbę miejsc pracy
na obszarze miejskim.
06:19
of a metrometra areapowierzchnia.
118
367280
1521
06:20
As anotherinne exampleprzykład, if we look
119
368801
3888
Inny przykład: jeśli spojrzymy na to,
06:24
at what determinesokreśla an individual'sosoby wageswynagrodzenie,
120
372689
3235
co wpływa na nasze indywidualne zarobki
06:27
and we do statisticalstatystyczny explorationbadanie of that, what determinesokreśla wageswynagrodzenie,
121
375924
4225
i przeanalizujemy statystyki, okaże się,
06:32
we know that the individual'sosoby wageswynagrodzenie will dependzależeć, in partczęść,
122
380149
4523
że te zarobki zależą częściowo
od wykształcenia,
06:36
on that individual'sosoby educationEdukacja,
123
384672
2431
06:39
for exampleprzykład whetherczy or not they have a collegeSzkoła Wyższa degreestopień.
124
387103
2993
na przykład od tego,
czy mamy dyplom wyższej uczelni.
06:42
One of the very interestingciekawy factsfakty is that, in additiondodanie,
125
390096
3338
Na dodatek jedną
bardzo interesującą rzeczą jest to,
06:45
we find that even oncepewnego razu we holdutrzymać constantstały, statisticallystatystycznie,
126
393434
4047
że nawet jeśli uznamy
skutki własnego wykształcenia
06:49
the effectefekt of your ownwłasny educationEdukacja,
127
397481
2904
za pewną stałą statystyczną,
06:52
the educationEdukacja of everyonekażdy elsejeszcze in your metropolitanmetropolita areapowierzchnia
128
400385
3200
wykształcenie innych ludzi
w naszym mieście
06:55
alsorównież affectsma wpływ your wageswynagrodzenie.
129
403585
1972
także wpływa na nasze zarobki.
06:57
So specificallykonkretnie, if you holdutrzymać constantstały your educationEdukacja,
130
405557
4204
Nawet jeśli utrzymamy własne wykształcenie
na tym samym poziomie,
07:01
you stickkij in percentageodsetek of collegeSzkoła Wyższa graduatesabsolwentów in your metrometra areapowierzchnia,
131
409761
4103
jeśli dodamy do równania
odsetek absolwentów szkół wyższych,
07:05
you will find that has a significantznaczący positivepozytywny effectefekt on your wageswynagrodzenie
132
413864
3960
okaże się, że ma to znamiennie
dobry wpływ na nasze zarobki
07:09
withoutbez changingwymiana pieniędzy your educationEdukacja at all.
133
417824
3470
bez jakiejkolwiek ingerencji
w nasze własne wykształcenie.
07:13
In factfakt, this effectefekt is so strongsilny
134
421294
3151
Efekt ten jest tak silny,
07:16
that when someonektoś getsdostaje a collegeSzkoła Wyższa degreestopień,
135
424445
3813
że kiedy ktoś zdobywa
dyplom szkoły wyższej,
07:20
the spilloverspillover effectsruchomości of this on the wageswynagrodzenie
136
428258
2441
skutki uboczne dla zarobków
innych ludzi na obszarze miejskim
07:22
of othersinni in the metropolitanmetropolita areapowierzchnia
137
430699
1893
07:24
are actuallytak właściwie greaterwiększy than the directbezpośredni effectsruchomości.
138
432592
3102
są większe niż skutki bezpośrednie.
07:27
So if someonektoś getsdostaje a collegeSzkoła Wyższa degreestopień, theirich lifetimeżycie earningszarobki
139
435694
3453
Kiedy ktoś zdobywa dyplom,
jego zarobki w ciągu całego życia
07:31
go up by a hugeolbrzymi amountilość, over 700,000 dollarsdolarów.
140
439147
3315
zwiększają się o niemal
700 tysięcy dolarów.
07:34
There's an effectefekt on everyonekażdy elsejeszcze in the metrometra areapowierzchnia
141
442462
2515
Zwiększenie liczby
absolwentów szkół wyższych
07:36
of drivingnapędowy up the percentageodsetek of collegeSzkoła Wyższa graduatesabsolwentów in the metrometra areapowierzchnia,
142
444977
3863
wpływa na wszystkich mieszkańców obszaru.
07:40
and if you addDodaj that up -- it's a smallmały effectefekt for eachkażdy personosoba,
143
448840
3416
Jeśli to wszystko zsumujemy,
wpływ na jednostkę będzie niewielki,
07:44
but if you addDodaj that up acrossprzez all the people in the metrometra areapowierzchnia,
144
452256
3432
ale gdy wykonamy obliczenia
dla wszystkich ludzi na tym obszarze,
07:47
you actuallytak właściwie get that the increasezwiększać in wageswynagrodzenie for everyonekażdy elsejeszcze
145
455688
3626
okaże się, że wzrost wszystkich zarobków
w tym rejonie
07:51
in the metropolitanmetropolita areapowierzchnia addsdodaje up to almostprawie a millionmilion dollarsdolarów.
146
459314
2913
wyniesie prawie milion dolarów.
07:54
That's actuallytak właściwie greaterwiększy than the directbezpośredni benefitskorzyści
147
462227
2078
To więcej niż bezpośrednie korzyści
07:56
of the personosoba choosingwybór to get educationEdukacja.
148
464305
3054
dla pojedynczej osoby,
która zdobywa wykształcenie.
07:59
Now, what's going on here?
149
467359
1359
Jak to się dzieje?
08:00
What can explainwyjaśniać these hugeolbrzymi spilloverspillover effectsruchomości of educationEdukacja?
150
468718
3923
Jak wyjaśnić tak wielkie
skutki uboczne wykształcenia?
08:04
Well, let's think about it this way.
151
472641
1474
Pomyślmy o tym w ten sposób:
08:06
I can be the mostwiększość skilledwykwalifikowany personosoba in the worldświat,
152
474115
3323
Mogę mieć najwięcej kwalifikacji
na całym świecie,
08:09
but if everyonekażdy elsejeszcze at my firmfirma lacksbrakuje skillsumiejętności,
153
477438
3801
ale jeśli wszyscy inni w mojej firmie
nie mają ich w ogóle,
08:13
my employerpracodawca is going to find it more difficulttrudny
154
481239
2969
mojemu pracodawcy ciężko będzie
08:16
to introduceprzedstawiać newNowy technologytechnologia, newNowy productionprodukcja techniquestechniki.
155
484208
4056
wprowadzić nowe technologie
i metody produkcji.
08:20
So as a resultwynik, my employerpracodawca is going to be lessmniej productiveproduktywny.
156
488264
3602
W wyniku tego
pracodawca będzie mniej produktywny.
08:23
They will not be ablezdolny to affordpozwolić sobie to payzapłacić me as good wageswynagrodzenie.
157
491866
3601
Nie będzie mógł
zapłacić mi zadowalajacej pensji.
08:27
Even if everyonekażdy at my firmfirma has good skillsumiejętności,
158
495467
3681
Nawet jeśli wszyscy w mojej firmie
mają wystarczające kwalifikacje,
08:31
if the workerspracownicy at the suppliersdostawców to my firmfirma
159
499148
3508
gdy tych kwalifikacji zabraknie
dostawcom mojej firmy,
08:34
do not have good skillsumiejętności,
160
502656
1970
08:36
my firmfirma is going to be lessmniej competitivekonkurencyjny
161
504626
2397
stanie się ona mniej konkurencyjna
08:39
competingkonkurowanie in nationalkrajowy and internationalmiędzynarodowy marketsrynki.
162
507023
2385
na krajowym i międzynarodowym rynku.
08:41
And again, the firmfirma that's lessmniej competitivekonkurencyjny
163
509408
3094
A mniej konkurencyjna firma
08:44
will not be ablezdolny to payzapłacić as good wageswynagrodzenie,
164
512502
2689
nie będzie mogła płacić mi dobrej pensji.
08:47
and then, particularlyszczególnie in high-techwysoka technologia businessesbiznes,
165
515191
4133
Zwłaszcza w przemyśle nowych technologii
08:51
they're constantlystale stealingkradzież ideaspomysły and workerspracownicy from other businessesbiznes.
166
519324
3261
firmy bez przerwy podkradają pomysły
i pracowników innym firmom.
08:54
So clearlywyraźnie the productivitywydajność of firmsfirmy in SiliconKrzemu ValleyDolina
167
522585
3220
Jest więc jasne, że wydajność firm
w Dolinie Krzemowej
08:57
has a lot to do with the skillsumiejętności not only of the workerspracownicy at theirich firmfirma,
168
525805
3795
zależy w dużej mierze nie tylko
od umiejętności ich pracowników,
09:01
but the workerspracownicy at all the other firmsfirmy in the metrometra areapowierzchnia.
169
529600
4419
ale też od pracowników innych firm
na obszarze miejskim.
09:06
So as a resultwynik, if we can investinwestować in other people'sludzie childrendzieci
170
534019
3534
Okazuje się więc, że inwestując
w cudze dzieci w przedszkolu
09:09
throughprzez preschooldzieci w wieku przedszkolnym and other earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy
171
537553
2402
i poprzez inne wysokiej jakości
programy wczesnej edukacji
09:11
that are high-qualitywysokiej jakości, we not only help those childrendzieci,
172
539955
3656
nie tylko pomagamy tym dzieciom,
09:15
we help everyonekażdy in the metropolitanmetropolita areapowierzchnia
173
543611
3621
pomagamy też wszystkim
na danym obszarze zdobyć lepszą pensję
09:19
gainzdobyć in wageswynagrodzenie and we'lldobrze have the metropolitanmetropolita areapowierzchnia
174
547232
3671
i tworzymy więcej miejsc pracy
w tym rejonie.
09:22
gainzdobyć in jobpraca growthwzrost.
175
550903
2022
09:24
AnotherInnym objectionsprzeciw used sometimesczasami here
176
552925
2531
Innym argumentem przeciw inwestycjom
09:27
to investinwestować in earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy
177
555456
2228
w programy wczesnej edukacji
09:29
is concerndotyczyć about people movingw ruchu out.
178
557684
3721
jest obawa, że ludzie się wyprowadzą.
09:33
So, you know, maybe Ohio'sOhio thinkingmyślący about investinginwestowanie
179
561405
4235
Być może władze Ohio chcą zainwestować
09:37
in more preschooldzieci w wieku przedszkolnym educationEdukacja
180
565640
2244
w edukację przedszkolną
dzieci z Columbus w Ohio,
09:39
for childrendzieci in ColumbusColumbus, OhioOhio,
181
567884
3810
ale boją się, że porzucą one
drużynę Buckeyes Uniwersytetu Ohio
09:43
but they're worriedzmartwiony that these little BuckeyesBuckeyes will,
182
571694
2259
09:45
for some strangedziwne reasonpowód, decidedecydować się to moveruszaj się to AnnAnn ArborArbor, MichiganMichigan,
183
573953
2917
na rzecz drużyny Wolverines
Uniwersytetu Michigan w Ann Arbor.
09:48
and becomestają się WolverinesRosomaki.
184
576870
1517
09:50
And maybe MichiganMichigan will be thinkingmyślący about investinginwestowanie
185
578387
3294
Z kolei władze Michigan
będą myślały o inwestowaniu
09:53
in preschooldzieci w wieku przedszkolnym in AnnAnn ArborArbor, MichiganMichigan, and be worriedzmartwiony
186
581681
2441
w edukację przedszkolną
w Ann Arbor, martwiąc się,
09:56
these little WolverinesRosomaki will endkoniec up movingw ruchu to OhioOhio and becomingtwarzowy BuckeyesBuckeyes.
187
584122
3235
że Wolverines wyprowadzą się
do Ohio i zostaną Buckeyes.
09:59
And so they'lloni to zrobią bothobie underinvestinwestują because everyone'swszyscy going to moveruszaj się out.
188
587357
3992
I tak oba stany nie zainwestują, myśląc,
że wszyscy się powyprowadzają.
10:03
Well, the realityrzeczywistość is, if you look at the datadane,
189
591349
2941
Jednak jeśli sprawdzimy dane
10:06
AmericansAmerykanie aren'tnie są as hyper-mobilehiper mobile as people sometimesczasami assumezałożyć.
190
594290
4213
okaże się, że Amerykanie
nie są aż tak mobilni.
10:10
The datadane is that over 60 percentprocent of AmericansAmerykanie
191
598503
5120
Ponad 60% Amerykanów
spędza większość kariery zawodowej
10:15
spendwydać mostwiększość of theirich workingpracujący careerskariery
192
603623
2438
w stanie, w którym się urodzili.
10:18
in the statestan they were bornurodzony in, over 60 percentprocent.
193
606061
3770
10:21
That percentageodsetek does not varyróżnią się much from statestan to statestan.
194
609831
4095
Ta liczba jest mniej więcej taka sama
we wszystkich stanach.
10:25
It doesn't varyróżnią się much with the state'sPaństwa economygospodarka,
195
613926
3104
Nie zmienia się ona w zależności
od gospodarki stanowej,
10:29
whetherczy it's depressedprzygnębiony or boomingBoom,
196
617030
1798
czy przechodzi ona kryzys czy kwitnie,
10:30
it doesn't varyróżnią się much over time.
197
618828
2321
liczba ta nie zmienia się też zbytnio
na przestrzeni czasu.
10:33
So the realityrzeczywistość is, if you investinwestować in kidsdzieciaki,
198
621149
5813
Jeśli więc zainwestujemy w dzieci,
10:38
they will stayzostać.
199
626962
2499
nie wyprowadzą się.
10:41
Or at leastnajmniej, enoughdość of them will stayzostać
200
629461
3038
A przynajmniej zostanie ich tyle,
10:44
that it will payzapłacić off for your statestan economygospodarka.
201
632499
3421
że będzie to opłacalne
dla gospodarki stanu.
10:47
Okay, so to sumsuma up, there is a lot of researchBadania evidencedowód
202
635920
3924
Podsumowując,
jest wiele danych wskazujących na to,
10:51
that earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy, if runbiegać in a high-qualitywysokiej jakości way,
203
639844
3154
że programy wczesnej edukacji,
jeśli są dobrej jakości,
10:54
payzapłacić off in higherwyższy adultdorosły skillsumiejętności.
204
642998
2856
zaowocują wysokimi kwalifikacjami
w dorosłym życiu.
10:57
There's a lot of researchBadania evidencedowód
205
645854
1567
Wiele danych naukowych dowodzi,
10:59
that those folksludzie will stickkij around the statestan economygospodarka,
206
647421
3624
że te dzieci będą później, jako dorośli,
uczestniczyć w gospodarce stanowej
11:03
and there's a lot of evidencedowód that havingmający more workerspracownicy
207
651045
3317
oraz że większa liczba pracowników
lokalnej gospodarki
11:06
with higherwyższy skillsumiejętności in your locallokalny economygospodarka
208
654362
2090
o wyższych kwalifikacjach
11:08
payspłaci off in higherwyższy wageswynagrodzenie and jobpraca growthwzrost for your locallokalny economygospodarka,
209
656452
3679
zapewni wyższe zarobki
i nowe miejsca pracy.
11:12
and if you calculateobliczać the numbersliczby for eachkażdy dollardolar,
210
660131
3443
Jeśli spojrzymy na liczby,
na każdego zainwestowanego dolara
11:15
we get about threetrzy dollarsdolarów back
211
663574
2729
przypadną trzy dolary zysku
11:18
in benefitskorzyści for the statestan economygospodarka.
212
666303
2175
dla stanowej gospodarki.
11:20
So in my opinionopinia, the researchBadania evidencedowód is compellingprzekonujące
213
668478
3612
Uważam, że te dane są przekonujące,
11:24
and the logiclogika of this is compellingprzekonujące.
214
672090
2824
tak samo jak to rozumowanie.
11:26
So what are the barriersbariery to gettinguzyskiwanie it doneGotowe?
215
674914
3690
Co stoi na drodze
wprowadzeniu tej idei w życie?
11:30
Well, one obviousoczywisty barrierbariera is costkoszt.
216
678604
3264
Oczywistą przeszkodą są koszty.
11:33
So if you look at what it would costkoszt
217
681868
4330
Gdy policzymy, jakie koszty wiązałyby się
11:38
if everykażdy statestan governmentrząd investedzainwestowany
218
686198
2827
z inwestycją każdego stanu
11:41
in universaluniwersalny preschooldzieci w wieku przedszkolnym at agewiek fourcztery, full-daycały dzień preschooldzieci w wieku przedszkolnym at agewiek fourcztery,
219
689025
4205
w powszechną, pełną edukację czterolatków,
11:45
the totalcałkowity annualroczny nationalkrajowy costkoszt would be roughlyw przybliżeniu
220
693230
3415
całkowity koszt krajowy wyniesie
11:48
30 billionmiliard dollarsdolarów.
221
696645
2305
około 30 miliardów dolarów.
11:50
So, 30 billionmiliard dollarsdolarów is a lot of moneypieniądze.
222
698950
2425
To mnóstwo pieniędzy.
11:53
On the other handdłoń, if you reflectodzwierciedlić on
223
701375
3745
Z drugiej strony, biorąc pod uwagę,
11:57
that the U.S.'s„s populationpopulacja is over 300 millionmilion,
224
705120
3860
że w Ameryce żyje
ponad 300 milionów ludzi,
12:00
we're talkingmówić about an amountilość of moneypieniądze
225
708980
2683
mówimy o sumie
około 100 dolarów na osobę.
12:03
that amountskwoty to 100 dollarsdolarów perza capitacapita.
226
711663
2620
100 dolarów na głowę, na osobę,
12:06
Okay? A hundredsto dollarsdolarów perza capitacapita, perza personosoba,
227
714283
2978
12:09
is something that any statestan governmentrząd can affordpozwolić sobie to do.
228
717261
4005
to kwota, na którą mogą sobie pozwolić
każde władze stanowe.
12:13
It's just a simpleprosty mattermateria of politicalpolityczny will to do it.
229
721266
4749
Chodzi tylko o wolę polityczną.
12:18
And, of coursekurs, as I mentionedwzmiankowany,
230
726015
1880
Oczywiście, jak już wspomniałem,
12:19
this costkoszt has correspondingodpowiedni benefitskorzyści.
231
727895
2154
z takim wydatkiem
wiążą się również korzyści.
12:22
I mentionedwzmiankowany there's a multipliermnożnik of about threetrzy,
232
730049
2176
Zysk można wyliczyć mnożąc koszty razy 3,
12:24
2.78, for the statestan economygospodarka,
233
732225
2100
2,78 w przypadku gospodarek stanowych,
12:26
in termswarunki of over 80 billionmiliard in extradodatkowy earningszarobki.
234
734325
3029
co daje ponad 80 miliardów
dodatkowych dochodów.
12:29
And if we want to translateTłumaczyć that from just billionsmiliardy of dollarsdolarów
235
737354
3024
Jeśli chcemy przeliczyć
te miliardowe kwoty
12:32
to something that mightmoc mean something,
236
740378
1893
na czynnik, który powie nam coś więcej,
12:34
what we're talkingmówić about is that, for the averageśredni low-incomeniski przychód kiddziecko,
237
742271
3588
zobaczymy, że dla przeciętnej osoby
o niskich dochodach
12:37
that would increasezwiększać earningszarobki by about 10 percentprocent
238
745859
3117
zwiększy to zarobki o około 10%
12:40
over theirich wholecały careerkariera, just doing the preschooldzieci w wieku przedszkolnym,
239
748976
3199
w czasie całej kariery zawodowej,
tylko dzięki edukacji przedszkolnej,
12:44
not improvingpoprawa K-K-12 or anything elsejeszcze after that,
240
752175
2515
bez polepszania wyników egzaminów
12:46
not doing anything with collegeSzkoła Wyższa tuitionczesne or accessdostęp,
241
754690
2548
ani ingerencji w czesne na uczelniach
czy przyjęcia na studia,
12:49
just directlybezpośrednio improvingpoprawa preschooldzieci w wieku przedszkolnym,
242
757238
2696
tylko bezpośrednie zmiany w przedszkolach.
12:51
and we would get fivepięć percentprocent higherwyższy earningszarobki
243
759934
2299
Pozwoliłoby to zwiększyć zarobki
osób z klasy średniej o 5%.
12:54
for middle-classśredniej klasy kidsdzieciaki.
244
762233
1396
12:55
So this is an investmentinwestycja
245
763629
2065
Taka inwestycja jest opłacalna
12:57
that payspłaci off in very concretebeton termswarunki
246
765694
2908
dla ludzi o różnych dochodach
13:00
for a broadszeroki rangezasięg of incomedochód groupsgrupy in the state'sPaństwa populationpopulacja
247
768602
4420
i przynosi duże, konkretne zyski.
13:05
and producesprodukuje largeduży and tangiblenamacalny benefitskorzyści.
248
773022
4510
13:09
Now, that's one barrierbariera.
249
777532
2554
To była jedna przeszkoda.
13:12
I actuallytak właściwie think the more profoundgłęboki barrierbariera
250
780086
3422
Moim zdaniem ważniejszą przeszkodą
13:15
is the long-termdługoterminowy natureNatura of the benefitskorzyści from earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy.
251
783508
4430
jest długoterminowa natura korzyści,
jakie przynoszą takie programy.
13:19
So the argumentargument I'm makingzrobienie is, is that we're increasingwzrastający
252
787938
2846
Mówię o polepszeniu jakości
lokalnej siły roboczej,
13:22
the qualityjakość of our locallokalny workforcesiła robocza,
253
790784
1755
przyczyniającym się
do rozwoju gospodarczego.
13:24
and therebya tym samym increasingwzrastający economicgospodarczy developmentrozwój.
254
792539
2666
13:27
ObviouslyOczywiście if we have a preschooldzieci w wieku przedszkolnym with four-year-oldsczterolatki,
255
795205
3380
Rzecz jasna, edukacja
dla czterolatków nie oznacza,
13:30
we're not sendingwysyłanie these kidsdzieciaki out at agewiek fivepięć
256
798585
2368
że będziemy wysyłać pięciolatki
do pracy w ośrodkach wyzysku.
13:32
to work in the sweatshopswyzysk, right? At leastnajmniej I hopenadzieja not.
257
800953
3515
Przynajmniej mam taką nadzieję.
13:36
So we're talkingmówić about an investmentinwestycja
258
804468
3412
Mówimy o inwestycji,
której wpływ na gospodarkę stanową
13:39
that in termswarunki of impactswpływ on the statestan economygospodarka
259
807880
2470
13:42
is not going to really payzapłacić off for 15 or 20 yearslat,
260
810350
3961
nie uwidoczni się w ciągu 15 czy 20 lat,
13:46
and of coursekurs AmericaAmeryka is notoriousnotoryczny for beingistota
261
814311
2858
a Amerykanie znani są z tego,
13:49
a shortkrótki term-orientedzorientowane na termin societyspołeczeństwo.
262
817169
3007
że chcą widzieć efekty natychmiast.
13:52
Now one responseodpowiedź you can make to this,
263
820176
1660
Można na to odpowiedzieć,
i często tak robiłem na moich wykładach,
13:53
and I sometimesczasami have doneGotowe this in talksrozmowy,
264
821836
1525
13:55
is people can talk about, there are benefitskorzyści for these programsprogramy
265
823361
3077
że inwestycja w takie programy umożliwi
13:58
in reducingredukcja specialspecjalny edEd and remedialzaradczych educationEdukacja costskoszty,
266
826438
3647
zmniejszenie wydatków na edukację
specjalną i kursy wyrównawcze,
14:02
there are benefitskorzyści, parentsrodzice careopieka about preschooldzieci w wieku przedszkolnym,
267
830085
2306
albo że rodzice,
szukając dobrego przedszkola,
14:04
maybe we'lldobrze get some migrationmigracja effectsruchomości
268
832391
2250
będą skłonni się przeprowadzać,
14:06
from parentsrodzice seekingszukanie good preschooldzieci w wieku przedszkolnym,
269
834641
2318
co zapewni nam migrację.
14:08
and I think those are trueprawdziwe,
270
836959
1647
Te argumenty są prawdziwe,
14:10
but in some sensesens they're missingbrakujący the pointpunkt.
271
838606
2162
ale nie o to chodzi.
14:12
UltimatelyOstatecznie, this is something
272
840768
2571
Inwestujemy w naszą przyszłość już teraz.
14:15
we're investinginwestowanie in now for the futureprzyszłość.
273
843339
3925
Chcę, abyście wychodząc stąd,
14:19
And so what I want to leavepozostawiać you with is
274
847264
3949
14:23
what I think is the ultimateostateczny questionpytanie.
275
851213
2306
zadali sobie najważniejsze pytanie.
14:25
I mean, I'm an economistekonomista, but this is ultimatelyostatecznie
276
853519
2834
Jestem ekonomistą, ale to pytanie
14:28
not an economicgospodarczy questionpytanie, it's a moralmorał questionpytanie:
277
856353
5545
nie dotyczy ekonomii, tylko moralności:
14:33
Are we willingskłonny, as AmericansAmerykanie,
278
861898
4207
czy my, Amerykanie, jako społeczeństwo,
14:38
are we as a societyspołeczeństwo still capablezdolny
279
866105
3450
jesteśmy w stanie
podjąć polityczną decyzję,
14:41
of makingzrobienie the politicalpolityczny choicewybór to sacrificepoświęcać się now
280
869555
4784
by poświęcić się
i płacić teraz wyższe podatki,
14:46
by payingintratny more taxespodatki
281
874339
2649
14:48
in orderzamówienie to improveulepszać the long-termdługoterminowy futureprzyszłość
282
876988
5205
by zapewnić lepszą przyszłość
14:54
of not only our kidsdzieciaki, but our communityspołeczność?
283
882193
3417
nie tylko naszym dzieciom,
ale całej społeczności?
14:57
Are we still capablezdolny of that as a countrykraj?
284
885610
4447
Czy wciąż nas na to stać?
15:02
And that's something that eachkażdy and everykażdy citizenobywatel
285
890057
2441
To pytanie, na które każdy obywatel
15:04
and voterwyborców needswymagania to askzapytać themselvessami.
286
892498
2543
i wyborca powinien sobie odpowiedzieć.
15:07
Is that something that you are still investedzainwestowany in,
287
895041
2945
Czy jesteśmy gotowi w to zainwestować?
15:09
that you still believe in the notionpojęcie of investmentinwestycja?
288
897986
2734
Czy nadal wierzymy w ideę inwestycji,
15:12
That is the notionpojęcie of investmentinwestycja.
289
900720
1399
bo na tym ona przecież polega?
15:14
You sacrificepoświęcać się now for a returnpowrót laterpóźniej.
290
902119
2574
Poświęcamy się teraz, by zyskać później.
15:16
So I think the researchBadania evidencedowód
291
904693
3638
Myślę, że dane zebrane na temat
korzyści z programów wczesnej edukacji
15:20
on the benefitskorzyści of earlywcześnie childhooddzieciństwo programsprogramy
292
908331
2638
15:22
for the locallokalny economygospodarka is extremelyniezwykle strongsilny.
293
910969
3607
dla gospodarki stanowej
są bardzo przekonujące.
15:26
HoweverJednak, the moralmorał and politicalpolityczny choicewybór
294
914576
4282
A jednak, moralny i polityczny wybór
15:30
is still up to us, as citizensobywatele and as voterswyborców.
295
918858
5104
należy do nas, do obywateli i wyborców.
15:35
Thank you very much. (ApplauseAplauz)
296
923962
4023
Dziękuję bardzo.
(Brawa)
Translated by Karolina Kaim
Reviewed by Małgosia Kubiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Timothy Bartik - Economist
The author of "Investing in Kids," Timothy Bartik studies state and local economies -- and analyzes the benefits of preschool as an economic development program.

Why you should listen

In his 2011 book Investing in Kids: Early Childhood Programs and Local Economic Development, Timothy Bartik walks through the outsize benefits of educating children early -- not just educational benefits to the kids themselves, but measureable economic development that, in some cases, can outweigh other kinds of business incentives. (Curious? Download several sample chapters.)

Based at the Upjohn Institute in Michigan, Bartik studies regional economies and local labor markets, asking questions about job-creation programs, business incentives and the way government policies (such as tax credits, right-to-work laws and environmental regulations) have on business growth. He's the co-editor of Economic Development Quarterly: The Journal of American Economic Revitalization.

More profile about the speaker
Timothy Bartik | Speaker | TED.com